Mateo 7: 7-8 son los versículos séptimo y octavo del capítulo séptimo del Evangelio de Mateo en el Nuevo Testamento y es parte del Sermón del Monte . Estos versículos comienzan una metáfora importante que generalmente se cree que trata sobre la oración.
Mateo 7: 7–8 | |
---|---|
← 7: 6 7: 9 → | |
![]() Ilustración para Mateo 7: 7 "Llamad, y se os abrirá". Ilustraciones bíblicas de Jim Padgett, cortesía de Sweet Publishing | |
Libro | Evangelio de Mateo |
Parte de la Biblia cristiana | Nuevo Testamento |
Contenido
En la versión King James de la Biblia, el texto dice:
- 7 Pide, y se te dará; busca, y tu
- encontrará; llamad, y se os abrirá.
- 8 Porque todo el que pide, recibe; y el que busca
- encuentra; y al que llama, se le abrirá.
La Biblia en inglés mundial traduce el pasaje como:
- 7 "Pide, y se te dará. Busca, y te
- encontrar. Toca y se te abrirá.
- 8 Porque todo el que pide, recibe. El que busca
- encuentra. Al que llama, se le abrirá.
El texto del Novum Testamentum Graece es:
- 7 Αἰτεῖτε, καὶ δοθήσεται ὑμῖν · ζητεῖτε, καὶ εὑρήσετε
- κρούετε, καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν.
- 8 πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμβάνει
- καὶ ὁ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται.
Para una colección de otras versiones, vea BibleHub Mateo 7: 7 - 8 .
Interpretación
La interpretación más común de estos versículos, que también se encuentran en Lucas 11: 9-10 , es que son un regreso al tema de la oración, que se discutió en el último capítulo y que se aborda con bastante claridad en los versículos posteriores. Desde este punto de vista, pedir, buscar y llamar son metáforas del acto de oración. En el idioma original, los términos preguntar, buscar y llamar están pensados para significar un acto continuo versus un acto de una sola vez: Pregunte (y siga preguntando) y se le dará. Busca (y sigue buscando) y encontrarás. Toca (y sigue tocando) y la puerta se te abrirá. Porque todo el que pide (y sigue pidiendo) recibe. El que busca (y sigue buscando) encuentra. Al que llama (y sigue llamando) se le abrirá la puerta. Hendriksen señala que pedir implica humildad, un inferior que pide ayuda a un superior. [1] Morris señala que la idea de buscar no encaja completamente con la metáfora de la oración. La persona que ora que ora a Dios obviamente ya ha decidido que es allí donde se encuentran sus respuestas. Morris siente que buscar en la oración significa que la persona no sabe exactamente lo que necesita y siente que puede buscar la respuesta a esta pregunta a través de Dios. [2] Fowler siente que el verbo buscar enfatiza el esfuerzo y la concentración que se debe poner en la oración. [3] Hendriksen resume esto al describir la búsqueda como "pedir más actuar". [4] Llamar, según Francia, también era una metáfora de la oración en la literatura judía de este período. Más adelante en Mateo, sin embargo, tocar a la puerta será una metáfora para ganar la entrada al Reino de los Cielos . [5] El presente IMPERATIVO se usa para los verbos en estos versículos. Esto implica que pedir, buscar y llamar se describen como acciones continuas, y esto implica que la oración para ser eficaz también debe ser un hábito continuo, en lugar de una súplica ocasional. Nolland postula que los golpes pueden estar relacionados con la metáfora de la puerta estrecha que se encuentra en Mateo 7:13 .
El versículo presenta la oración como una respuesta segura, y los siguientes versículos explican por qué es así. Esto, por supuesto, no puede significar que todas las demandas de Dios serán satisfechas en su totalidad. Fowler notas que, en Mateo 6: 5 - 13 Jesús ya ha establecido algunas reglas para la oración correcta. Por lo tanto, estos versículos no pueden aplicarse a todas las oraciones, sino solo a aquellos que verdaderamente buscan a Dios. La teología cristiana ha tratado durante mucho tiempo de abordar el tema de las oraciones que parecen sin respuesta. Una noción es que Dios solo da buenos regalos. Incluso si pides algo que te hará daño, él no te lo proporcionará. Por lo tanto, es posible que no se responda a una oración pidiendo riqueza, ya que dicha riqueza puede dañar el alma espiritual. [3]
En Mateo 6: 8 Jesús también declara que la oración no es necesaria ya que Dios sabe lo que una persona necesita incluso antes de que se lo pidan. Fowler siente que si bien la oración no es útil para Dios, es útil para los humanos. Si no tenemos que esforzarnos a través de la oración continua antes de recibir la gracia de Dios, nos ablandaremos. [3] La metáfora también podría ser de estudio religioso. Schweizer señala que los rabinos de la época y la comunidad de Qumran pusieron un énfasis importante en la búsqueda del conocimiento religioso. Ambos grupos creían que el verdadero creyente debería esforzarse por conocer a Dios y la Ley. Pedir, buscar y llamar pueden ser búsquedas tanto de conocimiento como de ayuda. Por tanto, este versículo puede leerse como un apoyo a la curiosidad. [6] Un tercer punto de vista, rechazado por casi todos los eruditos, es que estos versículos describen un ritual religioso específico que implica pedir, buscar y llamar, y que el versículo no es una metáfora en absoluto. Luz señala que esta interpretación alternativa fue fundamental para el gnosticismo , y este fue uno de los versos definitorios de esa rama del cristianismo. Para los gnósticos, la búsqueda continua del Dios oculto era una parte central de su fe. En contraste, la mayoría de los otros grupos cristianos describen a los creyentes como aquellos que han encontrado a Dios, no como aquellos que todavía están buscando. [7] El versículo se elabora diciendo 92 en el Evangelio de Tomás . [8]
Las expresiones comunes en inglés "Pide y recibirás" y "Busca y encontrarás" se derivan de este versículo.
