Idioma mauwake


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Mauwake (Mawake), o Ulingan , es una lengua de Papúa de la provincia de Madang , Papúa Nueva Guinea . Se habla en varios pueblos a lo largo de la costa norte de la provincia de Madang, que se encuentra en el noreste de Papúa Nueva Guinea. [2]

Visión general

Hay 15 pueblos donde el mauwake es el idioma principal, siete de ellos en o cerca de la costa a lo largo de un tramo de 15 km entre los ríos Kumil y Nemuru, y hasta 12 km tierra adentro desde la costa. El mauwake se habla principalmente a unos 120 km al noroeste de la ciudad de Madang, un área de unos 100 kilómetros cuadrados.

Los hablantes de Mauwake generalmente están de acuerdo en que el idioma migró a Madang desde el interior del país; un hecho respaldado por la diversidad compacta de la zona costera en particular, así como por el papel comparativamente menor en la cultura de la pesca Mauwake, que se centra más en la jardinería para obtener alimentos y ganancias. Aunque no es un grupo uniforme social o políticamente, la sociedad de Mauwake típicamente sigue una tradición patrilineal. Las aldeas se basan en un sistema de familias extendidas y clanes, con la adopción como práctica común.

El área de Madang se vio fuertemente afectada por la Segunda Guerra Mundial , cuando fue ocupada por soldados japoneses y, en consecuencia, bombardeada por las fuerzas aliadas. Aunque las fuerzas japonesas no eran hostiles a la población local, su presencia era incómoda y muchos huyeron tierra adentro. Antes de la guerra, la mayoría del contacto externo había sido con misioneros. Al final de la guerra, y después del contacto con las fuerzas militares japonesas y aliadas, muchos hablantes de Mauwake se fueron a trabajar fuera, con horizontes ampliados. Esto fue ayudado por el establecimiento de una escuela secundaria local, así como por una nueva carretera a lo largo de la costa norte.

Fonología

Aunque no exhibe el sistema fonológico más simple de las lenguas de Papúa, [3] Mauwake tiene una pequeña extensión fonológica, con solo 14 consonantes y 5 vocales. También carece de la oclusión glótica que es típica de muchas lenguas papúes. [2]

El trino alveolar sonoro / r / [r] ocurre en variación libre con el tap alveolar sonoro [ɾ] en las posiciones inicial, medial y final de la palabra. Mientras que en muchos idiomas papúes, [r] y [l] son ​​alofónicos, en Mauwake son contrastivos, excepto en unas pocas palabras como / eliwa / [eˈliva] ∼ [eˈriva] 'bueno', posiblemente debido a la variación dialectal. [2]

Las aproximantes / w / y / j / muestran una realización alofónica. La semivocal alveo-palatina / j / se realiza como [ʒ] en lugar de [j] en los dialectos del interior y del Ulingan.

Cuando está seguida por la vocal central / a /, o precedida por una consonante inicial de palabra, / i / y / u / se realizan como los alófonos abiertos [ɪ] y [ʋ] respectivamente. Todas las vocales son contrastivas en las posiciones inicial, media y final de la palabra, y la longitud es fonémicamente contrastiva en las sílabas iniciales de la palabra.

Notas

  1. ^ Mauwake en Ethnologue (18a ed., 2015)
  2. ^ a b c Berghäll, 2015
  3. ^ Foley 1986 , págs. 48-64

Referencias

  • Berghäll, Liisa (2015). Una gramática de Mauwake . Estudios en Lingüística de la Diversidad. Berlín: Language Science Press . doi : 10.17169 / langsci.b67.96 .
  • Foley, William (1986). Las lenguas papúes de Nueva Guinea . Prensa de la Universidad de Cambridge.


Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mauwake_language&oldid=1040785682 "