Jean Henri Gaston Giraud ( francés: [ʒiʁo] ; 8 de mayo de 1938 - 10 de marzo de 2012) fue un artista, dibujante y escritor francés que trabajó en la tradición franco-belga de bandes dessinées (BD). Giraud obtuvo reconocimiento mundial bajo el seudónimo de Moebius ( / m oʊ b i ə s / ; [1] francesa: [məbjys] ), así como Gir ( francés: [ʒiʁ] ) fuera del mundo de habla Inglés, que se utiliza para la La serie Blueberry , su creación más exitosa en las partes del mundo que no hablan inglés, y suPinturas de temática occidental . Estimado por Federico Fellini , Stan Lee y Hayao Miyazaki , entre otros, [2] ha sido descrito como el artista de bandes dessinées más influyente después de Hergé . [3]
Jean Giraud | |
---|---|
Nació | Jean Henri Gaston Giraud 8 de mayo de 1938 Nogent-sur-Marne , Francia |
Fallecido | 10 de marzo de 2012 París, Francia | (73 años)
Nacionalidad | francés |
Área (s) | Escritor, Artista |
Seudónimo (s) | Gir, Moebius, Jean Gir |
Obras notables | |
Colaboradores | Alejandro Jodorowsky , Jean-Michel Charlier |
Premios | Lista llena |
Esposos) | Claudine Conin ( m. 1967 – 1994 ) Isabelle Champeval ( m. 1998 – 2012) |
Niños | Hélène Giraud | (1970), Julien Giraud (1972), Raphaël Giraud (1989), Nausicaa Giraud (1995)
Firma | |
moebius |
Sus obras más famosas incluyen la serie Blueberry , creado con el escritor Jean-Michel Charlier , con uno de los primeros antihéroes en cómics occidentales . Como Moebius, creó una amplia gama de cómics de ciencia ficción y fantasía en un estilo muy imaginativo, surrealista y casi abstracto. Estas obras incluyen Arzach y el garaje hermético de Jerry Cornelius . También colaboró con el cineasta de vanguardia Alejandro Jodorowsky para una adaptación no producida de Dune y la serie de cómics The Incal .
Mœbius también contribuyó con guiones gráficos y diseños conceptuales para numerosas películas de ciencia ficción y fantasía , como Alien , Tron , The Fifth Element y The Abyss . Blueberry fue adaptada para la pantalla en 2004 por el director francés Jan Kounen .
Vida temprana
Jean Giraud nació en Nogent-sur-Marne , Val-de-Marne, en los suburbios de París, el 8 de mayo de 1938, [4] [5] como hijo único de Raymond Giraud, un agente de seguros, y Pauline Vinchon. que había trabajado en la agencia. [6] Cuando tenía tres años, sus padres se divorciaron y fue criado principalmente por sus abuelos, que vivían en el vecino municipio de Fontenay-sous-Bois (mucho más tarde, cuando era un artista aclamado, Giraud regresó a vivía en el municipio a mediados de la década de 1970, pero no pudo comprar la casa de sus abuelos [7] ). La ruptura entre madre y padre creó un trauma duradero que, según explicó, estaba en el centro de su elección de seudónimos separados. [8] Un niño introvertido al principio, el joven Giraud encontró consuelo después de la Segunda Guerra Mundial en un pequeño teatro, ubicado en una esquina de la calle donde vivía su madre, que al mismo tiempo proporcionó un escape de la atmósfera lúgubre en la Francia de la reconstrucción de la posguerra. [9] Al interpretar una gran cantidad de westerns estadounidenses de películas de serie B , Giraud, que frecuentaba el teatro allí tan a menudo como podía, desarrolló una pasión por el género, al igual que muchos otros chicos europeos de su edad en aquellos tiempos. [7]
A los 9-10 años, Giraud comenzó a dibujar cómics occidentales mientras estaba inscrito por su madre soltera como medida provisional en el internado Saint-Nicolas en Issy-les-Moulineaux durante dos años (y donde se familiarizó con las revistas de historietas belgas como Spirou y Tintin ), para diversión de sus compañeros de escuela. [10] En 1954, a los 16 años, [11] comenzó su única formación técnica en la École Supérieure des Arts Appliqués Duperré , donde empezó a producir cómics occidentales, aunque estos no le sentaron bien a sus profesores conservadores. [12] En la universidad, se hizo amigo de otros futuros artistas del cómic Jean-Claude Mézières y Pat Mallet
. Con Mézières en particular, en gran parte debido a su pasión compartida por la ciencia ficción, los westerns y el Lejano Oeste , Giraud desarrolló una amistad cercana y duradera, [13] llamándolo una "aventura continua de la vida" en su vida posterior. [14] En 1956, dejó la escuela de arte sin graduarse para visitar a su madre, quien se había casado con un mexicano en México , y permaneció allí durante nueve meses.La experiencia del desierto mexicano, en particular sus interminables cielos azules y sus interminables llanuras planas, ahora viendo y experimentando por sí mismo las vistas que lo habían cautivado tanto al ver películas del oeste en la pantalla grande solo unos años antes, dejó un eterno, " quelque eligió qui m'a littéralement craqué l'âme ", [15] impresión duradera en él, fácilmente reconocible en casi todas sus obras seminales posteriores. [15] Después de su regreso a Francia, comenzó a trabajar como artista titular a tiempo completo para la editorial católica Fleurus presse
, a quien fue presentado por Mézières, quien poco antes había encontrado empleo en la editorial. [16] [10] En 1959-1960, fue programado para el servicio militar, primero en la zona de ocupación francesa de Alemania, y luego en Argelia , [17] en medio de la cruel guerra argelina en ese momento. Afortunadamente para él, sin embargo, de alguna manera se las arregló para escapar del deber de primera línea ya que él, siendo el único militar disponible en ese momento con experiencia en gráficos, cumplió con sus obligaciones militares y se puso a trabajar como ilustrador en la revista del ejército 5/5 Forces Françaises , además de estar adscrito a labores logísticas. Argelia fue el segundo contacto de Giraud con otras culturas más exóticas, y al igual que lo hizo en México, se empapó de la experiencia, que dejó otra impresión imborrable en el joven nacido como un chico de las afueras de la ciudad, dejando sus huellas en sus cómics posteriores, especialmente los creados como "Moebius". [7]Carrera profesional
Cómics occidentales
A los 18 años, Giraud estaba dibujando su propia buen humor, Morris - inspirados , cómicos cortos de dos páginas occidentales, Frank et Jeremie , para la revista Far West , su primer independientes de ventas comerciales. [18] El editor de la revista Marijac pensó que el joven Giraud tenía un don para los cómics humorísticos, pero ninguno en absoluto para los cómics dibujados de manera realista, y le aconsejó que continuara en la línea de "Frank et Jeremie". [10]
Fleurus (1956-1958)
Teniente en la editorial Fleurus de 1956 a 1958 después de sus primeras ventas, Giraud lo hizo, pero al mismo tiempo continuó creando con firmeza cómics occidentales dibujados de manera realista (junto con varios otros de carácter histórico francés) e ilustraciones para editoriales de revistas en sus revistas Fripounet et Marisette , Cœurs Vaillants y Âmes vaillantes
, todos ellos de carácter fuerte y edificante dirigidos a la juventud adolescente de Francia, hasta el punto de que sus cómics dibujados de forma realista se habían convertido en su pilar fundamental. Entre sus westerns realistas se encontraba un cómic llamado " Le roi des bisons " ("King of the Buffalo" - ha tenido una publicación en inglés [16] ), y otro llamado " Un géant chez lez Hurons " ("Un gigante con los hurones" ). [19] En realidad, varios de sus cómics occidentales, incluido "King of the Buffalo", presentaban al mismo protagonista Art Howell, y estos pueden considerarse como la primera serie occidental realista de facto de Giraud , como él mismo hizo, ya que él, salvo el primero, dotó a estos cuentos del subtítulo " Un aventure d'Art Howell". [20] Para Fleurus, Giraud también ilustró sus tres primeros libros. [21] Ya en este período, su estilo estuvo fuertemente influenciado por su mentor posterior, el dibujante de cómics belga Joseph "Jijé" Gillain , quien en ese momento era la principal fuente de inspiración para toda una generación de jóvenes artistas de cómics franceses, incluidos Mézières, amigo de Giraud, interesado en hacer cómics dibujados de forma realista. [16] Cuán importante fue la influencia de Jijé en estos jóvenes artistas, quedó ampliamente demostrado por las publicaciones de Fleurus a las que estos jóvenes enviaron su trabajo, ya que sus trabajos se parecían mucho entre sí. Por ejemplo, dos de los libros que Giraud ilustró para Fleurus, fueron co-ilustrados con Guy Mouminoux , otro nombre de algún futuro renombre en el mundo del cómic franco-belga, y la obra de Giraud solo se puede identificar, porque firmó su obra, mientras que Mouminoux no firmó el suyo. Si bien no fue suficiente, las ganancias de Giraud en Fleurus fueron suficientes para permitirle, desencantado como estaba con los cursos, el ambiente predominante y la disciplina académica, abandonar su educación en la academia de arte después de solo dos años, aunque llegó a lamentar un poco la decisión en vida posterior. [22]Aprendizaje de Jijé (1961-1962)
Poco antes de ingresar al servicio militar, Giraud visitó a su ídolo en su casa por primera vez con Mézières y Mallet, seguido de algunas visitas por su cuenta para ver al maestro trabajando por sí mismo. En 1961, al regresar del servicio militar y su paso por 5/5 Forces Françaises , Giraud, no queriendo regresar a Fleurus, ya que sentía que "tenía que hacer otra cosa, si alguna vez quería evolucionar", se convirtió en aprendiz de Jijé por invitación, después de ver que Giraud había hecho progresos artísticos durante su estancia en 5/5 Forces Françaises . [23] Jijé era entonces uno de los principales dibujantes de cómics de Europa y conocido por su amable tendencia a actuar voluntariamente como mentor de jóvenes artistas de cómics aspirantes, de los cuales Giraud era solo uno, llegando incluso a abrir la casa de su familia. en Champrosay durante días y días para estos jóvenes, que, de nuevo, incluía a Giraud. [24] En esto, Jijé se parecía al gran maestro cómico belga Hergé, pero a diferencia de Jijé, Hergé solo lo hizo sobre una base puramente comercial, nunca voluntariamente. Para Jijé, Giraud creó varios otros cortometrajes e ilustraciones para la breve revista Bonux-Boy (1960/61), su primer trabajo de cómic después del servicio militar y su penúltimo antes de embarcarse en Blueberry . [25] En este período, Jijé usó a su aprendiz para las tintas en una salida de su serie occidental Jerry Spring - después de quien, como era de esperar, Giraud había modelado previamente su personaje de Art Howell - "The Road to Coronado", que Giraud había entintado. [17] En realidad, Jijé había destinado a su prometedor alumno para la totalidad del arte de la historia, pero el todavía inexperto Giraud, que estaba acostumbrado a trabajar en las relajadas condiciones en Fleurus, se sintió abrumado por los estrictos horarios que la producción de un periódico ( Spirou en este caso) exigió. Reconociendo que había sido un poco arrogante y ambicioso, Giraud declaró: "Comencé la historia yo solo, pero después de una semana, solo había terminado la mitad de un plato y, aparte de estar empapado de sudor, fue un completo desastre. Así que Joseph pasó a dibujar, mientras que yo hice las tintas ". [10] A pesar de que Giraud perdió el contacto con su mentor, finalmente nunca olvidó lo que "su maestro" le había proporcionado, tanto "estética como profesionalmente", [26] el huérfano Giraud declaró con gratitud en su vida posterior: "Fue como si me hubiera preguntado «¿Quieres que sea tu padre?», y si de milagro me hubiera proporcionado uno, ¡ni un [n] [cómico] menos! ». [24]
Hachette (1962-1963)
Después de su paso por Jijé's, su amigo Mézières se acercó nuevamente a Giraud para ver si estaba interesado en trabajar junto a él como ilustrador en la ambiciosa obra de referencia histórica de Hachette en varios volúmenes, L'histoire des civilizations . [27] Estimulado por Jijé, quien consideró la oportunidad maravillosa para su alumno, Giraud aceptó. Aunque consideraba que la tarea era desalentadora, tener que crear pinturas al óleo a partir de objetos e imágenes históricas, era, además de ser el trabajo mejor pagado que había tenido, una cita fundamental. [24] En Hachette, Giraud descubrió que tenía una habilidad especial para crear arte en gouaches , algo que le sirvió no mucho más tarde cuando creó la portada de la revista / álbum Blueberry , [28] así como para su proyecto paralelo de 1968 Buffalo Bill : el libro de historia le roi des éclaireurs escrito por George Fronval
, para quien Giraud proporcionó dos tercios de las ilustraciones en gouache, incluida la portada. [29] La asignación en Hachette se interrumpió debido a su invitación a embarcarse en Fort Navajo , lo que significó que solo participó en los primeros tres o cuatro volúmenes de la serie de libros, dejando la finalización a Mézières. En la era Pilote , Giraud también proporcionó arte en gouache para dos producciones musicales de discos de vinilo de temática occidental como arte de portada , [30] así como las portadas de las primeras siete salidas en la edición en francés de la serie de novelas de Morgan Kane Western. escrito por Louis Masterson . [31] Gran parte de su obra de arte gouache de temática occidental de esta época, incluida la de Blueberry , se ha recopilado en el libro de arte de 1983 "Le tireur solitaire". [32]Aparte de su importancia profesional, la temporada de Giraud en Hachette también fue de importancia personal, ya que conoció a Claudine Conin, una investigadora editorial de Hachette, quien describió a su futuro esposo como en ese momento "divertido, sencillo, amigable, un buen chico al lado". -puerta ", pero por otro lado," misterioso, oscuro, intelectual ", reconociendo ya que tenía todas las cualidades de un" visionario ", mucho antes que otros. [33] Casados en 1967, después de que Giraud se convirtiera en el artista reconocido de Blueberry , la pareja tuvo dos hijos, Hélène (n: 1970) y Julien (n: 1972). La hija Hélène, en particular, ha heredado el talento gráfico de su padre y se ha forjado una carrera como artista gráfica en la industria de la animación, [34] lo que le valió un título de caballero civil francés en 2014 , el mismo que su padre ya había recibido en 1985. Además de criar a sus hijos , su esposa Claudine no solo se ocupó de los aspectos comerciales de la obra de arte de su esposo, sino que en ocasiones también contribuyó como colorista. [35] El cuento de 1976 de fantasía feminista, "La tarte aux pommes", [36] fue escrito por ella con su apellido de soltera. Además, la aparición de un personaje principal posterior en la serie Blueberry de Giraud , Chihuahua Pearl, se basó en parte en el aspecto de Claudine. [37] El cuento de Mœbiusienne sobre un viaje por carretera de fantasía de 1973 "La déviation", [38] creado como "Gir" [39] antes de que el artista se embarcara por completo en su carrera de Mœbius, presentaba a la familia Giraud como protagonistas, salvo Julien.
Pilote (1963-1974)
En octubre de 1963, Giraud y el escritor Jean-Michel Charlier iniciaron la tira cómica Fort Navajo para la revista Pilote , cofundadora de Charlier , número 210. [40] En este momento, la afinidad entre los estilos de Giraud y Jijé (que de hecho había había sido la primera opción de Charlier para la serie, pero que fue revertido a Giraud por Jijé) estaba tan cerca que Jijé dibujó varias páginas para la serie cuando Giraud se ausentó sin permiso . En efecto, cuando "Fort Navajo" comenzó su carrera, Pilote recibió cartas airadas, acusando a Giraud de plagio , que sin embargo fue previsto por Jijé y Giraud. Eludiendo las acusaciones, Jijé animó a su antiguo alumno a mantener el rumbo, reforzando así su confianza en sí mismo. [24] La primera vez que Jijé tuvo que reemplazar a Giraud, fue durante la producción de la segunda historia, "Trueno en el oeste" (1964), cuando el todavía inexperto Giraud, quebrado por el estrés de tener que producir un programa estrictamente programado revista serial, sufrió un ataque de nervios, con Jijé tomando las placas 28–36. [41] La segunda vez ocurrió un año después, durante la producción de "Misión a México (El jinete perdido)", cuando Giraud empacó inesperadamente y se fue a viajar a Estados Unidos, [42] y, nuevamente, a México; una vez más, el ex mentor Jijé vino al rescate dibujando con lápiz las planchas 17–38. [43] [44] Si bien el estilo artístico de ambos artistas había sido casi indistinguible el uno del otro en "Thunder in the West", después de que Giraud reanudara el trabajo en la placa 39 de "Mission to Mexico", ahora se observaba una brecha de estilo claramente notable. , lo que indica que Giraud estaba ahora en camino de desarrollar su propio estilo característico, superando finalmente el de su antiguo maestro Jijé, quien, impresionado por los logros de su antiguo alumno, más tarde lo acuñó el " Rimbaud de la BD". [24]
El personaje del teniente Blueberry, cuyos rasgos faciales se basaban en los del actor Jean-Paul Belmondo , fue creado en 1963 por Charlier (escenario) y Giraud (dibujos) para Pilote. [45] [46] Si bien la serie Fort Navajo originalmente había sido pensada como una narrativa de conjunto, rápidamente gravitó hacia tener a Blueberry como su figura central. Sus aventuras destacadas, en lo que más tarde se llamó la serie Blueberry , pueden ser el trabajo más conocido de Giraud en Francia natal y el resto de Europa, antes de colaboraciones posteriores con Alejandro Jodorowsky . Los primeros cómics Blueberry utilizan una simple línea de estilo similar a la de Jijé dibujo, y temas occidentales estándar y las imágenes (en concreto, las de John Ford 's caballería de los EEUU trilogía occidental, con Howard Hawks ' s 1959 Río Bravo tirado en una buena medida para el sexto, título único "El hombre de la estrella de plata"), pero gradualmente Giraud desarrolló un estilo más oscuro y atrevido inspirado, en primer lugar, en los westerns de 1970, Soldier Blue y Little Big Man (para el arco de la historia de "Iron Horse") , y posteriormente por los Spaghetti Westerns de Sergio Leone y el oscuro realismo de Sam Peckinpah en particular (para el arco de la historia de "Lost Goldmine" y más allá). [47] Con el quinto álbum, "The Trail of the Navajos", Giraud estableció su propio estilo, y después de que tanto el control editorial como las leyes de censura se aflojaron a raíz de la agitación social de mayo de 1968 en Francia, la primera en gran parte debido a la revuelta de los artistas del cómic clave, entre ellos el principal Giraud, que actuaron poco tiempo después en las oficinas editoriales de Dargaud , el editor de Pilote , exigiendo y, en última instancia, recibiendo más libertad creativa del editor en jefe René Goscinny [a] - el strip se volvió más explícitamente adulto, y también adoptó una gama temáticamente más amplia. [3] [44] El primer álbum de Blueberry dibujado por Giraud después de haber comenzado a publicar ciencia ficción como Mœbius, "Nez Cassé" ("Broken Nose"), fue mucho más experimental que su anterior trabajo occidental. [44] Si bien la revuelta editorial en Dargaud se había convertido efectivamente en el punto de partida de la emancipación del mundo del cómic francés, [49] Giraud admitió que también había causado una ruptura grave en su hasta ahora cálida relación con el conservador Goscinny, que nunca del todo remendado. [50]
Giraud dejó la serie y la editorial en 1974, en parte porque estaba cansado de la presión de publicación a la que estaba sometido para producir la serie, en parte debido a un conflicto de regalías emergente, pero sobre todo porque quería explorar más y desarrollar su alter de "Mœbius". ego, en particular porque Jodorowsky, que quedó impresionado por las cualidades gráficas de Blueberry , ya lo había invitado a Los Ángeles para comenzar el diseño de producción de su proyecto de película Dune , y que constituyó la primera colaboración entre Jodorowsky / Mœbius. Giraud estaba tan ansioso por regresar al proyecto durante una escala desde los Estados Unidos mientras el proyecto estaba en pausa, que aceleró enormemente el trabajo en la salida "Angel Face" de Blueberry en la que estaba trabajando en ese momento, cortando semanas de su finalización originalmente prevista. [51] Sin embargo, el proyecto fracasó y, después de haber regresado definitivamente a Francia ese mismo año, comenzó a producir cómics bajo este seudónimo que se publicó en la revista que cofundó, Métal Hurlant , que comenzó a publicarse en diciembre. 1974 y revolucionó el mundo del cómic franco-belga en el proceso.
