El relato bíblico de la crucifixión, muerte y resurrección de Jesús ( Isa ) registrado en el Nuevo Testamento cristiano es rechazado por los musulmanes , [1] [2] [3] [4] [5] pero, al igual que los cristianos , creen que Jesús ascendió al cielo y, según las fuentes literarias islámicas , [6] [7] : 9-25 regresará antes del fin de los tiempos . [1] [3] [4] [5] [6][7] : 14-15, 25 Las diversas sectas del Islam tienen diferentes puntos de vista con respecto a este tema; [3] [4] [8] : 430-431 Tradicionalmente, los principales musulmanes creen que Jesús no fue crucificado , pero resucitó corporalmente hasta el cielo por Dios , [2] [3] [4] [5] [7] : 14 –15 [9] : 41 mientras que los musulmanes Ahmadía rechazan esta creencia [3] [6] [8] : 430–431 y, en cambio, sostienen que Jesús sobrevivió a la crucifixión , [6] [8] : 430–431 [10] : 129 –132 fue bajado de la cruz vivo y continuó predicando en la India hasta su muerte natural . [6] [8] : 431–436
Dependiendo de la interpretación de los siguientes versículos coránicos ( Corán 4: 157 - 4: 158 ), los eruditos islámicos y los comentaristas del Corán han resumido diferentes opiniones y conclusiones contradictorias con respecto a la muerte de Jesús. [3] [4] [6] [8] : 430–431 Algunos creen que en el relato bíblico, la crucifixión de Jesús no duró lo suficiente para que muriera, mientras que otros opinan que Dios le dio la apariencia de Jesús a quien reveló su ubicación a los que lo perseguían. Fue reemplazado como Jesús y los verdugos pensaron que la víctima era Jesús, lo que hizo que todos creyeran que Jesús fue crucificado. Una tercera explicación podría ser que Jesús fue clavado en una cruz, pero como su alma es inmortal, no "murió" ni fue "crucificado" [hasta la muerte]; solo parecía así. En oposición a la segunda y tercera propuestas anteriores, otros sostienen que Dios no usa el engaño y, por lo tanto, sostienen que la crucifixión simplemente no sucedió:
Que dijeron (en jactancia): "Matamos a Cristo Jesús, el hijo de María , el Mensajero de Allah "; - pero no lo mataron ni lo crucificaron, sino que así se les hizo aparecer a ellos y a los que discrepan en ello. están llenos de dudas, sin ningún conocimiento (seguro), sino sólo conjeturas a seguir, porque de seguro no lo mataron: -
No, Allah lo levantó hacia Sí mismo; Alá es exaltado en poder, sabio;- Corán 4: 157-158 [11]
La muerte de Jesús en el Corán
La muerte de Jesús se menciona una vez en el Corán , en un sentido pasado y en un sentido futuro.
Sentido pasado
Y por su dicho: "Hemos matado al Mesías, Jesús, el hijo de María, el Mensajero de Dios". De hecho, no lo mataron, ni lo crucificaron, pero les pareció como si lo hubieran hecho. De hecho, quienes difieren sobre él tienen dudas al respecto. No tienen conocimiento de ello, excepto el seguimiento de suposiciones. Ciertamente, no lo mataron. Más bien, Dios lo elevó a sí mismo. Dios es poderoso y sabio.
- Corán 4: 157 - 4: 158
En el sentido pasado se dice que los judíos no mataron ni crucificaron a Jesús , sino que les pareció como si lo hubieran hecho [4], porque en realidad Jesús había sido resucitado por Dios. Dada la historicidad de la muerte de Jesús y la doctrina teológica islámica sobre la supuesta infalibilidad del Corán , la mayoría de los musulmanes y eruditos islámicos niegan la crucifixión y muerte de Jesús, [1] [3] [4] [5] niegan la confiabilidad histórica de los Evangelios , afirman que los Evangelios canónicos son corrupciones del verdadero Evangelio de Jesús por su descripción de la muerte de Jesús , y también afirman que la evidencia extrabíblica de la muerte de Jesús es una falsificación cristiana. [3] [4] [5] [12] El Corán 3:55 [13] y el Corán 5: 117 [14] son interpretados por la mayoría de los musulmanes dominantes como una referencia a Jesús entrando vivo al cielo al final de su vida, como Enoc . [ cita requerida ] Según el erudito islámico Muhammad Asad, la crucifixión de Jesús no tuvo lugar, ni hubo ninguna sustitución "para Jesús, una persona muy parecida a él", [15] por lo tanto, entre muchos, Asad también rechaza la teoría de sustitución mencionada con las palabras "ninguna de estas leyendas encuentra el más mínimo apoyo en el Corán o en las Tradiciones auténticas, y las historias producidas a este respecto por los comentaristas clásicos deben ser rechazadas sumariamente". [dieciséis]
Sentido futuro
No hay nadie del Pueblo de la Escritura que no crea en él antes de su propia muerte, y en el Día de la Resurrección será testigo contra ellos.
- Corán 4: 159 [17]
En el sentido futuro se dice que Jesús no morirá hasta el día de la resurrección . Dado que, según el Corán, Jesús no había muerto antes de subir a Dios, ni morirá antes del día de la resurrección, la interpretación de la mayoría de los musulmanes es que Jesús entró vivo al cielo . [7] : 14-15 [18] Las palabras de Jesús "el día que yo muera" en el Corán 19:33 son interpretadas por la mayoría de los musulmanes en el sentido futuro (Jesús morirá el día de la resurrección). [3]
Posibles influencias gnósticas
La creencia de que Jesús solo apareció crucificado y que en realidad no murió es anterior al Islam y se encuentra en varios evangelios apócrifos y gnósticos . [9] : 41 [19] : 110-111 [20] : 82-86 Aunque la mayoría de los eruditos contemporáneos argumentan que la representación islámica del mismo Jesús no es docética , su narrativa de crucifixión en el Corán podría serlo. [7] : 12 El padre griego de la Iglesia y el obispo Ireneo en su tratado heresiológico Contra las herejías (180 EC) describió las primeras creencias gnósticas con respecto a la crucifixión y muerte de Jesús que guardan una semejanza notable con los puntos de vista islámicos, exponiendo la hipótesis de la sustitución. : [19] : 111
Él [Cristo] apareció en la tierra como un hombre y realizó milagros ( apparuisse eum ... virtutes perfecisse ). Por lo tanto, él mismo no sufrió. Más bien, un tal Simón de Cirene fue obligado ( Simonem quendam Cyrenaeum angariatum ) a llevar su cruz por él. Fue él [Simón] quien fue crucificado por ignorancia y error ( et hunc ... crucifixum ), siendo transfigurado por él [Jesús], para que ( ut ) él [Simón] pudiera pensarse que era Jesús. Además, Jesús asumió la forma de Simón y se quedó parado, riéndose de ellos.
