Kefitzat HaDerech ( hebreo : קְפִיצַת הַדֶּרֶךְ , Moderno : Qəfiẓat haDéreḫ o Kfitzat HaDerech , Tiberian : Qəp̄îṣáṯ hadDéreḵ , literalmente, "la contracción de la carretera") es un término hebreo utilizado en las fuentes judías, en referencia a los viajes milagrosa entre dos lugares distantes en un breve tiempo.
Etimología
En hebreo moderno, la raíz kafatz significa saltar, lo que sugiere que el viajero ha "saltado" a un lugar distante. Sin embargo, en el contexto talmúdico original , la raíz significa "apretar" o "contraer": es decir, la ruta en sí se acorta. [1]
En fuentes judías
El Talmud enumera tres historias bíblicas en las que, afirma, ocurre kefitzat haderech . [2]
El Talmud de Jerusalén cuenta la historia de un granjero que, persiguiendo a su buey fugitivo, logró viajar de Israel a Babilonia en un solo día. Se da a entender que el agricultor siguió accidentalmente un atajo físico difícil de encontrar (de un tipo que no es posible según la ciencia moderna). [3]
Cuando se rumoreaba que Natronai Gaon había utilizado kefitzat haderech para viajar de Babilonia a Francia y viceversa, Hai Gaon rechazó la posibilidad y sugirió en cambio que un imitador podría haber afirmado ser Natronai. [4]
En las primeras historias del movimiento jasídico , a los rabinos que hacen maravillas se les atribuye la capacidad de llegar a destinos con una velocidad antinatural. [5]
En el trabajo de Agnon
Shmuel Yosef Agnon , un escritor israelí que ganó el Premio Nobel de Literatura en 1966 , incorpora este fenómeno en algunas de sus tramas. En una historia de Agnon basada en uno de los cuentos populares jasídicos mencionados anteriormente, un rabino justo recibe el regalo de kfitzat haderech y lo usa para "saltar" a los tesoros del Imperio Habsburgo , tomar sacos llenos de monedas de oro recién acuñadas y volver a su shtetl , sin que nadie se dé cuenta. Él usa el dinero para ayudar a judíos pobres o perseguidos, y la historia implica que el poder sería quitado si tomara algo del oro para él.
Más tarde, cuando el Emperador planea hacer decretos perjudiciales para los judíos, el Rabino usa su poder de kfitzat haderech para saltar a la sala de audiencias y golpear al Emperador con su bastón, siendo visible (y tangible) para el propio Emperador, pero invisible para sus consejeros y guardias.
Duna de Frank Herbert
El concepto de mesías del novelista de ciencia ficción Frank Herbert , el Kwisatz Haderach , se asemeja y está fuertemente asociado con Kefitzat Haderech, el "salto adelante". [6] La traducción de Dune al hebreo de Emanuel Lotem en 1989 usa los conceptos indistintamente. [ cita requerida ]
De Philip Reeve cabeza de carril
En su cabeza de carril -trilogy autor de ciencia ficción Philip Reeve introdujo un sistema ferroviario interestelar galáctico, el K-Bahn que se basa en una red de K-puertas, puertas de enlace de portal que utilizan un no-espacio extra dimensional para lograr la llegada inmediata después de la salida, así "acortando el camino". Como se explica en la propia novela Railhead , la "K" en esta terminología significa "Kefitzat Haderech", referido como una expresión en "uno de los lenguajes de la Tierra Vieja".
Ver también
Referencias
- Notas
- ^ Diccionario Even-Shoshan , קפיצת הדרך
- ^ BT Sanedrín 95a
- ↑ Yerushalmi, Ma'aser Sheni 5: 2
- ^ אנציקלופדיה יהודית דעת - האי גאון
- ^ Nigal. Historias jasídicas
- ^ Weingrad, Michael (29 de marzo de 2015). "Judíos de Dune " . Reseña judía de libros .