Fue Jodorowsky quien introdujo a Giraud en los escritos de Carlos Castaneda , quien había escrito una serie de libros que describen su formación en chamanismo , particularmente con un grupo cuyo linaje descendía de los toltecas . Los libros, narrados en primera persona, relatan sus vivencias bajo la tutela de un "hombre de conocimiento" yaqui llamado Don Juan Matus . Los escritos de Castaneda dejaron una profunda y eterna impresión en Giraud, ya abierto a la cultura popular indígena mexicana debido a sus tres extensos viajes anteriores al país (había visitado el país por tercera vez en 1972 [52] ), e influyó en su arte como "Moebius", particularmente en lo que respecta a las secuencias de los sueños, aunque no fue capaz de trabajar con tales influencias en su cómic de Blueberry . [b] [54] Sin embargo, sin que el escritor Charlier lo supiera, ya introdujo a escondidas algunos elementos de Castaneda en "Nez Cassé". [55] La influencia de Castaneda se reafirmó por completo en la vida posterior de Giraud, habiendo trabajado en elementos de manera más abierta después de la muerte de Charlier en su presentación de Blueberry de 1999 "Geronimo l'Apache", y se convertiría en un elemento importante para su proyecto Blueberry 1900 , que sin embargo, se había negado a dar sus frutos por razones ajenas. [56] [57]
A pesar de que Giraud había intentado en vano presentar a su colaborador de Blueberry los escritos de Castaneda, Charlier, que era de una generación anterior, de naturaleza conservadora y desconfiado de la ciencia ficción en general, nunca entendió lo que su colega más joven trató de lograr como "Moebius ". Sin embargo, nunca intentó estorbar a Giraud en lo más mínimo, ya que entendía que un artista del calibre de Giraud necesitaba una "ducha mental" de vez en cuando. Además, Charlier apreciaba mucho las innovaciones gráficas que Giraud transfirió de su trabajo como "Mœbius" a la serie principal de Blueberry , más específicamente "Nez Cassé", lo que lo convirtió en "uno de los mejores artistas de todos los tiempos en el medio del cómic". como dijo el propio Charlier en 1982. [58] Artista fr: Michel Rouge , quien fue contratado por Giraud en 1980 para las tintas de "La longue marche" ("La larga marcha"), sin embargo, pintó un cuadro ligeramente diferente. Ya reconociendo que los dos hombres vivían en mundos diferentes, notó que Charlier no estaba contento con que Giraud contratara a un asistente, temiendo que pudiera haber sido un preludio de su abandono de la serie para continuar con sus "experimentos" como Moebius. . Si bien Charlier estaba dispuesto a pasar por alto el "mujeriego" de Giraud solo en su caso, tenía la firme convicción de que los artistas, especialmente el suyo, debían dedicarse total y totalmente a su oficio, como Charlier siempre había considerado el medio. [59] Incluso Giraud fue llevado en su vida posterior a creer que Charlier aparentemente "detestaba" su otro trabajo, considerándolo como algo parecido a "traición", aunque sus experiencias personales con el autor fueron que había mantenido una "mente abierta". en este sentido, al menos en su caso. Según Giraud, la supuesta postura de Charlier influyó negativamente en su hijo Philippe, lo que provocó que su relación se deteriorara rápidamente y se convirtiera en una animosidad abierta, después de la muerte de su padre. [56] [60]
Post- Pilote (1979-2007)
Giraud regresó a la serie Blueberry en 1979 con "Nez Cassé" como autónomo . Más tarde ese año, sin embargo, el largo desacuerdo que Charlier y Giraud tenían con su editorial Dargaud , el editor de Pilote , sobre los residuos de Blueberry llegó a un punto crítico. Comenzaron el cómic occidental Jim Cutlass
como un medio para presionar a Dargaud. [56] No funcionó, y Charlier y Giraud le dieron la espalda definitivamente a la editorial matriz, [48] partiendo hacia pastos más verdes en otro lugar, y en el proceso llevándose todas las co-creaciones de Charlier con ellos. Pasarían casi quince años antes de que la serie Blueberry regresara a Dargaud después de la muerte de Charlier. (Para obtener más detalles, incluido el conflicto de regalías, consulte: Historial de publicaciones de Blueberry .) Después del primer álbum, "Mississippi River", que se publicó por primera vez en Métal Hurlant y durante dos décadas siguió siendo un one-shot , Giraud se encargó de escribir el guión de la serie revitalizada después de Charlier había muerto, dejando la obra de arte a Christian Rossi . [61]Cuando Charlier, el colaborador de Giraud en Blueberry , murió en 1989, Giraud asumió la responsabilidad del guión de la serie principal, cuya última versión, "Apaches", lanzada en 2007, se convirtió en el último título creado por Giraud para la editorial matriz. Blueberry se ha traducido a 19 idiomas, siendo la primera traducción de un libro en inglés publicada en 1977/78 por la editorial británica Egmont / Methuen , aunque su publicación se interrumpió después de solo cuatro volúmenes. La serie Blueberry original se ha derivado de una serie de precuelas llamada Young Blueberry in the Pilote -era (1968-1970), pero la obra de arte fue en 1984, cuando la serie resucitó, se la dejó a Colin Wilson y más tarde a Michel Blanc-Dumont
después de los tres primeros volúmenes originales de esa serie, así como de la serie intermezzo escrita por Giraud, pero escrita por William Vance , 1991-2000 llamada Marshal Blueberry . [45] Todas estas series, excepto Jim Cutlass , habían regresado a la editorial matriz Dargaud a fines de 1993, aunque el propio Giraud, que ya había dejado el empleo de la editorial en 1974 (ver más abajo ), no lo había hecho, sino que ejercía su oficio como autónomo, explicando la excepción de Jim Cutlass .Si bien Giraud ha obtenido elogios y elogios universales por su trabajo como "Mœbius" (especialmente en los EE. UU., El Reino Unido y Japón), como "Gir", Blueberry siempre ha sido su trabajo más exitoso y más reconocido en la propia Francia natal y en el continente. Europa, a pesar de que su artista desarrolló una relación de amor / odio con su co-creación en la vida posterior, lo que se ejemplificó por el hecho de que regularmente se ausentaba de ella. Que Blueberry siempre ha sido su principal fuente de ingresos, lo que le permitió disfrutar plenamente de sus esfuerzos artísticos como Moebius, fue admitido como tal por Giraud ya en 1979: "Si se lanza un álbum de Moebius, alrededor de 10.000 personas están interesadas. El álbum Blueberry vende al menos 100.000 copias [en Francia] ", [62] [55] y en 2005," Blueberry es de alguna manera el 'patrocinador' de Moebius, desde hace años ". [63]
Cómics de ciencia ficción y fantasía
El seudónimo "Moebius", que Giraud llegó a utilizar para su trabajo de ciencia ficción y fantasía , nació en 1963, [17] mientras trabajaba en el proyecto Hachette, ya que no le gustaba "trabajar solo en pinturas todo el día". , y "como un alcohólico que necesita su alcohol" tuvo que crear cómics. [64] En una revista de sátira llamada Hara-Kiri , Giraud usó el nombre para 21 tiras en 1963–64 (muchas de las cuales se recopilaron en "Mœbius ½" de Epic, ver más abajo ). Aunque Giraud disfrutó enormemente de la libertad artística y la atmósfera de la revista, finalmente renunció a su trabajo allí porque Blueberry , en el que se había embarcado mientras tanto, exigía demasiada energía, además de ser un trabajo mejor remunerado. El editor en jefe de la revista, Cavanna, se resistía a dejar ir a Giraud, sin entender por qué Giraud querría desperdiciar su talento en un "cómic infantil". [64] Posteriormente, el seudónimo no se utilizó durante una década, es decir, al menos para los cómics, ya que Giraud continuó su uso para proyectos paralelos como ilustrador. A finales de la década de 1960 y principios de la de 1970, Giraud proporcionó ilustraciones de la parte delantera y trasera del interior como Moebius para varias salidas en la serie del club de libros de ciencia ficción Club du livre d'anticipation
, una serie de tapa dura de edición limitada que recopila trabajos de ciencia fundamental escritores de ficción, de la editorial francesa Éditions OPTA , que continuaron haciéndolo a lo largo de la década de 1970 con varias portadas adicionales para Fiction de la editorial (la revista que introdujo a Giraud en la ciencia ficción a los 16 años) [65] y Galaxie-bis Revista de ciencia ficción y series de libros de bolsillo. Además, este período en el tiempo también vio cuatro producciones musicales de discos de vinilo dotadas de carátulas de Moebius. [30] Gran parte de esta ilustración se ha reproducido en el primer libro de arte de Giraud como Moebius, acertadamente titulado "Moebius", publicado en 1980. [39] [66] En realidad, también hubo una razón personal para que Giraud suspendiera su carrera como dibujante de cómics de Moebius; después de regresar de su segundo viaje desde México, se encontró con la versión del artista del bloqueo de un escritor en lo que respecta a los cómics de Moebius, en parte porque Blueberry consumió toda su energía. "Durante ocho meses lo intenté, pero no pude hacerlo, así que lo dejé", afirmó Giraud además. [64] A pesar de la declaración de Giraud, sin embargo, hizo un par de cortos cómicos satíricos al estilo Hara-Kiri para Pilote a principios de la década de 1970, pero bajo el seudónimo de "Gir", la mayoría de los cuales se reimprimieron en el cómic Gir œuvres : "Tome 1, Le lac des émeraudes ", [67] también colecciona cortos que había creado para las revistas Fleurus, Bonux-Boy y la revista TOTAL Journal de finales de los sesenta . [25]L'Écho des savanes (1974)
En 1974, realmente revivió el seudónimo de Mœbius para los cómics, y la primera historia de 12 páginas que creó como tal, mientras estaba en una de sus escalas desde Estados Unidos cuando la producción de Dune estaba en una pausa, fue " Cauchemar Blanc " (" White Nightmare "), publicado en la revista L'Écho des savanes , número 8, 1974. La historia en blanco y negro trataba del asesinato racista de un inmigrante de ascendencia norteafricana, y se destaca como una de las pocas que socialmente enfatiza obras comprometidas de Giraud. [68] Teniendo en cuenta la fascinación de Giraud por el género occidental en general y los aspectos culturales de los nativos americanos en particular, y cuya difícil situación Giraud siempre había simpatizado con [c] , no es de extrañar que dos ejemplos posteriores de tan raros las obras eran de temática nativa americana. [d] Se trataba del cuento de dos páginas "Wounded Knee", [70] inspirado en el incidente homónimo de 1973 protagonizado por Oglala Lakota , y del cuento de tres páginas "Discours du Chef Seattle", publicado por primera vez en el libro de ilustraciones " Hecho en LA " [71] (" Las palabras del jefe Seattle ", en " Ballad for a Coffin "de Epic ). Giraud irrumpió repentinamente en la escena cómica como "Moebius", tomó por sorpresa a los lectores europeos, y muchos de ellos, especialmente fuera de Francia, tardaron un par de años en darse cuenta de que "Jean Gir [raud]" y " Moebius "eran, físicamente al menos, el mismo artista. [68]
Fue cuando estaba haciendo una lluvia de ideas con los editores fundadores de la revista (fundada por antiguos amigos y co-artistas de Pilote a raíz de la revuelta en la editorial, cuando decidieron actuar por su cuenta), que Giraud ideó su primera obra importante de Moebius, "Le bandard fou" ("El tonto cachondo"). Publicado directamente como álbum (una novedad en los cómics de Moebius) en blanco y negro por el editor de la revista, [72] la historia humorística y satírica trata sobre un ciudadano respetuoso de la ley del planeta Souldaï, que despierta un día, solo para encontrarse con una erección permanente. Perseguido a través del espacio y el tiempo por sus propias autoridades puritanas, que desaprueban la condición, y otras partes, que tienen sus propias intenciones con el desventurado bandard , finalmente encuentra un refugio seguro en el asteroide Fleur de Madame Kowalsky, después de varias divertidas aventuras. Al descartar el como "Gir" firmado "La déviation", es en esta historia donde la firma de Giraud, el diminuto estilo artístico de "Mœbius", por el que se hizo famoso no mucho después, realmente cobra vida. Otra novedad introducida en el libro, es que la narrativa solo se relata en las páginas de la derecha; las páginas de la izquierda están ocupadas por paneles de una página que representan una secuencia cinematográfica sin relación alguna de un hombre que se transforma después de chasquear los dedos. La historia sorprendió a los críticos que acusaron a Giraud de pornografía en ese momento, pero un crítico lo puso en perspectiva cuando dijo: "¡Peut-être Porno, mais Graphique!", Que se traduce libremente como "Porno quizás, pero arte gráfico seguro ! ". [73] En el editorial de la edición estadounidense de 1990 , Giraud ha admitido que sentía envidia de lo que sus antiguos compañeros de Pilote habían logrado con L'Écho des savanes en cuanto a crear un entorno libre y creativo para sus artistas, ya lo había disfrutado. tanto en Hara-Kiri , y que fue una inspiración para el esfuerzo, Giraud se embarcó a continuación.
Métal Hurlant (1974-1982)
Más tarde ese año, después de que Dune fuera cancelado definitivamente con su regreso definitivo a Francia, Giraud se convirtió en uno de los miembros fundadores del grupo de arte del cómic y editorial " Les Humanoïdes Associés ", junto con sus compañeros artistas del cómic Jean-Pierre Dionnet , Philippe Druillet ( también colegas de Pilote ) y el director financiero (externo) Bernard Farkas. A imitación del ejemplo dado por los editores fundadores de L'Écho des savanes , fue por tanto como tal también un resultado indirecto de la revuelta que estos artistas habían protagonizado anteriormente en Pilote , y cuyo empleo habían dejado para la empresa. [74] Juntos iniciaron la revista mensual Métal hurlant ("Screaming metal") en diciembre de 1974, [75] y por la que había abandonado temporalmente su serie Blueberry . La versión traducida se conocía en el mundo de habla inglesa como Heavy Metal y comenzó a publicarse en abril de 1977, presentando el trabajo de Giraud a los lectores norteamericanos. [76] La famosa serie de Moebius " The Airtight Garage " y su revolucionario " Arzach " comenzaron en Métal hurlant . [77] Sin embargo, a diferencia de Hara-Kiri y L'Écho des savanes , cuyo atractivo siempre se ha limitado de alguna manera a la sátira socialmente comprometida y las escenas cómicas clandestinas , fue Métal hurlant en particular el que revolucionó el mundo de las bandes dessinées franco-belgas , [ 49] mientras que su primo estadounidense dejó una impresión indeleble en una generación no solo de artistas de cómics estadounidenses, sino también de cineastas, como se evidencia a continuación .
A partir de su publicación en el primer número de Métal hurlant , "Arzach" es un cómic sin palabras de 1974-1975, ejecutado directamente en color y creado como un intento consciente de dar nueva vida al género cómico que en ese momento estaba dominado por los cómics de superhéroes estadounidenses. en los Estados Unidos, y por las tradicionales bandes dessinée orientadas a los adolescentes en Europa. [78] Sigue el viaje del personaje principal que vuela a lomos de su pterodáctilo a través de un mundo fantástico que mezcla la fantasía medieval con el futurismo . A diferencia de la mayoría de los cómics de ciencia ficción, a excepción de los títulos de las historias ejecutados artísticamente, está completamente desprovisto de subtítulos, globos de diálogo y efectos de sonido escritos. Se ha argumentado que la falta de palabras proporciona a la tira una sensación de atemporalidad, estableciendo el viaje de Arzach como una búsqueda de verdades universales y eternas. [2] Los cuentos "L'Homme est-il bon?" ("Is Man Good?", En el número 10, 1976, después de la primera publicación en Pilote , número 744, 1974, que sin embargo despertó a Giraud a la "insoportable comprensión" de que estaba "enriqueciendo" al editor con su obra de Moebius, acelerando así su partida. [79] ), "Ballade" ("The Ballade", 1977 e inspirado en el poema "Fleur" del poeta francés Arthur Rimbaud [80] ), "Ktulu" (número 33bis, 1978, un HP Lovecraft inspirada en la historia) y "Citadelle aveugle" ("El castillo blanco", en el número 51, 1980 y curiosamente firmada como "Gir") fueron ejemplos de historias adicionales que Giraud creó directamente en color, poco después de "Arzach". 1976 vio el Métal hurlant , números 7-8, publicación de " The Long Tomorrow ", escrito por Dan O'Bannon en 1974 durante los momentos de calma en la preproducción de Dune de Jodorowsky . [81]
Su serie The Airtight Garage , que comienza su publicación en revista en el número 6, 1976, es particularmente notable por su trama no lineal, donde el movimiento y la temporalidad se pueden rastrear en múltiples direcciones dependiendo de la propia interpretación de los lectores incluso dentro de una sola planche (página o imagen). La serie habla de Major Grubert, que está construyendo su propio universo de varios niveles en un asteroide llamado Fleur (del universo "Bandard fou" por cierto, y el primer ejemplo conocido de los intentos del artista de unir todas sus creaciones de "Moebius" en una universo coherente de Airtight Garage ), donde se encuentra con una gran cantidad de personajes fantásticos, incluida la creación de Michael Moorcock , Jerry Cornelius . [82]
1978 marcó la publicación de las 54 páginas "Les yeux du chat" ("Ojos del gato"). La historia oscura, inquietante y surrealista trataba sobre un niño ciego en un paisaje urbano vacío indescriptible, que tiene a su mascota águila exploradora por ojos, que encuentra tomándolos de un gato callejero y ofreciéndolos a su compañero que lo espera, quien, aunque agradecido. , expresa su preferencia por los ojos de un niño. La premisa de la historia se originó a partir de una sesión de lluvia de ideas que Alejandro Jodorowsky tuvo con sus compañeros de la Académie Panique , un grupo concentrado en el arte de performance caótico y surrealista , como respuesta al surrealismo que se estaba volviendo popular . [83] Jodorowsky elaboró la premisa de la historia como una terapia para aliviar la depresión en la que se encontraba después del fracaso de su proyecto Dune y presentó el guión a Giraud en 1977 durante una visita a París. Al considerar la historia demasiado corta para un cómic tradicional normal, fue Giraud quien sugirió que la historia se contara en el formato que ya había introducido en "Le bandard fou", es decir, como páginas de un solo panel. Por recomendación de Jodorowsky, refinó el formato al relatar la búsqueda del águila en las páginas de la derecha, mientras representaba al niño que esperaba en páginas más pequeñas de un solo panel de la izquierda desde un punto de vista contrario. Además, Giraud aumentó considerablemente su ya alto nivel de detalle al hacer un uso extensivo de zipatone por primera vez. [84] Considerado una obra clave y fundamental, tanto por su arte como por su narración, que puso en marcha a Jodorowsky en su carrera como escritor de cómics, [85] el arte evocaba recuerdos de los grabados en madera del siglo XIX, incluidos los de Gustave Doré , que Giraud descubrió y admiró en los libros de sus abuelos cuando vivía allí en su infancia. Sin embargo, al igual que "La desviación", se ha mantenido una especie de one-shot en el cuerpo de trabajo de Giraud en su utilización de un nivel de detalle tan alto. [86] La historia, impresa en papel amarillo para acentuar el arte en blanco y negro, se publicó originalmente directamente como una edición limitada de libro de 5000 copias, un artículo de regalo para las relaciones del editor. [87] Fue solo después de que las costosas ediciones piratas comenzaron a aparecer que el editor decidió que el trabajo estuviera disponible comercialmente en una escala más amplia, a partir de 1981. [88] [89] Jodorowsky tenía la intención de que el trabajo fuera el primero de una trilogía. , pero eso nunca llegó a buen término. [90]
En cierto modo "Les yeux du chat" concluyó una fase que había comenzado con "La Déviation", [85] y este punto de vista fue adherido por el editor que había acuñado la era "Les années Métal Hurlant" en uno de sus últimos -antologías del día. [91] La primera colección de antología "Mœbius" que el editor publicó como tal fue la colección de seis volúmenes de 1980-1985 Moebius œuvres complètes , de los cuales dos, el volumen 4, "La Complainte de l'Homme Program" [92] y 5 , "Le Désintégré Réintégré" [93] (los dos en esencia comprenden una versión ampliada del original de 1980 [66] ), eran libros de arte de Moebius. [94] También concluyó una fase en la que Giraud estaba preocupado por un "período característico de su vida" en el que estaba "muy sombrío y pesimista acerca de mi vida", lo que resultó en varias de sus historias de "Moebius" de ese período que terminaron en muerte y destrucción. [95] Estos incluyeron la poética "Balada", en la que Giraud mató a los dos protagonistas, algo de lo que llegó a lamentar una década después en este caso particular. [80]
En el número 58 de la revista de 1980 Giraud inició su famosa serie L'Incal en su tercera colaboración con Jodorowsky. [96] Sin embargo, en ese momento Giraud sintió que su gran éxito como "Moebius" había tenido un costo. Había dejado Pilote para escapar de la presión y las condiciones sofocantes en las que se vio obligado a trabajar, buscando una completa libertad creativa, pero ahora se estaba volviendo cada vez más "tan sofocante como lo había sido antes con Blueberry ", como reconoció en 1982, y agregó filosóficamente: "¡Cuanto más te liberas, más impotente te vuelves!". [97] Cuán profundamente arraigado estaba este sentimiento, se evidenció en una breve entrevista en Métal Hurlant , número 82, más tarde ese año, donde un Giraud con exceso de trabajo declaró: "Terminaré la serie Blueberry , terminaré John Difool [ Incal ] serie y luego termino. ¡Entonces dejaré los cómics! " En ese momento, acababa de terminar de trabajar como guion gráfico y artista de diseño de producción en Movie Tron , algo que había disfrutado inmensamente. Afortunadamente para sus fanáticos, Giraud no actuó según su impulso como lo ha demostrado la historia, aunque tomó medidas para escapar de la agitada escena cómica parisina en 1980 mudándose él y su familia lo más lejos posible de París en Francia, y se mudó a la pequeña ciudad de Pau a los pies de los Pirineos . [55] Fue mientras residía en Pau cuando Giraud comenzó a interesarse por las enseñanzas de Jean-Paul Appel-Guéry, convirtiéndose en un miembro activo de su grupo y participando en sus reuniones. [98]
Tahití (1983-1984)
De 1985 a 2001 también creó su serie de fantasía de seis volúmenes Le Monde d'Edena , que ha aparecido en inglés como The Aedena Cycle . [99] Las historias fueron fuertemente influenciadas por las enseñanzas de Jean-Paul Appel-Guéry, [e] y la instintoterapia de Guy-Claude Burger . De hecho, Giraud y su familia se unieron a la comuna de Appel-Guéry en Tahití en 1983, hasta finales de 1984, cuando la familia se mudó a los Estados Unidos, donde Giraud se instaló primero en Santa Mónica y, posteriormente, en Venice y Woodland Hills, California. . [101] El cómic de una sola vez de Giraud "La nuit de l'étoile" [102] fue coescrito por Appel-Guéry, y ha sido la manifestación más visible de la estancia de Giraud en Tahití, aparte de los libros de arte "La memoire du futur " [103] y" Venise celeste ". [104] Al mismo tiempo colaboró en "La nuit de l'étoile" el joven artista Marc Bati , que también residía en la comuna en ese momento, y para quien Giraud escribió posteriormente la serie de historietas Altor ( El cristal mágico ), mientras estaba en los Estados Unidos. [105] Fue bajo la influencia de las enseñanzas de Appel-Guéry que Giraud concibió un tercer seudónimo, Jean Gir , presentado formalmente al público como "Jean Gir, Le Nouveau Mœbius" en "Venise celeste" (p. 33), aunque Giraud En el momento de la publicación ya había prescindido del seudónimo él mismo, que apareció en el arte que creó mientras estaba en Tahití, aunque no lo usó para su ciclo Aedena . Otro miembro de la comuna era Paula Salomon, para quien Giraud ya había ilustrado su libro de 1980 "La parapsychologie et vous". [106] Tener que mudarse de estado por trabajo le sirvió a Giraud, ya que en una etapa posterior se sintió cada vez más desencantado con la forma en que Appel-Guéry dirigía su comuna en Tahití, prescindiendo en el proceso de su breve tercer seudónimo. [15] Sin embargo, su estancia en la comuna tuvo implicaciones prácticas en su vida personal; Giraud dejó de comer carne, fumar, café, alcohol y, por el momento, el uso de sustancias que expanden la mente, y se adhirió a su nueva abstinencia durante la mayor parte de su vida. [107]
Durante su estancia en Tahití, Giraud había cofundado su segunda editorial bajo dos sellos simultáneos, Éditions Gentiane [108] (predominantemente por su trabajo como Gir, sobre todo Blueberry ) y Aedena
[109] (predominantemente por su trabajo como Moebius, y no del todo por coincidencia el nombre de la serie en la que estaba trabajando en ese momento), junto con su amigo y ex editor de Les Humanoïdes Associés, Jean Annestay , con el propósito expreso de publicar su trabajo de una manera más ingeniosa manera, como impresiones artísticas de edición limitada, libros de arte ("La memoire du futur" se publicó por primera vez con el sello Gentiane y se reimprimió con el de Aedena) y carteras de arte. Ambos hombres ya habían publicado el primer libro de arte de este tipo en los días de Humanoïdes, [66] y el formato entonces concebido, es decir, un gran formato de libro de 30x30 cm al principio, con arte organizado en torno a temas, introducido por la poesía filosófica de Moebius, fue adherido para posteriores lanzamientos de este tipo, incluido "La memoire du futur".Marvel Comics (1984-1989)
Había miles de profesionales que conocían mi trabajo. Eso siempre me ha sorprendido cada vez que entro en algún estudio de gráficos, o de animación, en Marvel o incluso en el de George Lucas . Mencionar el nombre Jean Giraud no causó que ninguno de los dibujantes, coloristas o artistas de guiones gráficos presentes se inmutara. Sin embargo, cada vez que me presentaba como "Moebius", todos saltaban para estrechar mi mano. ¡Fue increíble!
- Giraud, Cagnes-sur-Mer 1988, sobre su notoriedad como "Moebius" en los Estados Unidos. [110]
Después de haber llegado a California, la esposa de Giraud, Claudine, estableció la tercera editorial de Giraud, Starwatcher Graphics en 1985, [111] esencialmente la sucursal estadounidense de Gentiane / Aedena con los mismos objetivos, lo que resultó en el lanzamiento de, entre otros, el portafolio de arte extremadamente limitado. La Cité de Feu , un proyecto de arte colaborativo de Giraud con Geoff Darrow (ver más abajo ). Sin embargo, debido a su desconocimiento del mundo editorial estadounidense, a la compañía no le fue bien, y en un esfuerzo por remediar la situación, Claudine contrató a la pareja de editores franco-estadounidense Jean-Marc y Randy Lofficier , a quienes había conocido en el verano de 1985. San Diego ComicCon, como editores en jefe de Starwatcher, también se están convirtiendo en accionistas de la empresa. [110] Ya veteranos del mundo editorial de EE. UU. ( Y fanáticos de Mœbius), fue la pareja Lofficier la que logró convencer al editor en jefe Archie Goodwin de Marvel Comics para publicar la mayor parte del trabajo producido hasta ahora por Moebius en una escala más amplia en el EE. UU., En contraste con los lanzamientos de nicho de mercado de Heavy Metal de HM Communications a fines de la década de 1970, en ediciones comerciales en formato de novela gráfica, bajo su sello Epic de 1987 a 1994. Estos, por cierto, incluían tres de los libros de arte de los últimos días de Moebius, como así como la mayoría de su cómic Blueberry Western. [112]
Fue por el esfuerzo de publicación de Marvel / Epic que se decidió prescindir de la dicotomía "Jean [Gir] aud" / "Mœbius", hasta entonces estrictamente adherida por el artista, tanto como el nombre de pila del artista como su creación Blueberry. eran casi desconocidos en el mundo de habla inglesa. Esto era contrario a su reputación como "Moebius", ya adquirida en la época del Heavy Metal , y desde entonces utilizada para todo su trabajo en el mundo de habla inglesa (y Japón), aunque la dicotomía se mantuvo en otros lugares, incluida la nativa Francia. [113]
Una miniserie de Silver Surfer de dos números (más tarde recopilada como Silver Surfer: Parable ), escrita por Stan Lee y dibujada por Giraud (como Mœbius), se publicó a través del sello de Marvel's Epic Comics en 1988 y 1989. Según Giraud, esta fue su primera tiempo trabajando bajo el método Marvel en lugar de un guión completo, y ha admitido estar desconcertado por el hecho de que ya tenía una sinopsis completa de la historia en su escritorio solo dos días después de haber conocido a Stan Lee por primera vez, después de haber discutido lo que Giraud había asumido era una mera proposición durante el almuerzo. [75] Esta miniserie ganó el Premio Eisner a la mejor serie de finitos / limitados en 1989. versión de Moebius se discutió en el submarino 1995 thriller de marea roja por dos marineros que enfrenta a su versión frente a los de Jack Kirby , el personaje principal interpretado por Denzel Washington , enfatizando que el de Kirby es el mejor de los dos. Al darse cuenta de la referencia alrededor de 1997, el director de la película Tony Scott le dijo a Giraud alrededor de 2005 que era él quien había escrito en el diálogo como un homenaje al artista en nombre de su hermano Ridley , un admirador de Moebius, y no El guionista (no acreditado) Quentin Tarentino (conocido por infundir en sus obras referencias a la cultura pop), como se le hizo creer anteriormente. [114] Un divertido Giraud bromeó: "¡Es mejor que una gran estatura, porque en cierto modo, no puedo soñar con nada mejor para ser inmortal [que] estar en una película sobre submarinos!" [1]
Como resultado, a partir de su cooperación con Marvel, Giraud profundizó en la mitología de los superhéroes estadounidenses y creó arte de superhéroes a partir de Marvel y DC Comics , que se vendieron como impresiones artísticas, carteles o incluidos en calendarios. [115] Incluso en 1997, Giraud había creado la portada de dos salidas de cómics de DC, Hardware (Vol. 1, número 49, marzo de 1997) y Static (Vol. 1, número 45, marzo de 1997), después de una publicación anterior. portada de Marvel Tales (Vol. 2, número 253, septiembre de 1991). Otro proyecto en el que se embarcó Giraud en su "período estadounidense" fue el de aventurarse en ese otro elemento básico de la cultura pop estadounidense: las tarjetas coleccionables . La compañía de tarjetas coleccionables Comic Images lanzó un "Mœbius Collector Cards" ambientado en 1993, con personajes e imágenes de todo su universo Mœbius, aunque su trabajo occidental fue excluido. Ninguna de las imágenes se tomó de un trabajo ya existente, sino que fueron creadas especialmente por Giraud el año anterior.
Aunque Giraud había establecido su residencia en California durante cinco años, con una residencia temporal (la categoría O-1 "Habilidad extraordinaria", [116] incluida la visa de "Artista internacional" [117] ), mantuvo un estilo de vida transitorio, ya que su trabajo le hizo viajar con frecuencia a Bélgica y su Francia natal (manteniendo una casa en París), así como a Japón, durante largos períodos de tiempo. Su estadía en los Estados Unidos fue una inspiración para su libro de arte llamado Made in LA , [71] y gran parte de su arte que había producido en este período de tiempo, incluido su arte de superhéroe, se reprodujo en este, y el siguiente -up art book Fusions , [118] el último de los cuales ha visto una traducción al inglés de Epic.
