Matija Mažuranić ( Novi Vinodolski 1817 - sanatorio en Feldhof cerca de Graz , 17 de abril de 1881), fue un escritor croata .
Matija Mažuranić | |
---|---|
Nació | 1817 Novi Vinodolski , Croacia |
Fallecido | 17 de abril de 1881 Feldhof , Austria |
Ocupación | Escritor |
Movimiento literario | Romanticismo |
Escritor de diarios de viaje, hermano de Ivan más conocido , el escritor de la conocida epopeya Smrt Smail-age Čengića . Asistió a una escuela alemana en su ciudad natal, donde se formó para convertirse en herrero . A menudo realizaba viajes ( Montenegro , Serbia ) y, excepcionalmente, en algunas ocasiones a Bosnia . En 1841 regresó a Novi, practicando su oficio y agricultura, pero también dedicándose a la literatura y las cuestiones culturales en general. En 1847 terminó en Viena , en 1848 nuevamente en Bosnia (en Sarajevo , en la corte de Fazli-paša Šerifija). A fines de 1848, en una carta dirigida a sus hermanos dice:"No sé cuándo regresaré a casa, porque me temo que fui creado para este país. Los turcos [1] me quieren mucho por mi prudencia, dicen, y rayah tiene cada vez más confianza en yo, y de ahí no hay otro resultado que una mitra en la cabeza o una estaca en el culo " . [2] Después de Sarajevo, Matija fue a Estambul (aunque no se pueden determinar las fechas exactas) y, según algunas leyendas, incluso más allá, a Suez y Egipto . En 1852 Matija regresó a Novi, donde se instaló hasta enfermarse en 1879. Vivió una vida aislada hasta que los síntomas de la degeneración mental comenzaron a manifestarse, muriendo finalmente en el sanatorio del conocido psiquiatra Richard von Krafft-Ebing . cerca de Graz , el 17 de abril de 1881.
Como escritor, Mažuranić se destacó por su diario de viaje Pogled u Bosnu . Durante sus viajes de 1839 a Bosnia (desde Karlovac , Sisak y Kostajnica , pasando por Belgrado , a pie y a caballo, hasta Sarajevo, Travnik , pasando por Romanija hasta Zvornik ), Mažuranić escribió una pieza que puede leerse tanto como una aventura como como un realista. cuenta de lo visto y experimentado. El diario de viaje mezcla las opiniones del autor sobre las relaciones entre los turcos otomanos y los bosnios, el islam y el cristianismo, con relatos de las costumbres de la vida cotidiana, imágenes de cortes visires de agas y pashas , pero también de meyhanes populares , contemplaciones de la vida cotidiana, el amor. y muerte.
Obras
- Pogled u Bosnu, ili kratak put u onu krajinu, učinjen 1839—40. po jednom domorodcu , Zagreb, 1842
- Izabrana djela , PSHK, b. 32, Zagreb, 1965
Notas
- ↑ En el siglo XIX, el término turco (en croata : Turčin , Turak ) podía referirse tanto a los turcos otomanos como a los eslavos islamizados que hoy se refieren a ellos como bosnios .
- ^ "Ja ne znam kad ću se povratiti kući, jer sam, bojim se, samo za ovu zemlju stvoren. Turci me jako ljube radi velike mudrosti, kako kažu, a raja sve većma i većma povjerenje u me stavlja, i otud ne more drugo slijediti nego mitra na glavi ili kolac u dupe ".
Referencias
- Fališevac, Dunja ; Nemec, Krešimir ; Novaković, Darko (2000), Leksikon hrvatskih pisaca (en croata), Zagreb: Školska knjiga dd, ISBN 953-0-61107-2