Conejito de montar rojo | |
---|---|
Dirigido por | I. Freleng |
Historia de | Michael Maltés |
Producido por | Leon Schlesinger |
Protagonizada | Mel Blanc |
Musica por | Carl W. Stalling |
Animación de | Manuel Pérez |
Proceso de color | Tecnicolor |
Empresa de producción | |
DISTRIBUIDO por | Warner Bros. Pictures The Vitaphone Corporation |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 7:04 |
Idioma | inglés |
Little Red Riding Rabbit es una caricatura de Warner Bros. Merrie Melodies de 1944, dirigida por Friz Freleng y protagonizada por Bugs Bunny . [1] Es una versión de lahistoria de Caperucita Roja , y es la primera vez que Mel Blanc recibe un crédito de voz.
En 1994, Little Red Riding Rabbit fue votado como el número 39 de los 50 dibujos animados más grandes de todos los tiempos por miembros del campo de la animación. [2]
Caperucita Roja es representada como una típica niña adolescente de los años 40, una " bobby soxer " con una voz extremadamente fuerte y chirriante (inspirada en el comediante de radio y pantalla Cass Daley , proporcionada por Bea Benaderet ). Después de cantar el primer verso de " Five O'Clock Whistle " en la apertura para establecer este hecho, Bugs sale de su canasta para preguntar a dónde va. Ella responde que va a "llevarle un conejito a [su] abuela".
Con esta parte de la historia preparada, ahora se presenta al lobo. El lobo cambia un letrero de "Atajo a la abuela", de modo que Red tiene que tomar un camino de montaña innecesariamente largo, mientras que el lobo usa el atajo genuino, literalmente, unos pocos pasos hasta la casa. Al ver una nota clavada en la puerta que dice que la abuela no está en casa (aparentemente, la abuela es del tipo " Rosie la remachadora " que está trabajando en el "turno de swing" en Lockheed ), el lobo se cuela adentro y se viste como la abuela, solo para encontrar que tres otros lobos están vestidos de manera similar y todos esperan en la cama a Red. El lobo (con la voz de Billy Bletcher ) gruñe a los demás: "¡VAMOS! ¡VAMOS! Toma un polvo, esta es MI raqueta".! "Los otros lobos se van, refunfuñando para sí mismos, y un pequeño lobo que estaba escondido debajo de la almohada, tímidamente también lo sigue. Una vez en la cama, el lobo espera a que llegue Rojo. Pero en un giro, el lobo no está interesado en comer rojo, sino más bien el conejo que le está trayendo a la abuela.
Red llega y comienza la rutina de "Abuela, qué ojos tan grandes tienes", pero el lobo lo interrumpe con impaciencia y rápidamente la arrastra hacia la puerta e intenta buscar a Bugs en la canasta. Los insectos, por supuesto, rápidamente se apoderan del lobo y corren por la casa, con el lobo en persecución. En el camino, Bugs somete al lobo a la famosa rutina de entrada y salida de muchas puertas (que se repetirá en Buccaneer Bunny ). El lobo, sin embargo, es constantemente interrumpido por Red, quien continúa sus líneas de la historia real. El lobo comienza a coquetear con ella con un falso acento francés, luego, de repente, le grita que salga.
Cuando es acorralado por el lobo, Bugs imita el habla y los gestos del lobo, lo que lo irrita y finalmente lo engaña para que cante Ponte tu viejo gorro gris (a lo que Bugs levanta un cartel que dice "Tonto, ¿no?"). Mientras el lobo se esconde, Bugs se las arregla para ponerse el vestido que lleva el lobo y sacar un carbón encendido de la chimenea.y envía al lobo gritando de dolor al techo quemándose el trasero. Cuando el lobo baja, Bugs tiene una gran palada de brasas esperándolo. Sin embargo, el lobo logra agarrarse a los pies en los extremos de dos bancos justo a tiempo, haciendo las "divisiones". En lugar de simplemente patear uno de los bancos, Bugs procede a arrojar varios objetos en los brazos del lobo. Después de limpiar casi todo en la casa, Bugs está a punto de aplicar el golpe de gracia al lobo, colocando la última gota encima de la masa de basura y muebles que sostiene el lobo, cuando Red reaparece gritando "Oye, ¡ABUELA!" (A estas alturas, Red ha logrado comentar sobre los ojos grandes, la nariz grande, las orejas grandes y los dientes afilados del lobo, y uno se pregunta qué planeaba decir a continuación).