La estancia prolongada de Giraud en los Estados Unidos le valió un premio Inkpot de 1986 , un premio Eisner de 1991 adicional, así como tres premios Harvey en el período 1988-1991 por los diversos lanzamientos de novelas gráficas de Marvel. Fue en este período que Giraud, que ya había aprendido el español como segundo idioma como resultado de sus diversos viajes a México y sus relaciones con Jodorowsky y su séquito, también adquirió suficientes habilidades lingüísticas para comunicarse en inglés. [119] [1]
Trabajo posterior (1990-2012)
A finales del verano de 1989, Giraud regresó a Francia definitivamente, aunque inicialmente esa no era su intención. Su familia ya había regresado a Francia antes, ya que sus hijos querían comenzar su educación universitaria en su condado natal y su esposa Claudine los había acompañado a establecerse en París. Sin embargo, también resultó que su estilo de vida transitorio había hecho mella en el matrimonio, provocando que la pareja se separara, y se decidió a su regreso entrar en una relación de " vivir separados juntos ", lo que permitió una "enorme libertad". y sinceridad "sin" exigencias y frustraciones "para ambos cónyuges, según el artista. [120] Además, Giraud había conocido a Isabelle Champeval durante una firma de libros en Venecia, Italia, en febrero de 1984, y entabló una relación con ella en 1987, lo que resultó en el nacimiento de su segundo hijo Raphaël en 1989. El matrimonio de Giraud con Claudine fue legalmente terminó en diciembre de 1994, sin mucho drama según Giraud, ya que ambos cónyuges se habían dado cuenta de que "cada uno quería algo diferente en la vida". [15] Un ejemplo de cómo el matrimonio terminó sin mala voluntad fue que Claudine todavía fuera reconocida enfáticamente por sus contribuciones en el libro de arte de 1997 "Blueberry's", [121] y el documental realizado antes de la ocasión de su lanzamiento. Giraud e Isabelle se casaron el 13 de mayo de 1995 y la unión dio como resultado su segunda hija, Nausicaa, el mismo año. [6] Para Giraud, su segundo matrimonio fue de tal importancia personal, que en adelante consideró su vida dividida en una parte anterior a Isabelle y una parte posterior a Isabelle, habiendo acuñado a su segunda esposa como "la clave de todo el gran diseño". [122] La hermana de Isabelle y cuñada de Giraud, Claire, se convirtió en una colaboradora habitual como colorista en la obra de los últimos días de Giraud. [123]
Los cambios en su vida personal también estuvieron acompañados de cambios en sus participaciones comerciales durante 1988-1990. Su editorial co-fundadora Gentiane / Aedena entró en suspensión de pagos en 1988 y quebró poco tiempo después. La subsidiaria estadounidense Starwatcher Graphics siguió su estela alrededor del cambio de milenio, [111] en parte porque era una posesión matrimonial compartida de la pareja original de Giraud y en parte porque los esfuerzos de publicación de su trabajo en los Estados Unidos habían terminado. En 1989, Giraud vendió sus acciones en Les Humanoïdes Associés a Fabrice Giger , rompiendo formalmente sus lazos de propiedad con el editor, que sin embargo siguió siendo el editor habitual de su obra Mœbius de la época de Métal hurlant , incluido L'Incal . Junto con Claudine fundó Stardom en 1990, su primer negocio familiar real sin ninguna participación externa, según Giraud, [124] con el portafolio de mini arte limitado de 1525 copias "Mockba - carnet de bord" convirtiéndose en la primera publicación registrada de la compañía en Septiembre del mismo año. [125] Además de ser una editorial, era al mismo tiempo una galería de arte, ubicada en 27 Rue Falguière, 75015 París, organizando exposiciones temáticas de forma regular. En 1997, la empresa pasó a llamarse Moebius Production, singular, a pesar del uso ocasional y erróneo del plural, incluso por parte de la propia empresa. [126] La empresa, tanto en las iteraciones editoriales como en las galerías de arte, en 2017 sigue siendo dirigida por Isabelle Giraud, quien había asumido la función de editora editorial y copropiedad de Claudine (explicando el cambio de nombre de la empresa), después de la El matrimonio de esta última con Giraud se disolvió en 1994, y su hermana Claire. [127]
Lo primero que hizo Giraud de forma creativa a su regreso fue terminar el álbum de Blueberry "Arizona Love" por su cuenta después de que su antiguo compañero de escritura, Jean-Michel Charlier, muriera el 10 de julio de 1989. Debido a su íntima familiaridad con veinticinco años Tanto la serie como su guionista, era una conclusión inevitable que Giraud a partir de entonces asumiría también el guión de la serie principal de Blueberry , sobre todo porque ya se había acordado en los "contratos firmados con Jean-Michel" que "el El superviviente se haría cargo de la serie ". [128] Sin embargo, aturdido por la muerte repentina de su antiguo compañero de trabajo, no pudo decidirse a trabajar en el arte de Blueberry durante casi cinco años antes de embarcarse en Blueberry nuevamente como artista. Giraud afirmó que la serie había perdido a su "padre" y que la "madre necesitaba tiempo para llorar". [129] No obstante, se embarcó en la serie derivada Marshal Blueberry en 1990 como escritor (dejando la obra de arte en primer lugar a William Vance y luego a Michel Rouge
), queriendo rendir homenaje al legado de su difunto socio escritor. creando una historia en su espíritu, o como lo había dicho Giraud, "{Y] y [yo] me dije a mí mismo: Bueno, voy a ver si puedo escribir una historia a la Charlier. Así que escribió este escenario, no tan mal, pero sí bastante tradicional, bastante clásico ". [130] De manera similar, Giraud retomó la escritura de la otra creación occidental de Charlier / Giraud, Jim Cutlass , que Charlier había estado en el proceso de revitalización en el año anterior a su muerte, y para la cual ya había contratado a Christian Rossi. para la obra de arte, además de haber comenzado ya con el escenario. Después de haber agregado seis volúmenes más a la serie que alguna vez fue única, la serie, que, como se explicó anteriormente , había publicado en la editorial Casterman en lugar de en la editorial Dargud (occidental), se dobló en 1999 debido al hecho de que no era casi tan comercialmente exitoso como Blueberry .Bajo el seudónimo de "Mœbius", Giraud al mismo tiempo continuó trabajando en el ciclo Aedena y la loca del Sagrado Corazón trilogía, ambos de los cuales se inició en los EE.UU. y se terminó en 2001 y 1998, respectivamente, después de lo cual se concentró en Blueberry ' s "OK Ciclo "Corral", iniciado en 1994 a su regreso a Francia. Mientras Giraud estaba en medio del ciclo "OK Corral", también se embarcó en un nuevo ciclo secuela de su aclamada serie principal de Incal , llamada Après l'Incal ( Después del Incal ). Sin embargo, después de haber dibujado a lápiz la primera salida de la serie, "Le nouveau rêve", [131] se encontró frente a "demasiadas cosas que me atraen, demasiados deseos en todos los sentidos", lo que le hizo dejar de ser capaz de "dedicarme a la bande dessinée como corresponde a un profesional en el sentido tradicional". A pesar de las repetidas súplicas para convencer a Giraud de lo contrario, no dejó al escritor Jodorowsky otro recurso que empezar de nuevo con un nuevo artista. [132] Sin embargo, esta idea tuvo repercusiones, ya que Giraud, después de haber terminado el ciclo "OK Corral" en 2005, ya no continuó produciendo cómics y / o arte sobre una base comercial, sino más bien sobre un proyecto y / o una base personal. , generalmente bajo la égida de su propia editorial Mœbius Production.
Como producción de Mœbius, Giraud publicó de 2000 a 2010 Inside Mœbius (texto en francés a pesar del título en inglés), una fantasía autobiográfica ilustrada en seis volúmenes de tapa dura con un total de 700 páginas. [8] Al igual que Pirandello , aparece en forma de dibujos animados como creador y protagonista atrapado dentro de la historia junto a su yo más joven y varios personajes de toda la vida como Blueberry, Arzak (la última reescritura del nombre del personaje de Arzach ), Major Grubert ( de The Airtight Garage ) y otros.
Jean Giraud dibujó la primera del volumen en dos partes de la XIII serie titulada "La Version Irlandaise" ("La versión irlandesa") de un guión de Jean Van Hamme , [133] para acompañar la segunda parte del equipo regular Jean Van Hamme – William Vance, "Le dernier round" ("La última ronda"). Ambas partes fueron publicadas en la misma fecha (13 de noviembre de 2007) [134] y fueron las últimas escritas por Van Hamme antes de que Yves Sentes se hiciera cargo de la serie. [135] La contribución también fue una cortesía profesional para el artista de la serie, Vance, quien previamente había proporcionado la obra de arte para los dos primeros títulos de la serie derivada Marshall Blueberry escrita por Giraud .
Al final de su vida, Giraud también decidió revivir su personaje seminal de Arzak en una nueva y elaborada serie de aventuras; el primer (y último en retrospectiva) volumen de una trilogía planeada, Arzak l'arpenteur , apareció en 2010. [136] También agregó a la serie Airtight Garage con dos volúmenes titulados "Le chasseur déprime" (2008 [137] ) y "Major" (2011 [138] ), así como el libro de arte "La faune de Mars" (2011 [139] ), los dos últimos publicados inicialmente en una edición limitada de 1000 copias en francés únicamente, tirada por Mœbius Production. En ese momento, Giraud creó su arte de cómic en una tableta de computadora gráfica especializada, ya que sus características de ampliación se habían convertido en una ayuda indispensable, debido a su visión defectuosa.
La creación de cómics se volvió cada vez más difícil para Giraud, ya que su vista comenzó a fallarle en sus últimos años, después de haber sido sometido a una cirugía severa en 2010 para evitar la ceguera en su ojo izquierdo, y fue principalmente por esta razón que Giraud se concentró cada vez más en crear diseños únicos. obra de arte, tanto como "Gir" y como "Moebius", en lienzos más grandes por encargo o bajo la égida de Moebius Production. [140] Gran parte de esta última obra de arte fue de 2005 en adelante, junto con el arte original más antiguo que Giraud todavía tenía en su poder, vendido por la compañía a precios considerables en subastas de cómics especializadas en casas de subastas como Artcurial , [141] Hôtel Drouot [142] y Millon & Associés. [143]
Ilustrador y autor
Como ya se indicó anteriormente, Giraud había realizado a lo largo de toda su carrera ilustraciones para libros, revistas, producciones musicales [30] (aunque tocaba el piano y la guitarra eléctrica, Giraud, a diferencia de su segundo hijo Raphaël, lamentablemente no era un músico creativo por su cuenta). admisión, pero tuvo una fascinación de por vida con el jazz [144] ), pero también el arte promocional para instituciones comerciales como bancos y corporaciones. Un ejemplo temprano notable de esto último, se refería al arte Blueberry que creó en 1978 para el fabricante español de jeans Lois Jeans & Jackets; Además de publicarse tradicionalmente como un anuncio en numerosas revistas, también se amplió a dimensiones gigantes, como murales y como carteles pegados en paredes y vallas publicitarias en varios lugares de París. Como ilustrador de libros, Giraud ilustró, por ejemplo, la primera edición de 1987 de la novela de ciencia ficción Project Pendulum de Robert Silverberg , [145] y la edición francesa de 1994 [146] de la novela El alquimista de Paulo Coelho . El año siguiente, Giraud siguió en la misma línea que la novela de Coelho, con su portada e ilustraciones interiores para una reimpresión francesa de 1995 de "Ballades" del poeta medieval francés François Villon . [147] Gran parte de este arte no cómico, incluido el de Lois, se ha reproducido en los libros de arte que se publicaron a lo largo de los años.
Una contribución de los últimos días fuera de lo común como tal, constituyó sus ilustraciones como "Moebius" para el número del jueves 6 de marzo de 2008 del periódico belga Le Soir . Sus ilustraciones acompañaron artículos de noticias en todo el periódico, proporcionando una mirada Mœbiusienne a los eventos. A cambio, el periódico, para la ocasión titulado "Le Soir par (by) Mœbius", presentó dos editoriales de media página sobre el artista (págs. 20 y 37).
Bajo los nombres de Giraud, Gir y Mœbius, también escribió varios cómics para otros artistas de cómics que se enumeran a continuación , y los primeros, incluido Jacques Tardi . [148] y Claude Auclair [149] Además de escribir para otros artistas del cómic, también escribió esquemas de historias para las películas Les Maîtres du temps , Internal Transfer , Little Nemo: Adventures in Slumberland y Thru the Moebius Strip, como se describe más adelante. .
Como autor con título personal, Giraud, además de sus propios guiones bande dessinée , ha escrito poesía filosófica que acompañó su arte en sus libros de arte de Moebius de los años ochenta y noventa. También escribió las editoriales de "Story Notes" para las publicaciones de American Epic, proporcionando información de fondo sobre su trabajo contenida en ellas. En 1998, se tomó un descanso para escribir su autobiografía, Moebius-Giraud: Histoire de mon double . [150]
Película (s
Tron no fue un gran éxito. La película se estrenó en los cines la misma semana que ET y, oh, eso fue un desastre para ella. También hubo Blade Runner y Star Trek ese verano, por lo que fue una batalla de gigantes. Tron era una pieza de energía que intentaba sobrevivir. Todavía está vivo. Sobrevive. Y la nueva película es lo que Steven quería hacer en ese entonces, pero en ese momento CG era muy extraño y éramos pioneros. Casi hice la primera película animada por computadora después de eso, se llamaba Star Watcher, teníamos la historia, teníamos la preparación hecha, estábamos listos para comenzar. Pero se vino abajo; la empresa no nos dio el visto bueno. Estaba demasiado lejos, el concepto para hacer todo en animación por computadora. Estábamos esperando, esperando, y luego nuestro productor murió en un accidente automovilístico. Todo se derrumbó. Esa fue mi tercera contribución a la animación y mi peor experiencia. Les Maîtres du temps es una historia extraña, es una película pequeña y barata, increíblemente barata, era más que independiente. Cuando vi la película por primera vez me avergoncé. Definitivamente no es una película de Disney. Pero debido a que la película tiene, tal vez un sabor, un encanto, sigue viva después de todo ese tiempo. Hace más de 35 años y todavía está aquí.
- Giraud, Burbank, California , 2011, sobre sus experiencias en películas de animación. [140]
El amigo de Giraud, Jean-Claude Mézières, ha divulgado en la década de 1970 que su primera salida al mundo del cine tuvo que ver con un western animado de 1957, como era de esperar considerando su pasión compartida por el género, "Giraud, con su nuevo prestigio debido a su viaje a México [ nota: Mézières había querido acompañar a su amigo a México, pero no pudo reunir el dinero], comenzó una carrera profesional en Cœurs Valiants , pero junto con otros dos amigos abordamos primero un proyecto muy ambicioso: un western de dibujos animados para el que Giraud dibujó los escenarios y los personajes principales. Por desgracia, lamentablemente, tuvimos que detenernos después de solo 45 segundos ". [151] Cualquier otra aspiración cinematográfica que Giraud, que él mismo había considerado el esfuerzo "demasiado laborioso", [152] podría haber entretenido tuvo que esperar hasta que recibió la invitación de 1974 de Alejandro Jodorowsky para trabajar en su adaptación planeada de Frank Herbert . Dune , que sin embargo fue abandonada en preproducción. [153] Jodorowsky's Dune , un documental estadounidense-francés de 2013 dirigido por Frank Pavich , explora el fallido intento de Jodorowsky. Giraud, que no hablaba inglés en ese momento, admitió más tarde que la perspectiva de mudarse a Los Ángeles lo llenó de inquietud, lo que inicialmente lo hizo posponer las cosas. Fue su amigo Philippe Druillet (con quien co-fundaría Les Humanoïdes Associés más tarde ese año) quien lo empujó a levantarse y marcharse, lo que hizo al irse sin permiso de nuevo de su trabajo en Pilote . Giraud estaba agradecido de que Druillet lo empujara cuando descubrió que se deleitaba con su primera experiencia en Hollywood. [152] Al final, el proyecto tardó nueve meses en desmoronarse, pero la presencia de Giraud no siempre fue necesaria, lo que le dio tiempo suficiente para regresar a Francia en varias ocasiones, para continuar con su otro trabajo, como su trabajo para L'Écho. des savanes y, lo más importante, en primer lugar, para terminar arriba en Blueberry ' s 'Cara de Ángel', que en última instancia hizo en un tiempo récord, esta vez formalmente dejar Pilote después. [51]
A pesar de que el proyecto de Jodowowsky fracasó, había atraído la atención de otros cineastas. Uno de ellos fue Ridley Scott, quien logró reunir una gran parte del equipo creativo original de Jodorowsky, incluido Giraud, para su thriller de ciencia ficción de 1979 Alien . Contratado como artista conceptual, la estadía de Giraud en la película duró solo unos días, ya que tenía obligaciones en otros lugares. No obstante, sus diseños para el atuendo de la tripulación de Nostromo , y sus trajes espaciales en particular, fueron adoptados casi uno a uno por Scott y aparecieron en la pantalla como fue diseñado, [154] dando como resultado lo que Giraud había acuñado "dos semanas de trabajo y diez años de consecuencias en los medios y la publicidad ". [152] Scott reconoció explícitamente a "Moebius" por sus contribuciones en las características especiales de la película en la colección de medios domésticos de Alien Quadrilogy . Scott quedó cautivado por el arte de Giraud, habiendo citado "The Long Tomorrow" como una influencia en su segunda gran película Blade Runner de 1982 (ver más abajo ), y lo invitó de nuevo tanto para esta como para su tercera gran película posterior Legend of 1985, que Giraud tuvo que declinar en ambos casos por, nuevamente, obligaciones en otros lugares. Lamentó especialmente no haber podido trabajar en la última película, ya que la consideró "muy buena", [152] y todavía estaba en su mente hasta 2010, ya que se refirió directamente a la película cuando hizo su "unicornio "declaración sobre su legado, citada a continuación .
1981 vio el lanzamiento de la película animada Heavy Metal , producida por Ivan Reitman . La última sección de la película, fuertemente inspirada en "Arzach", "Taarna", ha llevado a la persistente idea errónea, especialmente sostenida en los Estados Unidos, de que Giraud había proporcionado personajes y situaciones para el segmento, aunque sin acreditar. [155] [156] Sin embargo, Giraud ya había aplastado enfáticamente ese concepto erróneo en particular en una ocasión temprana, "No tuve absolutamente nada que ver con eso", declaró el artista en 1982, "Claro, las personas que hicieron la película se inspiraron por bastantes cosas de "Arzach", "explicando además que, si bien los productores estadounidenses tenían la intención de utilizar el material del artista de la revista homónima, había aspectos legales involucrados entre las revistas madre estadounidense y francesa, porque esta última tenía intereses económicos en Laloux , a continuación, se menciona Les Maîtres du temps, que estaba en desarrollo al mismo tiempo, y en el que Giraud estuvo muy involucrado. Los productores estadounidenses siguieron adelante a pesar de los acuerdos realizados entre ellos y Métal Hurlant . Aunque no estaba particularmente satisfecho con el hecho, a Giraud le divirtió que terceros quisieran demandar a los estadounidenses en su nombre. Sin embargo, Giraud logró convencer a su editor en jefe Jean-Pierre Dionnet (uno de sus amigos cofundadores de Métal hurlant ) de que dejara pasar el tema, ya que descubrió que "todo ese alboroto con los abogados" no valía la pena, aparte de de la incongruente circunstancia de que la revista francesa publicaba anuncios de la película estadounidense. [157]
Aún así, Alien llevó a otras dos asignaciones de películas en 1982, esta vez como artista conceptual y del guión gráfico. El primero se refería a la película de ciencia ficción de Disney Tron , cuyo director Steven Lisberger solicitó específicamente a Giraud, después de haber descubierto su trabajo en la revista Heavy Metal . [152] La segunda tarea se refería a la colaboración de Giraud con el director René Laloux para crear la película animada de ciencia ficción Les Maîtres du temps (estrenada en inglés como Time Masters ) basada en una novela de Stefan Wul . Él y el director Rene Laloux compartieron el premio a la Mejor Película Infantil en el Fantafestival de ese año. [156] Para este último, Giraud también fue responsable del arte del cartel y la adaptación del cómic del mismo título, con algo de su concepto y el arte del guión gráfico presentado en un libro de "making-of" para arrancar. [158] A excepción de Les Maîtres du temps , el trabajo cinematográfico de Giraud lo hizo viajar a Los Ángeles por períodos de tiempo más largos.
Aparte de su implicación real en el cine, a Giraud se le encargó ocasionalmente en este período de tiempo la creación de carteles para películas, predominantemente europeas. Películas para las que Giraud, también como "Moebius", creó el arte del cartel, incluido Touche pas à la femme blanche! (1974 como Gir, tres versiones de 120x160 cm), S * P * Y * S (1974, sin firmar, película estadounidense pero con arte de póster para su lanzamiento en Francia), Vous ne l'emporterez pas au paradis
(1975, sin firmar) , Les Chiens (1979 como Moebius, rechazado, usado como tapadera para Taboo 4 ), Tusk (1980 como Giraud, una película de Jodorowsky) y La Trace (1983 como Moebius).Como sus dos películas de 1982 coincidieron con el final de sus días en Métal hurlant y su partida a Tahití poco después, esta era puede verse como el "primer período de Hollywood" de Giraud, especialmente porque el siguiente proyecto en el que se embarcó implicaba una película en la que estaba También invirtió mucho como iniciador, escritor y productor, al contrario de las películas en las que hasta entonces había trabajado como arma a sueldo.
Mientras Giraud residía en la comuna de Appel-Guéry, él, junto con Appel-Guéry y otro miembro de la comuna, Paula Salomon, idearon una premisa para la historia de una importante película animada de ciencia ficción llamada Internal Transfer , que fue dotada con los ingleses título Starwatcher , que da nombre a la editorial estadounidense de Giraud. La producción estaba programada para Arnie Wong, a quien Giraud había conocido durante la producción de Tron (y, dicho sea de paso, uno de los animadores del segmento "Taarna" de la película Heavy Metal [159] ), y en realidad fue Disney a quien Giraud ofreció la producción primero. Disney, que en ese momento no creía en la viabilidad de tal producción en animación, declinó. Otro miembro de la comuna aportó parte del dinero para que el proyecto prosiguiera y la producción se trasladó al estudio de animación de Wong en Los Ángeles. Fue esta circunstancia la que le proporcionó a Giraud su coartada para dejar la comuna de Appel-Guéry y establecerse en California, y la razón por la que tuvo que rechazar a Ridley Scott por su película Legend . Sin embargo, para gran decepción y frustración de Giraud, el proyecto finalmente se vino abajo por varias razones ajenas, sobre todo por falta de financiación, como lo relató el artista anteriormente. [152] Aún así, el arte conceptual que proporcionó para el proyecto sirvió como base para su primera colaboración con Geof Darrow, a quien había conocido anteriormente en la producción de Tron , en su portafolio de arte de 1985 City of Fire . Parte del arte conceptual se reimprimió en el libro de arte "Made in LA". [71]
Sin embargo, a pesar de este fracaso en el lanzamiento, condujo a lo que se puede considerar, el "segundo período de Hollywood" en su "período estadounidense". Paralelamente a su carrera como dibujante de cómics en los Estados Unidos, le siguieron invitaciones para participar como artista conceptual en Masters of the Universe (1987), Willow (1988), The Abyss (1989) y, finalmente, en el largometraje de animación japonés de Yutaka Fujioka, Little Nemo. : Adventures in Slumberland (1989), de la que no solo fue el diseñador conceptual, sino también el escritor de historias. Fue para esta película que Giraud residió en Japón durante un período de tiempo prolongado. [156] [152] Giraud siguió su relación con Little Nemo escribiendo las dos primeras salidas de la serie de novelas gráficas francesas 1994-2000 del mismo nombre, dibujada por Bruno Marchand
. [160]Su regreso definitivo a Francia en 1989 marcó el comienzo del tercer y último período cinematográfico de Giraud. Giraud hizo diseños de personajes originales y desarrolló visualmente para Warner Bros. la película Space Jam de 1996 parcialmente animada . 1997 vio su participación como artista conceptual en la épica de ciencia ficción de Luc Besson El quinto elemento , que fue de gran importancia personal para Giraud, ya que significó trabajar junto con su amigo de toda la vida Jean-Claude Mézières, cerrando el círculo después de su primer intento de 1957 de crear una película. El documental de 2005 realizado para esta ocasión fue testimonio de la gran amistad que ambos hombres tenían. Al mismo tiempo, la hija mayor de Giraud, Hélène, fue empleada en la película en una función similar, aunque sin acreditar, aunque Giraud había declarado con orgullo paternal: "Sí, ella había cooperado de una manera verdaderamente comprometida. Comenzó al amanecer, y solo regresaba a casa por la noche, después de que todo el equipo había dejado de trabajar ". [161] Sin embargo, la experiencia de Giraud en la película se vio algo empañada por la editorial de la demanda de 2004 Les Humanoïdes Associés (ostentosamente en su nombre, como la intención anterior de 1981 que Giraud había evitado con éxito) y Alejandro Jodorowsky criticó a Besson por presunto plagio de L'Incal. , una demanda que perdieron. [162]
2005 vio el lanzamiento de la película china Thru the Moebius Strip , basada en una historia de Giraud, quien también se desempeñó como diseñador de producción y coproductor, y que lo reunió con Arnie Wong, mientras que su período como diseñador conceptual en la película animada de 2012 La película de ciencia ficción Strange Frame , se ha convertido en la última contribución cinematográfica grabada de Giraud. [163]
Adaptaciones cinematográficas
En 1991, su cortometraje de novela gráfica, "Cauchemar Blanc", fue cinematizado por Mathieu Kassovitz , ganando Kassovitz (pero no Giraud) dos premios cinematográficos. [164] Con Arzak Rhapsody
, Giraud vio sus ambiciones como realizador de películas de animación en toda regla, al menos en parte cumplidas. Una serie de 2002 para la cadena de televisión francesa France 2 , que constaba de catorce viñetas animadas de cuatro minutos de duración, basadas en el personaje seminal de Giraud, para las que escribió, dibujó y coprodujo. La joven hija Nausicaa tuvo apariciones de doblaje en tres de los episodios junto con su padre. [165]La serie Blueberry fue adaptada para la pantalla en 2004, por Jan Kounen , como Blueberry: L'expérience secrète . Dos intentos anteriores de llevar Blueberry a la pantalla grande en la década de 1980 habían fracasado; El actor estadounidense Martin Kove ya había sido contratado para interpretar el papel principal de uno de los intentos, [166] y quien, como resultó décadas más tarde, incluso había viajado a Europa para filmar algunas escenas de prueba de la serie de cómics en este papel con el fin de atraer inversores potenciales. Convencido de que el proyecto era viable, Kove ha revelado que él, junto con los dos creadores de Blueberry , aportaron su propio dinero cuando el proyecto se estaba desmoronando debido a las discusiones sobre financiación entre los posibles productores. [167]
2010 vio la adaptación de "La planète encore" ("El planeta inmóvil"), un cuento del universo de Le Monde d'Edena , y que le valió el premio Eisner de 1991 , en un cortometraje de animación. Moebius Production actuó como empresa de producción, con Isabelle Giraud como una de sus productoras. El propio Giraud fue uno de los dos directores del cortometraje y se estrenó en la exposición «Mœbius transe forme» de la Fondation Cartier pour l'art contemporain de París. [168]
Exposiciones
Parte de los "muchos deseos" que atrajeron cada vez más a Giraud en sus últimos días, alejándolo de la creación de bandes dessinées tradicionales , fue su fascinación personal y su participación en las numerosas exposiciones dedicadas a su trabajo, que comenzaron a proliferar a partir de mediados de la década de 1990. no solo en la Francia natal, sino también a nivel internacional, lo que le llevó a viajar con frecuencia al extranjero, entre otros a Japón, durante largos períodos de tiempo, y la exposición de 2010 «Mœbius transe forme» en París se convirtió en la apoteosis. [169]
- Verano de 1991: Exposición en el fr: Maison de la culture Frontenac , Montreal , Canadá
- 26 de abril-16 de agosto de 1995: exposición «Moebius: una retrospectiva» en el Cartoon Art Museum , San Francisco , EE. UU. vino con un catálogo de edición limitada (ver más abajo )
- Diciembre de 1995: exposición «Wanted: Blueberry» en la mega-librería Arthaud Grenette, Grenoble , Francia; también con arte original de Blueberry de Colin Wilson. Tanto él como Jean Giraud asistieron a la inauguración el 1 de diciembre y también estuvieron disponibles para la firma de libros. Antes de la inauguración, la librería distribuyó un folleto promocional ("Arthaud BD News ", número 1, noviembre de 1995), que incluía una entrevista de tres páginas con Giraud. [170]
- 19 de septiembre-9 de octubre de 1996: Exposición «Jean Giraud Blueberry» en la Stardom Gallery, París, Francia, con motivo del próximo lanzamiento del libro de arte "Blueberry" de Stardom [121] , editorial / galería de arte de Giraud. El documental de 1997 mencionado a continuación fue el registro de eventos relacionados con el lanzamiento, incluida la exposición.