- Ireneo, Contra las herejías , Libro I, Capítulo 24, Sección 40. [21] : 80
Uno de los escritos gnósticos cristianos que se encuentran en la biblioteca de Nag Hammadi , el Segundo Tratado del Gran Set , tiene una interpretación sustitutiva similar de la muerte de Jesús: [19] : 111 [20] : 82-86
No fui afligido en absoluto. Los de allí me castigaron, pero yo no morí en la realidad sólida sino en lo que aparenta, para que no me avergüencen de ellos [...] Por mi muerte que ellos creen que sucedió, (les sucedió) en su error. y ceguera. Clavaron a su hombre hasta la muerte. [...] Otro, su padre, era el que bebía la hiel y el vinagre; no era yo. Me estaban golpeando con la caña; otro fue el que levantó la cruz sobre su hombro, que era Simón. Otro fue aquel a quien le pusieron la corona de espinas. Pero me regocijaba en la altura sobre todas las riquezas de los arcontes y la descendencia de su error y su vanidad, y me reía de su ignorancia. [20] : 82–84
El Apocalipsis gnóstico de Pedro , igualmente, tiene la misma interpretación sustitucionista de la muerte de Jesús: [19] : 111 [22] : 187-200
Lo vi (Jesús) aparentemente siendo agarrado por ellos. Y dije '¿Qué veo, oh Señor? ¿Que eres tú mismo a quien toman, y que me estás agarrando? ¿O quién es éste, alegre y riendo en el árbol? ¿Y es otro cuyos pies y manos están golpeando? El Salvador me dijo: 'El que viste en el madero, alegre y riendo, este es el Jesús viviente. Pero aquél en cuyas manos y pies clavan los clavos es su parte carnal, que es el sustituto avergonzado, el que nació a su semejanza. Pero mírenos a él y a mí. Pero yo, cuando miré, dije: 'Señor, nadie te está mirando. Huyamos de este lugar. Pero él me dijo: 'Te he dicho:' ¡Deja a los ciegos en paz! '. Y tú, mira cómo no saben lo que están diciendo. Porque el hijo de su gloria en lugar de mi siervo, han avergonzado. Y vi a alguien a punto de acercarse a nosotros que se parecía a él, incluso al que se reía en el árbol. Y él estaba con un Espíritu Santo, y él es el Salvador. Y había una luz grande e inefable a su alrededor, y la multitud de ángeles inefables e invisibles que los bendecía. Y cuando lo miré, se reveló el que alaba.
El Evangelio de Pedro es un Evangelio apócrifo docético . El erudito bíblico británico F. F. Bruce , quien se desempeñó como profesor Rylands de crítica bíblica y exégesis en la Universidad Victoria de Manchester , escribió en un comentario sobre este texto: [23] : 93
La nota docética en esta narración aparece en la declaración de que Jesús, mientras era crucificado, "permaneció en silencio, como si no sintiera dolor", y en el relato de su muerte. Evita cuidadosamente decir que murió, prefiriendo decir que 'fue llevado', como si él, o al menos su alma o yo espiritual, fuera 'asumido' directamente desde la cruz a la presencia de Dios. (Veremos un eco de esta idea en el Corán.) Luego, el grito de abandono se reproduce en una forma que sugiere que, en ese momento, su poder divino abandonó el caparazón corporal en el que se había instalado temporalmente. [23] : 93
Juan de Damasco , monje sirio ortodoxo oriental , teólogo cristiano y apologista que vivió bajo el califato omeya , informó en su tratado heresiológico De Haeresibus (siglo VIII) la negación islámica de la crucifixión de Jesús y su supuesta sustitución en la cruz, atribuyendo la origen de estas doctrinas a Mahoma : [19] : 106-107 [24] : 115-116
Y los judíos, habiendo violado ellos mismos la ley, querían crucificarlo, pero habiéndolo arrestado, crucificaron su sombra. Pero Cristo, se dice, no fue crucificado ni murió; porque Dios lo tomó para sí mismo debido a su amor por él. Y él [Muhammad] dice esto, que cuando Cristo subió al cielo, Dios lo interrogó diciendo "Oh Jesús, ¿dijiste que 'Soy Hijo de Dios y Dios'?" Y Jesús, dicen, respondió: "Ten piedad de mí, Señor; tú sabes que no dije eso, ni me jactaré de ser tu siervo; pero los hombres que se han descarriado escribieron que yo dije esto y dijeron mentiras. concerniente a mí y se han equivocado ". Y aunque en esta escritura se incluyen muchos más absurdos dignos de risa, él insiste en que Dios le ha traído esto. [19] : 107 [24] : 115-116
En su monografía académica, Gott ist Christus, der Sohn der Maria. Eine Studie zum Christusbild im Koran (1989, ISBN 3-923946-17-1 ), el teólogo católico alemán y profesor de estudios religiosos Günther Risse 34–36 junto con la tergiversación de las creencias cristianas sobre Jesús en el Corán y el hadiz , [10] : 34–36 fueron influenciados por el cristianismo monofisita no calcedonio (herético) que prevalecía en ese momento en la península arábiga preislámica. y más allá en Abisinia , Egipto y Siria . [10] : 34-36 Una hipótesis similar con respecto a la influencia cristiana gnóstica en las creencias de Mahoma sobre la crucifixión de Jesús ha sido propuesta por Neal Robinson, profesor principal de estudios religiosos en el Colegio de San Pablo y Santa María , en su erudito monografía Cristo en el Islam y el cristianismo (1991, ISBN 978-0-7914-0558-1 ). [19] : 110-111
afirma que la comprensión distorsionada de Muhammad sobre Jesús y la fe cristiana, [10] :Si la interpretación sustitucionista de 4: 157 (que Cristo fue reemplazado en la cruz) se toma como una lectura válida del texto coránico, surge la pregunta de si esta idea está representada en fuentes cristianas. Según el Adversus Haereses de Ireneo , el cristiano gnóstico egipcio Basílides (del siglo II) sostenía la opinión de que Cristo (el nous divino , la inteligencia) no fue crucificado, sino que fue reemplazado por Simón de Cirene. Sin embargo, tanto Clemente de Alejandría como Hipólito negaron que Basílides mantuviera esta opinión. Pero la idea sustitucionista en una forma general se expresa con bastante claridad en los documentos gnósticos de Nag Hammadi Apocalipsis de Pedro y El segundo tratado del gran set . [10] : 34
Esta interpretación docética sobre la crucifixión de Jesús también fue compartida por los maniqueos . Dado que el maniqueísmo todavía prevalecía en Arabia durante el siglo VI , al igual que la prohibición del vino y las reglas del ayuno, las opiniones islámicas sobre la muerte de Jesús podrían haber sido influenciadas por él. [9] : 41 Sin embargo, mientras que el zoroastrismo existía solo en el este y el sur de Arabia, la existencia del maniqueísmo en La Meca en los siglos VI-VII se niega por carecer de apoyo histórico. [25] [26] [27] En su último trabajo (2018) Trompf & Mikkelsen et al ofrecen reservas similares con respecto a la aparición del maniqueísmo, el gnosticismo y el mazdakismo en la Meca preislámica. [28]
Informes más antiguos
La mayoría de las tradiciones islámicas, salvo unas pocas, niegan categóricamente que Jesús murió físicamente, ya sea en una cruz o de otra manera. El argumento se encuentra dentro de las tradiciones islámicas mismas, con los primeros informes de Hadith que citan a los compañeros de Mahoma que afirman que Jesús murió, [12] : 106 mientras que la mayoría de los Hadith y Tafsir posteriores han elaborado un argumento a favor de la negación a través de la exégesis y apologética, convirtiéndose en el punto de vista popular (ortodoxo). [ cita requerida ]
El profesor y erudito musulmán Mahmoud M. Ayoub resume lo que dice el Corán a pesar de los argumentos islámicos interpretativos:
El Corán, como ya hemos argumentado, no niega la muerte de Cristo. Más bien, desafía a los seres humanos que en su locura se han engañado a sí mismos haciéndoles creer que vencerían al Verbo divino, Jesucristo, el Mensajero de Dios. La muerte de Jesús se afirma varias veces y en varios contextos ( Corán 3:55 ; 5: 117 ; 19:33 ). [12] : 106
