Lazzi ( / l ɑː t s i / ; del italiano lazzo , una broma o witticism) son de stock de comedia rutinas que están asociados con Commedia dell'arte . Los artistas intérpretes o ejecutantes, especialmente aquellos que interpretan al Arlecchino enmascarado , tenían muchos ejemplos de esto en su repertorio y usarían habilidades de improvisación para tejerlos en la trama de docenas de diferentes escenarios de la comedia . [1] [2]Estas secuencias, en gran parte físicas, podían improvisarse o planificarse de antemano dentro de la actuación y, a menudo, se utilizaban para animar a la audiencia cuando se arrastraba una escena, para cubrir una línea o una señal, o para deleitar a una audiencia expectante con los lazzi especializados de la compañía. [3] [4]
Lazzi podría ser completado por un solo jugador (por ejemplo, el Lazzo de la Escuela de Humanidad en el que un personaje de Zanni anunciaría que su hermana dirigía una "escuela de humanidad" desde su casa porque era una prostituta), unos pocos individuos (por ejemplo, la Lazzo of the Straw, en el que un personaje común de un estatus superior vertía vino mientras su sirviente lo vaciaba con una pajita), o toda la compañía (por ejemplo, Lazzo of Nightfall, en la que toda la compañía tropezaba con el escenario para representar secuencias físicas desventuradas como si el la habitación estaba completamente oscura). [3] [5] Si bien su ubicación en la trama generalmente se fijaba durante los ensayos, era aceptable que un actor pronunciara inesperadamente una línea predeterminada de diálogo que instruyera a los compañeros intérpretes a representar lazzi en cualquier momento durante la actuación. A veces, los lazzi pueden tener lugar en bailes o canciones acompañadas de instrumentos musicales de cuerda en el escenario. [6]
Historia
Italia de los siglos XVII y XVIII
La evidencia de la convencionalización de Lazzi dentro de la Commedia dell'arte italiana incluye iconografía visual, pinturas, escritos fragmentados y manuscritos personales de destacados dramaturgos y actores de los siglos XVI y XVII. Uno de los relatos más antiguos se puede encontrar en el trabajo de Flaminio Scala , quien enumeró 30 instancias de lazzi, aunque la palabra "lazzi" aún no se usaba. [7] [8] Casi un siglo después, Andrea Petrucci describió a los lazzi como un elemento fijo de la comedia en El arte del ensayo y la improvisación. En Selva sobre zibaldone di concetti comic raccolti dal PD Placidio , Adriani di Lucca proporciona una lista de lazzi de un manuscrito que es uno de los pocos relatos existentes e intactos de lazzi de la Italia de los siglos XVII y XVIII. El manuscrito se encuentra actualmente en la Biblioteca de Perugia [3] Más recientemente, Mel Gordon compiló una colección completa de lazzi interpretados por compañías de comedia entre 1550 y 1750, y organizó las descripciones en doce categorías que incluyen 'acrobático e imitador' así como 'violencia / comportamiento sádico' lazzi. [5]
Además, la iconografía visual de los siglos XVII y XVIII muestra elementos de lazzi que a menudo representan lo que se habría considerado actos físicos vulgares (es decir, un médico administrando un enema como se ve en la imagen), aunque pocos de los relatos escritos describen tal contenido. Se ha propuesto que la marcada falta de documentación puede ser, en parte, un intento de evadir la creciente censura por parte de las autoridades, especialmente en el caso de la Commedia Italienne parisina bajo el gobierno de Luis XIV , quien amenazó a las compañías con la revocación de los subsidios reales. su material se considera subversivo. [8] En algunos casos, su censura resultó en la expulsión de una compañía del país . Otros teorizan que los lazzi a menudo no estaban documentados para que no pudieran ser imitados por compañías competidoras, ya que las rutinas no podían patentarse. [3] Además, se ha sugerido que debido a la naturaleza oral y física de la formación, así como al legado innato de los artistas intérpretes o ejecutantes dentro de la compañía, había menos necesidad de tener explicaciones escritas de los lazzi. [9]
Inglaterra isabelina y jacobea
Si bien la influencia directa de la Commedia dell'arte de Italia en el teatro isabelino y jacobeo de Inglaterra está sujeta a mucho debate, los lazzi verbales y visuales estuvieron presentes en las obras de William Shakespeare. [10] El trabajo de Shakespeare implica una familiaridad con la literatura y las prácticas teatrales italianas, aunque no es seguro que alguna vez haya experimentado una actuación de comedia de primera mano. [11] Es probable que Richard Tarlton sirviera de inspiración para las obras de Shakespeare, así como de los lazzi de la comedia italiana. [12] Los lazzi verbales se utilizaron en forma de juegos de palabras, proverbios y malapropismos, mientras que abundaban los casos de lazzi físicos, especialmente en el trabajo de los payasos de Shakespeare, cuyas improvisaciones durante las representaciones a menudo irritaban al dramaturgo. [13] [14]
1920 y lazzi moderno
Las apropiaciones más recientes de lazzi incluyen las películas mudas de los años 20 de Charlie Chaplin , las películas mudas / sonoras y las producciones teatrales de Laurel y Hardy , y los espectáculos de títeres de Punch y Judy . Si bien existen muchas similitudes, se pueden establecer algunos paralelos en el uso de caídas, saltos de miedo y escenarios físicos que permiten el uso de objetos para realizar la comedia. Una comparación popular es el bastón de Charlie Chaplin con Arlecchino, o el bastón del Arlequín cuando se usa como dispositivo cómico. [15]
Ejemplos de
La siguiente lista contiene algunos ejemplos de lazzi de los siglos XVII y XVIII que se encontraron en las notas y manuscritos de actores y dramaturgos. [3] [5] El término "lazzo" se refiere a lazzi en singular:
- Lazzo of the Fly : (siglo XVII en Italia) El personaje de la acción del sirviente le dice al maestro que "no hay una mosca" en su casa. El Maestro entra para encontrar que está lleno de gente. Servant insiste en que todavía "no hay moscas".