- Agosto de 1997: Festival temático «Giraud / Mœbius» BD de Solliès-Ville , Francia; coproducido con Stardom. [171] La organización del festival publicó para la ocasión una guía especial del festival, ilustrada por Giraud, que había recibido el premio de cómic más prestigioso del festival el año anterior, y que incluía una gran entrevista con el artista. [172]
- 10 de octubre-9 de noviembre de 1997: gran exposición «Moebius: Infinito», Deposito ferroviario ai Lolli, Palermo , y del 7 de febrero al 29 de marzo de 1998, Palazzo Querini Stampalia , Venecia , Italia; El libro de ilustraciones de tapa blanda Mœbius: Infinito ( OCLC 40845785 ) publicado para las ocasiones
- 29 de noviembre de 1997-11 de enero de 1998: Gran exposición «Mœbius: Visoni de fine mellennio», Palazzo Bagati Valsecchi , Milán , Italia; El libro de arte de tapa blanda Moebius: Visoni de fine mellennio ( ISBN 8886456425 ) publicado para la ocasión
- Diciembre de 1998-enero de 1990: Musée d'art contemporain de Lyon , Francia
- 1999: Exposición en la Fondation Cartier , París, Francia
- 26 de enero-3 de septiembre de 2000: Exposición «Trait de Génie Giraud», Centre national de la bande dessinée et de l'image , Angoulême , Francia
- Octubre de 2001: Gran exposición, Montrouge , Francia
- Mayo-junio de 2000: Große Austellung, Erlangen , Alemania
- Mayo de 2000: Exposición colectiva sobre cómics contemporáneos en la Bibliothèque nationale de France , París, Francia.
- Enero-febrero de 2003: Große Austellung en el Museum für Neue Kunst , Karlsruhe , Alemania
- Junio de 2003: Gran exposición, Kemi , Finlandia
- 16 de noviembre al 31 de diciembre de 2003: exposición «Giraud-Moebius», Grand Manège Caserne Fonck , Lieja , Bélgica
- Diciembre de 2004-abril de 2005: Exposición «Giraud / Mœbius & Hayao Miyazaki » en el Musée de la Monnaie de Paris , Francia [173]
- Junio de 2005: Exposición «Mythes Grecs» en la Galería de Arte Stardom / Mœbius Production, París, Francia
- Diciembre de 2005: Exposición «Jardins d'Eros» en la Galería de Arte Stardom / Mœbius Production, París, Francia
- Febrero de 2006: Exposición "sur le thème du Rêve" en el Centre d'arts plastiques contemporains de Bordeaux , Francia
- Octubre de 2006: exposición «Boudha line» en la galería de arte Stardom / Mœbius Production, París, Francia
- Mayo de 2007: Exposición, Seúl , Corea del Sur
- Mayo de 2007: Exposición «Hommage au Major» en la Galería de Arte Stardom / Mœbius Production, París, Francia
- Febrero de 2008: atracción «La citadelle du vertige» de Futuroscope , ( Poitiers ), Francia; inspirado en el universo Garage hermétique .
- Junio de 2008: Exposición «Fou et Cavalier» en l'Espace Cortambert / Mœbius Production, París, Francia
- 15 de enero-14 de junio de 2009: Exposición «Blueberry» en la Maison de la bande dessinée, Bruselas , Bélgica [174]
- Mayo de 2009: Exposición en el Museo Internacional del Manga de Kioto , Japón
- Noviembre de 2009: Exposición «Arzak, destino Tassili» en el edificio SFL ubicado en 103 rue de Grenelle, París, Francia (Coproducción de Espace Cortambert / SFL / Mœbius Production)
- 12 de octubre de 2010 - 13 de marzo de 2011: Exposición «Mœbius transe forme» en la Fondation Cartier pour l'art contemporain , París, Francia, que el museo había llamado "la primera gran exposición en París dedicada a la obra de Jean Giraud, conocida por sus seudónimos Gir y Moebius ". [175] Un evento importante y prestigioso, reflejó el estatus que Giraud había alcanzado entonces en la cultura francesa (cómica). El museo lanzó un enorme libro de arte de lujo de edición limitada para la ocasión. [176]
- Junio-diciembre de 2011: exposición «Mœbius multiple (s)» en el Musée Thomas-Henry , Cherbourg-Octeville , Francia
- 15 de septiembre de 2019-29 de marzo de 2020: Exposición «Mœbius: Surreale Comicwelten» en el Museo Max Ernst Brühl des LVR , Brühl , Alemania. [177] Un enorme libro de arte de tapa dura de 272 páginas, similar al publicado por el museo parisino en 2010, fue lanzado como un catálogo de exposición de edición limitada de lujo por el museo para la ocasión. (No se menciona el ISBN pero se le asignó el ISBN 9783944453187 de la Biblioteca Nacional Alemana ) Sin embargo, la exposición se cerró prematuramente el 14 de marzo de 2020 debido a la crisis pandémica del COVID-19 . [178]
Sellos
En 1988 Giraud fue elegido, entre otros 11 ganadores del prestigioso Gran Premio del Festival de Angulema , para ilustrar un conjunto de sellos postales emitidos sobre el tema de la comunicación. [179]
Estilo
Los métodos de trabajo de Giraud fueron variados y adaptables, desde grabados, ilustraciones en blanco y negro, hasta trabajos en color del género ligne claire y acuarelas. [180] Los trabajos en solitario de Blueberry de Giraud a veces fueron criticados por los fanáticos de la serie porque el artista cambió drásticamente el tono de la serie, así como el estilo gráfico. [181] Sin embargo, el éxito inicial de Blueberry también se debió a las innovaciones de Giraud, ya que no se contentó con seguir estilos anteriores, un aspecto importante de su desarrollo como artista. [182]
Para distinguir entre el trabajo de Giraud y Moebius, Giraud usó un pincel para su propio trabajo y un bolígrafo cuando firmó su trabajo como Moebius. Giraud era conocido por ser un dibujante asombrosamente rápido. [183]
Su estilo ha sido comparado con los réalistes Nouveaux , ejemplificados a su vez de la expurgada realismo de Hergé 's Tintín hacia un estilo más arenoso que representa el sexo, la violencia y la quiebra moral. [2]
Ayudado con el uso de sustancias que expanden la mente en la primera parte de su carrera, Giraud había cultivado varias filosofías de tipo New Age a lo largo de su carrera, como la instinctoterapia de Guy-Claude Burger, que influyó en la creación de la serie de cómics Le Monde d ' Edena . [2] [8] Sin embargo, él mismo prescindió del uso de drogas por el momento, aunque no las condenó, todo lo contrario, ya que Giraud las consideraba una puerta de entrada a un mundo de sueños oculto desde que fue presentado en 1974 a los escritos. de Carlos Castaneda, y habiendo comenzado de nuevo con el uso de la marihuana en la última década de su vida, después de una larga abstinencia - y maestros externos, o " gurús " como él mismo los había acuñado, luego de su estadía en Tahití, en lugar de continuar buscar verdades más profundas dentro de sí mismo por su propia voluntad. [184] Sin embargo, también influyó negativamente en su relación con Philippe Charlier, heredero y administrador de la co-creación y el legado de Blueberry de su padre , que no tenía paciencia alguna con las predilecciones New Age de Giraud, particularmente por su afición reconocida por las sustancias que expanden la mente. Como copropietario de la marca al 50%, Charlier jr. ha vetado varias propuestas posteriores de proyectos Blueberry de Giraud, el proyecto Blueberry 1900 mencionado anteriormente en particular, precisamente por estas razones, ya que iban a presentar de manera prominente escenas inducidas por sustancias inspiradas en Castaneda, llegando incluso a amenazar (con éxito) a Giraud con una demanda para frustrar sus intenciones. [56] [185]
Visión y estilo: en el documental MetaMoebius (2010) afirma que sus diferentes estilos pueden deberse a su miopía. Cuando dibuja sin gafas está más en sintonía con los detalles finos pero desconectado del mundo externo, pero cuando dibuja con gafas puestas no entra en detalles sino que es más consciente del panorama general. A menudo comienza con gafas para tener una perspectiva global y luego continúa sin gafas.
Muerte
Giraud murió en París, el 10 de marzo de 2012, a los 73 años, después de una larga batalla contra el cáncer. [186] [187] La causa inmediata de muerte fue una embolia pulmonar causada por un linfoma . El también dibujante de cómics François Boucq (dicho sea de paso, el artista identificado por Giraud en persona para la obra de arte del proyecto Blueberry 1900 cancelado ) declaró que Moebius era un "maestro del dibujo realista con un verdadero talento para el humor, que todavía estaba demostrando con las enfermeras. cuando lo vi en su cama de hospital hace quince días ”. [188] Giraud fue enterrado el 15 de marzo, en el cementerio de Montparnasse , [189] después de los servicios funerarios, celebrados en la basílica de Santa Clotilde . Muchos amigos y representantes del mundo del cómic franco-belga y más allá asistieron a los servicios, reflejando toda la carrera de Giraud en la industria. El gobierno francés estuvo representado por su ministro de Cultura , Frédéric Mitterrand , [190] sobrino del ex presidente de Francia François Mitterrand , quien personalmente había otorgado a Giraud su primer título de caballero civil veintisiete años antes. [191] Giraud dejó su propiedad a su segunda esposa Isabelle y sus cuatro hijos. [192]
Biografía
A lo largo de toda su carrera, Jean Giraud concedió numerosas entrevistas tanto en Europa como en Estados Unidos, pero es la serie de sesiones de entrevistas realizadas por la periodista de cómics Numa Sadoul la que merece una atención especial. Sadoul tomó un interés particular en el artista y siguió de cerca la carrera de Giraud desde mediados de la década de 1970 hasta la muerte de este último en 2012, realizando extensas entrevistas en profundidad con el artista a lo largo de este período de tiempo con intervalos aproximados de dos décadas, que resultó en tres libros de entrevistas consecutivos, organizados cronológicamente, Mister Mœbius et Docteur Gir (1976), Mœbius: Entretiens avec Numa Sadoul (1991), y Docteur Mœbius et Mister Gir: Entertiens avec Jean Giraud (2015, ver más abajo detalles bibliográficos sobre todos ediciones), las dos últimas son cada una una versión editada, actualizada y ampliada de la anterior, y cada título, dicho sea de paso, presenta una selección de arte completamente diferente. Excepto partes del primer libro de SCHTROUMPF: Les cahiers de la BD (número 25, julio de 1974), ninguna de las entrevistas posteriores había tenido una publicación previa en una revista, ya fuera en parte o en su totalidad. El extracto de la entrevista de SCHTROUMPF , fue vertido por Giraud en un humorístico cómic autobiográfico en blanco y negro de ocho páginas (págs. 8–16). Sin embargo, el cómic, titulado "Entretien avec Jean Giraud", o "Mœbius Circa '74", como se le conoce en inglés, solo se reimprimió en la edición de 2015 del libro de Sadoul como prefacio y, en retrospectiva, un precursor del autobiográfico Inside Mœbius de Giraud. libros de historietas. La similitud no había pasado desapercibida para el propio artista, después de que se embarcó en la serie Inside Mœbius y se dio cuenta, " Merde , ¡eso es exactamente como el cómic que hice con Numa!" [193]
Cabe destacar los testimonios que Sadoul recopiló de personas seminales en la vida y carrera de Giraud que incluyeron, entre otros, a su madre, la primera esposa Claudine (de estas dos las únicas publicadas conocidas [7] ), su mentor Jijé y muchos otros, así como el hecho que Giraud habló más libremente sobre los aspectos de su vida y carrera (incluidos los más polémicos, como su uso de sustancias que expande la mente y su relación muy tensa con el mencionado Philippe Charlier) de lo que era común en sus entrevistas más genéricas, o incluso en su propia autobiografía, mencionada en lo sucesivo. Por razones editoriales, Sadoul omitió algunos de los testimonios externos de la segunda edición para su tercera.
Publicado póstumamente, el título de 2015 fue totalmente sancionado y respaldado por la viuda de Giraud, Isabelle (quien proporcionó un prólogo, alabando a Sadoul por su amistad y tenacidad, fotografías familiares, arte creado en forma privada y detalles adicionales sobre los últimos dos años de su vida de su esposo) y tiene Por tanto, se convierte en la aproximación más cercana a una "biografía oficial" del artista al descontar su propio cómic autobiográfico Inside Moebius y su texto precursor autobiográfico Histoire de mon double . Esta última, publicada como un libro de bolsillo sin ilustrar en 1999, era la "biografía escrita por Giraud sobre Moebius y viceversa", [194] pero constituía lo que Sadoul en su edición de 2015 ha acuñado una "instantánea en el tiempo", aparte del hecho obvio de que no se cubrió la última fase de la carrera del artista. El propio Giraud consideró su autobiografía "mejorada" en la que había trabajado durante un año, una obra "divertida", admitiendo que la precisión era la que desear, ya que no podía molestarse en corregir los errores cometidos en ella, encontrando "sabor" en las pequeñas inexactitudes, y también admitiendo que luego le dio a su trabajo solo una mirada superficial. [150]
El autor Sadoul dio cuenta de su trabajo en la introducción de la edición de 2015, donde resumió que las entrevistas para la primera edición tomaron tres días en marzo de 1974 y en agosto y septiembre de 1975, y por lo tanto, poco antes de que Giraud alcanzara la fama en su segunda carrera de "Moebius". - en la casa del artista en Fontenay-sous-Bois. Habiendo mantenido registros más detallados, la segunda edición tomó un total de 19 horas y 45 minutos de entrevistas realizadas entre el 18 y el 21 de octubre de 1988 en la casa de Sadoul en Cagnes-sur-Mer (para las cuales Giraud y su futura esposa Isabelle viajaron especialmente desde París). , aumentada con dos horas adicionales en la casa de Giraud en París el 17 de agosto de 1989. La tercera edición representó otras 10 horas y 48 minutos de entrevistas, realizadas entre el 15 de septiembre de 2000 y el 28 de diciembre de 2011, ya sea en la casa de Giraud en París o por teléfono. Sadoul reconoció que las tres series de sesiones de entrevistas fueron instantáneas de la vida y la carrera de Giraud, lo que provocó que el artista se contradijera ocasionalmente en la vida posterior, algo que el propio Giraud abordó de manera humorística en sus cómics Inside Moebius al confrontar regularmente a su yo mayor. con sus versiones más jóvenes, pero optó por no redactar o editar las declaraciones hechas anteriormente (a lo sumo, agregar anotaciones editoriales breves y aclaratorias), sino transcribirlas exactamente como se hicieron en ese momento. El razonamiento de Sadoul fue que al hacerlo, reflejaba con sinceridad el desarrollo espiritual que el artista había experimentado a lo largo de su carrera.
Influencia y legado
Dijeron que les cambié la vida, 'Tú cambiaste mi vida', 'Tu trabajo es la razón por la que me convertí en artista'. Oh, me hace feliz. Pero sabes que al mismo tiempo tengo una escoba interna para limpiarlo todo. Puede ser peligroso creerlo. Alguien escribió, 'Moebius es un artista legendario'. Puse un marco a mi alrededor. Una leyenda, ahora soy como un unicornio .
- Giraud, Burbank, California , 2011, sobre la idolatría que se le concedió. [140]
Muchos artistas de todo el mundo han citado a Giraud como una influencia en su trabajo. Prueba de ello fue la publicación de dos números especiales de homenaje de las revistas de historietas francesas Casemate
(Hors Série 3) y dBD (Hors Série 09) un mes después de la muerte de Giraud. Se presentó la edición original de Casemate de 84 páginas con la portada del álbum "Chihuaha Pearl" , además de una elaborada descripción en memoria de la vida y carrera de Giraud y los testimonios de 89 artistas de cómics predominantemente europeos, que a menudo tenían sus testimonios acompañados de su propio Giraud. / Arte con temática de Moebius hecho para la ocasión. Para el número dBD de 96 páginas , que se presentó en dos variantes de portada, "Giraud, mort d'un géant" ("Giraud, muerte de un gigante") y "Mœbius, Adieu à l'immortel" ("Mœbius: Adiós a un inmortal "), más de 100 artistas de cómics, esta vez junto con artistas internacionales en el extranjero, contribuyeron con arte como tributo al artista fallecido. [195] En enero de 2013, un diario homenajeado de doble portada inversa de 64 páginas, ejecutado de manera similar, se convirtió en el primer número del recién lanzado Tonnerre De Bulles. revista de cómics como número Hors Série 1, al que siguió un número similar de doble portada de 76 páginas con el tema Gir / Mœbius (Hors Série 5) en octubre de 2015. Ambos números se limitaron a 650 copias. [196] Los testimonios que se citan a continuación, recopilados de otras fuentes, no son más que una selección aleatoria completa de todos los elogios otorgados al artista.- Giraud era amigo desde hace mucho tiempo del autor de manga y cineasta de anime Hayao Miyazaki . Giraud incluso nombró a su hija Nausicaa por el personaje de Nausicaä del Valle del Viento de Miyazaki . [197] [198] Cuando Giraud le preguntó en una entrevista cómo descubrió su trabajo por primera vez, Miyazaki respondió:
A través de Arzach , que data de 1975, creo. Solo lo leí en 1980 y fue un gran shock. No solo para mi Todos los autores de manga quedaron conmovidos por este trabajo. Lamentablemente, cuando lo descubrí, ya tenía un estilo consolidado por lo que no pude aprovechar su influencia para enriquecer mi dibujo. Incluso hoy, creo que tiene una increíble sensación de espacio. Dirigí Nausicaä bajo la influencia de Mœbius. [199] [200]
- Mike Mignola , creador de Hellboy , ha declarado al ver a Arzach :
Me enamoré de los cómics estadounidenses, perdí el interés en el tema de los superhéroes, estaba más interesado en la fantasía que veía en el arte europeo. [15]
- El autor pionero del cyberpunk William Gibson dijo sobre el trabajo de Giraud " The Long Tomorrow ":
Así que es completamente justo decir, y lo he dicho antes, que la forma en que Neuromancer-the-novel "luce" fue influenciada en gran parte por algunas de las obras de arte que vi en Heavy Metal . Supongo que esto también debe ser cierto para Escape from New York de John Carpenter , Blade Runner de Ridley Scott y todos los demás artefactos del estilo a veces apodado 'cyberpunk'. Esos tipos franceses terminaron temprano. [201]
- "The Long Tomorrow" también llamó la atención de Ridley Scott y fue una referencia visual clave para Blade Runner . [201] Habiendo cooperado previamente con el artista en su thriller de ciencia ficción Alien de 1979 , Scott declaró en 2010 sobre la influencia de Moebius en las películas de ciencia ficción contemporáneas:
Lo ves en todas partes, atraviesa tanto que no puedes escapar de él. [140]
- El artista de cómics, editor y editor Stephen R. Bissette , responsable de la primera publicación de "Les yeux du chat" en inglés, hizo constar que,
Cuando vi por primera vez el trabajo de 'Mœbius', también conocido como 'Gir', ambos noms de plume de Jean Giraud, su fresco arte de ciencia ficción y fantasía cambió para siempre mi percepción del medio cómico. [76]
- George Lucas , que había invitado a Giraud a trabajar con él en su película de fantasía Willow de 1988 , escribió en el prólogo del libro de arte " El arte de Moebius " de 1989 :
En todos sus dibujos, Moebius demuestra un dominio de muchas disciplinas del arte. Es un dibujante maestro, un artista soberbio y más: su visión es original y fuerte. Desde que vi por primera vez las ilustraciones de Moebius en Heavy Metal hace años, me ha impresionado y afectado su agudo e inusual sentido del diseño, y la forma distintiva en la que representa lo fantástico. quizás lo que más me llama la atención de su trabajo es su pura belleza, una belleza que siempre me ha dado un gran placer.
- El autor y dibujante de cómics británico Neil Gaiman , con quien Giraud colaboró en la serie The Sandman de Gaiman , declaró:
Leí [ Métal Hurlant ] una y otra vez y envidiaba a los franceses porque tenían todo lo que soñaba en los cómics: cómics bellamente dibujados, visionarios y letrados, para adultos. Quería hacer cómics así cuando fuera mayor. [202]
- "Lo considero más importante que Doré ", dijo el cineasta italiano Federico Fellini :
Es un talento único dotado de una extraordinaria imaginación visionaria que se renueva constantemente y nunca vulgar. Moebius molesta y consuela. Tiene la capacidad de transportarnos a mundos desconocidos donde nos encontramos con personajes inquietantes. Mi admiración por él es total. Lo considero un gran artista, tan grande como Picasso y Matisse . [203]
- Tras la muerte de Giraud, el autor brasileño Paulo Coelho rindió homenaje en Twitter declarando:
El gran Moebius murió hoy, pero el gran Moebius sigue vivo. Tu cuerpo murió hoy, tu trabajo está más vivo que nunca. [187]
- Benoît Mouchart , director artístico del Festival Internacional de Cómics de Angulema de Francia, hizo una valoración de su importancia en el campo del cómic:
Francia ha perdido a uno de sus artistas más conocidos del mundo. En Japón, Italia, Estados Unidos es una estrella increíble que influyó en los cómics mundiales. Moebius seguirá formando parte de la historia del dibujo, al igual que Durero o Ingres . Fue un productor increíble, dijo que quería mostrar lo que los ojos no siempre ven. [188]
- El ministro de Cultura francés, Frédéric Mitterrand , hablando en sus servicios funerarios en la basílica de Santa Clotilde el 15 de marzo de 2012, [190] dijo que por la muerte simultánea de Giraud y Moebius, Francia había perdido "dos grandes artistas". [188]
Premios y honores
- 1969 y 1970: Premio Phénix [204] París, para el teniente Blueberry en la categoría "La Meilleure Serie d'Aventures".
- 1972: Premio especial "Mejor Artista Realista" de la Sociedad Nacional de Dibujantes para el Teniente Blueberry . [76]
- 1973: Premio Shazam , para el Teniente Blueberry en la categoría "Mejor Serie Cómic Extranjera", compartido con Jean-Michel Charlier.
- 1975: Premio Yellow Kid , Lucca Comics & Games , en la categoría "Mejor Artista Extranjero". [205]
- 1977: Festival Internacional de Cómics de Angulema Mejor Artista Francés
- 1978: Premio Goldene Sprechblase, Vereinigung für Comic-Literatur para Leutnant Blueberry en la categoría "Besondere Verdienste um die Comic-Literatur". [206]
- 1979: Premio Adamson , para el teniente Blueberry en la categoría "Mejor dibujante de cómic internacional".
- 1980: Premio Yellow Kid , Lucca Comics & Games, en la categoría "Mejor autor extranjero". [207]
- 1980: Gran Premio de Ciencia Ficción Francesa, Premio Especial, por Mayor Fatal . [208]
- 1981: Gran Premio de la ville d'Angoulême , Festival Internacional del Cómic de Angoulême .
- 1982: Premio Fantafestival por Les Maîtres du temps en la categoría "Mejor Película Infantil", compartido con el Director René Laloux .
- 1985: Gran Premio de Artes Gráficas , Festival Internacional del Cómic de Angulema. [209]
- 1985: Apodado Chevalier de l ' Ordre des Arts et des Lettres , caballero civil francés, [6] [191] en 2014 elevado póstumamente al rango de " Commandeur ", el rango más alto de la orden.
- 1986: Premio Inkpot [210]
- 1988: Premio Harvey , por la serie de álbumes Moebius de Marvel / Epic en la categoría "Mejor Edición Americana de Material Extranjero".
- 1989: Premio Eisner , a Silver Surfer en la categoría "Mejor Serie Finita".
- 1989: Premio Harvey, por Incal de Marvel / Epic en la categoría "Mejor Edición Americana de Material Extranjero".
- 1989: Premio Haxtur , Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, España, por El Incal en la categoría " Mejores dibujos ".
- 1990: Soleil d'Or del Festival BD de Solliès-Ville para Altor : "Le secret d'Aurelys", en la categoría "Mejor álbum de cómic infantil", compartido con Marc Bati [172]
- 1991: Premio Eisner, por Concrete en la categoría "Mejor Edición Sencilla".
- 1991: Premio Harvey, para el Teniente Blueberry de Marvel / Epic en la categoría "Mejor Edición Americana de Material Extranjero".
- 1991: Premio Haxtur, Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, por La Diosa en la categoría "Mejores dibujos".
- 1996: Soleil d'Or del Festival BD de Solliès-Ville por Blueberry : "Mister Blueberry", en la categoría "Mejor álbum de cómic" [172]
- 1997: Finalista designado para la inducción al Salón de la Fama del Premio Harvey Jack Kirby en 1989, incluido en 1997.
- 1997: Premio World Fantasy en la categoría "Mejor Artista". [211]
- 1998: Inducción al Salón de la Fama del Premio Will Eisner.
- 2000: Premios Max & Moritz , Premio especial a la obra destacada de toda una vida .
- 2000: Premio Sproing para Arándano : "Geronimo" en la categoría "Mejores Tiras Traducidas".
- 2001: Spectrum Grandmaster [211]
- 2001: Premio Haxtur, Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, por El Corazón Coronado , en la categoría " Mejor tira cómica larga ".
- 2003: Premio Haxtur, Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, en la categoría " Autor que amamos ".