Se pueden ver algunos desacuerdos y discordias comenzando con el informe de Ibn Ishaq (m. 761 EC / 130 AH) de un breve recuento de los eventos que llevaron a la crucifixión, en primer lugar declarando que Jesús fue reemplazado por alguien llamado Sergio, mientras que en segundo lugar informa un relato de la tumba de Jesús ubicada en Medina y, en tercer lugar, citando los lugares en el Corán 3:55 y 4: 158 donde Dios llevó a Jesús para sí mismo. [29] : 39
Una interpretación temprana del versículo 3:55 (específicamente "Te haré morir y te resucitaré"), al-Tabari (m. 923 EC / 310 AH) registra una interpretación atribuida a Ibn 'Abbas , quien usó el literal "Te haré morir" ( mumayyitu-ka ) en lugar del metafórico "Jesús murió" ( mutawaffi-ka ), mientras que Wahb ibn Munabbih , uno de los primeros judíos conversos, dijo: "Dios causó a Jesús, hijo de María, para morir durante tres horas durante el día, luego lo llevó a sí mismo ”. [ cita requerida ] Tabari transmite además de Ibn Ishaq Bishr: "Dios hizo que Jesús muriera durante siete horas", [30] mientras que en otro lugar informó que una persona llamada Sergio fue crucificado en lugar de Jesús. [ cita requerida ] Ibn al-Athir envió el informe de que era Judas , el traidor, al tiempo que mencionaba la posibilidad de que fuera un hombre llamado Natliano. [29] : 47 [19] : 122 [31] Al-Masudi (m. 956 EC / 343 AH) informó de la muerte de Cristo bajo Tiberio . [29] : 47
Todd Lawson detalla los escritos de Juan de Damasco, quien fue sólo si los primeros cristianos en detallar la negación de la crucifixión de Jesús y escribe que es una variación del docetismo , [ aclaración necesaria ] acusando al Islam de la negación de su muerte. Aunque no está claro si Juan sabía que los musulmanes negaban la crucifixión o no, más bien esta es su propia opinión, ya que presentó estas ideas a sus propios seguidores en griego para que los musulmanes no pudieran entenderlo y, por lo tanto, él pudiera. decir lo que le plazca. [32] Lawson afirma que la interpretación de Juan de Damasco es injustificable ya que la afirmación del Corán de que los judíos no crucificaron a Jesús es muy diferente de decir que Jesús no fue crucificado, explicando que son los diversos exegetas coránicos en Tafsir, y no el Corán mismo, que niega la crucifixión, afirmando además que el mensaje en el versículo 4: 157 simplemente afirma la historicidad del evento, y la comprensión cristiana del punto de vista musulmán nunca avanzó más allá de la de Juan [33]
Los eruditos chiítas ismaelitas de los siglos X y XI Ja'far ibn Mansur al-Yaman , Abu Hatim Ahmad ibn Hamdan al-Razi , Abu Yaqub al-Sijistani , Mu'ayyad fi'l-Din al-Shirazi y el grupo Ikhwan al-Safa afirmar la historicidad de la crucifixión, informando que Jesús fue crucificado y no sustituido por otro hombre como sostienen muchos otros comentaristas populares del Corán y Tafsir. [33]
En referencia a la cita coránica "Seguramente hemos matado a Jesús el Cristo, hijo de María, el apóstol de Dios", Ayoub afirma que esta jactancia no es la repetición de una mentira histórica o la perpetuación de un informe falso, sino un ejemplo de arrogancia y necedad con una actitud de desprecio hacia Dios y Su (s) mensajero (s). Ayoub promueve lo que los eruditos modernos del Islam interpretan con respecto a la muerte histórica de Jesús, el hombre, como la incapacidad del hombre para matar la Palabra de Dios y el Espíritu de Dios, que el Corán testifica que estaban incorporados en Jesucristo. Ayoub continúa destacando la negación del asesinato de Jesús como Dios negando a los hombres tal poder para vencer y destruir la Palabra divina. Las palabras "no lo mataron ni lo crucificaron" habla de los profundos acontecimientos de la efímera historia humana, exponiendo el corazón y la conciencia de la humanidad hacia la voluntad de Dios. La afirmación de la humanidad de tener este poder contra Dios es ilusoria. "No lo mataron ... pero les pareció que sí" habla de la imaginación de la humanidad, no de la negación del evento real de Jesús muriendo físicamente en la cruz. [12] : 117
Jesús vive
Al discutir la interpretación de aquellos eruditos que niegan la crucifixión, la Enciclopedia del Islam [ cita requerida ] escribe:
La negación, además, está en perfecto acuerdo con la lógica del Corán. Las historias bíblicas reproducidas en él (por ejemplo, Job , Moisés , José , etc.) y los episodios relacionados con la historia del comienzo del Islam demuestran que es "práctica de Dios" ( sunnat Allah ) hacer que la fe triunfe finalmente sobre las fuerzas. del mal y la adversidad. "Así que verdaderamente con las dificultades viene la facilidad", (XCIV, 5, 6). Que Jesús muriera en la cruz hubiera significado el triunfo de sus verdugos; pero el Corán afirma que sin duda fallaron: "Ciertamente Dios defenderá a los que creen"; (XXII, 49). Confunde las conspiraciones de los enemigos de Cristo (III, 54). [ cita requerida ]
Interpretación de sustitución
A diferencia de la visión cristiana de la muerte de Jesús, la mayoría de los musulmanes creen que fue elevado al cielo sin ser puesto en la cruz y que Dios creó una semejanza para parecerse exactamente a Jesús que fue crucificado en lugar de Jesús, y ascendió corporalmente al cielo, allí para permanecerá hasta su Segunda Venida en los últimos días . [3]
La identidad del suplente ha sido motivo de gran interés. Una propuesta es que Dios usó a uno de los enemigos de Jesús. [3] Judas Iscariote , el traidor de Jesús, se cita a menudo y se menciona en el Evangelio de Bernabé . La segunda propuesta es que Jesús pidió que alguien se ofreciera como voluntario para ser crucificado en lugar de él. [3] Simón de Cirene es la persona más comúnmente aceptada para haberlo hecho, tal vez porque según los evangelios sinópticos fue obligado por los romanos a llevar la cruz de Jesús por él. Al-Baidawi escribe que Jesús les dijo a sus discípulos de antemano que cualquiera que se ofreciera como voluntario iría al cielo . [34]
Versiones de eventos de Tabari
Tabari (m. 839–923 / 224–310 AH) dividió los primeros informes sobre la crucifixión de Jesús en dos grupos. Según el primero, uno de los discípulos de Jesús se ofrece como voluntario para tomar la forma de su maestro y es crucificado. Según el otro, el judío llevaba erróneamente solo un parecido vacío con la cruz. [19] : 127
Tabari narró el primer hilo de la siguiente manera:
Jesús entró en una casa junto con diecisiete de sus compañeros. Los judíos los rodearon, pero cuando irrumpieron en Dios hizo que todos los discípulos se parecieran a Jesús. Los perseguidores, suponiendo que los habían embrujado, amenazaron con matarlos a todos si no lo delataban. Entonces Jesús preguntó a sus compañeros cuál de ellos compraría el paraíso para él ese día. Un hombre se ofreció como voluntario y salió diciendo que él era Jesús y, como Dios lo había hecho parecer a Jesús, lo tomaron, lo mataron y lo crucificaron. Entonces "se les hizo una apariencia" y pensaron que habían matado a Jesús. Los cristianos también pensaban que era Jesús a quien habían matado. Y Dios resucitó a Jesús de inmediato. [19] : 128
El segundo capítulo se narra de la siguiente manera:
Los judíos buscaban a Jesús. Agarraron a Simón, uno de los discípulos, y dijeron: "Este es uno de sus compañeros". Y él lo negó y dijo: "Yo no soy uno de sus discípulos". Entonces lo dejaron. Otros se apoderaron de él y él también lo negó. Entonces escuchó el sonido del gallo y lloró y le dolió. A la mañana del día siguiente, uno de sus discípulos se acercó al judío y le dijo: "¿Qué me darás si te llevo al Mesías?" Aceptó su oferta de treinta dirhams y se los llevó. Y antes de eso se les había hecho una apariencia, y lo tomaron, se aseguraron de él, lo ataron con una cuerda y comenzaron a guiarlo y a decirle: "Solías dar vida a los muertos y ahuyentar a Satanás. y sanar a los poseídos por los genios, ¿por qué no liberarse de este cordón? " Y le escupieron y le echaron espinas hasta llevarlo al bosque sobre el que querían crucificarlo. Y Dios levantó a Jesús para sí mismo. Y crucificaron la apariencia que se les hizo. Y [Jesús] se demoró siete [horas]. Entonces su madre y la mujer a quien Dios había liberado de la posesión de los genios cuando Jesús la trató, llegaron llorando al lugar donde estaba el crucificado [apariencia]. Jesús se acercó a ambos y les dijo: "¿Por qué lloran?" Dijeron: "Por ti". Dijo: "Dios me resucitó para Él y no sufrí ningún daño. Este [cadáver] es algo que" se hizo parecido a ellos ". Ordene a los discípulos que se encuentren conmigo en tal o cual lugar". Once lo recibieron en el lugar. Jesús extrañó al que lo había vendido. Dijeron: "Como se arrepintió de lo que había hecho, se suicidó estrangulándose". Jesús respondió: "Si se hubiera vuelto hacia Dios, Dios se habría vuelto hacia él". [19] : 129
La versión de Ibn Kathir de los hechos
Ibn Kathir (m. 1373 EC / 760 AH) sigue tradiciones que sugieren que ocurrió una crucifixión, pero no con Jesús. [35] Después del evento, Ibn Kathir informa que la gente se dividió en tres grupos siguiendo tres narrativas diferentes; Los jacobitas creían que 'Dios permaneció con nosotros todo el tiempo que quisiera y luego ascendió al cielo'; Los nestorianos creían que "el hijo de Dios estuvo con nosotros todo el tiempo que quisiera hasta que Dios lo levantó al cielo"; y el tercer grupo de cristianos que creen; "El siervo y mensajero de Dios, Jesús, permaneció con nosotros todo el tiempo que Dios quiso hasta que Dios lo levantó para sí". [36]
La siguiente narración registrada en la exégesis coránica del versículo de Ibn Kathir está relacionada con la sustitución de Jesús:
Ibn Abbas dijo: "Justo antes de que Dios elevara a Jesús a los cielos, Jesús fue a sus discípulos, que eran doce dentro de la casa. Cuando llegó, su cabello estaba goteando con agua (como si acabara de bañarse) y dijo , 'Hay algunos entre ustedes que no creerán en mí doce veces después de haber creído en mí.' Luego preguntó: "¿Quién de ustedes se ofrecerá como voluntario para que su apariencia se transforme en la mía y sea asesinado en mi lugar? Quien se ofrezca como voluntario para eso, estará conmigo (en el paraíso )". Uno de los más jóvenes se ofreció como voluntario, pero Jesús le pidió que se sentara. Jesús volvió a pedir un voluntario, y el mismo joven se ofreció como voluntario y Jesús le pidió que se sentara nuevamente. Luego, el joven se ofreció como voluntario por tercera vez y Jesús dijo , 'Tú serás ese hombre', y el parecido de Jesús se proyectó sobre ese hombre mientras Jesús ascendía al cielo desde un agujero en el techo de la casa. Cuando los judíos vinieron a buscar a Jesús, encontraron a ese joven y lo crucificaron. . Algunos de los seguidores de Jesús no creyeron en él doce veces después de haber creído en él. Luego se dividieron en tres grupos. Un grupo, los jacobitas , dijeron: "Dios permaneció con nosotros todo el tiempo que quisiera y luego ascendió al cielo". Otro grupo, los nestorianos , dijo: "El hijo de Dios estuvo con nosotros todo el tiempo que quisiera y Dios lo llevó al cielo". Otro grupo de cristianos que dijo: 'El siervo y Mensajero de Dios permaneció con nosotros todo el tiempo que Dios quiso, y luego Dios se lo llevó'. Los dos grupos incrédulos cooperaron contra ese tercer grupo cristiano y los mataron. Desde que eso sucedió, el Islam fue velado hasta que Dios envió a Mahoma ". - Al-Nasa'i | Al-Kubra , 6: 489 [ cita requerida ]
En otro lugar de su exégesis coránica, Ibn Kathir narra la historia de la siguiente manera:
(La gente que conspiraba contra Jesús) lo envidiaba por su profecía y sus obvios milagros; curar a los ciegos y leprosos y resucitar a los muertos, con el permiso de Dios. También solía hacer la forma de un pájaro de arcilla y soplar en él, y se convirtió en un pájaro con el permiso de Dios y voló. Jesús realizó otros milagros con los que Dios lo honró, pero algunos lo desafiaron y lo desmintieron e hicieron todo lo posible por dañarlo. El Profeta de Dios, Jesús, no podía vivir en una ciudad por mucho tiempo y tenía que viajar a menudo con su madre, la paz sea con ellos. Aun así, algunos de los judíos no quedaron satisfechos y acudieron al rey de Damasco en ese momento, un politeísta griego que adoraba a las estrellas. Le dijeron que había un hombre en Bayt Al-Maqdis desorientando y dividiendo a la gente en Jerusalén y provocando disturbios entre los súbditos del rey. El rey se enojó y escribió a su adjunto en Jerusalén para arrestar al líder rebelde, evitar que causara disturbios, crucificarlo y hacerle llevar una corona de espinas. Cuando el diputado del rey en Jerusalén recibió estas órdenes, fue con unos judíos a la casa en la que residía Jesús, y estaba entonces con doce, trece o diecisiete de sus compañeros. Ese día fue viernes por la tarde. Rodearon a Jesús en la casa, y cuando sintió que pronto entrarían en la casa o que tarde o temprano tendría que salir, dijo a sus compañeros: "¿Quién se ofrece voluntario para que se parezca a mí, para lo cual? él será mi compañero en el Paraíso. ”'Un joven se ofreció como voluntario, pero' Jesús pensó que era demasiado joven. Hizo la pregunta una segunda y tercera vez, cada vez que el joven se ofrecía como voluntario, lo que provocó que 'Jesús dijera: "Bueno, entonces, tú serás ese hombre". Dios hizo que el joven se viera exactamente como 'Jesús, mientras se abría un agujero en el techo de la casa, y' Jesús fue hecho a dormir y ascendió al cielo mientras dormía. Dios dijo: "¡Oh, Jesús! Te tomaré y te levantaré a mí mismo". Cuando 'Jesús ascendió, los que estaban en la casa salieron. Cuando los que rodeaban la casa vieron al hombre que se parecía a Jesús, pensaron que era Jesús. Así que lo tomaron de noche, lo crucificaron y le colocaron una corona de espinas en la cabeza. Luego se jactaron de haber matado a Jesús. Algunos cristianos aceptaron su falsa afirmación, debido a su ignorancia y falta de razón. En cuanto a los que estaban en la casa con Jesús, presenciaron su ascensión al cielo, mientras que el resto pensó que los judíos mataron a 'Jesús por crucifixión. Incluso dijeron que Marry se sentó debajo del cadáver del crucificado y lloró, y dicen que el muerto le habló. Todo esto fue una prueba de Dios para sus siervos basada en su sabiduría. Dios explicó este asunto en el Glorioso Corán que envió a Su honorable Mensajero, a quien apoyó con milagros y pruebas claras e inequívocas. Dios es el más veraz, y es el Señor de los mundos que conoce los secretos, lo que los corazones ocultan, los asuntos ocultos en el cielo y la tierra, lo que ha ocurrido, lo que sucederá y lo que sucedería si se decretara. - Kathir I., Tafsir Ibn Kathir [ cita requerida ]
La versión de Bernabé de los hechos
El Evangelio apócrifo de Bernabé (los manuscritos conocidos que datan de finales del siglo XVI o principios del XVII) también promueve una narrativa de no muerte. La obra afirma ser del bíblico Bernabé , quien en esta obra es uno de los doce apóstoles ; sin embargo, el texto de este evangelio es tardío y pseudoepigráfico . [37] No obstante, algunos estudiosos sugieren que puede contener algunos restos de una obra apócrifa anterior (quizás gnóstica , [38] ebionita , [39] o diatesarónica [40] ), redactada para alinearla más con la doctrina islámica. Algunos musulmanes consideran que las versiones sobrevivientes transmiten un original apostólico suprimido .
