Johann Veldener (nacido en Würzburg , muerto en Lovaina entre 1486 y 1496), también conocido como Jan Veldener o Johan Veldenaer ; fue uno de los primeros impresores en Flandes. Trabajó como punzón e impresor en Colonia, junto con William Caxton , quien pudo haber financiado sus primeros libros. Ambos izquierda para Flandes en 1472. La evidencia indica que Veldener asistida Caxton en la creación de su oficina de impresión en Brujas y ayudó a imprimir su primer trabajo allí, el 1472-1473 Recuyell de los Historyes de Troye por Raoul Lefèvre. Posteriormente, Veldener se fue a Lovaina y estableció allí su imprenta, convirtiéndose en el segundo impresor en Lovaina después de Juan de Westfalia , y el tercero o cuarto en los Países Bajos. Ingresó en la Universidad de Lovaina el 30 de julio de 1473 en la facultad de Medicina. [1]
Dejó Lovaina en 1477, después de que la muerte de Carlos el Temerario provocara disturbios en la ciudad, y se fue a Utrecht . Cuando esa ciudad también tuvo problemas, partió hacia Culemborg y finalmente regresó a Lovaina en 1484. [2]
Veldener también era conocido por crear tipos de letra, tanto para su propio trabajo como para otros, y se cree que Caxton se llevó uno de los tipos de letra de Veldener a Inglaterra y lo utilizó, entre otros, en su primera edición de los Cuentos de Canterbury . Es probable que más tarde también comprara otros tipos de letra de Veldener. [3] [4]
Mientras estaba en Utrecht, Veldener supuestamente también escribió un Chronyck van Hollandt, Zeelandt, ende Westvrieslandt (una Crónica de Holanda, Sealand y Frisia Occidental ), que se reimprimió en 1650 en Utrecht. Otras obras que se le atribuyen son el Cronijcken van Enghelant (una crónica de los reyes ingleses hasta 1460), Cronijcken van Utrecht (una historia del obispado de Utrecht), Cronijcken van Gelre , Cronijcken van Cleve y el Cronijcken van Brabant . Actualmente se cree que estas obras fueron anónimas e impresas por él, y que las atribuciones posteriores a él como escritor son erróneas. [5]
Obras impresas por Veldener
En Colonia (1471-1472)
- Walter Burley , De vita philosophorum
- Papa Pío II , De duobus amantibus
- Gesta Romanorum
- Flores Sancti Augustini
- Bartholomeus Anglicus , De ownertatibus rerum
En Lovaina (1473-1477)
1473
- Giovanni Boccaccio , Genealogia deorum
1474
- Jacobus de Theramo , Consolatio peccatorum De la División de Libros Raros y Colecciones Especiales de la Biblioteca del Congreso
- Pietro de 'Crescenzi , Liber ruralium commodorum
1475
- Angelus de Gambiglionibus de Aretio, también conocido como Angeli Aretini o Angelo Gambiglioni , Lectura super Institutionibus
- Werner Rolevinck , Fasciculus temporum (el segundo libro ilustrado que se imprimirá en los Países Bajos)
- Lucano , Farsalia
- Laurentius Valla , Elegantiae linguae latinae
1476
- Un almanaque , considerado el almanaque impreso más antiguo conocido en los Países Bajos [6]
- Carolus Maneken , Formulas epistolarum (primera impresión de este libro)
- Papa Pío II, Epistolae familiares et in cardinalatu editae y Legatio Friderici III ad summum Pontificem super Declaratione concordiae
1477
- Cicerón , Epistolae ad familiares
- Raimundus Peraudi , Avisamenta confessorum
- Tomás de Aquino , De beatitudine aeternitatis
En Utrecht (1478-1481)
1478
- Epistolae et Evangelia o Alle die Epistolen en Ewangelien, metten Sermoenen van den gheheelen jare (reimpreso en 1479 y 1481)
1479
- Papa Gregorio I , Homiliae super Evangeliis / Omelie en duutschen
1480
- Werner Rolevinck, Boeck datmen hiet Fasciculus temporum , reeditado con algunas crónicas adicionales (atribuidas a veces a Veldener); esta es la primera traducción de este libro (publicada por primera vez en latín en 1474, versión en latín impresa por Veldener en 1475)
- Jacobus de Voragine , Dat passionael ofte gulden legende mit das martirologium
- Lucas de Tollentis , Litterae indulgentiarum anni jubilaei causa 1480
En Culemborg (1483-1484)
1483
- Spieghel der menschlicker behoudenisse
- Boec van den Houte
- Spinroc
1484
- Kruidboeck en Dietsche (posiblemente impreso en Lovaina)
De nuevo en Lovaina (¿1484-1487?)
- Alphabetum divini amoris (dos ediciones)
- Vocabularius (en francés, holandés y latín)
1484
- Papa Inocencio VIII , Regulae cancellariae apostolicae, Lectae 23 de septiembre de 1484
- Michael Scotus , Liber physiognomiae
- Franciscus de Zabarellis , Repetitio super capitulo Perpendimus de sententia excommunicationis
1485
- Herbarius in Latino (reimpreso con ilustraciones en 1486)
1486
- Matheolus Perusinus , De memoria augenda
- Paulus de Middelburgo , Prognosticon (en holandés)
- Cornelius Roelans de Mechlinia , Opusculum aegritudinum puerorum
1487
- Valuacie van den gelde
Notas
- ^ Blake, Norman Francis (2003). William Caxton y la cultura literaria inglesa . Continuum International Publishing Group. pag. 328. ISBN 9781852850517. Consultado el 7 de agosto de 2012 .
- ^ Padmos, Tineke; Geert Vanpaemel (2000). De geleerde wereld van Keizer Karel (en holandés). Prensa de la Universidad de Lovaina. pag. 308. ISBN 9058670716. Consultado el 8 de agosto de 2012 .
- ^ Hellinga, Lotte; JB Trapp (1999). The Cambridge History of the Book in Britain Volumen 3 . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 832. ISBN 9780521573467. Consultado el 7 de agosto de 2012 .
- ^ "Caxton's Chaucer 1. El tipo de impresión" . Biblioteca Británica . Consultado el 7 de agosto de 2012 .
- ^ Carasso-Kok, Marijke (1981). Repertorium van Verhalende Historische Bronnen uit de Middeleeuwen (en holandés). Brill Archive. pag. 498. ISBN 9789024791323. Consultado el 8 de agosto de 2012 .
- ^ "Tijd gebonden" (en holandés). Biblioteca Nacional de los Países Bajos. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2010 . Consultado el 8 de agosto de 2012 .
Otras lecturas
- Biografía de la Allgemeine Deutsche Biographie de 1895