- 2004: Premio Albert-Uderzo como "Mœbius" en la categoría "Logros de toda la vida". [212]
- 2009: Lauriers Verts de La Forêt des Livres - Prix BD para Le Chasseur Déprime . [212]
- 2011: Inducción al Salón de la Fama de la Ciencia Ficción . [211] [213]
- 2011: Apodado Chevalier de l ' Ordre National du Mérite por sus contribuciones a la cultura francesa, título de caballero civil francés. [214]
- 2012: El emplazamiento de Castro en los terrenos del fr: Cité internationale de la bande dessinée et de l'image , el museo nacional del cómic de Francia, recibe el nombre de "Le Vaisseau Mœbius" (en inglés: "The Ship Mœbius") el 11 de diciembre en honor del artista fallecido. [215]
- 2018: el asteroide 109435 Giraud fue nombrado en su memoria. [216] La mención oficial del nombre fue publicada por el Minor Planet Center el 25 de septiembre de 2018 ( MPC 111801 ). [217]
- Salón de la Fama de la Sociedad de Ilustradores 2020 [218]
Bibliografía
- Nota: los trabajos para los que se han publicado traducciones al inglés se indican como tales. Sus respectivas páginas describen esto con más detalle, y / o se detalla en la sección § Ediciones en inglés (recopiladas) .
Como Jean Gir [aud]
- Álbumes y series de cómics
- Blueberry (29 volúmenes, 1965-2007, traducción parcial al inglés), artista (todos los volúmenes), (co-) escritor vol. 24-29 (escritor vol. 1–24: Jean Michel Charlier )
- La Jeunesse de Blueberry ( Young Blueberry , 1968-1970, volúmenes 1-3, traducción al inglés), artista (escritor: Jean Michel Charlier)
- "Gir". ("El desvío", one-shot, híbrido de cómic / libro de arte, 1974, traducción al inglés), escritor y artista [39]
- "Jason Muller: Récits des temps post-atomiques!" (one-shot, 1975), guionista segunda parte y cortometraje independiente (artista: Claude Auclair , guionista primera parte: Linus ) [149]
- Jim Cutlass (7 volúmenes, 1979-1999, vol. 1 traducción al inglés), artista vol. 1 (escritor: Jean Michel Charlier), escritor vol. 2-7 (artista: Christian Rossi )
- Gir œuvres : "Tome 1, Le lac des émeraudes" (colección de cuentos, parcialmente en traducción al inglés, 1980), (co-) escritor y artista [67]
- "La ferme de animaux" (one-shot, 1985), escritor (artista: Marc Bati ) [219]
- Altor ( The Magic Crystal , 7 volúmenes, 1986-2003, vol. 1-3 en traducción al inglés), escritor (artista: Marc Bati) [105]
- Marshal Blueberry (3 volúmenes, 1991-2000), escritor (artista vol. 1-2: William Vance , artista vol. 3: Michel Rouge )
- XIII 18: "La Version irlandaise" (2007, "The Irish Version", traducción al inglés), artista (escritor: Jean van Hamme ) [133]
- Libros de arte
- Gir œuvres , "Tome 2: Le tireur solitaire" (1983), artista [32]
- "Blueberry's" (1997), artista [121]
- Libros ilustrados
- "Hommes et cavernes: nos ancetres il ya 20,000 ans" (1957), co-artista (escritor: Francois Desprez, co-artista: Guy Mouminoux ) [21]
- "Sept filles dans la brousse" (1958), artista (portada) (guionista: Phyllis M. Power) [21]
- "Amérique an mille" (1959), portada y co-artista (escritor: G. Travelier, co-artista: Guy Mouminoux) [21]
- L'histoire des civilizations (volúmenes 1-4, 1961-1963), co-artista sin firmar (escritor [s]: editores de Hachette, co-artista: Jean-Claude Mézières ) [27]
- "Buffalo Bill: le roi des éclaireurs" (1968, "Buffalo Bill, Scout and Frontiersman", traducción al inglés), co-artista de la cubierta y del interior (escritor: George Fronval , co-artista: Jean Marcellin) [29]
- "Olivier chez Les Cow-Boys" (1969), artista (escritor: Pierre Christin , ilustrador fotográfico: Jean-Claude Mézières) [220]
- "La Fleur du désert" ("Vara de oro", originalmente en inglés, 1976), artista de portada (escritor: Herbert Harker) [221]
- Morgan Kane (volúmenes 1 a 7, traducciones al inglés, pero no la portada de Giraud ilustrada en las ediciones francesas de 1979), artista de portada (escritor: Louis Masterson ) [31]
- L'univers de 1: "Gir". (1986), co-artista de portada y de interiores (escritores y co-artistas: varios )
Como Moebius
- Álbumes y series de cómics
- Le Bandard fou (1974, The Horny Goof , traducción al inglés), escritor y artista [72]
- Arzach (1976, traducción al inglés), escritor y artista [78]
- Cauchemar blanc (1974, "White nightmare", traducción al inglés), escritor y artista [222]
- John Watercolor et sa redingote qui tue !! (1977, "The Early Moebius & Other Humorous Stories", traducción al inglés), escritor y artista [223]
- L'Homme est-il bon? (1977, Is Man Good?, Traducción al inglés7), escritor y artista
- que incluye: " The Long Tomorrow " (1976, original en francés a pesar del título en inglés, traducción al inglés), artista (escritor: Dan O'Bannon )
- Le Garage Hermétique (1976-1980, The Airtight Garage , traducción al inglés), escritor y artista
- Les Yeux du Chat (1978, Los ojos del gato , traducción al inglés), artista (escritor: Alejandro Jodorowsky ) [89]
- Tueur de monde (1979), escritor y artista
- La déviation (1980, The Detour , traducción al inglés), artista y (co-) escritora (coguionista: Claudine Conin) [224]
- l'Incal (1981-1988, The Incal , 6 volúmenes, traducción al inglés), artista (escritor: Alejandro Jodorowsky) [96]
- Les Maîtres du temps (1982), artista y (co-) escritor (coguionista: René Laloux ) [158]
- Le Monde d'Edena (1985-2001, El mundo de Edena , 6 volúmenes, traducción al inglés), escritor y artista [99]
- La nuit de l'étoile (1986), escritor y artista (coguionista: Jean-Paul Appel-Guéry; coartista: Marc Bati) [102]
- Silver Surfer : Parable (originalmente en inglés, 1988–1989), artista (escritor: Stan Lee )
- Escale sur Pharagonescia (1989, Pharagonesia , traducción al inglés), escritora y artista
- The Elsewhere Prince (originalmente en inglés, 1990), escritor (artista: Eric Shanower )
- Silence, on rêve (1991), escritor y co-artista (co-artistas: varios ) [225]
- que incluye: " Marie Dakar " ("Marie Dakar", traducción al inglés), escritora y artista
- Onyx Overlord (originalmente en inglés, 1992), escritor (artista: Jerry Bingham )
- Les Vacances du Major (1992), escritor y artista
- Le Cœur couronné (1992, Madwoman of the Sacred Heart , 3 volúmenes, traducción al inglés), artista (escritor: Alejandro Jodorowsky)
- Little Nemo (volúmenes 1-2, 1994-1995), escritor (artista: Bruno Marchand ) [160]
- L'Homme du Ciguri (1995, The Man from the Ciguri , traducción al inglés), escritor y artista
- 40 Days dans le Désert B (1999, sin edición en inglés, pero como una novela gráfica sin texto destinada a su publicación internacional), escritor y artista [226]
- Après l'Incal (2000, volumen 1: Le Nouveau Rêve , traducción al inglés), artista (escritor: Alejandro Jodorowsky) [131]
- Inside Mœbius (2000-2010, 6 volúmenes, traducción al inglés), escritor y artista
- Icare (2000, Icaro , originalmente en japonés, 2 volúmenes, traducción al inglés), escritor (artista: Jirô Taniguchi )
- The Halo Graphic Novel (originalmente en inglés, capítulo 4: "Second Sunrise over New Mombasa", 2006), artista (escritor: Brett Lewis )
- Le Chasseur Déprime (2008), escritor y artista [137]
- Arzak L'Arpenteur (2010), escritor y artista [136]
- Le Major (2011), escritor y artista [138]
- Libros de arte
- "Mœbius" (1980), escritor y artista [66]
- Moebius œuvres complètes , "Tome 4: La Complainte de l'Homme Program" (1982), escritor y artista [92]
- "La memoire du futur / Starwatcher" (1983), escritor y artista [103]
- Moebius œuvres complètes , "Tome 5: Le Désintégré Réintégré" (1984), escritor y artista [93]
- " Venise céleste " (1984), escritora y artista [104]
- "Made in LA" (1988), escritor y artista [71]
- "The Art of Mœbius" (originalmente en inglés, 1989), escritor y artista
- "Quatre-vingt huit" (1990), escritor y artista
- "Chaos" (traducción al inglés, 1991), escritor y artista
- "Chroniques métalliques" (1992, "Metallic Memories", traducción al inglés), escritor y artista
- " Visions of Arzach " (originalmente en inglés, 1993), artista de portada (artistas: varios )
- " Griffes d'Ange " (1994, "Angel Claw", traducción al inglés), artista (escritor: Alejandro Jodorowsky)
- "Fusions" (1995, "Fusion", traducción al inglés), escritor y artista [118]
- "Moebius transe forme" (2010), artista [176]
- " La Faune de Mars " (2011), escritora y artista [139]
- Libros ilustrados
- "La parapsychologie et vous" (1980), artista (escritora: Paula Salomon) [106]
- "Project Pendulum" (originalmente en inglés, 1987), artista (escritor: Robert Silverberg ) [145]
- "Les Mystères de l'Incal" (1989, "Deconstructing The Incal", traducción al inglés), artista (escritores: Jean Annestay, Alejandro Jodorowsky) [227]
- Legends of Arzach (originalmente en inglés, 6 volúmenes, 1992), artista (escritor: RJM Lofficier )
- " Les Histoires de Monsieur Mouche " (1994), (artista (escritor: Jean-Luc Coudray )
- " L'Alchemiste " ("El alquimista", traducción al inglés, pero no la edición francesa de 1994 ilustrada de Moebius), artista (escritor: Paulo Coelho ) [146]
- "Ballades" (1995), artista (escritor: François Villon ) [147]
- " Moebius Arzach " (originalmente en inglés, 2000), artista (escritor: RJM Lofficier)
- "2001 Après Jésus Christ" (2000), artista (escritor: Jean-Luc Coudray) [228]
Ediciones en inglés (recopiladas)
- Notas: para obtener más información sobre las publicaciones de Blueberry en inglés , consulte el artículo principal ; los lanzamientos digitales contingentes no se incluyen por conveniencia; cuando estén disponibles, se proporcionan enlaces a la base de datos de Grand Comics para descripciones detalladas del contenido de las colecciones individuales de cuentos.
Con los esfuerzos de publicación póstuma de Dark Horse Books que se mencionan a continuación y que comenzaron en 2016, Giraud se ha convertido, junto con el artista Enki Bilal de sus días en Métal hurlant , uno de los relativamente pocos artistas europeos de novelas gráficas que tiene la mayor parte de su trabajo. traducido al idioma inglés.
Comunicaciones HM
Las versiones en inglés de muchos de los cómics de Moebius se han recopilado en varias ediciones, comenzando con una pequeña serie de libros de bolsillo comerciales del tamaño de una novela gráfica de EE. UU. De HM Communications, Inc., que recopila trabajos publicados originalmente en su revista Heavy Metal (la versión de EE. UU. del original francés , cofundado por Giraud), y en el que la obra de Moebius se presentó a los lectores estadounidenses en la década de 1970. Se ha observado que la calidad de las traducciones de HM Communications ha sido deficiente. [76]
Regalos de heavy metal (1977-1981)
- Arzach (64 páginas, HM Communications, 1977, ISBN 0930368886 )
- ¿Es bueno el hombre? (64 páginas, HM Communications, 1978, ISBN 0930368924 )
- Moebius (96 páginas, HM Communications, 1981, OCLC 9043362 , publicado sin ISBN), [229] híbrido de arte / cómic con una introducción de Federico Fellini , que presenta una selección de arte extraído del libro de arte original francés "Mœbius" de 1980, [66] y la totalidad del primer volumen de la serie Incal , "The Black Incal", por lo que constituye el primer lanzamiento de un libro en inglés de la serie.
Marvel / épico
Marvel Comics realizó un esfuerzo mucho más completo bajo su sello Epic a fines de la década de 1980 y principios de la de 1990, iniciado, traducido e introducido por Jean-Marc y Randy Lofficier . La intención era recopilar todos los cómics que Giraud había publicado hasta ahora en Europa como Moebius en una colección de formato único, y en esta Épica tuvo un gran éxito, cuando las dos eventuales colecciones de dos (tres contando también Blueberry) habían seguido su curso alrededor de 1992. Cuando se inició , las colecciones también se publicaron inalteradas en Gran Bretaña, con un retraso de unos pocos meses a un año, por Titan Books en una tirada más pequeña de 6.000 copias por título, como habían sido los lanzamientos de libros anteriores de HM Communications, como opuesto a las 20.000 copias iniciales por lanzamiento de título de Epic con una opción de reimpresión continua para aquellos volúmenes que se agotan mientras el esfuerzo de publicación de Epic estaba en marcha, una novedad relativa en el mundo del cómic estadounidense en ese momento. [110] Sin embargo, de los eventuales once títulos de la colección de tapa blanda Fantasies , solo seis ( Mœbius 1 - Mœbius 6 ) fueron finalmente publicados por Titan Books. Con la excepción de Mœbius 9 - Stel (en sí mismo una adición muy tardía a la colección Fantasies , siendo un lanzamiento internacional casi simultáneo de 1994), Giraud creó una nueva portada para los lanzamientos de Marvel / Epic, incluida la serie Incal (y Blueberry ). A excepción de Moebius ½ y, aparte de las portadas, fue para la colección Fantasies que las historias originalmente hechas en blanco y negro en las publicaciones fuente francesas, recibieron coloración por primera vez, sobre todo The Airtight Garage , pero a excepción de la historia de género seminal "The Detour ". [38] Sorprendentemente, Epic fue ayudado por forasteros Dark Horse Comics y Graphitti Designs , quienes agregaron un volumen a la colección Fantasies , adhiriéndose al formato establecido por Epic, en el que el trabajo fue publicado Marvel / Epic aparentemente considerado demasiado controvertido para publicarse ellos mismos, particularmente el volumen 0 por su tema fálico pesado, aunque humorístico .
Aunque algunos fanáticos puristas han desaprobado el color de las historias originalmente en blanco y negro, la colección Marvel / Epic Fantasies ha servido como modelo para colecciones similares que se lanzaron posteriormente no solo en la Francia nativa, sino también en otros países. [230]
Las fantasías recopiladas de Jean Giraud (1987-1994):
- Mœbius 0 - The Horny Goof & Other Underground Stories (72 páginas, Dark Horse Comics, junio de 1990, ISBN 1878574167 ) [231]
- Mœbius ½ - The Early Moebius & Other Humorous Stories (60 páginas, Graphitti Designs, 1992, ISBN 0936211288 ); blanco y negro, versión ampliada en inglés de "John Watercolour et sa redingote qui tue !!"
- Mœbius 1 - Upon A Star (72 páginas, Marvel / Epic, septiembre de 1987, ISBN 0871352788 ; Titán, 1988, ISBN 1852860448 ) [232]
- Mœbius 2 - Arzach & Other Fantasy Stories (72 páginas, Marvel / Epic, abril de 1987, ISBN 0871352796 ; Titan, noviembre de 1988, ISBN 1852860456 ) [233]
- Mœbius 3 - The Airtight Garage (120 páginas, Marvel / Epic, abril de 1987, ISBN 087135280X ; Titán, enero de 1990, ISBN 1852860464 )
- Mœbius 4 - The Long Tomorrow & Other Science Fiction Stories (70 páginas, Marvel / Epic, 1987, ISBN 0871352818 ; Titán, febrero de 1988, ISBN 185286043X ) [234]
- Mœbius 5 - Los jardines de Aedena (72 páginas, Marvel / Epic, 1988, ISBN 0871352826 ; Titán, 1988, ISBN 1852860472 ) [235]
- Mœbius 6 - Pharagonesia & Other Strange Stories (72 páginas, Marvel / Epic, junio de 1987, ISBN 0871352834 ; Titán, junio de 1988, ISBN 1852860480 ) [236]
- Mœbius 7 - The Goddess (88 páginas, Marvel / Epic, octubre de 1990, ISBN 0871357143 ) [237]
- Mœbius 8 - Mississippi River (64 páginas, Marvel / Epic, enero de 1991, ISBN 0871357151 )
- Mœbius 9 - Stel (80 páginas, Marvel / Epic, 1994, ISBN 0785100202 ); ejecutado en el formato de álbum de cómics A4 estándar europeo en contraposición al formato de novela gráfica estadounidense más pequeño empleado hasta ahora.
La colección Incal (1988)
La obra maestra de Moebius como tal, The Incal , se lanzó por separado tanto en los EE. UU. Como en Gran Bretaña en su propia miniserie, y cada título recopila dos de las publicaciones originales en francés:
- The Incal 1 (96 páginas, Marvel / Epic, julio de 1988, ISBN 0871354365 ; Titán, 1988, ISBN 1852861061 )
- The Incal 2 (118 páginas, Marvel / Epic, 1988, ISBN 0871354373 ; Titán, octubre de 1988, ISBN 185286107X )
- The Incal 3 (96 páginas, Marvel / Epic, septiembre de 1988, ISBN 0871354381 ; Titan, noviembre de 1988, ISBN 1852861088 )
Los lanzamientos de novelas gráficas Marvel / Epic le valieron a Giraud sus tres premios Harvey en la categoría "Mejor edición estadounidense de material extranjero" en 1988 (por la colección Fantasies ), en 1989 (por la colección The Incal ) y en 1991 (por la colección Blueberry ). .
The Silver Surfer (1988-2012)
Esta miniserie le valió a Giraud su premio Eisner a la mejor serie limitada / finita en 1989, cada edición de cómic disfruta de una tirada de 200.000 copias. [110]
- The Silver Surfer, Part 1 (32 páginas, Epic, diciembre de 1988); Cómic estándar de EE. UU.
- The Silver Surfer, Part 2 (32 páginas, Epic, enero de 1989); Cómic estándar de EE. UU.
- The Silver Surfer (68 páginas, Epic, diciembre de 1988, ISBN 0871354918 ); con nueva portada y editorial mejorada, edición limitada de antología de tapa dura de lujo en sobrecubierta, aunque se desconoce la tirada.
- The Silver Surfer: Parable (68 páginas, Marvel, 1998 / Q1, ISBN 0785106561 ); reedición de tapa blanda en rústica.
- The Silver Surfer: Parable (168 páginas, Marvel, mayo de 2012, ISBN 9780785162094 ); edición comercial de tapa dura, aumentada con el trabajo de Keith Pollard , publicada al mismo tiempo como una edición numerada, limitada a 640 copias, edición de tapa dura con sobrecubierta ( ISBN 9780785162100 ).
Art Books (1989-1995)
En el medio, Epic Comics lanzó cuatro títulos de libros de arte independientes, con Chaos and Metallic Memories reproduciendo la mayor parte del original de 1980: [66]
- El arte de Moebius (96 páginas, Epic / Byron Preiss , octubre de 1989, ISBN 0871356104 ); formato de novela gráfica estadounidense de tapa blanda, que recopila una selección de obras de arte previamente publicadas en las publicaciones fuente francesas, incluida "La memoire du futur", pero, al ser una iniciativa estadounidense, no se adhiere ni al contenido ni al formato de tamaño de las publicaciones fuente , en lugar de incluir anotaciones del artista en cada obra de arte. Prólogo de George Lucas .
- Chaos (96 páginas, Epic, noviembre de 1991, ISBN 0871358336 ); Libro de tapa dura en formato desviado de 30x30cm editado sin sobrecubierta, fiel reproducción de la publicación fuente francesa.
- Metallic Memories (88 páginas, Epic, noviembre de 1992, ISBN 0871358344 ); Libro de tapa dura en formato desviado de 30x30cm editado sin sobrecubierta, fiel reproducción de la publicación fuente francesa.
- Fusion (126 páginas, Epic, 1995, ISBN 0785101551 ); Libro de tapa dura de formato de novela gráfica europea de gran tamaño publicado sin sobrecubierta, reproducción fiel de la publicación fuente francesa.
The Elsewhere Prince (1990)
Si bien Giraud (con Lofficier) fue solo el coguionista de esta miniserie de cómics estándar de EE. UU., Que tuvo lugar en el universo "The Airtight Garage", hubo arte adicional de él que se presentó en editoriales breves que lo acompañan, así como cuentos de una o dos páginas.
- Sonnet 1: The Jouk (32 páginas, Epic, mayo de 1990)
- Sonnet 2: The Princess (32 páginas, Epic, junio de 1990)
- Soneto 3: Abagoo (32 páginas, Epic, julio de 1990)
- Soneto 4: El príncipe (32 páginas, épico, agosto de 1990)
- Sonnet 5: The Bouch 'Tarhai (32 páginas, Epic, septiembre de 1990)
- Sonnet 6: The Artist (32 páginas, Epic, octubre de 1990)
Onyx Overlord (1992-1993)
Por Giraud coescribió la secuela de The Elsewhere Prince , y al igual que esa serie, también presenta arte adicional de su mano. Si bien Giraud estaba muy satisfecho con el arte de Shanower para The Elsewhere Prince por sus "cualidades ingenuas", lo encontró muy apropiado para el arco de la historia, estaba profundamente decepcionado con el arte de Bingham para Onyx Overlord , considerando que el trabajo del "veterano de los cómics" carecía de inspiración. y "verdaderamente indigno", sospechando que a Bingham no le gustaba el trabajo. Debido a esto, Giraud decidió no enviar los escenarios ya completados para los Logs 5 y 6. Las decepcionantes ventas de las ediciones europeas dejaron el ciclo incompleto indefinidamente. [238]
- Registro 1: Armjourth (32 páginas, Epic, octubre de 1992)
- Registro 2: Randomearth Yby (32 páginas, Epic, noviembre de 1992)
- Log 3: Onyx (32 páginas, Epic, diciembre de 1992)
- Registro 4: Regreso a Armjourth (32 páginas, Epic, enero de 1993)
Airtight Garage de Moebius (1993)
Reedición estándar del cómic estadounidense de la novela gráfica de 1987, con algunas ilustraciones adicionales en las editoriales.
- Volumen 1 (32 páginas, Epic, julio de 1993)
- Volumen 2 (32 páginas, Epic, agosto de 1993)
- Volumen 3 (32 páginas, Epic, septiembre de 1993)
- Volumen 4 (32 páginas, Epic, octubre de 1993)
La novela gráfica de Halo (2006)
Consta de cuatro capítulos, Giraud proporcionó el arte de 16 páginas para el capítulo 4, "Segundo amanecer sobre Nueva Mombasa". En el editorial de la novela (p. 99), Giraud explicó que el disfrute de la serie de juegos de su hijo Raphaël finalmente lo obligó a aceptar una invitación para contribuir con su arte; antes de escribir la historia, nunca había jugado a los videojuegos.
- La novela gráfica de Halo (128 páginas, Marvel, agosto de 2006, ISBN 9780785123729 ); tapa dura con sobrecubierta, formato de novela gráfica estadounidense
- Novela gráfica de Halo (128 páginas, Marvel, junio de 2010, ISBN 9780785123781 ); Tapa blanda en rústica comercial, formato de novela gráfica estadounidense
Diseños Graphitti
Excepto The Art of Mœbius , Mœbius 9 , Fusion (siendo Johnny-come-últimamente, los dos últimos se lanzaron demasiado tarde para su inclusión, mientras que el primero, habiendo sido una publicación conjunta, no pudo hacerlo por razones de derechos de autor), The Silver Surfer y The Elsewhere Prince / Onyx Overlord , todos estos volúmenes fueron reeditados muy poco después por Graphitti Designs, habiendo agregado ellos mismos un volumen a la serie Collected Fantasies , como parte de su "Limited Hardcover Edition", 1500 copias de cada colección (en sobrecubierta), combinándolos con los lanzamientos similares de Blueberry de Epic y Catalan Communications , en un único lanzamiento de antología de obras completas de diez volúmenes de "Mœbius". Excepto el último volumen, la colección Mœbius se ejecutó en el tamaño estándar europeo de novela gráfica. Los títulos de antología "Young Blueberry" y "Virtual Meltdown" diferían de los demás en que no estaban impresos en papel de alto brillo, sino en papel mate como en las publicaciones originales de ComCat / Epic, y era en sí mismo una clara indicación, aparte de el lanzamiento muy rápido después de las publicaciones individuales originales de Marvel / Epic / ComCat - que el lanzamiento de Graphitti Designs siempre se había previsto, lo que resultó en que la tirada original de las páginas interiores de los volúmenes individuales ya había tenido en cuenta la inclusión en la colección de antología como bien.
Colección de antología de Moebius (1988-1993)
- Edición limitada de tapa dura 12 - Mœbius 1 (272 páginas, Graphitti Designs, julio de 1987, ISBN 0936211105 ); recoge Moebius 1-3
- Edición limitada de tapa dura 13 - Mœbius 2 (220 páginas, Graphitti Designs, 1988, ISBN 0936211113 ); recoge Moebius 4-6
- Edición limitada de tapa dura 14 - Mœbius 3; The Incal (312 páginas, Graphitti Designs, 1988, ISBN 0936211121 ); recoge la Marvel / Epic Incal serie
- Edición limitada de tapa dura 22 - Mœbius 4; Blueberry (240 páginas, Graphitti Designs, 1989, ISBN 0936211202 ); recoge la Marvel / Epic arándano serie
- Edición limitada de tapa dura 23 - Mœbius 5; Blueberry (240 páginas, Graphitti Designs, 1990, ISBN 0936211210 ); recoge la Marvel / Epic arándano serie
- Edición limitada de tapa dura 24 - Mœbius 6; Young Blueberry (168 páginas, Graphitti Designs, 1990, ISBN 0936211229 ); recopila la serie ComCat Young Blueberry
- Edición limitada de tapa dura 35 - Mœbius 7 (220 páginas, Graphitti Designs, 1990, ISBN 0936211334 ); recoge Moebius 0, ½ y 7
- Edición limitada de tapa dura 36 - Mœbius 8; Blueberry (240 páginas, Graphitti Designs, 1991, ISBN 0936211350 ); recoge la Marvel / Epic arándano serie
- Edición limitada de tapa dura 37 - Mœbius 9; Blueberry (180 páginas, Graphitti Designs, 1991, ISBN 0936211350 ); colecciona la serie Marvel / Epic Blueberry y Moebius 8; uso erróneo del mismo ISBN que el volumen anterior
- Edición limitada de tapa dura 44 - Virtual Meltdown: Images of Mœbius (188 páginas, Graphitti Designs, 1993, ISBN 0936211385 ); colecciona Caos y Recuerdos Metálicos ; emitido sin sobrecubierta en formato desviado de 30x30cm
Caballo oscuro
The Abyss (1989)
Esta mini serie de cómics, es la adaptación del cómic de la película del mismo nombre. Los editoriales de ocho páginas de cada uno están dedicados al arte de diseño de producción que Giraud había proporcionado para la película.