Según el Evangelio de Bernabé, fue Judas , no Jesús, quien fue crucificado en la cruz. Esta obra dice que cuando Judas condujo a los soldados romanos a arrestar a Jesús en un esfuerzo por traicionarlo, aparecieron ángeles para llevar a Jesús por una ventana hacia los cielos. Cuando Judas entró en la habitación, su apariencia se transformó en la de Jesús, y los romanos lo arrestaron y lo llevaron para ser crucificado. La narración afirma que esta transformación de apariencia no solo engañó a los romanos, sino también a los fariseos , al Sumo Sacerdote , a los seguidores de Cristo y a su madre María.
El Evangelio de Bernabé luego menciona que después de tres días desde el entierro, el cuerpo de Judas fue robado de su tumba con rumores de que Jesús resucitó de entre los muertos. Siguiendo con la tradición islámica, cuando Jesús fue informado en el tercer cielo sobre lo que sucedió, oró a Dios para que lo enviara de regreso a la tierra, y luego descendió y reunió a su madre, discípulos y seguidores y les dijo la verdad de lo sucedido. Luego ascendió de regreso a los cielos, con la narrativa continuando la leyenda islámica reflejando la doctrina cristiana de regresar al final de los tiempos como un rey justo. [41]
Teoría del docetismo
Una opinión menos común entre los eruditos sostiene que la crucifixión de Jesús fue solo una ilusión. [42] En consecuencia, el cuerpo de Jesús fue realmente puesto en la cruz, pero su espíritu no murió, sino que ascendió al cielo. Así, los judíos se equivocaron porque no reconocieron al "Mesías", la forma espiritual de Jesús. [43] Los docetistas son cristianos o gnósticos que creían que el cuerpo físico de Jesús era una ilusión, al igual que su crucifixión; es decir, Jesús solo parecía tener un cuerpo físico y morir físicamente, pero en realidad era incorpóreo, un espíritu puro y, por lo tanto, no podía morir físicamente. [44] Una interpretación docética sobre la muerte de Jesús es proporcionada por Ghazali , quien afirma que Mansur Al-Hallaj citó el versículo coránico sobre la muerte de Jesús como una mera ilusión, refiriéndose tanto a él como a Jesús como algo, cuyos cuerpos podrían ser asesinados pero no su elemento divino. [44] También se pueden encontrar otras interpretaciones de Docetic en las creencias de Ismaili . [45]
Teoría del desmayo
Algunos eruditos musulmanes modernos creen que Jesús fue realmente crucificado en la cruz pero no murió, sino que fingió estar muerto, o que cayó inconsciente ("se desmayó") y luego fue revivido en la tumba en el mismo cuerpo mortal. En consecuencia, Sus apariciones después de tres días en la tumba fueron simplemente percibidas como apariciones de resurrección. Este tipo de teorías también se conocen como teoría del desmayo . Estas teorías fueron propuestas por primera vez por eruditos occidentales de los siglos XVII o XVIII. [ cita requerida ]
El predicador musulmán Ahmed Deedat de Sudáfrica escribió varios libros, uno en particular titulado Crucifixión o Cruci-ficción junto con muchas conferencias en video ampliamente impresas y distribuidas por todo el mundo musulmán. Él toma una mirada crítica a los eventos de los cuatro evangelios canoniales y teoriza un escenario alternativo de lo que realmente sucedió, un escenario muy similar a la teoría del desmayo. [46] [47] [48] [49]
Otro erudito musulmán, Zakir Naik, también usa estas teorías en un debate con el pastor Ruknuddin Henry Pio. [50]
Jesús vive después de haber muerto
En cuanto a la interpretación de los musulmanes que aceptan la historicidad de la crucifixión de Jesús, Mahmoud M. Ayoub afirma:
El Corán no habla aquí de un hombre, por justo y agraviado que sea, sino de la Palabra de Dios que fue enviada a la tierra y regresó a Dios. Así, la negación del asesinato de Jesús es una negación del poder de los hombres para vencer y destruir la Palabra divina, que es para siempre victoriosa. [12] : 91–121
La interpretación islámica de los eventos al final de la vida terrenal de Jesús
Algunos eruditos islámicos como Sheikh Mohammed al-Ghazali y Javed Ahmad Ghamidi argumentan que Jesús fue rescatado pero que Dios le dio la muerte antes de que ascendiera corporalmente, ya que Dios nunca permite que sus mensajeros sean deshonrados, ni siquiera sus cadáveres. [ cita requerida ]
Thomas McElwain afirma que el contexto del versículo está claramente dentro de la discusión del ridículo judío de los cristianos, no en el contexto de si Jesús murió o no. Continúa diciendo que el texto podría interpretarse en el sentido de que niega la muerte de Jesús a manos de los judíos en lugar de negar su muerte. Agrega, sin embargo, que "las expresiones en contra de la crucifixión son fuertes, por lo que también es sospechoso interpretar el significado de que los romanos en lugar de los judíos hayan cometido el acto" y que si este significado es correcto, "habría sido más efectivo afirman que los romanos mataron a Jesús, en lugar de enfatizar que los judíos no estaban en posesión de los hechos ". [ cita requerida ]
Según algunas traducciones, Jesús dice en el Corán:
No les dije más que lo que me ordenaste: adorar a Alá, mi Señor y tu Señor. Y fui testigo sobre ellos mientras estuve entre ellos; pero cuando me subiste, eras el Observador sobre ellos, y eres, sobre todas las cosas, Testigo. - Corán 5: 117
La mayoría de los musulmanes traducen el verbo "mutawafik" (متوفيك) "terminar después de un período de tiempo", mientras que otros lo traducen "morir por causas naturales". [ cita requerida ] Los eruditos islámicos como Javed Ahmad Ghamidi lo consideran como la muerte física de Jesús, y por lo tanto cuestionan el regreso de Jesús. [ cita requerida ] Geoffrey Parrinder discute diferentes interpretaciones del capítulo 19 del Corán, verso 33 y escribe en su conclusión que "el efecto acumulativo del verso del Corán está fuertemente a favor de una muerte real". [51] Este versículo también podría referirse a la Segunda Venida de Jesús.
La siguiente minoría de traducciones o traductores traducen "morir":
- Muhammad Asad
- George Sale
- Mohamed Ahmed [ cita requerida ]
- Maulana Muhammad Ali
- Maulana Wahiduddin Khan
- Maulvi Sher Ali
- Musulmanes de Free Minds [ cita requerida ]
- John Medows Rodwell
- Abdul Majid Daryabadi
- Ghulam Ahmed Pervez
Sin embargo, la mayoría de los traductores del Corán, [ cita requerida ], incluidos Abdullah Yusuf Ali , Muhammad Habib Shakir y Marmaduke Pickthall , no traducen como "morir".