- Lazzo of Water : (Italia del siglo XVII): La amante se ha desmayado. La sirvienta le pide al sirviente, generalmente un Arlecchino o Pulcinella, que busque agua. Después de salpicarle muchos tipos de agua en la cara, el sirviente arroja su propia orina sobre la amante desmayada y ella revive.
- Lazzo de mendicidad : (Italia del siglo XVII) Un personaje de sirviente / personaje de baja condición social finge ser un mendigo ocultando sus miembros a los transeúntes.
- Lazzo de la Escuela de Humanidad : (Italia del siglo XVII) Arlequín, Arlecchino u otro personaje de la estirpe de sirvientes insiste en que la pariente femenina dirige una "escuela de humanidad". La pariente es una prostituta.
- Lazzo of the Barber : (París del siglo XVII) El personaje de payaso / sirviente afeita el personaje masculino de mayor estatus y reemplaza el agua potable fresca con los restos de afeitado contaminados.
- Lazzo of Eating Oneself : (París del siglo XVIII) Personaje de acción de payaso / sirviente, que tradicionalmente siempre tiene hambre, se come a sí mismo.
- Lazzo of the Straw : (París del siglo XVII) Un personaje de alto estatus vierte vino en una copa mientras su sirviente vacía la copa con una pajita.
Referencias
- ↑ Boyd, Timothy W. (1 de agosto de 2012). "Memoria sobre lienzo: Commedia dell'Arte como modelo de performance homérica" . Tradición oral . 26 (2). doi : 10.1353 / ort.2011.0025 . hdl : 10355/65243 . ISSN 1542-4308 .
- ^ Smith, Winifred (1912). La Commedia Dell'arte: un estudio en la comedia popular italiana . Prensa de la Universidad de Columbia. págs. 5–10. ISBN 9780742643543.
- ^ a b c d e Garfein, Herschel; Gordon, Mel; Turci, Gennaro (1 de enero de 1978). "El Adriani Lazzi de la Commedia Dell'Arte". The Drama Review: TDR . 22 (1): 3–12. doi : 10.2307 / 1145163 . JSTOR 1145163 .
- ^ Smith, Winifred (1912). La Commedia Dell'arte: un estudio en la comedia popular italiana . Prensa de la Universidad de Columbia. págs. 5–10.
- ^ a b c Gordon, Mel (1983). Lazzi: Las rutinas cómicas de la Commedia Dell'arte . Publicaciones de revistas de artes escénicas. ISBN 9780933826694.
- ^ Oreglia, Giacomo (1968). La Commedia dell'Arte . Nueva York: Dramabook. págs. 11-12. ISBN 0-8090-0545-X.
Los lazzi eran bromas escénicas en mimo o letra, a veces incluso en bailes (sarabands, pavanes, galliards, bergamasques, chaconnes y similares) y canciones (strambotti- rondas cortas en estilo folk, frottole- canciones populares, arias, canzoni) acompañadas de instrumentos musicales como la guitarra, el teorbo, la flauta, el laúd napolitano y la mandola o laúd pequeño.
- ^ Steele, Eugene (1976). "Verbal Lazzi en las obras de Shakespeare". Itálica . 53 : 14-142. doi : 10.2307 / 478086 .
- ^ a b Zarilli, Phillip B .; McConchie, Bruce; Sorgenfrei, Carol Fisher (2010). Williams, Gary Jay (ed.). Historias teatrales: una introducción (2ª ed.). Nueva York, NY: Routledge. ISBN 9780415227278.
- ^ Selfridge-Field, Eleanor (2004). "La Commedia dell'Arte en Nápoles: una edición bilingüe de los 176 escenarios de Casamarciano / La commedia dell'arte a Napoli: edizione bilingue dei 176 scenari Casamarciano (revisión)". Música y Letras . 85 : 436–437. doi : 10.1093 / ml / 85.3.436 - a través del Proyecto MUSE.
- ^ Steele, Eugene (1976). "Verbal Lazzi en las obras de Shakespeare". Itálica . 53 : 214-222. doi : 10.2307 / 478086 .
- ^ Levith, Murray J .; Johnson-Haddad, Miranda (1992). "Revisión: [Sin título]". Shakespeare Quarterly . 43 : 253-257. doi : 10.2307 / 2870897 .
- ^ Fiebre, Charles S. (1963). "La Commedia Dell'art y el drama inglés en los siglos XVI y XVII". Renaissance Drama, un informe sobre oportunidades de investigación . 6 : 24–34.
- ^ Steele, Eugene (1977). "Shakespeare, Goldoni y los payasos". Drama comparativo . 11 : 209–226. JSTOR 41152748 .
- ^ Schmitt, Natalie (2014). Hacer amistad con la Commedia dell'Arte de Flaminio Scala: los escenarios cómicos . Prensa de la Universidad de Toronto. ISBN 1442648996.
- ^ Madden, David (1968). "Palo de Arlequín, Bastón de Charlie". Film Quarterly . 22 .