El segundo Mandala del Rigveda tiene 43 himnos, principalmente a Agni e Indra atribuidos principalmente al Rishi gṛtsamada śaunohotra . Es uno de los "libros de familia" (mandalas 2-7), el núcleo más antiguo del Rigveda.
Witzel (1995), basándose en pruebas internas, sugirió que el segundo Mandala contiene los himnos más antiguos del Rigveda. [1]
Lista de incipits
La dedicatoria dada por Griffith está entre corchetes.
2.1 (192) [ Agni .] Tvám agne dyúbhis tuvám āśuśukṣáṇis .
2.2 (193) [Agni.] Yajñéna? vardhata jātávedasam
2,3 (194) [ Apris .] sámiddho AGNIR níhitaḥ pṛthivyām
2,4 (195) [Agni.] Huvé vaḥ sudiyótmānaṃ suvṛktíṃ
2,5 (196) [Agni.] hótājaniṣṭa cétanaḥ
2,6 (197) [Agni.] imâm me agne samídham
2,7 ( 198) [Agni.] śréṣṭhaṃ yaviṣṭha bhārata
2,8 (199) [Agni.] vājayánn iva Nû Rathan
2,9 (200) [Agni.] ní Hôtà hotṛṣádane vídānas
2,10 (201) [Agni.] johûtro agniḥ prathamáḥ pitéva
2,11 (202) [ Indra .] śrudhî Havam indra mâ riṣaṇyaḥ
2,12 (203) [Indra.] yó jāta evá prathamó mánasvān
2,13 (204) [Indra.] ṛtúr jánitrī tasya apás PARI
2,14 (205) [Indra.] ádhvaryavo bháraténdrāya sómam
2,15 (206) [ Indra.] Prá ghā nú asya maható mahâni
2.16 (207) [Indra.] Prá vaḥ satâṃ jyéṣṭhatamāya suṣṭutím
2.17 (208) [Indra.] Tád asmai návyam aṅgirasvád arcata
2.18 (209) [Indra.] Prātâ rátho návo yoji sásniś
2.19 (210) [Indra.] ápāyi asya ándhaso mádāya
2.20 (211) [ Asvins .] vayáṃ te váya indra viddhí ṣú ṇaḥ
2.21 (212) viśvajíte dhanajíte suvarjíte
2.22 (213) trhikāra
. 214) [ Brahmanaspati .] gaṇânāṃ TVA gaṇápatiṃ havāmahe
2,24 (215) [Brahmanaspati.] SEMAM aviḍḍhi prábhṛtiṃ yá ISISE
2,25 (216) [Brahmanaspati.] índhāno agníṃ vanavad vanuṣyatáḥ
2,26 (217) [Brahmanaspati.] ṛjúr IC cháṃso vanavad vanuṣyató
2.27 ( 218) [ Adityas .] IMA Gira ādityébhyo ghṛtásnūḥ
2,28 (219) [ Varuna .] IDAM Kaver ādityásya svarâjo
2,29 (220) [ Visvedevas .] dhŕtavratā âditiyā íṣirā
2,30 (221) [Indra y otros.] RTAM Devaya kṛṇvaté Savitra
2,31 (222 ) [Visvedevas.] asmākam mitrāvaruṇāvataṃ Ratham
2,32 (223) [diversas deidades.] ásya me dyāvāpṛthivī ṛtāyató
2,33 (224) [ Rudra .] A Te pitar marutāṃ sumnám ETU
2,34 (225) [ Maruts .] dhārāvarâ mARUTO dhṛṣṇúojaso
2,35 (226) [ Hijo de las aguas .] Úpem asṛkṣi vājayúr vacasyâṃ
2.36 (227) [Varios dioses.] Túbhyaṃ hinvānó vasiṣṭ un gâ Apo
2,37 (228) [Varios dioses.] mándasva hotrâd Anu Josam ándhaso
2,38 (229) [ Savitar .] UD u SYA deváḥ savita savâya
2,39 (230) grâvāṇeva tád ID artham jarethe
2,40 (231) [ Soma y Pusan .] sómāpūṣaṇā jánanā rayīṇâṃ
2.41 (232) [Varias Deidades.] vâyo yé te sahasríṇo
2.42 (233) [ Kapinjala .] kánikradaj janúṣam prabruvāṇá
2.43 (234) [Kapinjala.] pradakṣiníd khírávoanti abhírávoanti
Referencias
- ^ Michael Witzel, Historia de Rgvedic: poetas, caciques y política, en: Lenguaje, cultura material y etnicidad. Los indios arios de la antigua Asia meridional, ed. G. Erdosy, Berlín / Nueva York (de Gruyter) 1995, 307-352; Witzel, "Westward Ho"