David Marshall Lang declaró en su libro de 1957 La sabiduría de Balahvar que la confusión en las marcas diacríticas en los documentos árabes resultó en la confusión de Cachemira y Kushinara (el lugar de la muerte de Buda) con el lugar de la muerte de Jesús. [52] Lang ha declarado que el término Budhasaf (futuro Buda) se convirtió en Yudasaf, Iodasaph y luego Yuzasaf, y resultó en las afirmaciones de que Jesús fue enterrado en Srinagar. [52] En 1981 (en Jesus i Kashmir: Historien om en legend ) y luego en 2011, Per Beskow también declaró que la confusión sobre las tradiciones con respecto a Gautama Buddha en la leyenda de Bilawhar wa-Yudasaf había dado lugar a la suposición confusa de que Jesús era Yuzasaf. y fue enterrado en Cachemira . [53]
Vista Ahmadiyya
En contraste con la visión generalizada del Islam, el Movimiento Ahmadiyya rechaza la interpretación de que Jesús fue elevado vivo al cielo, y va más allá para describir a Jesús como un hombre mortal que murió de muerte natural en Cachemira . [6] Los áhmadis creen que Jesús, después de haber sobrevivido a la crucifixión, luego emigró a la India para escapar de la persecución en Judea y difundir aún más su mensaje a las Tribus Perdidas de Israel . [6]
El punto de vista de la migración de Jesús a la India también se había investigado de forma independiente en la literatura de autores antes de la fundación del movimiento, por ejemplo, sobre todo por el historiador ruso Nicolas Notovitch en 1894. Ibn Babawayh (d. 991 d. C.) en Ikhmal ad Din relata que Jesús se fue a un país lejano. Esto fue adaptado por Ahmadiyya como la base de su teoría de Jesús en la India . [54]
La afirmación de que Jesús está enterrado en el santuario de Roza Bal en Srinagar fue promovida también por escritores como Holger Kersten (1981). Las autoridades musulmanas sunitas en el santuario, sin embargo, consideran que esto es herético y dicen que es un santo musulmán enterrado allí. Los reclamos de la teoría han sido examinados en diversos documentales [55] y han generado visitas turísticas al sitio. [56] Algunos estudiosos, como Norbert Klatt (1988), [57] y el indólogo Günter Grönbold (1985), han rechazado críticamente las especulaciones sobre Jesús en la India.
Los seguidores del Movimiento Ahmadiyya consideran que las profecías en el Hadith y la Biblia relacionadas con el segundo advenimiento de Jesús se cumplieron a semejanza y personalidad del fundador Mirza Ghulam Ahmad . Sin embargo, esta opinión es considerada una blasfemia por las autoridades sunitas y, posteriormente, ha llevado a la persecución religiosa contra los musulmanes ahmadíes .
Ver también
- Crucifixion de jesus
- La resurrección de Jesús
- Hipótesis del desmayo
- Simón de Cirene
- Años desconocidos de Jesús
- Basilideanos
Referencias
- ^ a b c Bulliet, Richard W. (2015). "Civilización islamocristiana" . En Blidstein, Moshe; Silverstein, Adam J .; Stroumsa, Guy G. (eds.). El manual de Oxford de las religiones abrahámicas . Oxford : Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 111. doi : 10.1093 / oxfordhb / 9780199697762.013.6 . ISBN 978-0-19-969776-2. LCCN 2014960132 . S2CID 170430270 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b Hughes, Aaron W. (2013). "El Corán: la narrativa básica" . Identidades musulmanas: una introducción al Islam . Nueva York : Columbia University Press . pag. 85. ISBN 978-0-231-53192-4. JSTOR 10.7312 / hugh16146.8 . S2CID 169663918 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l Reynolds, Gabriel S. (mayo de 2009). "El Jesús musulmán: ¿Vivo o muerto?" (PDF) . Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos ( Universidad de Londres ) . Cambridge : Cambridge University Press . 72 (2): 237–258. doi : 10.1017 / S0041977X09000500 . JSTOR 40379003 . S2CID 27268737 . Archivado (PDF) desde el original el 17 de junio de 2012 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b c d e f g h Lanier, Gregory R. (mayo de 2016). " " Se les hizo aparecer así: "La negación del Islam de la crucifixión de Jesús" . Fe y práctica reformada: la revista del seminario teológico reformado . Orlando, Florida : Seminario Teológico Reformado . 1 (1): 39-55 . Archivado desde el original el 30 de junio de 2019 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b c d e Neely, Brent (julio de 2017). "En propósitos cruzados: Islam y la crucifixión de Cristo, una respuesta teológica". Transformación . Newbury Park, California : Publicaciones SAGE . 34 (3): 176–213. doi : 10.1177 / 0265378816631552 . JSTOR 90010414 . S2CID 171352591 .
- ^ a b c d e f g h • "Jesús hijo de María - Creencias islámicas" . Alislam.org . Comunidad musulmana Ahmadiyya . 2020 . Consultado el 21 de noviembre de 2020 .
• Goraya, Azhar Ahmad (2020). "Jesucristo murió de muerte natural" . Alislam.org . Comunidad musulmana Ahmadiyya . Consultado el 21 de noviembre de 2020 .
• Iqbal, Farhan (2020). "30 versos del Sagrado Corán que prueban la muerte natural de Jesucristo" . Alislam.org . Comunidad musulmana Ahmadiyya . Consultado el 21 de noviembre de 2020 . - ^ a b c d e Khalidi, Tarif (2001). El Jesús musulmán: dichos e historias en la literatura islámica . Cambridge, Massachusetts : Harvard University Press . págs. 9–32. ISBN 9780674011151. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b c d e Korbel, Jonathan; Preckel, Claudia (2016). "Ghulām Aḥmad al-Qādiyānī: El Mesías de los cristianos, la paz sea con él, en la India (India, 1908)" . En Bentlage, Björn; Eggert, Marion; Krämer, Hans-Martin; Reichmuth, Stefan (eds.). Dinámicas religiosas bajo el impacto del imperialismo y el colonialismo . Serie de libros Numen. 154 . Leiden : Brill Publishers . págs. 426–442. doi : 10.1163 / 9789004329003_034 . ISBN 978-90-04-32511-1. Consultado el 25 de octubre de 2020 .
- ^ a b c Gil, Moshe (1992). "El Credo de Abū 'Āmir" . En Kraemer, Joel L. (ed.). Estudios Orientales de Israel . 12 . Leiden : Brill Publishers . págs. 9–58. ISBN 978-90-04-09584-7. ISSN 0334-4401 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b c d e Leirvik, Oddbjørn (2010). "Cristo en el Qurʾān y en Ḥadīth" . Imágenes de Jesucristo en el Islam (2ª ed.). Londres : Continuum International . págs. 34-36, 129-132. ISBN 978-1-4411-7739-1. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ Lawson, Todd (1 de marzo de 2009). La crucifixión y el Corán: un estudio de la historia del pensamiento musulmán . Publicaciones de Oneworld. pag. 12. ISBN 978-1851686353.
- ^ a b c d e Ayoub, Mahmoud M. (abril de 1980). "Hacia una cristología islámica II: la muerte de Jesús, realidad o engaño (un estudio de la muerte de Jesús en la literatura de Tafsir)". El mundo musulmán . Chichester, West Sussex : Wiley-Blackwell . 70 (2): 91-121. doi : 10.1111 / j.1478-1913.1980.tb03405.x . ISSN 1478-1913 . S2CID 170580811 .
- ^ Corán 3:55
- ^ 5: 117
- ^ Asad, Mohammad (1980). El mensaje del Corán . pp. Comentario sobre la Sura 4: 157.
Por lo tanto, el Corán niega categóricamente la historia de la crucifixión de Jesús. Existen, entre los musulmanes, muchas leyendas fantasiosas que nos dicen que en el último momento Dios sustituyó a Jesús por una persona muy parecida a él (según algunos relatos, esa persona era Judas), que posteriormente fue crucificado en su lugar. Sin embargo, ninguna de estas leyendas encuentra el más mínimo apoyo en el Corán o en las Tradiciones auténticas, y las historias producidas a este respecto por los comentaristas clásicos deben ser rechazadas sumariamente. No representan más que intentos confusos de "armonizar" la declaración coránica de que Jesús no fue crucificado con la descripción gráfica, en los Evangelios, de su crucifixión. La historia de la crucifixión como tal ha sido explicada sucintamente en la frase coránica wa-lakin shubbiha lahum, que traduzco como "pero solo les pareció como si hubiera sido así", lo que implica que con el transcurso del tiempo, mucho después de la época de Jesús, de alguna manera había surgido una leyenda (posiblemente bajo la entonces poderosa influencia de las creencias mitraístas) en el sentido de que había muerto en la cruz para expiar el "pecado original" con el que supuestamente la humanidad está agobiado y esta leyenda se estableció tan firmemente entre los seguidores de Jesús de los últimos días que incluso sus enemigos, los judíos, comenzaron a creerla, aunque en un sentido despectivo (porque la crucifixión era, en aquellos tiempos, una forma atroz de pena de muerte reservada para el más bajo de los criminales). Esta, en mi opinión, es la única explicación satisfactoria de la frase wa-lakin shubbiha lahum, tanto más cuanto que la expresión shubbiha li es idiomáticamente sinónimo de khuyyila li, "[una cosa] se convirtió en una imagen imaginaria para mí", es decir, "en mi mente" - en otras palabras, "[me] pareció" (ver Qamus, art. khayala, así como Lane II, 833 y IV, 1500).
