La Belle et la Bête (La bella y la bestia) es una ópera para conjunto y cine, compuesta en 1994 por Philip Glass basada en un libreto en francés del compositor según el guión de la película de Jean Cocteau estrenada en 1946. Este es la segunda parte de una trilogía en homenaje al poeta francés después de Orphée (1993) y antes de Les Enfants Terribles (1996). El estreno mundial de la obra tuvo lugar el 4 de junio de 1994 en Sevilla , bajo la dirección de Michael Riesman . [1] [2]
La Belle et la Bête | |
---|---|
Ópera de Philip Glass | |
Libretista | Philip Glass |
Idioma | francés |
Residencia en | La bella y la bestia de Cocteau |
Estreno | 4 de junio de 1994 |
La obra se ha reproducido más de 90 veces en todo el mundo, [3] en particular en la Academia de Música de Brooklyn de Nueva York el 17 de diciembre de 1994 para el estreno estadounidense [4] y en la Cité de la musique de París el 17 de enero. 2003 para el estreno en Francia. [5]
Concepción
Glass tuvo la idea de eliminar la banda sonora original de la película de Cocteau, incluidas las voces de los actores, y reemplazarla con su propia música y las voces de los cantantes. Con el fin de hacer coincidir perfectamente el canto con los movimientos de los labios de los actores en la pantalla, transcribió todas las líneas y las ubicó meticulosamente para que la música coincidiera perfectamente con la imagen. Glass cronometró así cada palabra de los diálogos de la película mediante el seguimiento electrónico de la película y las colocó matemáticamente en la partitura, luego sincronizó la música y la película utilizando una computadora que, a cargo de ordenar los retrasos y avances de las palabras habladas y cantadas, recalculó la señales digitales de la cinta de audio en el circuito digital de la película. [6]
Producciones
Una producción escénica requiere tres niveles diferentes: la película proyectada en una gran pantalla, los cantantes en un escenario frente a la pantalla y los músicos. Se necesita precisión y sincronización por parte de la orquesta y los cantantes. Para ello, el director Charles Otte tuvo la idea de presentar a los cantantes dando la espalda al público cuando no están cantando, pudiendo así seguir sus dobles cinematográficos en la pantalla.
El estreno mundial de la obra tuvo lugar el 4 de junio de 1994 en Sevilla , bajo la dirección de Michael Riesman . [1] [2]
La obra se ha tocado más de 90 veces en varias ciudades, [3] en particular en la Academia de Música de Brooklyn de Nueva York el 17 de diciembre de 1994 para el estreno estadounidense [4] y en la Cité de la musique de París el 17 de enero. 2003 para el estreno en Francia. [5] La ópera es la segunda parte de una trilogía en homenaje al poeta francés después de Orphée (1993) y antes de Les Enfants Terribles (1996). [2]
Puntuación y roles
La Belle et la Bête está escrita para el Philip Glass Ensemble , al que se añaden cuerdas y percusión; la orquesta, por tanto, incluye una flauta y una flauta flautista , un clarinete y un clarinete bajo , un saxofón soprano y una viola, dos trombones y un trombón bajo , un arpa, dos sintetizadores, cuerdas y un percusionista. [7]
Roles
Papel | Tipo de voz | Reparto de estreno [8] 4 de junio de 1994 Director: Michael Riesman |
---|---|---|
Beldad | mezzosoprano | Janice Felty |
La Bête / L'Officier du port / Avenant / Ardent | barítono | Gregory Purnhagen |
Le Père / L'Usurier / Ludovic | barítono | John Kuether |
Félicie / Adélaïde | soprano | Ana María Martínez |
Estructura y trama
La acción se desarrolla en un país imaginario, en un momento indeterminado.
- Obertura
1. Las hermanas
Ludovic y Avenant se entrenan en tiro con arco, mientras que Adelaide y Felicie coquetean con Avenant. Las chicas no pierden la oportunidad de burlarse de su hermana Belle (Belleza).
