Magnificat en La menor (Hoffmann)


El Magnificat en La menor , BWV Anh.  21, TWV  1: 1748, es el escenario musical de Melchior Hoffmann de una versión alemana ( Meine Seele erhebt den Herren ) del Cantar de María (Magnificat, "Mi alma magnifica al Señor") del Evangelio de Lucas . La composición se originó alrededor de 1707, cuando el compositor era director de música y organista de la Neue Kirche de Leipzig . Compuesto en La menor , el Magnificat está compuesto para soprano y pequeña orquesta. [2]La obra se publicó por primera vez en la década de 1950 y fue grabada por Magda László , por Joshua Rifkin , por Wolfgang Helbich y por Deborah York , entre otros.

Según los editores de Bach-Gesellschaft-Ausgabe (BGA), la obra, considerada perdida desde finales de la década de 1850, fue compuesta por Johann Sebastian Bach . Se denominó Kleine (s) [a] Magnificat (" kleine ( s )" [a] que se traduce como "pequeño" o "pequeño") [5] [6] para distinguirlo de entornos Magnificat más extendidos, como BWV 243 en latín, y BWV 10 y BWV 189 en alemán (el último de ellos figura como una composición de Hoffmann en el sitio web de Bach Digital ). [7] La primera edición de 1950 de laBach-Werke-Verzeichnis (BWV) incluyó el pequeño Magnificat en su primer Anhang , que es el Anhang de las obras perdidas. Unos años más tarde, cuando se analizaron los manuscritos originales recuperados de la composición y de otras obras del compositor, la obra fue, después de haber sido atribuida erróneamente a Georg Philipp Telemann durante algunos años, finalmente atribuida a Hoffmann.

El Magnificat o Cantar de María es uno de los tres cánticos del Nuevo Testamento , los otros son Nunc dimittis y Benedictus . María canta la canción con motivo de su visita a Isabel , como se narra en el Evangelio de Lucas ( Lucas 1: 39–56 ). El canto Magnificat era, en su versión latina, una parte regular en la católica Vesper servicios, y también fue utilizado en la iglesia luterana , sobre todo en alemán y, ocasionalmente, en América, en vísperas y durante las fiestas marianas . En tales ocasiones, una doxologíaConcluye los versículos bíblicos del Evangelio de Lucas. En la Biblia de Lutero , el primer verso del Magnificat alemán dice " Meine Seele erhebt den Herren ". En 1700, dos años antes de convertirse en estudiante de derecho en Leipzig , Melchior Hoffmann compuso un Magnificat en latín en re menor . [8] [9]

La ambientación menor del Magnificat alemán de Hoffmann data de alrededor de 1707. [10] En ese momento era el organista de la Neue Kirche (nueva iglesia) de Leipzig . En 1705 sucedió a Georg Philipp Telemann como director de música de la Neue Kirche y como líder del Collegium Musicum que Telemann había fundado en 1702. Entre los estudiantes de la Universidad de Leipzig que pertenecían a ese conjunto estaba Gottfried Heinrich Stölzel , quien ayudó a Hoffmann a copiar. piezas de interpretación de su Magnificat. En 1729, cuando un sucesor de Hoffmann abandonó la ciudad, Johann Sebastian Bachse convirtió en líder del Collegium Musicum fundado por Telemann, y Carl Gotthelf Gerlach , uno de los antiguos alumnos de Bach, se convirtió en organista y director de música en la Neue Kirche . Poco tiempo después, Gerlach, que también era cantante, hizo una nueva copia de la parte vocal del Magnificat de Hoffmann, con algunos ajustes para hacerla más adecuada para la interpretación. [11]

Hoffmann estructuró el Magnificat en 10 movimientos, ocho para el texto del Evangelio de Lucas y dos para una doxología extendida , en su mayoría arias alternas y recitativos , con una configuración coral para comenzar la doxología: [12]