- ^ Ibid . págs. Surah 4: 157 {Nota 171}.
- ^ Corán 4: 159
- ↑ Shafaat, Dr. Ahmad, Islamic View of the Coming / Return of Jesus " Archivado el 23de septiembre de 2015 en el artículo Wayback Machine de mayo de 2003, en elsitio web de Islamic Perspectives :" En 4: 159, después de negar que los judíos mató o crucificó a Jesús y después de afirmar que Dios lo resucitó, el Corán dice ... ". Consultado el 29 de marzo de 2007.
- ^ a b c d e f g h yo j k Robinson, Neal (1991). "La crucifixión - enfoques no musulmanes" . Cristo en el Islam y el cristianismo: la representación de Jesús en el Corán y los comentarios musulmanes clásicos . Albany, Nueva York : SUNY Press . págs. 106–140. ISBN 978-0-7914-0558-1. S2CID 169122179 . Consultado el 5 de enero de 2021 .
- ^ a b c Ehrman, Bart D. (2003). Escrituras perdidas: libros que no llegaron al Nuevo Testamento . Nueva York : Oxford University Press . págs. 82–86. ISBN 0-19-514182-2. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ Kelhoffer, James A. (2014). Concepciones de "evangelio" y legitimidad en el cristianismo primitivo . Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. 324 . Tubinga : Mohr Siebeck . pag. 80. doi : 10.1628 / 978-3-16-152993-1 . ISBN 978-3-16-152636-7. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ Luttikhuizen, Gerard (2003). "El Jesús sufriente y el Cristo invulnerable en el Apocalipsis gnóstico de Pedro" . En Bremmer, Jan N .; Czachesz, István (eds.). El Apocalipsis de Pedro . Lovaina : Peeters Publishers . págs. 187-200. ISBN 90-429-1375-4. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- ^ a b Bruce, FF (1974). Jesús y los orígenes cristianos fuera del Nuevo Testamento . Grand Rapids, Michigan : Wm. B. Eerdmans . pag. 93. ISBN 0340158689.
- ^ a b Schadler, Peter (2017). Juan de Damasco y el Islam: la herejología cristiana y los antecedentes intelectuales de las primeras relaciones entre cristianos y musulmanes . La historia de las relaciones cristiano-musulmanas. 34 . Leiden : Brill Publishers . págs. 97–140. doi : 10.1163 / 9789004356054 . ISBN 978-90-04-34965-0. LCCN 2017044207 . S2CID 165610770 .
- ^ Tardieu, Michel (2008) [1997]. Maniqueísmo . Traducido por DeBevoise, MB (2ª ed.). Urbana, Illinois : Prensa de la Universidad de Illinois . ISBN 978-0-252-03278-3. LCCN 2008002232 .
- ^ "MANICHEISMO v. ACTIVIDAD Y TÉCNICA MISIONERAS" .
No se pudo probar que el maniqueísmo se extendió más allá de la península arábiga, hasta el Hejaz y La Meca, donde posiblemente pudo haber contribuido a la formación de la doctrina del Islam. Tardieu (1994) ofrece una descripción detallada de las huellas maniqueas en las regiones de habla árabe.
- ^ Tardieu, Michel (1982). "Les Manichéens en Égypte". Bulletin de la Société Française d'Égyptologie (en francés). 94 : 5-37. ISSN 0037-9379 .
- ^ Trompf, Garry W .; Mikkelsen, Gunner B .; Johnston, Jay, eds. (2018). El mundo gnóstico . Abingdon, Oxfordshire : Routledge . pag. no paginado. ISBN 978-1-138-67393-9.
- ^ a b c Watt, William Montgomery (2015) [1991]. "La elaboración de las percepciones coránicas" . Encuentros musulmanes-cristianos: percepciones y percepciones erróneas . Routledge Revivals. Abingdon, Oxfordshire : Routledge . págs. 30–51. ISBN 978-0-415-73463-9. LCCN 90045261 .
- ^ Zahniser, AH Mathias (30 de octubre de 2008). La misión y muerte de Jesús en el Islam y el cristianismo . Maryknoll, Nueva York: Orbis Books . pag. 34. ISBN 978-1570758072.
- ↑ Ayoub 1980, página 108. [Muhammad b. 'Ali b. Muhammad al-Shawkani, Fath al-Qadir al-Jami bayn Fannay al-Riwaya wa 'l Diraya min' Ilm al-Tqfsir (El Cairo: Mustafa al-Babi al-Halabi, sf), I, 346, citando a Ibn Asakir, quien informes sobre la autoridad de Ibn Munabbih.]
- ^ Lawson 2009, página 7 .
- ↑ a b Lawson, 2009, página 12 .
- ^ Muhammad Saed Abdul-Rahman El significado y la explicación del glorioso Corán (Vol 10) MSA Publication Limited 2009 ISBN 978-1-861-79670-7 página 93
- ^ Gregg, Stephen; Barker, Gregory 2010, pág. 119.
- ^ Gregg, Stephen; Barker, Gregory 2010, pág. 121.
- ^ Joosten, Jan (enero de 2002). "El Evangelio de Bernabé y el Diatessaron". Revisión teológica de Harvard . 95 (1): 73–96.
- ^ Ragg, L y L (1907). El evangelio de Bernabé . Oxford. xiv. ISBN 1-881316-15-7.
- ^ Cirillo, Luigi; Fremaux, Michel (1977). Évangile de Barnabé . Beauchesne. pag. 202.
- ^ Joosten, Jan (enero de 2002). "El Evangelio de Bernabé y el Diatessaron". Revisión teológica de Harvard . 95 (1): 73–96.
- ^ Anawati, GC (2012) [1993]. "es un". En Bearman, PJ ; Bianquis, Th. ; Bosworth, CE ; van Donzel, EJ ; Heinrichs, WP (eds.). Enciclopedia del Islam (2ª ed.). Leiden : Brill Publishers . doi : 10.1163 / 1573-3912_islam_COM_0378 . ISBN 978-90-04-16121-4.
- ^ Cenap Çakmak Islam: una enciclopedia mundial [4 volúmenes] ABC-CLIO 2017 ISBN 978-1-610-69217-5 página 871
- ^ Union européenne des arabisants et islamisants. Autoridad del Congreso , Privacidad y Orden Público en el Islam: Actas del 22 ° Congreso de L'Union Européenne Des Arabisants et Islamisants Peeters Publishers 2006 ISBN 978-9-042-91736-1 página 97
- ^ a b Todd Lawson La crucifixión y el Corán: un estudio de la historia del pensamiento musulmán Publicaciones de Oneworld 2014 ISBN 9781780746753 p. 13
- ^ Todd Lawson La crucifixión y el Corán: un estudio de la historia del pensamiento musulmán Publicaciones de Oneworld 2014 ISBN 9781780746753 p. 13-14
- ^ "Quién movió la Piedra" (PDF) .
- ^ "Resurrección o reanimación" (PDF) .
- ^ "Jesús fue crucificado" (PDF) .
- ^ "Crucifixión o crucifixión" (PDF) . por Ahmed Deedat
- ^ "Debate: ¿Jesucristo (la paz sea con él) realmente crucificado? Dr. Zakir Naik debates Pastor Ruknuddin" . HasbunAllah . 2 de abril de 2013.