2. La propuesta de matrimonio
Belle se encuentra sola en su casa haciendo las tareas más difíciles del hogar, mientras sus hermanas se niegan a ayudarla. Avenant aparece y le declara su amor, pero ella rechaza dulcemente al chico. La llegada de Ludovic interrumpe la conversación de la joven pareja. Al darse cuenta de lo que está pasando, Ludovic amenaza a su hermana con una paliza si se enamora de un hombre y sale de la casa. Avenant defiende a la niña y pelea con Ludovic, pelea que es interrumpida por la llegada del Padre, que separa a los dos niños. El padre le hace prometer a Bella que siempre estará a su lado para cuidarlo.
3. El viaje del Padre
El Padre debe ir a la ciudad para cerrar un trato muy ventajoso. Felicie y Adelaide le piden que les traiga ropa y joyas; Belle le pide humildemente una rosa, ya que no crecen en la ciudad donde viven. Cuando el Padre se va, aparece el Usurero, amenazando a Ludovic con el embargo si no paga la deuda que le debe. En la ciudad, el Padre no firma el contrato que estaba esperando y, arruinado, regresa a casa por la noche.
4. El dominio de la Bestia
En la oscuridad del bosque, el Padre acaba perdiéndose y, tras caminar sin rumbo fijo, se encuentra con un castillo. Entra en la mansión y, tras comprobar que no hay nadie allí, se sienta a la mesa, donde unas manos mágicas le sirven la cena. Después de dormir un poco, pasea por el jardín del castillo, descubre una hermosa rosa y comienza a llevársela a Bella.
5. Retorno del Padre
Cuando se prepara para irse, aparece la Bestia, acusándolo de haberle robado una de sus rosas, por lo que merece la muerte. El Padre suplica en vano. La Bestia le perdonará la vida solo si acepta intercambiarse por una de sus hijas. Cuando el Padre jura cumplir con esta condición, la Bestia le proporciona un caballo llamado Magnífico que lo llevará por el bosque hasta su casa y al mismo tiempo traerá de regreso a la hija prometida.
En el hogar familiar, el Padre narra su aventura en el bosque. Felicie y Adelaide se niegan a reemplazar al Padre, siendo Bella finalmente la que se ofrece a ir al castillo de la Bestia.
6. Bella va al castillo
A lomos de Magnificent, Belle llega al castillo, donde muebles y espejos le hablan con voces extrañas. Belle se desmaya al ver a la Bestia, quien la toma en sus brazos y la lleva a su nuevo dormitorio donde permanece dormida.
7. Cena
Belle se despierta, se prepara y baja al salón del castillo para cenar. La Bestia parece tranquilizarla, tratándola con exquisita cortesía. El dueño del castillo le confiesa que aunque su apariencia es horrenda, su corazón es bondadoso. Belle responde que hay muchos hombres que son todo lo contrario, que con una apariencia agradable guardan en su interior un corazón monstruoso. La tensión cede y la Bestia le pide a Bella que le conceda la mano, lo que ella rechaza categóricamente. La Bestia dice buenas noches y desaparece.
8. Los tormentos de la Bestia
Al día siguiente, la Bestia, totalmente subyugada por Bella, la busca sin éxito por todo el castillo. Finalmente, entra en el dormitorio de Belle con el pretexto de ofrecerle un regalo. Belle, indignada, lo expulsa sin contemplación.
9. Camina por el jardín
La Bestia y Bella caminan por el jardín del castillo. Observa que la Bestia bebe como un animal, irónicamente, de un charco. Un poco más tarde, aparece un ciervo y la Bestia se pone tensa como si quisiera huir para cazarlo. Bella conversa con él, dulce y relajada, y poco a poco la Bestia muestra menos ira y menos aspereza. Una vez más, la Bestia tiene sed, pero cuando se inclina hacia el charco, Bella le ofrece un trago de sus propias manos.
