Miklos Laszlo (20 de mayo de 1903-19 de abril de 1973; nacido como Nicholaus Leitner ) fue un dramaturgo y ciudadano estadounidense naturalizado nacido en Budapest , Hungría. Es mejor recordado por su obra Illatszertár , también conocida como Parfumerie , que se utilizó como argumento para tres películas, The Shop Around the Corner , In the Good Old Summertime y, más recientemente, You've Got Mail . La obra también fue adaptada para el escenario de Broadway como el musical She Loves Me .
Miklos Laszlo | |
---|---|
Nació | Nicholaus Leitner 20 de mayo de 1903 Budapest , Hungría |
Fallecido | 19 de abril de 1973 Astoria, Queens , Nueva York, EE. UU. [1] | (69 años)
Ocupación | Dramaturgo, guionista |
Nacionalidad | Ciudadano estadounidense naturalizado |
Cónyuge | Florence Herrman (m. 1939; su muerte 1973) |
Vida temprana
Leitner (Laszlo) nació en Budapest , Hungría en 1903, en una familia de origen judío alemán . El emperador Franz Josef gobernó el Imperio Austro-Húngaro , la Gran Guerra todavía estaba a unos años de distancia. El nombre "László" fue elegido para la familia Leitner. No se conoce ninguna razón en particular aparte de que era un nombre húngaro muy conocido y que era similar (vagamente) al apellido original "Leitner". Henrik e Ilona Fischer Leitner dieron a su hijo pequeño en su certificado de nacimiento el nombre Leitner László Nicholaus, el apellido primero como es costumbre en Hungría.
Niki creció en el ajetreo y el bullicio de la Budapest en tiempos de guerra. Su familia estaba en el negocio del entretenimiento y, naturalmente, él también se inclinó hacia una carrera en el entretenimiento. Era un chico inteligente e ingenioso, que siempre divertía a sus amigos y familiares con sus bromas y caracterizaciones. Se codeó con los literatos húngaros de la época, incluido el dramaturgo Ferenc Molnár , cuya obra más famosa Liliom es conocida por el público de habla inglesa como el carrusel musical de Rodgers y Hammerstein . Entonces tenía sentido que se animara a Niki a poner la pluma sobre el papel y, cuando era un adulto joven, empezó a producir sus propias obras de teatro de una sola escena para los distintos teatros y cabarets pequeños de la ciudad. Estas "pequeñas obras de teatro" se convirtieron en su fama y le proporcionaron ingresos adicionales para mantener su estilo de vida de "joven con posibilidades". Incluso le dio tiempo para trabajar en algunas obras más amplias y completas que eventualmente completaría como obras de teatro en múltiples actos.
El dinero no era un problema para el joven László. Su padre siguió haciéndolo muy bien con sus propios negocios y, en un momento, la información anecdótica describe al padre como uno de los hombres más ricos de Hungría. Pero, trágicamente, la mala administración, la vida alta y el gasto desmedido llevaron a la familia a la indigencia total. Y luego, inesperadamente, su padre murió y Nicholas se quedó como el único proveedor de su madre y ocho hermanos. Escribir no era suficiente para alimentar a una familia y pagar las facturas, por lo que Niki recurrió a una serie de trabajos, no demasiado pequeños para ganar el salario necesario para mantener a flote a la familia. Como él lo contó, trabajó como fabricante de dulces, vendedor de cuello, agente de corbatas, mecanógrafo de guiones, empleado e incluso trabajó como obrero en una fábrica de petróleo mientras los hermanos crecían y gradualmente asumían la responsabilidad de sus propias vidas y medios de subsistencia.
Fue una gran satisfacción que su primera obra en tres actos, A legboldogabb ember , The Happiest Man , una obra sobre un trabajador de una fábrica amargado y el mundo de los sueños al que escapa en busca de consuelo, le valió el prestigioso Premio de la Real Academia de Literatura de Hungría. en 1934, el equivalente húngaro del Premio Pulitzer estadounidense , todo un logro para un hombre de apenas 30 años.
Inmigración a América
László podría haberse quedado en Hungría, pero la Segunda Guerra Mundial se acercaba, y los húngaros de extracción judía sabían que el dinero inteligente estaba en dejar atrás el viejo mundo y dirigirse a América. Entonces, en 1938, Nicholaus László hizo lo propio y se embarcó para los Estados Unidos.
Rápidamente se estableció en la comunidad húngara local en el Lower East Side de la ciudad de Nueva York, llevando su encanto y reputación a una audiencia inmigrante que clamaba por todo lo húngaro y, como todos los demás, por el alivio de la Gran Depresión que se estaba apoderando de la nación. . Fue, durante un tiempo, el "brindis del pueblo", al menos localmente. Ahora se hacía llamar Miklós László, un nombre puramente húngaro que le daba una aceptación y un prestigio completos dentro de la comunidad. Pero la fama en la comunidad insular de habla húngara de Yorkville, Manhattan , Nueva York no es lo mismo que convertirse en dramaturgo para una audiencia estadounidense de habla inglesa más amplia.
