Mayahuel ( pronunciación náhuatl: [maˈjawel] ) es la deidad femenina asociada con la planta maguey entre las culturas del centro de México en la era Posclásica de la cronología mesoamericana precolombina , y en particular de las culturas aztecas . Como personificación de la planta de maguey, Mayahuel también es parte de un complejo de diosas maternas y de la fertilidad interrelacionadas en la religión azteca y también está relacionada con las nociones de fecundidad y nutrición. [2]
Mayahuel | |
---|---|
Diosa del maguey | |
Miembro del Nauhtzonteteo | |
Morada | el volcán Popocatépetl [1] |
Género | Mujer |
Región | Mesoamerica |
Grupo étnico | Azteca (Nahoa) |
Informacion personal | |
Padres | Omecihuatl (Emergido por Tecpatl) |
Hermanos | el Nauhtzonteteo (1.600 dioses) |
Consorte | Patecatl [1] |
Niños | Centzon Tōtōchtin (400 conejos) |
Descripción
Orígenes de la planta de maguey
El maguey es una planta con flores del género Agave , originaria de partes del suroeste de los Estados Unidos y México modernos. Las representaciones de Mayahuel en el Codex Borgia y el Codex Borbonicus muestran a la deidad posada sobre una planta de maguey. La posición de la deidad en ambas ilustraciones, así como el mismo pigmento azul utilizado para representar su cuerpo y el cuerpo de la planta de maguey en la página 8 del Codex Borbonicus, dan la sensación de que ella y la planta son uno. Además, el Codex Borbonicus muestra a Mayahuel sosteniendo lo que parece una cuerda, presumiblemente tejida con las fibras de la planta de maguey. La cuerda era solo uno de los muchos productos extraídos de la planta del maguey. Los productos extraídos de la planta de maguey se utilizaron ampliamente en las tierras altas y el sureste de Mesoamérica , con las espinas utilizadas en ceremonias rituales de derramamiento de sangre y fibras extraídas de las hojas convertidas en cuerdas, redes, bolsas y telas. [4] [5] Sin embargo, quizás el producto de maguey más conocido y celebrado por los aztecas es la bebida alcohólica octli , o más tarde llamada pulque , [6] producida a partir de la savia fermentada de la planta de maguey y utilizada de manera prominente en muchos públicos. ceremonias y en otras ocasiones rituales. Por extensión, Mayahuel también se muestra a menudo en contextos asociados con el pulque. Aunque algunas fuentes secundarias la describen como una "diosa del pulque", sigue estando más fuertemente asociada con la planta como fuente, en lugar del pulque como producto final. [7]
Galería de representaciones en fuentes primarias
Mayahuel como se muestra en el Codex Borgia .
Mayahuel como se muestra en el Codex Ríos .
Mayahuel como se muestra en el Codex Borbonicus (en la parte superior izquierda de la página 8).
Mayahuel como se muestra en el Codex Magliabechiano (en la página 58 anverso).
La descripción adjunta de Mayahuel en el Codex Magliabechiano (en la página 57 al reverso). Traducción: "El siguiente demonio se llamaba Mayahuel, que significa maguey, porque el jugo que sale de él era embriagador. Y bailan". [8]
Talla de Mayahuel exhibida en la Gran Pirámide de Tenochtitlan , ahora exhibida en el Museo del Templo Mayor en la Ciudad de México.
Notas
- ↑ a b Otilia Meza (1981). El Mundo Mágico de los Dioses del Anáhuac (en español). Editorial Universo. pag. 105. ISBN 968-35-0093-5.
- ^ Miller y Taube (1993, p.111); ver también n. 87 al folio 265r de Primeros memoriales (Sahagún 1997, p.110).
- ^ "Historia general de las cosas de la Nueva España de Fray Bernardino de Sahagún: El Códice Florentino - Visor - Biblioteca Digital Mundial" . www.wdl.org . Consultado el 7 de octubre de 2018 .
- ^ Miller y Taube (1993, p. 108)
- ^ Townsend, Richard F. (2009). Los aztecas: pueblos y lugares antiguos (3ª ed.). Londres: Thames & Hudson. págs. 120, 178. ISBN 9780500287910. OCLC 286447216 .
- ^ En idiomas náhuatl : octli . El pulque se deriva de una fermentación de la savia líquida dulceextraída de la planta (en español : aguamiel , "agua de miel"). Véase Miller y Taube (1993, p. 108) y Townsend (2009, p. 178).
- ^ Miller y Taube (1993, págs. 108, 138)
- ^ Elizabeth Hill Boone (1983). El Codex Magliabechiano y el prototipo perdido del grupo Magliabechiano . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 0520045203. OCLC 8113016 .
Referencias
- Boone, Elizabeth Hill (2007). Ciclos de tiempo y significado en los libros mexicanos del destino . Joe R. y Teresa Lozano Series largas sobre arte y cultura latinoamericana y latina. Austin: Prensa de la Universidad de Texas . ISBN 978-0-292-71263-8. OCLC 71632174 .
- Carrasco, David (1982). Quetzalcoatl y la ironía del imperio: mitos y profecías en la tradición azteca . Chicago, IL: University of Chicago Press . ISBN 0-226-09487-1. OCLC 0226094871 .
- Miller, Mary ; Karl Taube (1993). Los dioses y símbolos del México antiguo y los mayas: un diccionario ilustrado de la religión mesoamericana . Londres: Thames & Hudson . ISBN 0-500-05068-6. OCLC 27667317 .
- Sahagún, Bernardino de (1997) [ca. 1558–61]. Primeros Memoriales . Civilization of the American Indian series, vol. 200, parte 2. Thelma D. Sullivan (traducción inglesa y paleografía del texto náhuatl), con HB Nicholson , Arthur JO Anderson , Charles E. Dibble , Eloise Quiñones Keber y Wayne Ruwet (finalización, revisiones y edición). Norman: Prensa de la Universidad de Oklahoma . ISBN 978-0-8061-2909-9. OCLC 35848992 .
- Townsend, Richard F. (2009). Los aztecas: pueblos y lugares antiguos (3ª ed) . Londres: Thames & Hudson . ISBN 978-0-500-28791-0.