- The Abyss, número 1 (32 páginas, Dark Horse Comics, junio de 1989)
- The Abyss, número 2 (32 páginas, Dark Horse Comics, julio de 1989)
Concrete (1990)
Este especial de laserie de cómics Concrete , presentó la primera publicación a todo color del cuento de 23 páginas "The Still Planet", ambientado en el universo de Edena. La historia, que representa la mitad del contenido del cómic, contribuyó decisivamente a que Mœbius fuera co-ganador del premio Eisner de 1991 en la categoría "Mejor edición individual".
- Concrete Celebrates Earth Day 1990 (52 páginas, Dark Horse Comics, abril de 1990) [239]
Regalos de Dark Horse (1992-1993)
- Número 63 (32 páginas, Dark Horse Comics, junio de 1992) [240]
- "Marie Dakar"; Artista de portada y relato corto de ocho páginas sin texto.
- Números 70 a 76 (32 páginas, Dark Horse Comics, febrero-agosto de 1993) [241]
- "Loca del Sagrado Corazón" (Volumen 1); blanco y negro, arte y artistas de portada números 70 y 73
Portafolio de arte de City of Fire (1993)
La cuarta edición de Dark Horse de Moebius se refería a una reedición del portafolio de arte La Cité Feu , un proyecto de arte colaborativo de Giraud con Geoff Darrow, que Starwatcher Graphics había lanzado en inglés (para el folio de introducción) Versión "Limited American lux edition" de 100 ejemplares firmados y numerados en enero de 1985 bajo su título original, junto con el original francés de 950 ejemplares de Aedena. [242] Parte del arte se reproduce en ellibro de arte Fusion antes mencionadode Epic.
- City of Fire (10 folios, Dark Horse, 1993); Impresiones litográficas de tamaño 14,5 "x 19", sin firmar y limitadas, aunque se desconoce la tirada, con el folio de la cubierta en el sobre, a diferencia de la caja de cartón duro del lanzamiento de 1985. También falta el folio de introducción escrito de Moebius para ese lanzamiento, la cubierta original, la descripción y dos folios de arte en blanco y negro, que sin embargo se reemplazan por dos adiciones de color.
Colección Mœbius (1996)
Habiendo agregado el volumen 0 a laserie Collected Fantasies en 1990, Dark Horse Comics también decidió lanzar una colección específica de Mœbius, es decir, sin su trabajo occidental, esta vez ejecutada en el tamaño de un cómic estándar de EE. UU. formato y solicitando el aporte editorial de Jean-Marc Lofficier, quien ya lo había hecho para los esfuerzos anteriores. Aunque gran parte del contenido era esencialmente una recapitulación de las publicaciones Marvel / Epic, Lofficier aprovechó la oportunidad para agregar el trabajo que Mœbius había creado después de que las publicaciones Marvel / Epic hubieran seguido su curso, como la historia The Man from the Ciguri (a secuela de The Airtight Garage ) y las dos primeras salidas de la serie Madwomen of the sacred Heart .
- Arzach (80 páginas, Dark Horse Comics, febrero de 1996, ISBN 1569711321 )
- Exotics (80 páginas, Dark Horse Comics, abril de 1996, ISBN 1569711348 ) [243]
- The Man from the Ciguri (80 páginas, Dark Horse Comics, mayo de 1996, ISBN 1569711356 ), que recopila los episodios como originalmente serializados en blanco y negro en la revista Cheval Noir (francés para Dark Horse) del editor (números 26–30, 33–37, 40–41 y 50, 1992–1994).
- HP's Rock City (80 páginas, Dark Horse Comics, junio de 1996, ISBN 156971133X ) [244]
- Madwomen of the sacred Heart (144 páginas, Dark Horse Comics, agosto de 1996, ISBN 1569711364 ); blanco y negro, recogiendo el primer volumen serializado en su revista Dark Horse Presents de 1993 , aumentado con el volumen 2.
Mœbius Library (2016-)
Veinte años después, en abril de 2016, Dark Horse anunció un ambicioso proyecto llamado "Mœbius Library" que será lanzado por su división de libros en formato de tapa dura de novela gráfica estadounidense. [245] La intención declarada era publicar predominantemente trabajos de los últimos días de Moebius junto con, y originalmente publicado bajo los auspicios de, su propia editorial "Mœbius Production", encabezada después de su muerte en 2012 por su segunda esposa Isabelle. El primer título fue lanzado en octubre de 2016.
- Biblioteca Mœbius 1 - El mundo de Edena (360 páginas, Dark Horse Books, octubre de 2016, ISBN 9781506702162 ); presentando la primera versión en inglés de la última entrega Sra , completando así la serie The World of Edena en inglés
- Mœbius Library 2 - Inside Moebius, Part 1 (216 páginas, Dark Horse Books, febrero de 2018, ISBN 9781506703206 ); recopila los dos primeros volúmenes de la publicación fuente francesa
- Biblioteca Mœbius 3 - El arte de Edena (208 páginas, Dark Horse Books, abril de 2018, ISBN 9781506703213 ); híbrido de arte / cómic, recopila los cuentos de Edena así como el arte asociado a Edena.
- Biblioteca de Moebius 4 - Inside Moebius, Part 2 (264 páginas, Dark Horse Books, junio de 2018, ISBN 9781506704968 ); recopila los dos volúmenes centrales de la publicación fuente francesa
- Mœbius Library 5 - Inside Moebius, Part 3 (280 páginas, Dark Horse Books, octubre de 2018, ISBN 9781506706047 ); recopila los dos últimos volúmenes de la publicación fuente francesa
Prensa para fregadero de cocina
Kitchen Sink Press era un editor de cómics clandestinos, que explicaba la serie francesa Ticklers , y tenía connotaciones con HM Communications, adoptando a algunos de sus artistas después de que este último desapareciera. Al mismo tiempo, se habían fusionado con Tundra Publishing en 1993, explicando el libro de arte de antología Visions of Arzach .
French Ticklers (1989-1990)
Una serie de cómics de corta duración que recopila obras de artistas de cómics clandestinos franceses, incluido Giraud. Las contribuciones de Giraud se referían a algunos de sus primeros trabajos "Mœbius" que había producido para Hara-Kiri en 1963-1964. Posteriormente Graphitti Designs recopiló todos los primeros trabajos de Moebius en sucontribución de1992 Collected Fantasies como "Moebius ½". Los tres números en blanco y negro presentaban una portada (en color) de Moebius.
- Número 1 (32 páginas, Kitchen Sink Press, octubre de 1989) [246]
- Número 2 (32 páginas, Kitchen Sink Press, diciembre de 1989) [247]
- Número 3 (32 páginas, Kitchen Sink Press, febrero de 1990) [248]
Legends of Arzach (1992)
Esta publicación estadounidense original consta de seis portafolios de arte de 9.2 "x12.2", cada uno de los cuales contiene una placa de presentación, un folleto ilustrado de Giraud con un cuento corto de RJM Lofficier, ambientado en el Arzach universo y ocho impresiones artísticas de artistas de cómics estadounidenses, que rinden homenaje al personaje seminal de Moebius, 48 en total. Más tarde, Lofficier amplió sus cuentos en el título de su libro de 2000 de iBOOKS, que se menciona a continuación.
- Galería 1 - Quemador de carbón de Ravenwood (Tundra Publishing, enero de 1992, ISBN 1879450216 )
- Galería 2 - White Pteron (Tundra Publishing, marzo de 1992, ISBN 1879450240 )
- Galería 3 - Fortaleza de dos lunas (Tundra Publishing, mayo de 1992, ISBN 1879450259 )
- Galería 4 - La roca de la desesperación eterna (Tundra Publishing, julio de 1992, ISBN 1879450267 )
- Galería 5 - El guardián de los tesoros de la Tierra (Tundra Publishing, septiembre de 1992, ISBN 1879450275 )
- Galería 6 - Las fuentes del verano (Tundra Publishing, noviembre de 1992, ISBN 1879450283 )
"Visions of Arzach" (1993)
Publicación original de un libro de arte estadounidense con una nueva portada de Moebius, que recopila las impresiones artísticas de artistas estadounidenses de Legends of Arzach con algunas adiciones.
- Visiones de Arzach (56 páginas, Kitchen Sink Press, diciembre de 1993, ISBN 087816233X ); Edición comercial de tapa dura en formato de novela gráfica europea.
iBOOKS
iBOOKS Inc. era un sello editorial de Byron Preiss, quien anteriormente había sido editor en jefe y coeditor del libro de 1989 The Art of Mœbius de Epic. Preiss, dicho sea de paso, también fue el editor en jefe de la novela de ciencia ficción ilustrada Proyecto Péndulo de 1987 que Mœbius menciona en lo sucesivo . [145]
"Mœbius Arzach" (2000)
- Mœbius Arzach (291 páginas, iBOOKS, agosto de 2000, ISBN 0743400151 ); Novela comercial ilustrada de tapa blanda en rústica, que tiene lugar en el universo Arzach .
Icaro (2003-2004)
- Libro 1 (160 páginas, iBOOKS, noviembre de 2003, ISBN 0743475380 ); Tapa blanda en rústica comercial
- Libro 2 (140 páginas, iBOOKS, enero de 2004, ISBN 0743479807 ); Tapa blanda en rústica comercial
Publicación de humanoides
Después de la cooperación inicial con DC Comics a mediados de la década de 2000, la editorial Humanoids, Inc. (hasta 2013 la filial estadounidense de la editorial francesa cofundada por Moebius en 1974) ha comenzado a reeditar nuevas ediciones de las obras de Mœbius en su propio, comenzando con dos de las colaboraciones pasadas de Moebius con Alejandro Jodorowsky: El Incal y La loca del Sagrado Corazón . Humanoids lanza estas ediciones de tapa dura de los últimos días, generalmente sin sobrecubierta, en formatos de tamaño variable, formato de novela gráfica de EE. UU. (Ediciones comerciales), formato de gran tamaño (que es esencialmente el formato A4 de novela gráfica europea estándar más grande) y el café aún más grande. formato de tabla, este último normalmente en una tirada limitada. Aparte de las publicaciones en inglés, Humanoids ocasionalmente importa ediciones especiales de Moebius de edición limitada de lujo en francés, como Le Garage hermétique ( ISBN 9782731652253 ) y Arzach ( ISBN 9782731634365 ), del editor principal, especialmente en nombre de sus lectores estadounidenses. Las ediciones de Humanoids posteriores a 2010 también están destinadas a los mercados británico-canadiense y del Reino Unido y se difunden en ellos, con la excepción de dos ediciones de Incal de 2011 , que obtuvieron licencia y presentaron una variante de la portada.
The Metabarons (2002)
Giraud había creado un cuento corto de 8 páginas "Au coeur de l'inviolable meta bunker" en 1989, [249] centrado en uno de los principales personajes secundarios de lasaga Incal , El Metabaron, cuya ascendencia recibió más tarde su propiaserie derivada de The Metabarons . Aunque el artista de la serie Juan Giménez volvió a dibujar esa historiapara publicaciones posteriores, el original de Giraud se publicó en blanco y negro en la publicación británica de 1990 que se menciona a continuación, y posteriormente se incluyó en una presentación de la colección "Prestige Format Comic Book" de Humanoids. como "Metabaron 1: Las páginas perdidas", que introdujo el nuevo color de Valérie Beltran para laserie Incal de Giraud.
- The Metabarons : "Alpa / Omega" (48 páginas, Humanoids Inc, octubre de 2002, ISBN 1930652410 ); Edición comercial de tapa blanda
The Incal (2005-2017)
Excepto las coproducciones de principios de 2005 con DC Comics, todas las ediciones posteriores presentan el color original. Las dos coediciones con DC presentaron un colorido completamente nuevo de Valérie Beltran, así como algo de censura con respecto a la desnudez, ninguna de las cuales le cayó bien al escritor Jodorowsky, quien interpretó los cambios como una táctica barata para atraer a lectores más jóvenes. [250] Los comentarios de los clientes para ambos títulos en Amazon.com mostraron que los fans estaban en gran medida de acuerdo con la evaluación de Jodorowsky. Considerado un fracaso comercial, el colorante de Beltrán nunca se ha vuelto a utilizar después de los lanzamientos iniciales (internacionales), ya sea en los Estados Unidos o en cualquier otro lugar del mundo.
- El incal (2005)
- Volumen 1: The Epic Conspiracy (160 páginas, Humanoids / DC Comics, enero de 2005, ISBN 1401206298 ); Edición comercial de tapa blanda, que recopila los volúmenes 1-3 de las publicaciones originales en francés, incluido "Metabaron 1: The Lost Pages" como "El origen de Solune".
- Volumen 2: The Epic Journey (160 páginas, Humanoids / DC Comics, junio de 2005, ISBN 1401206468 ); Edición comercial de tapa blanda, que recopila los volúmenes 4 a 6 de las publicaciones originales en francés.
- Las colecciones de antología Incal (2010-2019)
- The Incal Classic Collection (308 páginas, Humanoids Inc, diciembre de 2010, ISBN 9781594650116 ); Hasta 750 copias edición limitada de tapa dura de gran tamaño en estuche de cartón duro.
- The Incal Classic Collection (308 páginas, Humanoids Inc, junio de 2011, ISBN 9781594650154 ); Edición comercial de tapa dura, reimpresa en mayo de 2012 y abril de 2013.
- The Incal (316 páginas, Humanoids Inc, septiembre de 2014, ISBN 9781594650932 ); Edición comercial de tapa dura, esencialmente una reimpresión, pero con nuevas presentaciones.
- The Incal (324 páginas, Humanoids Inc, febrero de 2019, ISBN 9781594653445 ); Hasta 1550 ejemplares edición limitada de coleccionista de tapa dura de dos volúmenes de gran tamaño en estuche de lujo de cartón duro.
- The Incal (320 páginas, Humanoids Inc, agosto de 2020), ISBN 9781643379791 ); Edición comercial de tapa blanda "Exclusive Direct Market Edition" con portada desviada.
- The Incal (320 páginas, Humanoids Inc, septiembre de 2020), ISBN 9781643377803 ); Edición comercial de tapa blanda.
- Las colecciones de antología de Incal (ediciones del Reino Unido con licencia de 2011)
- The Incal Classic Collection (308 páginas, Titan Books, mayo de 2011, ISBN 9780857685865 ); Edición comercial de tapa dura.
- The Incal (308 páginas, SelfMadeHero , octubre de 2011, ISBN 9781906838393 ); Edición comercial de tapa dura.
- Los volúmenes individuales de Incal (2013-2017); Los seis volúmenes de un solo título, 2013-2014, se ejecutan cada uno como una edición limitada de mesa de café de tapa dura de hasta 999 copias.
- Volumen 1: The Black Incal (48 páginas, Humanoids Inc, enero de 2013, ISBN 9781594650291 )
- Volumen 2: The Luminous Incal (48 páginas, Humanoids Inc, marzo de 2013, ISBN 9781594650277 )
- Volumen 3: What Lies Beneath (56 páginas, Humanoids Inc, mayo de 2013, ISBN 9781594650093 )
- Volumen 4: What Is Above (60 páginas, Humanoids Inc, agosto de 2013, ISBN 9781594650499 )
- Volumen 5: The Fifth Essence Part One: The Dreaming Galaxy (48 páginas, Humanoids Inc, noviembre de 2013, ISBN 9781594650543 )
- Volumen 6: The Fifth Essence Part Two: Planet Difool (48 páginas, Humanoids Inc, enero de 2014, ISBN 9781594650697 )
- Volumen 1: The Incal - FCBD 2017 (32 páginas, Humanoids Inc, mayo de 2017, UPC 709445833524 ); truncado versión estándar de cómic de EE. UU. del volumen 1 como la primera oferta del " Día del cómic gratuito " de Humanoids .
Loca del Sagrado Corazón (2010-2013)
Con la traducción del volumen 3 de la serie "El loco de la Sorbona", estas colecciones antológicas completan la serie.
- Madwoman of the Sacred Heart (192 páginas, Humanoids Inc, diciembre de 2010, ISBN 9781594650987 ); Edición comercial de tapa dura en sobrecubierta.
- Madwoman of the Sacred Heart (192 páginas, Humanoids Inc, febrero de 2012, ISBN 9781594650628 ); Edición comercial de tapa blanda.
- Madwoman of the Sacred Heart (192 páginas, Humanoids Inc, septiembre de 2013, ISBN 9781594650468 ); Edición comercial de tapa dura con portada desviada.
"Los ojos del gato" (2011-2013)
- Los ojos del gato (56 páginas, Humanoids Inc, diciembre de 2011, ISBN 9781594650581 ); Hasta 750 copias Edición limitada en formato de mesa de centro de tapa dura con arte en blanco y negro en papel blanco.
- Los ojos del gato (56 páginas, Humanoids Inc, agosto de 2012, ISBN 9781594650321 ); Edición comercial de tapa dura con arte en blanco y negro en papel blanco.
- Los ojos del gato (56 páginas, Humanoids Inc, junio de 2013, ISBN 9781594650420 ); "Edición amarilla" con portada desviada, edición comercial de tapa dura con arte en blanco y negro en papel amarillo como se publicó originalmente en francés (y como se publicó en Taboo 4 ).
"Angel Claws" (2013-2019)
Esencialmente una reedición del título de Eurotica de 1997, pero en esta ocasión emitida sin sobrecubierta, usando el plural para el título y con una portada desviada.
- Angel Claws (72 páginas, Humanoids Inc, marzo de 2013, ISBN 9781594650123 ); A 800 copias edición limitada en formato de mesa de centro de tapa dura en blanco y negro.
- Angel Claws (72 páginas, Humanoids Inc, marzo de 2019, ISBN 9781594653230 ); Edición comercial de tapa dura.
Final Incal (2014)
Aunque esta serie de tres volúmenes (originalmente llamada Après l'Incal - After the Incal ) finalmente se realizó con el arte de José Ladrönn , Giraud ya había hecho a lápiz la primera salida de la serie, "Le nouveau rêve", [131] pero que fue reemplazada por una variante reescrita y redibujada por Ladronn para las tiradas de reimpresión. Sin embargo, las ediciones de antología a continuación incluyen el original de 56 páginas de Moebius, así como una bonificación. En realidad, desde el principio la serie tenía la intención de ser un seguimiento puramente de Jodorowsky / Moebius de su aclamada serie principal, pero como se dijo anteriormente , fue Giraud quien se negó a continuar después.
- Final Incal (216 páginas, Humanoids Inc, mayo de 2014, ISBN 9781594650871 ); A 200 ejemplares edición limitada en formato de mesa de centro en estuche de cartón duro, expedida con tres impresiones artísticas y un ex libris firmado y numerado de Jodorowsky y Ladrönn.
- Final Incal (216 páginas, Humanoids Inc, mayo de 2014, ISBN 9781594650864 ); A 1500 ejemplares edición limitada en formato sobredimensionado en estuche de cartón.
"Deconstruyendo el Incal" (2017)
Un libro de referencia ilustrado que trata sobre el universo Incal . Reproducción fiel de la segunda edición actualizada y ampliada de 2016 del original francés de 1989 "Les Mystères de l'Incal", [227] pero sin el cuento "Au coeur de l'inviolable meta bunker" en su color original, que era Sin embargo, publicado por el editor en julio de 2020 como versión digital ( ISBN 9781643379739 ) bajo su título en inglés "En el corazón del inexpugnable Metabunker" ( también conocido como "El origen de Solune", ya que la historia fue acuñada por el editor en su coedición de 2005 con DC).
- "Deconstructing The Incal" (112 páginas, Humanoids Inc, octubre de 2017, ISBN 9781594656903 ); Edición comercial de tapa dura de gran tamaño.
Varios
"Buffalo Bill, Scout y Frontiersman" (1968)
Publicación en inglés más antigua conocida con arte de Giraud, reproducción fiel del original francés. [29]
- Buffalo Bill, Scout and Frontiersman (68 páginas, Feltham : Odhams Books, Ltd , 1968, OCLC 124715 ); Libro de texto ilustrado de tapa dura en formato de novela gráfica europea.
"Project Pendulum" (1987) Una novela ilustrada de ciencia ficción de tapa dura con sobrecubierta escrita por Robert Silverberg y, por lo tanto, original de Estados Unidos. El libro ilustrado de Moebius ha sido visto recíprocamente como una traducción en francés nativo como un lanzamiento masivo en rústica en la colección SF de bolsillo de J'ai lu
(# 3059, ISBN 2277230596 ) en 1991, con una reimpresión en 1994.- "Project Pendulum" (200 páginas, Nueva York: Walker & Company , septiembre de 1987, ISBN 0802767125 )
The Magic Crystal (1989-1990)
Realizado como tapas blandas en el formato de novela gráfica europea.
- # 1 - The Magic Crystal (48 páginas, New York City: Catalan Communications , septiembre de 1989, ISBN 0874160677 )
- # 2 - Isla del Unicornio (48 páginas, Comunicaciones catalanas, febrero de 1990, ISBN 0874160847 )
- # 3 - El secreto de Aurelys (48 páginas, Catalan Communications, mayo de 1990, ISBN 0874161029 )
"Eyes of the Cat" (1990)
Por razones desconocidas, esta obra de 54 páginas se había dejado fuera de la colección Marvel / Epic de las décadas de 1980 a 1990, a pesar de que la obra fue aclamada por los críticos cómicos como una obra maestra gráfica. Sin embargo, la historia no ver una publicación en idioma Inglés contemporáneo, con anotaciones elaboradas a partir de sus autores, en esta novela gráfica antología . La historia de Moebius en blanco y negro estaba impresa en papel amarillo, como en la publicación original francesa. La antología incluía como portada el póster de la película Les Chiens de 1979 rechazado por Moebius.
- Taboo 4 (168 páginas, Wilmington, VT: Spiderbaby Grafix & Publications , enero de 1990, ISBN 0922003033 ); Libro de bolsillo de tapa blanda en blanco y negro
The Mœbius Portfolio (1990)
Por Lofficier acuñó el nombre de la sección (1 página ilustrada) para las tres contribuciones de Moebius a esta antología de novelas gráficas británica, que consistía en "En el corazón del metabúnker inexpugnable" (8 páginas, primer idioma inglés publicación), "Carnet 3: The Mœbius Sketchbook" (8 páginas) y "Mœbius Circa '74" (8 páginas). Giraud proporcionó el arte del cartel promocional para esta salida, pero no la portada.
- A1 : Libro Cuatro (96 páginas, Londres : Atomeka Press , abril de 1990, ISBN 187187856X ); Libro de bolsillo de tapa blanda en blanco y negro
Cartas de coleccionista de Moebius (1993)
- Juego de cartas coleccionables de Mœbius Collector Cards (Saddle Brook, NJ: Comic Images, 1993, OCLC 931830987 ); juego básico de 90 cartas más 6 chase "Chromium Cards", versión original de EE. UU. sin otras ediciones (en idioma).
"Mœbius: una retrospectiva" (1995)
Un catálogo de exposición limitado de 2500 copias para la exposición con un nombre similar en el Cartoon Art Museum , que se enumera anteriormente.
- Moebius: una retrospectiva (40 páginas, San Francisco : Cartoon Art Museum, abril de 1995, OCLC 472884855 ); formato estándar de cómic de tapa blanda estadounidense
Mœbius ashcan comics ' (1995-1999)
Una publicación del propio editor estadounidense de Giraud y, por lo tanto, no solo un original estadounidense, sino también un lanzamiento típico de la compañía, es decir, una edición limitada de coleccionista destinada a la venta en convenciones de cómics. La miniserie recopilaba obras de arte y cortometrajes hasta ahora inéditos, y fue editada por el co-accionista de la compañía, JM Lofficier, después del regreso del artista a su Francia natal. [251]
- # 1 - cómics Ashcan de Moebius 1 (16 páginas, Los Ángeles: Starwatcher Graphics, 1995); formato de cómic estadounidense estándar en blanco y negro, limitado a 250 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve
- # 2 - Moebius ashcan cómics presenta: Ratman (16 páginas, Los Ángeles: Starwatcher Graphics, 1995); formato de cómic estadounidense estándar en blanco y negro, limitado a 250 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve
- # 3 - Los cómics ashcan de Moebius presentan: Dune (16 páginas, Starwatcher Graphics, 1995); formato de cómic estadounidense estándar en blanco y negro, limitado a 100 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve; con guiones gráficos y un concepto para el proyecto abandonado de la película Dune de Jodorowsky
- # 4 - Moebius ashcan comics 4 (16 páginas, Starwatcher Graphics, 1997); formato de cómic estadounidense estándar en blanco y negro, limitado a 100 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve
- # 5 - Los cómics ashcan de Moebius presentan: Coffee Dreams (16 páginas, Starwatcher Graphics, 1997); formato de cómic estadounidense estándar en blanco y negro, limitado a 100 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve
- # 6 - Los cómics ashcan de Moebius presentan: Crystal Dream (16 páginas, Starwatcher Graphics, 1998); formato de cómic estadounidense estándar en blanco y negro, limitado a 100 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve
- # 7 - Moebius ashcan cómics presenta: Metreon (16 páginas, Starwatcher Graphics, 1999); "Edición especial en color" formato de cómic estadounidense estándar en cubierta envolvente, limitado a 100 copias numeradas + 25 "pruebas de artista" (AP) con sello del editor en relieve
Mœbius Comics (1996–1997)
Arte interior ejecutado en blanco y negro, la serie presenta una reimpresión de El hombre de los Ciguri , pero también cómics y arte nuevos y nunca antes vistos de Mœbius. Son dignos de mención sus guiones gráficos para lapelícula de transferencia interna abandonada. También aparece en la serie una versión en blanco y negro del cuento "The Still Planet", publicado anteriormente en Concrete Celebrates Earth Day 1990 , pero esta versión luce una última página diferente. JM Lofficier retomó su papel como editor de la serie para estas salidas de cómics.
