De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Biblia de Dalmatin

Jurij Dalmatin ( c.  1547 - 31 de agosto de 1589) fue un ministro , reformador, escritor y traductor luterano esloveno . Tradujo la Biblia completa al esloveno .

Vida [ editar ]

Nacido en Krško , [1] Dalmatin procedía de una familia dálmata . Hasta los 18 años, estudió con el maestro protestante y gramático Adam Bohorič . Dalmatin luego estudió en Württemberg y Bebenhausen al sur de Tübingen . En agosto de 1566 ingresó en la Universidad de Tubinga , siendo baccalarius en marzo de 1569 y magister en agosto de 1569. Publicó su obra magistral De catholica et catholicis disputatio en 1572. Estos estudios alemanes fueron financiados por Bohorič y el reformador protestante Primož Trubar. [2] Dalmatin se convirtió en predicador en Ljubljana en 1572. [1]

Tenía una esposa llamada Barbara, con quien tuvo cuatro hijos: Janez, Katarina, Elizabeta y Marko.

Murió en Ljubljana en 1589. [1]

Trabajo [ editar ]

Dalmatin fue autor de varios libros religiosos, como Karšanske lepe molitve ( Hermosas oraciones cristianas , 1584), Ta kratki würtemberški katekizmus ( El catecismo breve de Württemberg , 1585) y Agenda (1589). Sin embargo, su logro más importante es la traducción completa de la Biblia al esloveno , que supuestamente escribió en gran medida en el castillo de Turjak bajo la protección del gobernador de Carniola , Herbard VIII von Auersperg (en esloveno : Hervard Turjaški), Y el hijo de Herbard Christoph von Auersperg, que se dice que han proporcionado para el traductor Dalmatin un " Wartburg " de tipo santuario [3] [4] [5] como se había ofrecido a Martin Luther por Federico el Sabio, elector de Sajonia . Esto, sin embargo, se refuta como pura leyenda. [6]

El título original de la traducción de Damatin era Bibilija, tu je vse svetu pismu stariga inu noviga testamenta, slovenski tolmačena skuzi Jurija Dalmatina [7] (La Biblia: Es decir, toda la Sagrada Escritura del Antiguo y del Nuevo Testamento, traducida al esloveno por Jurij Dalmatin), y fue publicado en 1583, impreso en el alfabeto Bohorič . La traducción estableció la norma para el idioma estándar esloveno (con innovaciones posteriores en el vocabulario ) hasta la primera mitad del siglo XIX. [8]

Ver también [ editar ]

  • Adam Bohorič
  • Sebastián Krelj
  • Primož Trubar

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b c Stanko Janež (1971). Živan Milisavac (ed.). Jugoslovenski književni leksikon [ Léxico literario yugoslavo ] (en serbocroata). Novi Sad ( SAP Vojvodina , SR Serbia ): Matica srpska . pag. 80.
  2. ^ France Kidrič, "Dalmatin Jurij", en Slovenski Biografski Leksikon . Liubliana, 2009.
  3. ^ Matjaž Kmecl, Margaret Davis, ao, Tesoros de Eslovenia , Ljubljana, Cankarjeva založba, 1981, p.104
  4. Peter von Radics, Herbard VIII, Freiherr zu Auersperg, 1528-1575 , Viena, Wilhelm Braumüller, 1862, p. 225 (libros de Google, alemán)
  5. August Dimitz, Geschichte Krains bis auf das Jahr 1813 , vol. 3: Vom Regierunsantritte Erzherzog Karls en Innerösterreich bis auf Leopold I. (1564-1657) , Bamberg, Kleinmayr & F., 1875, p. 210
  6. ^ Ludwig Theodor Elze, Dalmatin, Georg , en: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB), ed. de Historische Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, vol. 4 (1876), 712–713
  7. ^ http://www.dlib.si/v2/Details.aspx?query='keywords%3djurij+dalmatin'&pageSize=20&URN=URN%3aNBN%3aSI%3aDOC-8NAJPUXS
  8. ^ http://www.dlib.si/v2/Details.aspx?query='keywords%3djurij+dalmatin'&pageSize=20&URN=URN%3aNBN%3aSI%3aDOC-KPMGI01Z