Kent Johnson (nacido en 1955) es un poeta , traductor, crítico y antólogo estadounidense. Su trabajo, gran parte de su enfoque meta-ficcional y / o satírico , ha provocado una notable medida de controversia y debate dentro de los círculos de poesía en idioma inglés .
Carrera profesional
Desde finales de 1990, Johnson ha sido ampliamente considerado como el autor de los Araki Yasusada escritos, que un revisor de la Nación revista, en 1998, llamado “la obra más polémica de la poesía ya Allen Ginsberg ‘s Aullido “. [1] Johnson, sin embargo, nunca ha reivindicado oficialmente la autoría del material, presentándose solo como "ejecutor" de un archivo supuestamente compuesto por un escritor, o escritores, cuya elección ha sido mantener un anonimato de principio en relación con la obra. En los últimos años, la discusión de Yasusada se ha movido del ámbito del escándalo literario y el chisme a consideraciones de tipo más académico, y un número sustancial de artículos académicos ya han abordado el tema, pros y contras. En 2011, se publicó en Inglaterra un libro de estudios críticos, Scubadivers and Chrysanthemums: Essays on the Poetry of Araki Yasusada , al que Johnson fue uno de los dieciocho colaboradores. [2]
Poesía lírica después de Auschwitz: Once sumisiones a la guerra (su contenido se incluyó más tarde en una colección más grande, Homage to the Last Avant-Garde , 2009) se publicó en 2005. Como el primer libro de poesía en los Estados Unidos para responder a las guerras en Afganistán e Irak , fue objeto de numerosas críticas y comentarios en blogs, muchos de los cuales fueron hostiles. El poema que da título a la colección, "Poesía lírica después de Auschwitz, o: Get the Hood Back On", confronta airadamente la tortura cometida en Abu Ghraib y en otros lugares, aunque lo hace de una manera poco convencional para "anti-guerra". poesía: el poema avanza en una serie de estrofas ambientadas en las voces de los guardias de prisiones militares estadounidenses, que charlan tranquilamente con los prisioneros iraquíes y describen con sociabilidad sus antecedentes bastante normales en casa, antes de informar gráficamente a los prisioneros de las torturas a las que serán sometidos . El poema, sin embargo, concluye inesperadamente cuando la voz de un poeta estadounidense genérico se une al coro de torturadores, y en tono bondadoso le dice a su cautivo que deje de suplicar y acepte el horror de su destino, porque, después de todo, no hay nada. que la poesía puede hacer para ayudarlo.
Más recientemente, Johnson se convirtió en el foco de controversia, incluida la amenaza de acciones legales, cuando publicó un libro que proponía, mediante una hipótesis elaborada y forense detallada (complementada en el libro por una novela casi detectivesca), que el poeta Kenneth Koch puede haber sido el autor oculto de "A True Account of Talking the Sun at Fire Island", uno de los poemas canónicos de Frank O'Hara , que lo compuso poco después de la muerte de O'Hara y luego lo colocó bajo el nombre de su difunto amigo. en un acto sui generis de camaradería y duelo. [3] Publicado por primera vez en una edición limitada en 2011, una segunda edición ampliada de este libro, titulada Un signo de interrogación sobre el sol: documentos sobre el misterio que rodea un poema famoso "por" Frank O'Hara , se publicó en 2012 y nombrado "Libro del año" por el Suplemento Literario del Times .
Johnson vivió la mayor parte de su infancia y adolescencia en Montevideo , Uruguay , y volvió a trabajar allí a mediados de la década de 1970. A principios de la década de 1980, en dos visitas prolongadas, trabajó con la Revolución Sandinista como voluntario en alfabetización y educación de adultos en zonas rurales de Nicaragua. Desde 1991, ha enseñado inglés y español en Highland Community College en Freeport, Illinois . En 2004, fue nombrado Maestro Estatal del Año por la Junta de Fideicomisarios del Colegio Comunitario de Illinois . [4] Ha recibido un premio al Libro del mes , una beca de la Junta de Regentes de Ohio para investigación en la URSS , un premio de poesía del Illinois Arts Council , una beca de literatura del National Endowment for the Arts, una beca de traducción PEN, un finalista nominación para el Premio PEN de Poesía en Traducción , una beca de viaje de la Universidad de Chile y una Beca de Escritor Visitante de la Embajada de los Estados Unidos en Uruguay.
Trabajos seleccionados
Poesía y libros de capítulos
- Olas de nieve a la deriva. Prensa de cabeza de buey, 1986.
- Querido Lacan: Un análisis en correspondencia. (con Jaques Debrot), CCCP Translation Series (Reino Unido), 2003.
- Las miserias de la poesía: Traducciones del griego. CCCP Translation Series (Reino Unido), 2003.
- Las miserias de la poesía: Traducciones del griego. Prensa de Skanky Possum, 2004.
- Epigramititis: 118 poetas americanos vivos. Libros BlazeVOX , 2005.
- Poesía lírica después de Auschwitz: once sumisiones a la guerra. Prensa de Effing, 2005.
- Una vez me encontré. Libros de Longhouse, 2007.
- Homenaje a la última vanguardia. Shearsman Books (Reino Unido), 2008.
- 5 Obras del Grupo Rechazo. Prensa Habenicht, 2012.
- [Intitulado]. Ambas Ambas Series, 2012.
- Homenaje a Villon . Barba de abejas, 2014.
- Obras y jornadas del colectivo fénéon , Delete Press (e-book), 2014.
- Lista de premios . Delete Press (libro electrónico), 2015.