- Número 1 (32 páginas, condado de Wayne, MI: Caliber Comics , mayo de 1996)
- Número 2 (32 páginas, Calibre Comics, julio de 1996)
- Número 3 (32 páginas, Calibre Comics, septiembre de 1996)
- Número 4 (32 páginas, Calibre Comics, noviembre de 1996)
- Número 5 (32 páginas, Calibre Comics, enero de 1997)
- Número 6 (32 páginas, Calibre Comics, marzo de 1997); en cubierta envolvente.
"Angel Claw" (1997)
Debido a la naturaleza gráfica y erótica del libro, este trabajo de Moebius no ha sido publicado en los Estados Unidos en la década de 1990 por los "sospechosos habituales", sino más bien por NBM Publishing bajo su "Eurotica". impresión, como tapa dura de formato A4 europeo en libro de sobrecubierta.
- Angel Claw (72 páginas, Nueva York : Eurotica, febrero de 1997, ISBN 1561631531 ); blanco negro.
"La historia de una idea" (2007)
Un folleto promocional de diez páginas, con un cómic de ocho páginas de Giraud como Mœbius, que detalla la historia y los objetivos del Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja . Creado especialmente para la organización, el folleto a todo color, del tamaño de un álbum de cómics europeo estándar, fue ampliamente difundido por la organización en francés, inglés, mandarín, árabe y español. La edición en inglés disfrutó de una primera tirada de 48.000 copias, aumentada con una tirada de reimpresión de 40.000 copias en mayo de 2009.
- La historia de una idea (10 páginas, Ginebra : Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, diciembre de 2007)
XIII (2013)
- # 18 - The Irish Version (48 páginas, Canterbury : Cinebook , abril de 2013, ISBN 9781849181457 )
Filmografia
- nota: se enumeran solo las producciones de largometrajes
- Extraterrestre (1979)
- Los maestros del tiempo (1982)
- Tron (1982)
- Maestros del Universo (1987)
- Sauce (1988)
- El abismo (1989)
- Little Nemo: Aventuras en Slumberland (1989)
- El quinto elemento (1997) - El diseño de producción de la película fue desarrollado por Giraud, su hija Hélène, Jean-Claude Mézières , et al.
- Blueberry (2004) - En los extras del DVD, Giraud habla sobre el cómic, la película, etc., vestido con trajes de época.
- A través de la Franja de Moebius (2005)
- Marco extraño (2012)
Videojuegos
- Arte de portada de Fade to Black (1995)
- Panzer Dragoon (1995)
- Arte conceptual de Pilgrim: Faith as a Weapon (1998)
- Una sala de juegos y un bar basados en el trabajo de Giraud, llamado The Airtight Garage , era una de las principales atracciones originales del Metreon en San Francisco cuando el complejo abrió en 1999. Incluía tres juegos originales: Quaternia , un juego de disparos en primera persona conectado en red entre terminales. y basado en el concepto de "cruceros" de Major Fatal y The Airtight Garage ; un juego de coches de choque de realidad virtual sobre la minería de asteroides; e Hyperbowl , un juego de bolos con carrera de obstáculos que incorpora muy pocas imágenes abiertamente de Moebius. La sala de juegos se cerró y volvió a abrir como "Portal One", conservando gran parte de la decoración basada en Moebius y Hyperbowl, pero eliminando los otros originales en favor de juegos de arcade más comunes.
- Jet Set Radio Future inspiró las ilustraciones y los gráficos del juego (2002)
- Diseño de personajes Seven Samurai 20XX (2004)
- Gravity Rush inspiró las ilustraciones y los gráficos del juego.
Documentales
- 1987: Los maestros del arte del cómic - Documental de Ken Viola (60 min.)
- 1994: La Constellation Jodorowsky
- Lanzamiento de la cinta SECAM francesa en 1997 ( OCLC 691953670 )
- Británico OCLC 805082536 ), francés ( OCLC 883137959 ), italiano ( OCLC 875154036 ) y español ( OCLC 804213318 ) Lanzamientos de DVD de 1 disco en 2007
- Documental de Louis Mouchet . Giraud y Alejandro Jodorowsky en The Incal y su abandonada adaptación cinematográfica de Dune de Frank Herbert . Durante la sesión psico-genealógica que concluye la película, Giraud personifica al padre de Mouchet (88 min. Y 52 min.) - 1994: Blueberry - Documental de Christophe Heili (Cendranes Films para Canal + / TVCF, octubre, 27 min.)
- 1997: Jean [Gir] aud's - Documental de Hervé Eparvier (Stardom, París, 22 min.). Documental producido con motivo de la exposición Blueberry de septiembre de 1996 en Stardom Gallery. El título del documental es una obra de teatro con el título del libro de arte de "Blueberry", programado para su lanzamiento en ese momento. [121] [252]
- Lanzamiento de la cinta SECAM francesa en 1997, incluida como bonificación para la edición limitada en caja del libro de arte "Blueberry's" ( ISBN 2908706024 )
- 2000: Mister Gir y Mike S. Blueberry - Documental de Damian Pettigrew . Giraud realiza numerosos bocetos y acuarelas para el álbum de Blueberry , "Géronimo l'Apache", viaja a Saint Malo para el célebre festival de cómics, visita a su editor de París Dargaud y, en la última secuencia de la película, hace un retrato espontáneo a tamaño real. en tiempo real de Geronimo en una gran hoja de vidrio (Musée de la Bande dessinée d'Angoulême, 55 min.)
- Lanzamiento de la cinta SECAM francesa en 2000 ( OCLC 812528584 )
- 2002: Fellini: Soy un mentiroso nato - Documental de Damian Pettigrew. Giraud concibió el cartel para el lanzamiento norteamericano del documental en 2003, reutilizado como portada para los lanzamientos en DVD estadounidenses, italianos y franceses, y aparece en los extras adicionales del DVD de la versión francesa.
- 2005: The Visual Element - Artículo especial con Giraud y su amigo y compañero de trabajo Jean-Claude Mézières discutiendo su trabajo de diseño de producción en la película The Fifth Element ( The Fifth Element - Ultimate Edition 2005 DVD; The Fifth Element 2015 4K Blu-ray , 18 min.) [253]
- 2007: Moebius Redux: A Life in Pictures - Documental biográfico de Hasko Baumann (Alemania, Inglaterra, Finlandia: Arte, BBC, ZDF , YLE , AVRO , 68 min.) [15]
- Lanzamiento en DVD australiano de 1 disco no comercial, pero con licencia, en 2008 ( OCLC 951516758 )
- Lanzamiento alemán en DVD de 2 discos en 2010, ampliado a 190 min. ( OCLC 891515384 )
- 2007: Jean Van Hamme, William Vance y Jean Giraud à l'Abbaye de l'Épau - Documental institucional (FGBL Audiovisuel, 70 min.)
- 2010: Métamoebius
- Lanzamiento francés de DVD de 1 disco en 2011 ( OCLC 887535650 ), complementado con el documental 2000 Mister Gir & Mike S. Blueberry de Pettigrew .
- Retrato autobiográfico coescrito por Jean Giraud y dirigido por Damian Pettigrew para la retrospectiva de 2010 celebrada en la Fondation Cartier for Contemporary Art de París (Fondation Cartier, CinéCinéma, 72 min.)
Notas
- ^ "Por su parte en el levantamiento de Pilote Giraud dijo en 1974: '¡Fue una mierda, una mierda absoluta ...! Me dieron úlceras en el editor, se comportaron horriblemente. Son todos, y sopeso mis palabras con cuidado, cerdos y imbéciles. La forma en que trataban a sus artistas, que les proporcionaban el pan y la mantequilla en primer lugar, era despreciable, imperdonable. No había seguro social, ni planes de jubilación, etc. Conozco personas que terminaron en circunstancias insoportables, que fueron despedidos y terminaron en una situación desesperada ... No fue algo particularmente brillante por parte del editor, deberían haber nutrido su grupo de artistas, aunque solo sea por razones estratégicas. sindicato, convocó una reunión a la que invitamos a los editores responsables. Pero fue sólo Goscinny quien se presentó. Allí estaba, completamente solo, ante una turba agitada que lo perseguía, en lugar de dialogar, discutiendo los problemas. uno de ellos, y lo desgarró sin piedad. H Anteriormente se le hizo creer en privado, que todos podríamos llegar a algún tipo de arreglo juntos, y ahora él tenía que soportar todo este abuso. Incluso hubo algunos tipos que lo insultaron y lo amenazaron. Goscinny realmente se encontró en una situación terrible. Se lo tomó muy a pecho, y no puedo culparlo, simplemente fue injustificado. Creo que nunca ha podido dejarlo atrás ... Le exigimos respuestas, propuestas, mejoras. Pero no se puede esperar eso de un hombre como Goscinny: cada ataque lo lastimaba profundamente, lo atragantaba, lo dejaba paralizado ... Desde entonces, Goscinny desconfiaba de sus compañeros de trabajo, especialmente de mí, porque yo era el único representante de laEquipo piloto , cuyos intereses representé '". [48]
- ↑ "Sobre la impresión que le había dejado Castaneda, Giraud afirmó en 1975:" Alejandro me regaló estos libros, y la lectura fue un gran impacto, un impacto monumental. Me cautivó, descubrí otra vida, una nueva forma de pensar. Por supuesto, ya aterrizó en terreno fértil, pero gracias a Jodorowsky, mucho más. Fue su manera, al darme estos libros, de influenciarme. Uno se influye en el trabajo diario, uno no está de acuerdo. Pero con estos libros, dio en el clavo, ¡estos textos me conmovieron hasta la médula! Y me dejo afectar. Me encuentro en una fase curiosa ... creo que estoy en un punto de inflexión en mi vida. Experimenté algo similar cuando leí " Steppenwolf " de Hermann Hesse : entonces pude aceptar mucho de lo que suprimí hasta entonces, o ni siquiera reconocí, incluso si eran verdades fundamentales en la realidad. En los libros de Castaneda, la realidad se cuestiona constantemente, y eso es impactante, trascendental. Posiblemente se experimente la misma experiencia cuando uno lee los primeros textos cristianos, o algún otro texto místico: la iluminación se puede encontrar a través de cualquier cosa, a través del zen ,incluso del nazismo . Lo encontré a través de Castaneda. [53]
- ↑ Si bien losautores de Blueberry siempre han tratado a los nativos americanos con simpatía en sus series, fue en la última edición de la serie de 2007, "Apaches", que Giraud adoptó su postura más abierta con respecto a la difícil situación de los nativos americanos. En el álbum, compuesto a partir de lossegmentos de recuerdo de Geronimo de Blueberrycomo se presenta en elarco de la historia de OK Corral de cinco volúmenes, el hijo de Geronimo, Dust, está cautivo de los blancos y encarcelado en un internado de nativos americanos , dirigido por un párroco descarriado y puritano, que intenta despiadadamente "civilizar" sus pupilos. Blueberry logra liberar a Dust y devolverlo a su padre, mientras que la simpática hija del párroco es asesinada en el proceso, presentada como un castigo moral apenas velado por las malas acciones de su padre. Aunque es un anacronismo en el cómic, el internado sigue claramente el modelo de la histórica Escuela Industrial Indígena Carlisle , dondese intentó la asimilación cultural de los nativos americanos en la sociedad blanca, también conocida por los activistas como " genocidio cultural ", y la historia se destaca como la condena más abierta de Giraud en su obra principal de los intentos del estadounidense blanco de acabar con la cultura nativa americana.
- ↑ Sobre la inspiración de "The Word of Chief Seattle", Giraud declaró en 1989: "A través de un libro de una joven, Jeanine Fontaine, que había vivido con guerreros Pilipino. Ella citó el discurso , ya que estaba muy conmovida por él. Cuando lo leí, despertó en mí una antigua ira, [la misma ira que "Cauchemar Blanc" veinte años antes], absolutamente la misma ira, la misma indignación. Y este es el alcance de mi compromiso político. postura, cuando estoy profundamente conmovido. ¡Entonces soy incapaz de reprimir el impulso de crear un folleto! " [69]
- ^ "Appel-Guéry animó a Moebius a aprovechar las zonas más positivas de su subconsciente. 'La mayoría de las personas que estaban estudiando espiritualidad con Appel-Guéry no sabían mucho acerca de los cómics, pero inmediatamente eligieron los sentimientos mórbidos y negativos en general. eso impregnaba mi trabajo ', dijo Moebius.' Así que comencé a sentirme avergonzado y decidí hacer algo realmente diferente, solo para mostrarles que podía hacerlo '" [100].
Referencias
- ^ a b c Una noche con "Moebius" Un evento especial exclusivo de CTN (2010) en YouTube
- ^ a b c d Chillido, Matthew. 2005. Moebius / Jean Giraud: Nouveau Réalisme y ciencia ficción. en Libbie McQuillan (ed.) "The francófona bande dessinée" Rodopi. pag. 1
- ^ a b Chillido, Matthew. 2005. "Un desafío a la Convención: Jean Giraud / Gir / Moebius" Capítulo 4 en Maestros del noveno arte: bandes dessinées e identidad franco-belga . Prensa de la Universidad de Liverpool. págs. 95 - 128
- ^ Guía del comprador de cómics # 1485; 3 de mayo de 2002; Página 29
- ^ De Weyer, Geert (2008). 100 stripklassiekers die niet in je boekenkast mogen ontbreken (en holandés). Amsterdam / Amberes : Atlas. pag. 215. ISBN 978-90-450-0996-4.
- ^ a b c "Biographie Mœbius" , Whoswho.fr (en francés)
- ↑ a b c d Giraud ha hablado extensamente de sus primeros años a lo largo del libro de entrevistas Moebius: Entretiens avec Numa Sadoul . En el libro, su madre Pauline también aparece en su única entrevista conocida, relatando eventos que rodearon los primeros años de Giraud, como la precipitada huida de la familia de los invasores alemanes durante los tumultuosos meses de la Blitzkrieg de 1940 , siendo bombardeada por Stukas en el camino. (págs. 146-147). Si bien la relación con su madre se había arreglado, Giraud también reveló que no tenía recuerdos de su padre ausente Raymond, antes de los 15 años (págs. 26-27).
- ^ a b c Booker, Keith M. 2010. "Giraud, Jean" en Enciclopedia de cómics y novelas gráficas , volumen 1ABC-CLIO págs. 259–60
- ↑ de Bree, 1982, p. 13
- ^ a b c d Moliterni, Claude . "Entrevista con Giraud, tekenaar van Blueberry", Stripschrift , Zeist : Vonk, número 39/40, marzo / abril de 1972, págs. 12-17, 39 (en holandés) ; traducido del original francés, publicado en Phénix , París: SRP Éditeur, número 14, 1970 / Q4.
- ^ "página-Biografía" . moebius.fr . 5 de enero de 2011. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2016 . Consultado el 3 de octubre de 2017 .
- ^ Blueberry L'integrale 1 , París: Dargaud 2012, p. 6, ISBN 9782205071238 ; Como en muchos otros países en ese momento, el establishment conservador consideraba los cómics como una pérfida influencia en su juventud, y el medio aún tenía décadas antes de que alcanzara el estatus de venerado en la cultura francesa como " Le Neuvième Art " (el noveno Arte)
- ^ Sadoul, 1991, págs. 150-154
- ^ Bosser, 2005, p. sesenta y cinco
- ^ a b c d e f Moebius Redux: Una vida en imágenes 2007 en YouTube
- ^ a b c Giraud, Jean. "Introducción al Rey del Búfalo por Jean Giraud". 1989. Moebius 9: Blueberry. Diseños Graphitti.
- ^ a b c "Jean Giraud" . Comiclopedia . Lambiek .
- ^ "Jean Giraud hace su propia tira de dibujo" . bpib.com . Consultado el 11 de enero de 2017 .; Los cuatro cuentos de dos páginas se publicaron en Far West , números 10, 14, 16 y 17, en 1956. Si bien cada uno de estos cuentos ha sido objeto de varias reimpresiones en publicaciones paralelas a lo largo de los años, solo se sabe que existe una publicación reuniendo los cuatro al mismo tiempo en formato editado junto con varios otros cortos cómicos occidentales humorísticos que Giraud había creado para Fleurus , el cómic en alemán del tamaño de un resumen "Frank und Jeremie" (32 páginas, Comic Verlagsgesellschaft, 1986, ISBN 3900390231 ).
- ↑ SCHTROUMPf, Les cahier de la bande dessinee , número 25, Grenoble : Glénat Editions , 1974, págs. 38–39; Estas dos historias fueron las únicas publicadas en serie en cualquiera de las revistas Fleurus, con una duración mucho más larga que los cortos de 2 a 4 páginas que Giraud solía producir para las revistas. " Un géant chez lez Hurons " se publicó en 19 páginas en Cœurs Valiants , números 30-48, 1957, mientras que " Le roi des bisons '" se publicó en 10 páginas en los números 29-38, 1958.
- ↑ Siendo todos publicados en Cœurs Valiants , las historias de Art Howell escritas por Guy Hempay incluían - además de las de Noël Carré escritas " Le roi des bisons " - " Le retour de Spider Web" (3 páginas, número 49, 1957), " Stop à la caravane "(3 páginas, número 4, 1958)," Pas de dynamite pour le railway "(3 páginas, número 12, 1958) y" Le train fou "(3 páginas, número 38, 1959, también escrito por Giraud).
- ^ a b c d Dos libros educativos, Hommes et cavernes (1957, OCLC 300051389 ), Amérique an mille (1959, OCLC 936885225 , estos dos co-ilustrados con Guy Mouminoux), y una novela para niñas, Sept filles dans la brousse (1958, OCLC 759796722 , artista único)
- ^ Sadoul, 1991, págs. 29-30
- ↑ de Bree, 1982, p. 11 ; Si bien Jijé reconoció el potencial de Giraud, cuando los jóvenes le mostraron su trabajo, no le impresionó el de Mézières, quien había sugerido la visita en primer lugar en nombre de su amigo. Mézières, sin embargo, ya había sido tomado bajo el ala de otro gran maestro del cómic belga, André Franquin , quien, irónicamente, había sido un aprendiz anterior de Jijé.
- ↑ a b c d e Sadoul, 1991, págs. 31-33, 136-137
- ↑ a b Ledoux , 1993, p. 77]]; Invariablemente ignorado por los estudiosos de Giraud (incluso por Sadoul, por lo demás minucioso, 2015, p. 23, que confundió un comentario del artista con una referencia a la revista Total Journal publicada más tarde ), Bonux-Boy fue un atractivo de marketing del tamaño de un resumen para un francés. detergente del mismo nombre, concebido por su director de marketing, el hijo de Jijé, Benoit Gillain. Para Giraud, sin embargo, fue de importancia fundamental, ya que su trabajo en el mismo mostró una marcada progresión sobre el trabajo que había proporcionado anteriormente a Fleurus, lo que indica que había continuado trabajando en su estilo durante su servicio militar, y que había sido la razón principal. para que Jijé aceptara a Giraud como aprendiz en primer lugar.
- ^ Bosser, 2005, págs. 79-80
- ↑ a b L'histoire des civilizations , París: Hachette , seis volúmenes, 1961-1966, OCLC 796959351 ; Debido a que las obras de arte presentadas no están firmadas, es muy difícil saber qué obra es de la mano de Giraud y cuál es de la mano de Mézières.
- ^ Bosser, 2005, p. 76
- ↑ a b c "Buffalo Bill: Le roi des éclaireurs" , (68 páginas, París: Fernand Nathan, enero de 1968 OCLC 460432103 ), Bedetheque.com (en francés) ; El libro ha tenido varias traducciones en otros idiomas, incluido el inglés .
- ↑ a b c Bouster, Patrick (3 de julio de 2012). " Giraud-Moebius pour le disque: 33 tours et plus dans les étoiles ", BDzoom.com (en francés)
- ^ a b Todos publicados como libros de bolsillo en enero de 1979 por Librairie des Champs-Élysées, París, los títulos son, # 1: Sans pitié! ( ISBN 2702408354 ), # 2: Dans les griffes du dragon ( ISBN 2702408362 ), # 3: Le colt et l'étoile ( ISBN 2702408370 ), n.o 4: Ku-Klux-Klan ( ISBN 2702408389 ), # 5: Pour l'honneur d'un copain ( ISBN 2702408672 ), # 6: Le convoi infernal ( ISBN 2702408664 ) y # 7: La piste des Kiowas ( ISBN 2702408656 ).
- ↑ a b " Gir œuvres ," Tome 2: Le tireur solitaire " " (110 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, mayo de 1983, ISBN 2731602317 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ Sadoul, 1991, p. 86
- ^ "Hélène Giraud" . IMDb.com .
- ^ " Claudine Giraud ", stripINFO.be (en holandés)
- ^ "La tarta de manzana", Pharagonesia y otras historias extrañas y notas de la historia; Claudine Giraud escribió la historia para la revista de cómics feminista Ah! Nana , una publicación hermana de Métal hurlant y donde trabajaba como editora de revista en ese momento. Publicado originalmente en blanco y negro en el número 2 de 1977, ella misma coloreó la historia para la publicación estadounidense de 1987.
- ^ Sadoul, 1991, p. 130
- ^ a b "El desvío", Arzach y otras historias de fantasía y notas editoriales; Publicado por primera vez en el Pilote Annuel 74 de noviembre de 1973, el único cuento originalmente en blanco y negro no coloreado para la publicación estadounidense de 1987.
- ↑ a b c "Gir" (30 páginas, París: Futuropolis, enero de 1974, OCLC 40720672 ), Bedetheque.com (en francés) ; blanco y negro, que también contiene, además de "La Déviation" de 7 páginas, una selección de ilustraciones de ciencia ficción realizadas para OPTA.
- ↑ Fue el primer lanzamiento de la serie que vio la primera publicación conocida en inglés del arte de Giraud con el nombre similar "Fort Navajo" en el semanario británico de historietas Valiant ( ComicVine ; IPC Magazines ), comenzando su edición y truncamiento .en blanco y negro desde el número del 15 de mayo de 1965 al número del 21 de agosto de 1965, quince números en total. Aún así, con la excepción del libro de historia de 1968 Buffalo Bill, Scout and Frontiersman , se necesitaría hasta 1977 con la llegada del Heavy Metal y los primeros cuatrolibros deBritish Blueberry de Methuen, para que el trabajo adicional se publicara en inglés.
- ^ Brouard, Jean-Yves (2004). "Blueberry" , jmcharlier.com (en francés)
- ^ El amigo cercano Mézières, como Giraud apasionado por los westerns y el Far West, lo llevó a un nivel superior, cuando él también se fue casi al mismo tiempo a los Estados Unidos, trabajando como vaquero durante dos años, aunque no en el sur. Oeste, sino más bien en el Noroeste.
- ^ Ratier, Gilles (27 de marzo de 2012). "Pour se souvenir de Jean Giraud (alias Gir ou Moebius) ..." , BDzoom.com (en francés)
- ^ a b c Jean-Marc Lofficier. 1989. "The Past Master", en Moebius 5: Blueberry. Diseños Graphitti.
- ^ a b Booker Keith M. 201. "Blueberry" en Enciclopedia de cómics y novelas gráficas, Volumen 2. ABC-CLIO. pag. 69
- ^ Archivo Dargaud: "C'est en 1963 qu'est créé ce personnage pour PILOTE par Charlier et Giraud".
- ^ Booker Keith M. 201. "Western Comics" en Enciclopedia de cómics y novelas gráficas, Volumen 2. ABC-CLIO. pag. 691
- ↑ a b Sadoul, 1991, págs. 33-34 ; La revuelta en Pilote tuvo un efecto secundario indirecto e involuntario, después de que el editor había comenzado a iniciar cambios a nivel editorial. Al igual que Goscinny, Jean-Michel Charlier era de naturaleza conservadora y se sintió incómodo con la modernización, lo que le llevó a dejar Dargaud ya en 1972 para seguir una carrera como documentalista para la televisión francesa, aunque continuó proporcionando escenarios para el artista de su cómic de Blueberry . ( Ratier, 2013, págs. 226-227 ).
- ^ a b Morales, Thomas (22 de febrero de 2015). "La BD fait sa révolution / Comics hacen su revolución" . Causeur.fr (en francés). Archivado desde el original el 9 de mayo de 2017 . Consultado el 27 de mayo de 2017 .
- ^ Svane, 2003, p. 43
- ↑ a b de Bree, 1982, p. 24
- ↑ de Bree, 1982, págs. 22-24
- ^ Sadoul, 1991, págs. 39-40
- ^ Sadoul, 1991, págs. 39-45
- ^ a b c Burns, Mal; Friedrich, Mike (invierno de 1978-1979). "Gir / Mœbius: entrevista con Jean Giraud". Striprofiel (en holandés) (36). Assen : Uitgeverij De Meulder. págs. 19-21.; El entrevistador Friedrich volvió a verificar con el editor editorial de Les Humanoïdes Associés, Jean-Pierre Dionnet , y le dijeron que un álbum de Mœbius producía entre 40.000 y 50.000 copias por título en ese momento, contrariamente a las 10.000 que afirmaba Giraud.
- ^ a b c d Fuéri, Jean-Pierre (noviembre de 1999). "Au nom du père, du fils et de St Blueberry". BoDoï (en francés) (24). París: Publicaciones LZ. págs. 35–36, 38.
- ^ Svane, 2003, p 35 ; Sadoul, 2015, pág. 220
- ↑ de Bree, 1982, págs. 23, 41-43.
- ^ Svane, 2003, p. 69
- ^ Sadoul, 2015, págs. 220-226
- ^ Jean-Marc Lofficier. 1989. "Lo que el viento se llevó de nuevo", en Moebius 9: Blueberry. Diseños Graphitti.
- ^ Frederiks, Hans. "Een gespleten tekenaar ...", Stripschrift , número 135/136, Zeist: Vonk, junio de 1980, págs. 33-34 (en holandés) ; Giraud hizo este comentario poco antes del espectacular aumento de la popularidad de Blueberry , además de haber declarado que solo se embarcó de nuevo en Blueberry porque necesitaba el dinero para comprar una casa en París. En su vida posterior, Giraud ha diluido la prosaica declaración, alegando que solo hizo este comentario porque estaba cansado de tener que explicarse una y otra vez en ese momento.
- ^ Pasamonik, Didier (16 de marzo de 2005). "Avec« Dust », Moebius s'empare de Blueberry" , Actuabd.com (en francés)
- ↑ a b c de Bree, 1982, págs. 12-13
- ^ Sadoul, 1991, p. 26
- ↑ a b c d e f "Moebius" (146 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, enero de 1980, ISBN 2731600004 ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ a b Gir œuvres : "Tome 1, Le lac des émeraudes" , (132 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, enero de 1981, ISBN 2731600977 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas. Varias de las historias cortas han sido traducidas al inglés en varias salidas del esfuerzo de publicación de Epic en la década de 1980.
