Isirawa es una lengua de Papúa hablada por unas dos mil personas en la costa norte de la provincia de Papúa , Indonesia . Es un idioma comercial local y su uso es vigoroso. Stephen Wurm (1975) lo vinculó con las lenguas Kwerba dentro de la familia Trans-Nueva Guinea , y comparte alrededor del 20% de su vocabulario con las lenguas Kwerba vecinas. Sin embargo, basándose en sus pronombres, Malcolm Ross (2005) sintió que no podía corroborar tal vínculo y lo dejó como un lenguaje aislado . Sin embargo, los pronombres no son diferentes de los de Orya-Tor., que Ross vincula con Kwerba, y Donahue (2002) lo aceptan como una lengua mayor de Kwerba.
Isirawa | |
---|---|
Saberi | |
Nativo de | Indonesia |
Región | Papuasia |
Hablantes nativos | 1.800 (2000) [1] |
Familia de idiomas | Cordillera Foja
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | srl |
Glottolog | isir1237 |
ELP | Isirawa |
Ubicaciones
En Sarmi Regency , Isirawa se habla en las aldeas de Amsira, Arabais, Arsania, Kamenawari, Mararena, Martewar, Nisero, Nuerawar, Perkami, Siaratesa, Waim, Wari y Webro. [2]
Gramática
En Isirawa, el género femenino se asocia con objetos grandes y el masculino con objetos pequeños; la asociación opuesta se encuentra en las lenguas tayap y sepik , que clasifican los objetos grandes como masculinos en lugar de femeninos. [3]
Pronombres
Los pronombres Isirawa son,
I a-, e nosotros nen-, ne usted o-, mə todo en tercera persona e-, maə, ce, pe
Los pronombres Orya-Tor reconstruidos de Ross son * ai 'yo', * ne 'nosotros' (inclusive), * emei 'tú', * em 'tú'.
Paradigma del pronombre Isirawa como se da en Foley (2018): [4]
pronombre nominativo acusativo posesivo 1 s mi afo wə 2 s mɪ ofo de 3 s efo ef 1d nordeste nenfo nenef 2d mɪ ofnafo ofnaf 3d efnafo efnaf 1p nordeste nenfɪvo nenfɪ (v) 2p mɪ ofɪvo deɪ (v) 3p efɪvo efɪ (v)
Referencias
- ^ Isirawa en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ Eberhard, David M .; Simons, Gary F .; Fennig, Charles D., eds. (2019). "Idiomas de Indonesia" . Ethnologue : Languages of the World (22a ed.). Dallas: SIL Internacional .
- ^ Foley, William A. (2018). "Las lenguas de la cuenca y alrededores de Sepik-Ramu". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Foley, William A. (2018). "Las lenguas del noroeste de Nueva Guinea". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 433–568. ISBN 978-3-11-028642-7.
- Clouse, Duane, Mark Donohue y Felix Ma. 2002. "Informe de la encuesta de la costa norte de Irian Jaya". [1]