De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La i larga ( latín : i longum o [littera] i longa ), escrita ⟨ꟾ⟩, es una variante de la letra que encontré en las formas antiguas y medievales de la escritura latina.

Historia [ editar ]

En las inscripciones que datan del Imperio Romano temprano , se usa con frecuencia pero de manera inconsistente para transcribir la vocal larga / iː / . En el estudio de 1957 de Gordon sobre las inscripciones, representó esta vocal aproximadamente el 4% del tiempo en el siglo I d.C., luego el 22,6% en el siglo II, el 11% en el siglo III, y nada a partir del siglo IV en adelante, [1] reflejando una pérdida de la longitud de la vocal fonémica en este momento (uno de los cambios fonológicos del latín clásico al proto-romance ). En este papel, es equivalente al ápice (también usado de manera inconsistente) , que puede aparecer en cualquier vocal larga: ⟨á é í ó v́⟩ / aː eː iː oː uː /. Un ejemplo sería ⟨ FILII ⟩, que por lo general se escribe FILII hoy en día, el uso de marcas largas en lugar de ápices para indicar las vocales largas. En raras ocasiones, un ápice podría combinar con i larga para formar ⟨ Í ⟩, por ejemplo ⟨ DIS · Manibus ⟩.

La larga i también se podría utilizar para indicar la semivocal [j], por ejemplo ⟨I VSTVS ⟩ o ⟨ CVI I VS ⟩, [2] el último también ⟨ CV I VS ⟩, pronunciadas [jʊstʊs, kʊjːʊs] . También se utiliza para escribir un cierre alófono [i] de la corto fonema i, que se utiliza antes de otra vocal, como en ⟨ CLAVD I O ⟩, representando [klau̯.di.oː] . [3]

Más tarde, a finales del Imperio y posteriormente, en algunas formas de cursiva nueva romana , así como en escrituras precarolingias de la Alta Edad Media , como visigoda o merovingia , llegó a representar la vocal ⟨i⟩ en la posición inicial de la palabra. . Por ejemplo, ⟨ i N ponunt i n umeros⟩, lo que sería inpōnunt en umerōs en la ortografía moderna.

En Unicode [ editar ]

El carácter existe en Unicode como U + A7FE letra epigráfica latina i longa , habiendo sido sugerido en una propuesta de 2006. [4]

Ejemplos [ editar ]

  • Inscripción romana, ca. 100 d.C. , mostrando i largas que contrastan con los ápices de otras vocales, por ejemplo, órnáment I s en la línea 3 (además de otras palabras), que representa la vocal / iː / .

  • Inscripción romana, ca. 45 dC , que muestra un uso de la letra i larga para el sonido cercano [i] del latín corto ĭ antes de una vocal: claud I o .

  • Inscripción romana, ca. 69 d. C. , que muestra un uso poco común de la i larga con un ápice en la línea 1, d Í s mánibus .

  • Letra romana en cursiva romana antigua , ca. 50 d.C. del reinado de Claudio , mostrando i's largas escritas a mano: rebus i i s · i údicibus (línea 2), i mponátur qu i · i ntrá (línea 3).

  • Muestras de manuscritos en cursiva nueva romana del siglo VI. Arriba: quantum s (upra) s (cripto) emptori i nterfuerit . Abajo: tenentes i gitur palestini .

  • Muestras de manuscritos en escritura merovingia de ca. AD 700 . Arriba: et i nponunt i n umeros hominum . Parte inferior: i n synagogis · et saluationis i n foro .

  • Codex Vigilanus , de finales del siglo X en escritura visigoda, folio 22v, prefacio de Vigila el escriba (en la foto). La primera línea contiene tres ejemplos de i largos: i n exordio i gitur hu i [u] s .

Referencias [ editar ]

  1. ^ Gordon, AE (1957). Contribuciones a la paleografía de las inscripciones latinas . pag. 216.
  2. ^ Allen, Sydney (1978). Vox Latina: La pronunciación del latín clásico (2ª ed.). Gateshead, Inglaterra: Athenaeum Press. págs. 37–39. ISBN 0-521-22049-1.
  3. ^ Allen, Vox Latina , págs. 51-52, dando los ejemplos dIes, prIvsqvam, pIvs
  4. Davud J. Perry (1 de agosto de 2006). "Propuesta para agregar caracteres romanos antiguos adicionales a UCS" (PDF) . Consultado el 30 de septiembre de 2018 .

Ver también [ editar ]

  • Apex (diacrítico)