- ↑ a b Frederiks, 1982, p. 79
- ^ Sadoul, 1991, págs. 77-78
- ↑ Publicado por primera vez en Tintin Super 5 : "Spécial western" (80 páginas, Bruselas: Le Lombard, abril de 1979), publicado en inglés en el libro "Mœbius" de 1981 de HM Communications, pero no en ninguna de las publicaciones épicas de los años 80.
- ↑ a b c d "Made in LA" (136 páginas, Tournai: Casterman, septiembre de 1988, ISBN 2203346019 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ a b "Le bandard fou" (54 páginas, París: Les Éditions du Fromage, 1974, sin ISBN), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas
- ^ Frederiks, 1982, págs. 82-84
- ^ Le Blog des Humanoïdes Associés: Adieu Mœbius, merci Mœbius
- ^ a b Lofficier, Jean-Marc (diciembre de 1988). "Moebius". Entrevista de cómics (64). Libros de ficción . págs. 24–37.
- ↑ a b c d Tabú 4 , 1990, p. 32
- ^ "Pechos y bestias: algunas figuras destacadas en la historia del arte fantástico". 2006. Universidad de Dalhousie
- ^ a b Arzach , stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ de Bree, 1982, p. 20 ; Giraud se suavizó un poco en un momento posterior, y algunas obras de Moebius de su período de Tahití aparecieron en losnúmeros de Pilote m120, 1984 y m133, 1985.
- ^ a b "Arzach y otras historias de fantasía" , 1987, notas de la historia
- ^ Sadoul, 1991, p. 100
- ^ Grove, Laurence. 2010. Cómics en francés: la bande dessinée europea en contexto Berghahn Books p. 46
- ↑ de Bree, 1982, p. 87
- ^ Tabú 4 , 1990, págs. 86-87
- ↑ a b Taboo 4 , 1990, págs.84
- ↑ de Bree, 1982, págs. 9, 88
- ^ "Les yeux du chat" (54 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, marzo de 1978, ISBN 2902123531 ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ de Bree, 1982, p. 88
- ^ a b "Les yeux du chat" , stripINFO.be (en holandés) , incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ Tabú 4 , 1990, págs. 88
- ^ "Les années Métal Hurlant" (420 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, octubre de 2010 ISBN 9782731623055 ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ a b " Moebius œuvres complètes , Tome 4: La Complainte de l'Homme Program " (102 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, abril de 1982, ISBN 2731601558 ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ a b " Moebius œuvres complètes , Tome 5: Le Désintégré Réintégré " (106 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, enero de 1984, ISBN 2731602740 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ Moebius œuvres complètes , Bedetheque.com (en francés)
- ↑ de Bree, 1982, págs. 21-22
- ↑ a b De avonturen van John Difool , stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ de Bree, 1982, p. 19
- ^ Sadoul, 1991, págs. 52-59
- ^ a b De wereld van Edena , stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ Randy Lofficier y Jean-Marc Lofficier , Moebius Comics No. 1, Calibre Comics, 1996.
- ^ Sadoul, 1991, págs. 59–69
- ↑ a b "La nuit de l'étoile" (48 páginas, París: Aedena, mayo de 1986, ISBN 2905035250 ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ a b "La memoire du futur" (96 páginas, París: Gentiane, noviembre de 1983 ISBN 2904300031 , posteriormente retitulado "Starwatcher", París: Aedena, febrero de 1986, ISBN 290503520X ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ a b "Venise celeste" , (102 páginas, París: Aedena, septiembre de 1988, ISBN 2905035013 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ a b " Altor " , stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ a b "La parapsychologie et vous" (154 páginas, París: Éditions Albin Michel , febrero de 1980, ISBN 2226009272 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ Sadoul, 1991, págs. 53-55
- ^ "Gentiane" , stripINFO.be (en holandés)
- ^ "Aedena" , stripINFO.be (en holandés)
- ↑ a b c d Sadoul, 1991, págs. 69–71
- ^ a b "Starwatcher Graphics, Inc." , Bestbusinessca.com
- ^ O'Neill, Patrick Daniel. "El salvaje oeste [francés]", Comics Scene , número 9, págs. 8-12, 68, Mt. Morris: Starlog Group, Inc., 1989
- ^ RJM Lofficier: "Antes de Nick Fury, había ... Teniente Blueberry", Marvel Age , número 79, octubre de 1989.
- ^ Svane, Erik (mayo de 1997). "Gir / Mœbius". Swof (en francés). Ginebra (24): 42.
- ^ ComicsAlliance.com
- ^ "Residencia temporal" , pwc.com
- ^ Sadoul, 2015, p. 62
- ↑ a b "Fusions" (126 páginas, Tournai: Casterman, abril de 1995 ISBN 2203346051 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ Sadoul, 1991, págs. 67-68
- ^ Sadoul, 1991, págs. 75-76, 85
- ↑ a b c d "Blueberry's" (76 páginas, París: Stardom, marzo de 1997, ISBN 2908706024 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ Sadoul, 2015, introducción, págs. 52, 207, 244-246
- ^ "Claire Champeval" , stripINFO.be (en holandés)
- ^ Sadoul, 2015, p. 212
- ^ "Mockba - carnet de bord" , (53 folios, París: Stardom, ISBN 2908766000 ), Bedetheque.fr (en francés)
- ^ "Stardom" y "Moebius Productions" , stripINFO.be (en holandés)
- ^ "Moebius Productions" , Moebius.fr (en francés) ; sitio oficial
- ^ Sadoul, 2015, págs. 220-226
- ^ Bosser, 2005, p. 68
- ^ Sadoul, 2015, p. 221
- ↑ a b c Après l'Incal : "Tome 1, Le nouveau rêve" (56 páginas, París: Les Humanoides Associés, 2000/11, ISBN 2731614250 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ Sadoul, 2015, p. 227
- ↑ a b XIII : "Tome 18, La version Irlandaise" (48 páginas, París: Dargaud, noviembre de 2007, ISBN 9782505001317 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ Libiot, Eric (4 de enero de 2007). "Giraud s'aventure dans XIII" . L'Express (en francés). Archivado desde el original el 7 de enero de 2007.
- ^ Lestavel, François (18 de diciembre de 2012). "Yves Sente et Jean Van Hamme: le succès en série" (en francés). Partido de París.
- ↑ a b Arzak : "L'Arpenteur" (64 páginas, París: Moebius Productions / Glénat, agosto de 2010, ISBN 9782908766585 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ a b Major Fatal , "Chasseur déprime" (56 páginas, París: Stardom, mayo de 2008, ISBN 9782908766479 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ a b "Major" (312 páginas, París: Moebius Productions, marzo de 2011, ISBN 9782908766653 ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ a b "La faune de Mars" (96 páginas, París: Moebius Productions, marzo de 2011, ISBN 9782908766660 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ a b c d Boucher, Geoff (2 de abril de 2011). "Moebius sobre su arte, vista que se desvanece y leyenda: 'Soy como un unicornio ' " . LATimes.com .
- ^ "Giraud Moebius" , Artvalue.com (en francés)
- ^ "Docteur Gir & Mister Moebius" Archivado el 22 de mayo de 2012 en Wayback Machine , Gazette-Drouot.com (en francés)
- ^ "Jean Giraud Moebius" , stripINFO.be (en holandés) ; catálogo de subastas.
- ^ Svane, 2003, p. 33 ; Sadoul, 2015, págs.110-112, 244
- ^ a b c "Project Pendulum" (200 páginas, Nueva York: Walker & Company , septiembre de 1987, ISBN 0802767125 ), Alphabettenthletter.blogspot.nl (en inglés)
- ↑ a b "L'Alchimiste" (220 páginas, París: Editions Anne Carrière, noviembre de 1994, ISBN 291018837X ), Bedetheque.com (en francés)
- ↑ a b "Ballades" (108 páginas, París: fr: Vertige Graphic , octubre de 1995, ISBN 290898119X ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ "Une cheval en hiver"; Cuento de seis páginas publicado en Pilote , número 550, mayo de 1970, como una de las primeras creaciones cómicas publicadas del artista.
- ^ a b Jason Muller : "¡Récits des temps post-atomiques!" (44 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, octubre de 1975, OCLC 123029103 , partes publicadas anteriormente en Pilote , número 558, 1970 y números 635 y 649, 1972), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ↑ a b Sadoul, 2015, p. 215
- ^ "Première période (avant 1967)" . Tout (ou presque)-sur-Jean-Claude Mézières .. . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2005 . Consultado el 20 de septiembre de 2006 .
- ↑ a b c d e f g Sadoul, 1991, págs. 66-68, 100-111
- ^ Grove, Laurence. 2010. Cómics en francés: la bande dessinée europea en contexto Berghahn Books p. 211
- ^ Scanlon, Paul; Gross, Michael (1979). El libro de Alien . Ciudad de Nueva York: HM Communications, Inc. p. 112. ISBN 0930368436.
- ^ " Heavy Metal (1981)" , IMDb.com
- ^ a b c Minovitz, Ethan (11 de marzo de 2012). Muere el dibujante francés Jean "Moebius" Giraud a los 73 años " . Grandes noticias de dibujos animados . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2013 . Consultado el 11 de marzo de 2012 .
- ↑ de Bree, 1982, págs. 24-25
- ↑ a b "Les maîtres du temps" (38 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, 1982/01, ISBN 2731601590 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ "Arnie Wong" , IMDb.com
- ^ a b " Pequeño Nemo " . stripINFO.be (en holandés).; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ Svane, 2003, p. 42 ; Además de una entrevista de dos páginas con Giraud,en el libro de referencia de Luc Besson también se incluyealgo de arte conceptual tanto del padre como de la hija. La historia del quinto elemento: la aventura y el descubrimiento de una película . Londres: Titan Books. 1997. págs. 160–240. ISBN 1852868635.
- ^ "Moebius perd son procès contre Besson" . ToutenBD.com (en francés). 28 de mayo de 2004. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2014 . Consultado el 20 de enero de 2007 .
- ^ " Marco extraño: amor y saxo " . IMDb.com .
- ^ "Premios Cauchemar blanc" , IMDb.com
- ^ "A través de la tira de Moebius " y " Arzak Rhapsody " , IMDb.com
- ^ Colectivo (1986). L'univers de 1: Gir. París: Dargaud. pag. 85. ISBN 2205029452
- ^ ¡Exclusivo! ¡Imágenes del "teniente Blueberry"! Un clásico de Moebius derribado con Martin Kove (16 de noviembre de 2014) en YouTube
- ^ " La planète encore " , IMDb.com
- ^ Sadoul, 2015, págs. 248-251
- ^ Breuillier, Jean-François (noviembre de 1995). "Entrevista de Jean Giraud". Arthaud BD News (en francés) (1). Grenoble , Francia: Arthaud Grenette. págs. 2–4.
- ^ Sadoul, 2015, p. 217
- ^ a b c "9e Festival BD de Solliès-Ville", guía del festival 1997, p. 42 (en francés) ; Tapa blanda tamaño novela gráfica europea estándar.
- ^ Sitio web oficial de la exposición Miyazaki-Moebius en La Monnaie, París
- ^ "Catalogue de l'exposition Blueberry" . stripINFO.be (en holandés).
- ^ Página web del museo para exposición , consultado el 2 de febrero de 2013.
- ^ a b "Moebius transe forme" . stripINFO.be (en holandés).
- ^ "Museo Max Ernst Brühl eröffnet neue Ausstellung" . www.general-anzeiger-bonn.de (en alemán).
- ^ "Besucherinformation" . maxernstmuseum.lvr.de (en alemán).
- ^ Hachereau, Dominique. "BD - Bande Dessinee et Philatelie" (en francés) . Consultado el 18 de julio de 2009 .
- ^ "Expo GIR et MOEBIUS" , BDParadiso.com (en francés)
- ^ "Blueberry au bord du Nervous break-down ..." , BDParadisio.com (en francés)
- ^ "Jean Giraud sur un scénario de Jean-Michel Charlier" , BDParadisio.com (en francés)
- ^ "Moebius - Jean Giraud - Video del Maestro toda la 'ópera" en YouTube . 30 de mayo de 2008
- ^ Sadoul, 2015, págs. 114-116, 208-212
- ^ Svane, 2003, p. 12
- ^ Hamel, Ian (10 de marzo de 2012). "Décès à Paris du dessinateur et scénariste de BD Moebius" , Le Point.fr (en francés) ; Connelly, Brendon (10 de marzo de 2012). "Moebius, alias Jean Girard, alias Gir, ha fallecido" , Bleeding Cool .com; "Jean Giraud alias Moebius, père de Blueberry, s'efface" , Libération.fr, 9 de marzo de 2012 (en francés)
- ^ a b "Muere el artista francés 'maestro de los cómics' Moebius" , Euronews.com. 10 de marzo de 2012.
- ^ a b c "Muere el artista de cómics Moebius" Archivado el 13 de marzo de 2012 en Wayback Machine . Globo de Yakarta . 11 de marzo de 2012
- ^ "L'enterrement de Jean Giraud, alias Moebius, aura lieu à Paris le 15 mars" , Frencesoir.fr (en francés)
- ^ a b L'Adieu à Moebius . Actuabd.com (en francés)
- ^ a b "Jean Giraud (Gir, Moebius) est mort" , Voici.fr (en francés) : Otorgado en persona por el presidente de Francia François Mitterrand, tío de Frédéric Mitterrand.
- ^ Arzak marque de Giraud , marques.expert (en francés)
- ^ Sadoul, 2015, p. 238
- ^ Histoire de mon double , Bedetheque.com (en francés)
- ^ "Casemate Hors Série 3 - Jean Giraud-Mœbius" (en francés). Casemate.fr.; "dBD HS 09: Hommage à Giraud-Mœbius" (en francés). Actuabd.com.
- ^ " Tonnerre De Bulles! " (En francés). BDGest'.com . Consultado el 28 de febrero de 2021 .
- ^ Bordenave, Julie. "Miyazaki Moebius: golpe de Estado" . AnimeLand.com . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ Museo Ghibli (ed.). Ghibli Museumdiary 2002-08-01 (en japonés). Fundación Cultural Tokuma Memorial para la Animación. Archivado desde el original el 1 de junio de 2008 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ "Miyazaki y Moebius" . Nausicaa.net. Archivado desde el original el 16 de junio de 2017 . Consultado el 29 de abril de 2013 .
- ^ "RIP Jean 'Moebius' Giraud (1938–2012) - ComicsAlliance | Cultura del cómic, noticias, humor, comentarios y críticas" . ComicsAlliance . 22 de abril de 2013. Archivado desde el original el 19 de junio de 2012 . Consultado el 29 de abril de 2013 .
- ^ a b "¿ Blade Runner influyó en William Gibson cuando escribió su clásico cyberpunk, Neuromancer ?" . brmovie.com Archivado el 9 de diciembre de 2013 en Wayback Machine.
- ^ "Recordando a Moebius" , journal.neilgaiman.com, 10 de marzo de 2012
- ^ Entrevista de televisión italiana citada en Mollica, Vincenzo (2002), Fellini mon ami , París: Anatolia, 84.
- ↑ Phénix fue una revista especializada en cómics , publicada trimestralmente entre 1966 y 1977 por la editorial parisina SRP Éditeur, y ha sido una de las más antiguas de su tipo en el mundo ( Bedetheque.com ).
- ^ "11 ° Salone Internationale del Comics, del Film di Animazione e dell'Illustrazione" (en italiano). immaginecentrostudi.org.
- ^ Zack , número 4, Koralle , 1979
- ^ "14 ° Salone Internationale del Comics, del Film di Animazione e dell'Illustrazione" (en italiano). immaginecentrostudi.org.
- ^ noosfere.org. "Grand Prix de l'Imaginaire" (en francés). Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2003.
- ^ "Jean Giraud: Bibliographie, Photo, Biographie" , BDparadiso.com (en francés) ; Recibido del Ministro de Cultura de Francia , Jack Lang
- ^ Premio Inkpot
- ^ a b c "Giraud, Jean ('Moebius')" Archivado el 16 de octubre de 2012 en Wayback Machine . The Locus Index to SF Awards: Index of Art Nominees . Publicaciones Locus . Consultado el 11 de abril de 2013.
- ^ a b "Moebius" , Prix-Littéraires.net (en francés)
- ^ " " Salón de la fama de la ciencia ficción " " . Archivado desde el original el 21 de julio de 2011 . Consultado el 21 de julio de 2011 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ). [Cita: "EMP se enorgullece de anunciar los miembros del Salón de la Fama 2011: ..."]. Mayo / junio / julio de 2011. Museo EMP ( empmuseum.org ). Archivado el 21 de julio de 2011. Consultado el 19 de marzo de 2013.
- ^ Comixtrip.fr ; Recibido de manos del Ministro de Educación Superior de Francia, Laurent Wauquiez, el 24 de noviembre de 2011
- ^ "Un nom pour le site Castro: le Vaisseau Mœbius" , Citebd.org (en francés)
- ^ "109435 Giraud (2001 QB197)" . Minor Planet Center . Consultado el 17 de octubre de 2018 .
- ^ "Archivo MPC / MPO / MPS" . Minor Planet Center . Consultado el 17 de octubre de 2018 .
- ^ https://societyillustrators.org/award-winners/jean-henri-gaston-giraud-moebius/
- ↑ "La ferme de animaux" (48 páginas, Bruselas: Novedi (en holandés) , incluye ediciones en otros idiomas. , marzo de 1985, ISBN 280390022X , después de la famosa novela de George Orwell y que sirvió como pieza de prueba antes de que Bati se embarcara en El cristal mágico ), stripINFO.be
- ^ "Olivier chez Les Cow-Boys", 24 páginas, París: Dargaud, tercer trimestre de 1969, OCLC 179175544
- ^ "La Fleur du désert" , (224 páginas, París: Gallimard , octubre de 1976, ISBN 2070294749 ), Gallimard.fr (en francés)
- ^ "Cauchemar blanc" , (64 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, enero de 1977, ISBN 2902123086 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye otras ediciones.
- ^ "John Watercolour et sa redingote qui tue !!" (48 páginas, París: Les Humanoides Associés, 1976/10, ISBN 2902123035 , stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ "La déviation" , (80 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, enero de 1980, ISBN 2731600241 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye otras ediciones.
- ↑ "Silence, on rêve" (120 páginas, Bruselas: Casterman, julio de 1991, ISBN 2203943564 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ "40 días dans le désert B" , (144 páginas, París: Stardom, noviembre de 1999, ISBN 290876640X ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye otras ediciones.
- ↑ a b "Les Mystères de l'Incal" (56 páginas, París: Les Humanoides Associés, 1989/11, ISBN 2731607025 ; 2ª ed. 112 páginas, 2016/09, ISBN 9782731664263 ), stripINFO.be (en holandés) ; incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ "2001 Après Jésus Christ" (40 páginas, París: Stardom, noviembre de 2000, ISBN 2908766507 ), Bedetheque.com (en francés)
- ^ "Ediciones especiales de Heavy Metal # 1 - Moebius" , Base de datos de Grand Comics
- ↑ De verzamelde werken van Mœbius , stripINFO.be (en holandés) ; Incluye ediciones en otros idiomas.
- ^ "Moebius 0: The Horny Goof y otras historias subterráneas # 0" , Grand Comic Database
- ^ "Moebius # 1 - Upon a Star" , Grand Comic Database
- ^ "Moebius # 2 - Arzach y otras historias de fantasía" , Grand Comic Database
- ^ "Moebius # 4 - El largo mañana y otras historias de ciencia ficción" , Grand Comic Database
- ^ "Moebius # 5 - Los jardines de Aedena" , Grand Comic Database
- ^ "Moebius # 6 - Pharagonesia y otras historias extrañas" , Grand Comic Database
- ^ "Moebius # 7 - La diosa" , Grand Comic Database
- ^ Sadoul, 2015, p. 228
- ^ "Concrete Celebrates Earth Day 1990 # 1" , Gran base de datos de cómics
- ^ "Dark Horse presenta # 63" , gran base de datos de cómics
- ^ "Dark Horse presenta # 70" , gran base de datos de cómics
- ^ (AUT) Giraud / Mœbius - Le Para-BD , Bedetheque.com (en francés)
- ^ "Moebius: Exotics" , Gran base de datos de cómics
- ^ "Moebius: HP's Rock City" , Gran base de datos de cómics
- ^ "La biblioteca Mœbius debuta este otoño" , blog del editor 07/04/2016
- ^ "French Ticklers # 1" , Gran base de datos de cómics
- ^ "French Ticklers # 2" , gran base de datos de cómics
- ^ "French Ticklers # 3" , Gran base de datos de cómics
- ^ Publicación original en lapublicación del lado Incal Les mystères de l'Incal (64 páginas, París: Les Humanoïdes Associés, 1989/11, ISBN 2731607025 ), en los colores originales. (en francés)
- ^ Joe Mcculloch (24 de agosto de 2011). " " Me siento como un genio y una puta sagrada ": Algunas preguntas para Alejandro Jodorowsky" . The Comics Journal . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
- ^ " Cómics ashcan de Moebius " . BDGest'.com (en francés).
- ^ BLUEBERRY'S - JEAN "Moebius" GIRAUD en YouTube
- ^ Jean Giraud "Moebius" y el concepto artístico de Jean Claude Mezieres en Fifth Element en YouTube
Fuentes
- Sadoul, Numa (febrero de 1976). Mister Mœbius et Docteur Gir (en francés). París : Éditions Albin Michel . pag. 96. ISBN 2226002669.; portada de Tardi, quien le devolvió el favor que Giraud le había proporcionado, al escribir el guión de uno de sus primeros cómics publicados.
- de Bree, Kees; Frederiks, Hans (1982). Stripschrift especial 4: Blueberry, Arzach, Majoor Fataal, John Difool, de kleurrijke helden van Giraud / Moebius (en holandés). Zeist : Vonk. pag. 100. OCLC 63463307 .
- Hjorth-Jørgensen, Anders (1984). Giraud / Moebius - og Blueberrys lange march (en danés). Odense : Stavnsager. pag. 64. ISBN 8788455262.
- Colectiva (noviembre de 1986). L'univers de 1: Gir (en francés). París : Dargaud . pag. 96. ISBN 2205029452.
- Sadoul, Numa (enero de 1991). Mœbius: Entretiens avec Numa Sadoul (en francés) (Versión actualizada, ampliada y revisada de la ed. De Albin Michel de 1976). Tournai : Casterman . pag. 198. ISBN 2203380152.
- Sadoul, Numa; Rebiersch (tr.), Resel (1992). Das grosse Moebius Buch (en alemán) (versión en alemán de la edición de Casterman de 1991). Hamburgo : Carlsen Verlag GmbH . pag. 200. ISBN 3551019002.
- Ledoux, Alain; Maltret, Olivier (6 de noviembre de 1993). "Gir-Moebius". ¡Sapristi! (en francés). Dieppe : Association Normande de Bande Dessinée (ANBD) (27): 86.; problema del tema
- Giraud, Jean (enero de 1999). Moebius-Giraud: Histoire de mon double (en francés). París: Ediciones 1. p. 220. ISBN 2226002669.; autobiografía
- Svane, Erik; Surmann, Martin; Ledoux, Alain; Jurgeit, Martin; Berner, Horst; Förster, Gerhard (2003). Zack -Dossier 1: Blueberry und der europäische Western-Comic (en alemán). Berlín : Mosaico . pag. 96. ISBN 393266759X.; La gran mayoría de las entrevistas de los artistas destacados, realizadas por Svane, se publicaron originalmente en francés en la revista de historietas suiza Swof , Hors-Séries (temática de Moebius) número 2, 2000 / Q1, pero se ampliaron con material editado en la publicación original, así como aumentada con material de otras publicaciones de fuentes más antiguas, especialmente oportuno en este último caso para el entonces fallecido Jean-Michel Charlier.
- Bosser, Frédéric (junio de 2005). "Jan Kounen: Du Colt 45 au 35 mm" y "Dossier Jean Giraud: Solitario Cavalier". Les dossiers de la bande dessinée (en francés) (27). París: DBD. págs. 52–94.
- Sadoul, Numa (octubre de 2015). Docteur Mœbius et Mister Gir: Entretiens avec Jean Giraud (en francés) (Versión actualizada, ampliada y revisada de 1991 Casterman ed.). Tournai: Casterman. pag. 264. ISBN 9782203041639.
- Sadoul, Numa; Masato (tr.), Hara (2017).人 の 漫画家 が 語 る 創作 の 秘密 (Futari no mangaka ga kataru sosaku no himitsu) (en japonés) (versión en japonés de la edición de Casterman de 2015). Tokio, Japón: ShoPro Books. pag. 512. ISBN 9784796876605.
enlaces externos
- Página web oficial (en francés)
- Jean Giraud (Gir, Moebius) Publicaciones en revistas francesas en, Spirou , Pilote Archivado el 8 de abril de 2007 en Wayback Machine , L'Écho des savanes , Métal Hurlant Archivado el 22 de febrero de 2007 en Wayback Machine , Fluide Glacial Archivado el 26 de junio de 2007 en Wayback Machine , (A SUIVRE) y BoDoï BDoubliées (en francés)
- Álbumes de Jean Giraud Bedetheque (en francés)
- Álbumes de Moebius Bedetheque (en francés)
- Jean Giraud en Bdparadisio.com (en francés)
- Jean Giraud Moebius en Artfacts.net, sobre las exposiciones de dibujos originales de Moebius.
- Publicaciones de Moebius en inglés www.europeancomics.net
- Galería de Arte de Ilustración
- Jean Giraud en Comic Book DB (archivado desde el original )
- Twists of Fate en la revista France
- Moebius y la clave de los sueños en Paris Review
- Perfil de Jean Giraud en Artfacts
- Giraud en bpip.com
- Jean Giraud sobre Lambiek Comiclopedia
- Moebius en IMDb
- Giraud en IMDb
- Moebius en la base de datos de ficción especulativa de Internet
- Moebius en contours-art.de (en alemán)
- Entrevista a Jean Giraud - El viajero eterno
- "Biografía de Jean Moebius Giraud" . Salón de la Fama de la Ciencia Ficción y la Fantasía .
- El ilustrador de cómics francés Moebius muere en París por Radio France Internationale English service
- Entrevista a Moebius - Realidad virtual - ArtFutura
- Moebius, 1938–2012 en la Biblioteca de Autoridades del Congreso , con 31 registros de catálogos