En este momento, incluso Bugs se ha cansado de las interrupciones de Red, lo que le llevó a decir: "Lo haré, pero probablemente me odiaré por la mañana". Él baja la escalera, y fuera del marco, hay un ruido de arrastre, y ahora Red es la que intenta evitar que le quemen el trasero, sosteniendo las pesas y la basura variada, mientras Bugs y el lobo, abrazados por los hombros, comparten una zanahoria y miradas satisfechas, y aguardar lo inevitable.
Caperucita Roja es representada como un adolescente bobby-soxer de piernas delgadas, detestable y ruidoso. [3] [4] La abuela está trabajando en el turno de turno en la fábrica, y el Lobo está más interesado en comerse bichos que en rojo. [4] De hecho, el lobo echa a Red de la casa de la abuela. Él y Bugs están involucrados en juegos de perseguirse y jugar entre ellos. Sus juegos son interrumpidos constantemente por Red, quien llama a la puerta para hacerle al lobo las preguntas apropiadas de la historia estándar. El Lobo y eventualmente los Bichos están lo suficientemente irritados como para mantenerla suspendida sobre brasas ardientes. [4] Ella es castigada por su "crimen" de ser desagradable y exasperante. [5]
Warner Brothers a menudo parodiaba los dibujos animados de Disney. Billy Bletcher parodió su propia actuación de Disney en esta caricatura, expresando Big Bad Wolf, tal como lo hizo en el clásico ganador de un premio de la Academia de Walt Disney, Three Little Pigs y su posterior spin-off, The Big Bad Wolf , el último de los cuales también incorporó la historia. de Caperucita Roja. [ cita requerida ]
Como otros cortos de Bugs Bunny lanzados durante la Segunda Guerra Mundial, esta película presenta "un conejo más violento con una agenda más sádica y burlona". [6]
El curador del Cartoon Art Museum , Andrew Farago , escribe: "Lo que hace que esta caricatura se destaque por encima de las otras 300 que Freleng dirigió es la música. Carl Stalling comienza con" La dama de rojo "sonando sobre los créditos iniciales, lo cual es divertido. y todo, pero cuando Red aparece por primera vez en la pantalla, cantando su inolvidable interpretación de "The Five o'Clock Whistle" de Cole Porter , sabes que te espera algo especial. Bea Benadaret clava su actuación, y en unos pocos oídos -dividiendo notas, sabes todo lo que necesitarás saber sobre Red ". [7]
Esta caricatura se encuentra en el lanzamiento de 1989 MGM Home Video " Bugs & Daffy: The Wartime Cartoons ", Looney Tunes Golden Collection: Volume 2 y Looney Tunes Platinum Collection: Volume 3 .
Esta no fue la única representación de Caperucita Roja en un corto animado. Otros incluyen Caperucita roja (1922) y El gran lobo feroz (1934) de Walt Disney , y Caperucita roja (1937), Caperucita candente (1943) y Caperucita rural (1949) de Tex Avery . [8]
Friz Freleng ya había dirigido cuatro películas de cuentos de hadas: La bella y la bestia (1934), La hija del molinero (1934), El juicio de Mister Wolf (1941) y Jack-Wabbit and the Beanstalk (1943). Continuaría dirigiendo Red Riding Hoodwinked (1955). [9]
Wikiquote tiene citas relacionadas con: Little Red Riding Rabbit |
Precedido por Liebre que cae | Dibujos animados de Bugs Bunny 1944 | Sucedido por What's Cookin 'Doc? |