- Homenaje a la pseudo vanguardia (Ediciones Dispatches, 2017).
- Debido a la poesía, tengo una casa realmente grande (Shearsman Books, 2020).
Colecciones editadas y traducciones
- Una Nación de Poetas: Escritos de los Talleres de Poesía de Nicaragua (traducción, introducción y entrevista al P. Ernesto Cardenal). Prensa de West End, 1985.
- ¿Has visto un telón rojo en mi cansada cámara: poemas, historias y ensayos de Tomás Borge Martínez (traducción, con Russell Bartley y Sylvia Yoneda). Curbstone Press, 1989.
- Debajo de una sola luna: el budismo en la poesía estadounidense contemporánea (editor, con Craig Paulenich). Shambhala, 1990.
- Tercera ola: la nueva poesía rusa (editor, con Stephen Ashby). Prensa de la Universidad de Michigan, 1992.
- Joyous Young Pines (editor, libro de capítulos de Araki Yasusada). Juniper Press, 1995.
- Floración duplicada: de los cuadernos de Araki Yasusada (editor). Libros de techo, 1997.
- Visitante inmanente: Poemas seleccionados de Jaime Saenz (traducción, con Forrest Gander). Prensa de la Universidad de California, 2002
- También, con Mi Garganta, Tragaré Diez Mil Espadas: Cartas de Araki Yasusada (editor). Libros combinados, 2005.
- The Night, Jamie Saenz (traducción con Forrest Gander). Prensa de la Universidad de Princeton, 2007.
- Hotel Lautreamont: Poesía contemporánea de Uruguay (editor, con Roberto Echavarren). Shearsman Books (Reino Unido), 2012.
- El Heraldo de Madrid: Entrevista perdida de César Vallejo (traducción comentada). El patito feo, 2014.
- Resist Much, Obey Little: Poems to the Resistance (coordinado e introducido con Michael Boughn, Dispatches Editions, 2017).
- El Misterio Nadal: Un libro perdido y rescatado (Spuyten Duyvil, 2018).
- Materia Prima: Poemas seleccionados de Amanda Berenguer (coeditado con Kristin Dykstra, Ugly Duckling Presse, 2019).
Prosa y ficción crítica
- Arquitectura poética: once cuestionarios. Libros BlazeVox, 2007.
- "DÍA." BlazeVOX / The Figures, 2010.
- Doggerel para las masas. Libros BlazeVox, 2012.
- Un signo de interrogación sobre el sol: documentos sobre el misterio que rodea a un famoso poema "de" Frank O'Hara. Starcherone Books, 2012 (publicado anteriormente por Punch Press, 2011).
- Una vez conocí: una memoria parcial del campo de la poesía. Longhouse Books (edición revisada y ampliada), 2015.
Entrevistas seleccionadas
- "Entrevista de Argotist Magazine, realizada por Jeffrey Side" . El Argotista en línea .
- "Entrevista Revista Coyote, realizada por Rodrigo Lopes García" . Revista Coyote .
- "Entrevista de Reconfigurations Journal, realizada por Mario Hibert" . Reconfiguraciones .
- "Entrevista de Big Bridge, realizada por Pedja Kojovic" . Puente grande .
- Entrevista Rain Taxi, realizada por Michael Boughn
Ensayos seleccionados
- "Avant, Post-Avant y más allá" . Comentario de Boston .
- "Notas sobre notas de traducción" . Revista Chaqueta .
- "Imitación, Traducción, Ficción, Respuesta" . Revista Chaqueta .
- "Marjorie Perloff, poética de vanguardia y la enciclopedia de poesía y poética de Princeton " . (PDF) . Revisión de Chicago .
- "Economías de escala poéticas" La aplicación Claudius
- "Notas sobre conceptualismos seguros" . Diario de Lana Turner .
- "Sin vanguardia: apuntes hacia un frente de izquierda de las artes" . Diario de Lana Turner .
- "Competencia, Lingüística, Política y Asuntos Post-Avant" . Revista ausente .
- "Por qué el comunismo se ve fuera de sus ojos"
enlaces externos
- Bio del autor
- "Algunos ramos más oscuros": Treinta y dos poetas y críticos responden a los comentarios de Johnson sobre las "críticas negativas".
- John Beer sobre Homenaje a la última vanguardia en Chicago Review en Wayback Machine (archivado el 15 de septiembre de 2012)
- Johnson charla en el Walker Center
- Jeffrey Beam sobre el homenaje a la última vanguardia en Oyster Boy Review
- Michael Theune en varias obras de Johnson
- Tony Tost sobre Las miserias de la poesía en la revista Jacket
- David Hadbawnik sobre "La crítica híbrida de Kent Johnson" en Montevidayo
- Jenny Hendrix sobre Un signo de interrogación sobre el sol en The New Republic
- Jeremy Noel-Tod, reseña de I Once Met in Chicago Review
Referencias
- ^ Gander, Forrest (13 de julio de 1998). "Reseña: Floración duplicada: de los cuadernos de Araki Yasusada". La Nación .
- ^ Scubadivers & Chrysanthemums: Ensayos sobre la poesía de Araki Yasusada . Inglaterra: Shearsman Books. 14 de enero de 2012. p. 240. ISBN 1848611846. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2016 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
- ^ Allen, Richard. "¿Por qué Kent Johnson no debería estar preocupado por la carta que recibió de la propiedad de Koch, asumiendo que realmente existe" . wewhoareabouttodie.com . Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2014 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ "Notas del autor" . Revista Chaqueta . Revista Chaqueta . Consultado el 14 de diciembre de 2014 .