Comentario de los Padres de la Iglesia
Jerónimo : Habiéndonos prohibido antes orar por cosas de la carne, ahora muestra lo que debemos pedir, diciendo: Pide y se te dará. [9]
Agustín : De lo contrario; cuando ordenó no dar lo sagrado a los perros, y no arrojar perlas a los cerdos, el oyente consciente de su propia ignorancia podría decir: ¿Por qué me ordenas así que no dé lo sagrado a los perros, cuando todavía no veo que tengo algo sagrado? Por tanto, añade en tiempo oportuno: Pedid y recibiréis. [9]
Glossa Ordinaria : Pedimos con fe, buscamos con esperanza, llamamos con amor. Primero debe pedir que pueda tener; después de eso, busca lo que puedas encontrar; y por último, observe lo que ha encontrado para entrar. [9]
Agustín : Preguntar, es que obtengamos salud de alma para que podamos cumplir con las cosas que se nos ordenaron; búsqueda, pertenece al descubrimiento de la verdad. Pero cuando alguien ha encontrado el camino verdadero, entonces entrará en posesión real, que sin embargo sólo se abre al que llama. [9]
Agustín : Cómo estos tres se diferencian entre sí, he pensado que sería bueno desenvolverme con esta aflicción; pero sería mejor remitirlos a todos a la oración instantánea; por tanto, después concluye, salvando, y les dará cosas buenas a los que le pidan. [9]
Crisóstomo : Y al agregar buscar y llamar, nos invita a pedir con mucha insistencia y fuerza. Porque el que busca, desecha todas las demás cosas de su mente, y se vuelve a lo que busca individualmente; y el que llama, viene con vehemencia y alma cálida. [9]
Pseudo-Crisóstomo : Él había dicho: Pedid y recibiréis; lo cual, oyendo los pecadores, tal vez digan: Aquí el Señor exhorta a los que son dignos, pero nosotros no lo somos. Por tanto, lo repite para recomendar la misericordia de Dios tanto a los justos como a los pecadores; y por tanto declara que todo el que pide, recibe; es decir, sea justo o pecador, no dude en preguntar; para que se vea plenamente que nadie se descuida sino el que duda en pedirle a Dios. Porque no es creíble que Dios imponga a los hombres la obra de piedad que se manifiesta al hacer el bien a nuestros enemigos, y que Él mismo (siendo bueno) no actúe así. [9]
Agustín : Por tanto, Dios escucha a los pecadores; porque si no escucha a los pecadores, el publicano dijo en vano: Señor, ten misericordia de mí, pecador; (Lucas 18:13.) Y por esa confesión merecía justificación. [9]
Agustín : Aquel que en la fe suplica a Dios por las necesidades de esta vida, es escuchado con misericordia y no con misericordia. Porque el médico sabe mejor que el enfermo lo que conviene a su enfermedad. Pero si pide lo que Dios promete y manda, su oración será concedida, porque el amor recibirá lo que la verdad provee. [9]
Agustín : Pero el Señor es bueno, que muchas veces no nos da lo que quisiéramos, para darnos lo que preferimos. [9]
Agustín : Es necesaria además la perseverancia para recibir lo que pedimos. [9]
Agustín : En el sentido de que Dios a veces retrasa sus dones, solo los recomienda y no los niega. Porque lo que se busca durante mucho tiempo es más dulce cuando se obtiene; pero eso se mantiene barato, lo que llega de una vez. Entonces pregunta y busca lo justo. Porque al pedir y buscar crece el apetito de tomar. Dios te reserva las cosas que no está dispuesto a darte enseguida, para que aprendas mucho a desear grandes cosas. Por tanto, debemos rezar siempre y no fallar. [9]
Referencias
- ^ Hendriksen, William . El evangelio de Mateo. Edimburgo: Banner of Truth Trust, 1976,
- ^ Morris, León. El Evangelio según Mateo. Grand Rapids: WB Eerdmans, 1992.
- ^ a b c Fowler, Harold. El Evangelio de Mateo: Volumen uno. Joplin: College Press, 1968
- ^ Hendriksen, William. El evangelio de Mateo. Edimburgo: Banner of Truth Trust, 1976,
- ^ Francia, RT El Evangelio según Mateo: una introducción y comentario. Leicester: Inter-Varsity, 1985.
- ^ Schweizer, Eduard . Las buenas nuevas según Mateo. Atlanta: John Knox Press, 1975
- ^ Luz, Ulrich. Mateo 1-7: Un comentario. trans. Wilhlem C. Linss. Minneapolis: Augsburg Fortess, 1989.
- ^ Francia, RT . El evangelio de Mateo. Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007 pág. 280
- ^ a b c d e f g h i j k l "Catena Aurea: comentario sobre los cuatro evangelios; extraído de las obras de los Padres. Oxford: Parker, 1874. Thomas Aquinas" .
Este artículo incorpora texto de esta fuente, que es de dominio público .
Precedido por Mateo 7: 6 | Evangelio de Mateo Capítulo 7 | Sucedido por Mateo 7: 9 |