La Bestia se da cuenta de que Bella está más triste cada día; al interrogarla por el motivo, ella responde que no puede dejar de pensar en su padre y que quiere verlo. La Bestia le confiesa que teme que si la deja ir, ella nunca regresará, y en ese caso él moriría de dolor. Belle le promete que regresará después de una semana, porque lo aprecia demasiado como para causar su muerte.
10. La incautación de muebles
Mientras el Padre permanece enfermo en cama, los alguaciles al mando del Usurero se llevan los enseres domésticos para saldar parte de la deuda contraída por Ludovic.
11. La confianza de la Bestia en Bella
La Bestia le muestra a Bella un pabellón en el centro del jardín, donde se encuentran todas las riquezas que posee. Como muestra de confianza y amor, le da a Bella la llave dorada del pabellón; si ella no regresaba y él moría de dolor, Belle no tendría que preocuparse por su futuro, porque todas las riquezas serían suyas. Finalmente, la Bestia le entrega a Bella un guante mágico que, si lo desea, la llevará al lugar que quiera. Belle toma el guante y desaparece.
12. Belle regresa a la casa de su padre.
El guante mágico ha transportado a Belle a casa. El padre cree que Bella se ha escapado del castillo, pero cuando ella le dice que la Bestia la ha dejado ir y que volverá voluntariamente después de una semana, se siente confundido y enojado. Belle le dice que la Bestia tiene dos personalidades opuestas y que ella se ha propuesto redimirlo. El Padre no comprende, y cuando Bella derrama una lágrima, se convierte en un diamante, prueba de que la Bestia está protegida por el Cielo.
13. Belle cuenta su historia
En el patio de la casa familiar, Felicie y Adelaide se encargan de la ropa, Avenant corta leña y Ludovic alimenta a las gallinas. El Padre aparece con Belle, a quien al principio los hermanos no reconocen por su lujoso vestido. Una vez recuperada la sorpresa, los presentes le hacen a Belle una multitud de preguntas, a las que ella responde. Felicie se fija en el espléndido collar de Belle y se lo da generosamente. Cuando Felicie toca el collar, se convierte en una baratija: los regalos de la Bestia son solo para Bella.
14. El plan
Las hermanas de Belle no pueden tolerar que se haya convertido en una mujer más elegante, rica y feliz que ellas. Ludovic piensa que las riquezas de la Bestia le serían de gran utilidad para saldar sus deudas con el Usurero. Y finalmente, Avenant siente unos celos terribles de la Bestia que lo tortura hasta que pierde la razón. Todos tienen un motivo para matar a la Bestia, y con engaños logran arrebatarle a Bella la llave dorada del pabellón en el jardín de la Bestia, sin que la niña se dé cuenta.
15. La pasión de Avenant
Avenant, solo, declara su pasión amorosa a Belle. Naturalmente, intenta desacreditar a la Bestia mientras se pinta a sí mismo como un ejemplo de amante fiel, honesto y cariñoso.
16. Magnífico aparece
Los días han pasado y la Bestia, sin tener noticias de Bella, envía a Magnificent a buscarla y traerla de regreso al castillo. Cuando el caballo llega al patio de la casa, no se encuentra con Belle sino con los tres hermanos y Avenant. Estos, al ver el extraordinario mobiliario del caballo, comprenden instantáneamente que es Magnífico, el caballo de la Bestia, el que ha venido a llevarse a Bella. Ludovic y Avenant discuten cuál de los dos debe montar el caballo para encontrar el paradero de la Bestia y matarla. Finalmente, ambos jóvenes se suben a la espalda del Magnífico y parten hacia el castillo.
Belle se da cuenta de la desaparición de la llave dorada y finalmente descubre que ha sido engañada por sus hermanos. Desesperada y llena de remordimientos por la Bestia, se pone el guante mágico que la transporta al castillo.
17. El pabellón
Bella encuentra a la Bestia, muriendo de amor, dentro del pabellón. Ella se esfuerza por animarlo a luchar contra la muerte.