- ^ Geoffrey Parrinder , Jesús en el Corán , p.121, Oxford: Oneworld Publications, 1996. ISBN 1-85168-094-2
- ↑ a b En The Journal of Ecclesiastical History Volume 18, Issue 02, October 1967, pp 247-248 , John Rippon resume el trabajo de David Marshall Lang sobre el tema de la siguiente manera: "En The Wisdom of Balahvar, el profesor Lang reunió la evidencia para los orígenes budistas de las leyendas de los santos cristianos Barlaam y Josephat. Sugirió la importancia de los intermediarios árabes, mostrando que la confusión de marcas diacríticas convirtió a Budhasaf (Bodhisattva, el futuro Buda) en Yudasaf, Iodasaph, Yuzasaf y Josaphat. un curioso recorrido indirecto, este error reaparece en una vez la Cachemira budista, donde los musulmanes ahmadíes modernos, bien conocidos por su mezquita Woking, afirman que una tumba de Yus Asad era la tumba de Jesús que murió en Cachemira, después de haber sido bajado en vivo de la cruz. ; aunque la edición árabe de Bombay del libro Balahvar hace morir a su héroe en Cachemira, por confusión con Kushinara, el lugar tradicional de la muerte de Buda ".
- ^ Per Beskow en The Blackwell Companion to Jesus ed. Delbert Burkett 2011 ISBN 140519362X "Durante la transmisión de la leyenda, este nombre sufrió varios cambios: a Budhasaf, Yudasaf, y finalmente Yuzasaf. En griego, su nombre es Ioasaph; en latín, Josaphat, ..."
- ^ Schäfer, Peter; Cohen, Mark R. (1998). Hacia el Milenio: expectativas mesiánicas de la Biblia a Waco . Leiden / Princeton: Brill / Princeton UP. pag. 306. ISBN 90-04-11037-2..
- ^ "BBC iPlayer - Error" . BBC iPlayer .
- ^ Miller, Sam (27 de marzo de 2010). "Los turistas acuden en masa a la 'tumba de Jesús' en Cachemira" . BBC . Consultado el 27 de noviembre de 2010 .
- ^ Norbert Klatt, Lebte Jesus in Indien? , Gotinga: Wallstein 1988.
Bibliografía
- Bulliet, Richard W. (2015). "Civilización islamocristiana" . En Blidstein, Moshe; Silverstein, Adam J .; Stroumsa, Guy G. (eds.). El manual de Oxford de las religiones abrahámicas . Oxford : Prensa de la Universidad de Oxford . págs. 109-120. doi : 10.1093 / oxfordhb / 9780199697762.013.6 . ISBN 978-0-19-969776-2. LCCN 2014960132 . S2CID 170430270 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Bruce, FF (1974). Jesús y los orígenes cristianos fuera del Nuevo Testamento . Grand Rapids, Michigan : Wm. B. Eerdmans . pag. 93. ISBN 0340158689.
- Ehrman, Bart D. (2003). Escrituras perdidas: libros que no llegaron al Nuevo Testamento . Nueva York : Oxford University Press . págs. 82–86. ISBN 0-19-514182-2. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Gil, Moshe (1992). "El Credo de Abū 'Āmir" . En Kraemer, Joel L. (ed.). Estudios Orientales de Israel . 12 . Leiden : Brill Publishers . págs. 9–58. ISBN 978-90-04-09584-7. ISSN 0334-4401 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Hughes, Aaron W. (2013). "El Corán: la narrativa básica" . Identidades musulmanas: una introducción al Islam . Nueva York : Columbia University Press . pag. 85. ISBN 978-0-231-53192-4. JSTOR 10.7312 / hugh16146.8 . S2CID 169663918 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Kelhoffer, James A. (2014). Concepciones de "evangelio" y legitimidad en el cristianismo primitivo . Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. 324 . Tubinga : Mohr Siebeck . pag. 80. doi : 10.1628 / 978-3-16-152993-1 . ISBN 978-3-16-152636-7. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Khalidi, Tarif (2001). El Jesús musulmán: dichos e historias en la literatura islámica . Cambridge, Massachusetts : Harvard University Press . págs. 9–32. ISBN 9780674011151. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Korbel, Jonathan; Preckel, Claudia (2016). "Ghulām Aḥmad al-Qādiyānī: El Mesías de los cristianos, la paz sea con él, en la India (India, 1908)" . En Bentlage, Björn; Eggert, Marion; Krämer, Hans-Martin; Reichmuth, Stefan (eds.). Dinámicas religiosas bajo el impacto del imperialismo y el colonialismo . Serie de libros Numen. 154 . Leiden : Brill Publishers . págs. 426–442. doi : 10.1163 / 9789004329003_034 . ISBN 978-90-04-32511-1. Consultado el 25 de octubre de 2020 .
- Lanier, Gregory R. (mayo de 2016). " " Se les hizo aparecer así: "La negación del Islam de la crucifixión de Jesús" . Fe y práctica reformada: la revista del seminario teológico reformado . Orlando, Florida : Seminario Teológico Reformado . 1 (1): 39-55 . Archivado desde el original el 30 de junio de 2019 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Leirvik, Oddbjørn (2010). "Cristo en el Qurʾān y en Ḥadīth" . Imágenes de Jesucristo en el Islam (2ª ed.). Londres : Continuum International . págs. 34-36, 129-132. ISBN 978-1-4411-7739-1. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Luttikhuizen, Gerard (2003). "El Jesús sufriente y el Cristo invulnerable en el Apocalipsis gnóstico de Pedro" . En Bremmer, Jan N .; Czachesz, István (eds.). El Apocalipsis de Pedro . Lovaina : Peeters Publishers . págs. 187-200. ISBN 90-429-1375-4. Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Neely, Brent (julio de 2017). "En propósitos cruzados: Islam y la crucifixión de Cristo, una respuesta teológica". Transformación . Newbury Park, California : Publicaciones SAGE . 34 (3): 176–213. doi : 10.1177 / 0265378816631552 . JSTOR 90010414 . S2CID 171352591 .
- Reynolds, Gabriel S. (mayo de 2009). "El Jesús musulmán: ¿Vivo o muerto?" (PDF) . Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos ( Universidad de Londres ) . Cambridge : Cambridge University Press . 72 (2): 237–258. doi : 10.1017 / S0041977X09000500 . JSTOR 40379003 . S2CID 27268737 . Archivado (PDF) desde el original el 17 de junio de 2012 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
- Robinson, Neal (1991). "La crucifixión - enfoques no musulmanes" . Cristo en el Islam y el cristianismo: la representación de Jesús en el Corán y los comentarios musulmanes clásicos . Albany, Nueva York : SUNY Press . págs. 106–140. ISBN 978-0-7914-0558-1. S2CID 169122179 . Consultado el 5 de enero de 2021 .
- Waardenburg, Jean Jacques (2003). "Las primeras relaciones del Islam con otras religiones: los cristianos en el norte de Arabia" . Musulmanes y otros: relaciones en contexto . Religión y razón. 41 . Berlín y Boston : De Gruyter . págs. 94-109. doi : 10.1515 / 9783110200959 . ISBN 978-3-11-017627-8. Consultado el 8 de diciembre de 2020 .
enlaces externos
- Goraya, Azhar Ahmad (2020). "Jesucristo murió de muerte natural" . Alislam.org . Comunidad musulmana Ahmadiyya . Consultado el 21 de noviembre de 2020 .
- Lanier, Gregory R. (mayo de 2016). " " Se les hizo aparecer así: "La negación del Islam de la crucifixión de Jesús" . Fe y práctica reformada: la revista del seminario teológico reformado . Orlando, Florida : Seminario Teológico Reformado . 1 (1): 39-55 . Archivado desde el original el 30 de junio de 2019 . Consultado el 17 de octubre de 2020 .
- Jesús en el cielo en la tierra Un relato de la vida y muerte de Jesús en Cachemira
- La crucifixión según el Corán, Jesús y el Islam , Gérard Mordillat. Jérôme Prieur. Francia 2015.