Mientras tanto, fuera del pabellón, Ludovic y Avenant intentan entrar al interior. Ante la sospecha de que la llave de oro podría ser una trampa, deciden trepar al techo y entrar por un tragaluz. Avenant pierde el equilibrio y cae al vacío. La caída es mortal, y cuando termina, Avenant se convierte en la Bestia; en ese mismo momento la Bestia se convierte en un príncipe muy hermoso, Ardiente.
18. Metamorfosis
Bella, estupefacta, contempla cómo la Bestia se ha transformado en Ardiente. Él le dice que, debido a una maldición sobre sus padres, se convirtió en una Bestia y solo una mirada de amor podría deshacer el hechizo. Los amantes, abrazados, parten hacia el reino de Ardiente donde Bella será soberana y, gracias a la generosidad del príncipe, podrá tener a su padre y hermanos con ella.
Grabación
- The Philip Glass Ensemble dirigido por Michael Riesman, grabado en 1994. Warner (1995). [9] [10]
Bibliografía
- La Belle et la Bête, journal d'un film , Jean Cocteau, Éditions du Rocher (1958)
- La Belle et la Bête , (partitura orquestal), Philip Glass, Nueva York, Dunvagen, (1996)
Ver también
Las otras óperas de la trilogía son:
- Orphée (1993)
- Les Enfants Terribles (1996)
Referencias
- ↑ a b Molina, Margot (18 de mayo de 1994). "Philip Glass estrenará su nueva ópera en Sevilla" . El País (en español) . Consultado el 12 de septiembre de 2018 .
- ^ a b c Kevin, Jackson (23 de junio de 1994). "OPERA / La extraña pareja: Philip Glass ha puesto música a La Belle et la Bete de Jean Cocteau. Kevin Jackson investiga el atractivo perdurable de la historia tan antigua como el tiempo" . The Independent . Consultado el 10 de septiembre de 2018 .
- ^ a b Szersnovicz, Patrick (junio de 1996). "La Belle et la Bête". Le Monde de la musique (200): 73–74.
Al utilizar un número muy pequeño para La Belle et la Bête basado en la película de Jean Cocteau, ya he reproducido el libro noventa veces en todo el mundo.
- ^ a b Kozinn, Allan (29 de septiembre de 1995). "REVISIÓN DE MÚSICA; Ensayo de la partitura de Philip Glass para 'La Belle et la Bete" . The New York Times . Consultado el 12 de septiembre de 2018 .
- ^ a b Dahan, Eric (14 de enero de 2004). "Glass en écho à Cocteau" . Libération (en francés) . Consultado el 12 de septiembre de 2018 .
- ^ Neilson, Alan (2017). "Reseña de la Ópera Nacional de Eslovenia 2017-18 - La Belle Et La Bête: Adaptación de Philip Glass de la película de Cocteau en un extraordinario escaparate" . operawire.com . Consultado el 10 de septiembre de 2018 .
- ↑ Philip Glass (1937) / La Belle et la Bête (1994) / opéra pour ensemble et film IRCAM
- ^ Pavón, Juan Luis (3 de junio de 1994). "Vidrio: La Ópera Cinematográfica" . ABC . Consultado el 8 de octubre de 2018 (en español) .
- ^ Patrick O'Connor: Glass La Belle et la Bête Gramophone 1996
- ^ Fousnaquer, JE (30 de noviembre de 1994). "La Belle et la Bête" . Les Inrockuptibles (en francés) . Consultado el 12 de septiembre de 2018 .
Fuentes
- Jonathan Cott, "Conversation avec Philip Glass à propos de La Belle et la Bête ", libreto del disco La Belle et la Bête , Nonesuch Records , 7559-79347-2, (1995), p. 23
- Philip Glass; Philippe Manoury , "Composer un opéra aujourd'hui: le vrai défi", Le Monde de la Musique , n ° 200, (junio de 1996), p. 73–74
enlaces externos
- La Belle et la Bête en IRCAM
- La Belle et la Bête , Ópera de Los Ángeles
- La Belle et la Bête en ForumOpera
- Philip Glass - La Belle et la Bète en YouTube