Miklós, que es "Miki", tendría que seguir aprovechando sus oportunidades. En el otoño de 1939 se casó con Florence Herrman, una joven aspirante a actriz e hija de un exitoso empresario local, agente de viajes, propietario y comerciante de intercambio financiero de Cunard Line . El 28 de diciembre de 1944 completó la transición y se convirtió en ciudadano estadounidense completamente naturalizado y adoptó oficialmente el nombre único al que ahora se hace referencia con mayor frecuencia, Miklós László.
Durante su vida tuvo numerosos contratos de escritura con MGM . Algunos proyectos se convirtieron en películas importantes, la mayoría no. Sin embargo, los experimentos de escritura y los avances que los acompañaron mantuvieron a Miki y su esposa Florence en condiciones de llegar a fin de mes, apenas. Una vez más, otros trabajos se convirtieron en una necesidad.
Miklós László murió en la ciudad de Nueva York en 1973 a la edad de 69 años. Su esposa Florence murió en 1987.
Perfumería
La más famosa de todas las obras que se produjeron como película durante este tiempo fue Illatszertár , conocida en inglés como Parfumerie . Se había estrenado en el Teatro de plagas en Budapest en 1937, [2] y poco después de László llegó a Nueva York, la obra fue adaptada como guión de una película por Samson Raphaelson y se convirtió en el Ernst Lubitsch de cine El bazar de las sorpresas (1940) , con James Stewart , Frank Morgan y Margaret Sullavan . Unos años más tarde se volvió a filmar como In the Good Old Summertime (1949), un escaparate semimusical de Judy Garland , protagonizada por Garland, Van Johnson y SZ Sakall .
En 1963, la obra se produjo como un musical completo de Broadway llamado She Loves Me ; con libro de Joe Masteroff y se tituló She Loves Me . She Loves Me tenía música de Sheldon Harnick y Jerry Bock ( ¡Fiorello ! , Fiddler on the Roof , The Apple Tree ) y fue nominada a 5 premios Tony, incluido el de Mejor Musical , y Jack Cassidy ganó como Mejor Actuación de un Actor Destacado en un Musical . She Loves Me también se conoce como el "Ice Cream Musical" debido a la canción y la interpretación de Barbara Cook . [ cita requerida ] She Loves Me fue revivida en 1993 por la Roundabout Theatre Company y tuvo 354 funciones. Fue nominado a 9 premios Tony, incluido el de Mejor Resurgimiento de un Musical , así como en las cuatro categorías de actuación, y Boyd Gaines ganó como Mejor Actuación de un Actor Principal en un Musical . Fue revivido nuevamente en 2016 por un período limitado en Studio 54 de febrero a julio y fue nominado a 8 premios Tony, incluido Mejor Renacimiento de un Musical, con David Rockwell ganando el Mejor Diseño Escénico de un Musical .
En 1998, la obra fue utilizada una vez más como inspiración para un guión, de Nora Ephron , que se convirtió en la película You've Got Mail , con Tom Hanks y Meg Ryan .
En 2001, el guión de Laszlo / Raphaelson MGM fue adaptado para el escenario en Francia y fue producido como una obra de teatro pura La Boutique au Coin de la Rue ("La tienda en la esquina de la calle"). Esta producción fue una fiel adaptación del guión de la película de MGM The Shop Around the Corner y se presentó durante la temporada 2002 en París en el Théâtre Montparnasse ganando los máximos honores. La producción obtuvo cinco premios Molière , el equivalente francés del premio Tony estadounidense , a la mejor obra nueva, mejor adaptación de una obra extranjera, mejor director, mejor escenografía y mejor iluminación.
En junio de 2004, Parfumerie fue producida por primera vez como una obra de teatro en inglés por el departamento de teatro de la Universidad de Illinois , después de que James Berton Harris, el director del Summerfest del departamento, encontrara una traducción del guión original en documentos donados por Samson. Raphaelson a la biblioteca de libros raros y colecciones especiales de la universidad. [3] [4]
Una nueva adaptación de la obra de EP Dowdall, sobrino de Miklós László, estrenada en diciembre de 2009 como The Perfume Shop en el Asolo Repertory Theatre de Sarasota, Florida . [5] Casi al mismo tiempo, la Soulpepper Theatre Company de Toronto produjo un guión adaptado por Adam Pettle y Brenda Robins . [6]
Otras obras de teatro y guiones
A principios de la década de 1940 también escribió un guión de Katherine que fue recogido por MGM y se convirtió en la película The Big City (1948) protagonizada por Margaret O'Brien , Robert Preston , Danny Thomas y George Murphy . El guión examinó la diversidad y la unidad subyacente de las culturas humanas en el microcosmos de una adopción de la ciudad de Nueva York.
Solo otra de las obras de Miklos Laszlo se produjo ampliamente en las Américas. Titulada St. Lazar's Pharmacy , es la historia de un hombre que aprende las lecciones del verdadero valor del "hogar" en comparación con los muchos señuelos de un mundo falso y engañoso de promesas vacías. La obra fue protagonizada por la famosa actriz Miriam Hopkins y realizó giras por todo Canadá y Estados Unidos. (La biblioteca de Juilliard incluye un manuscrito escrito a mano de la "Farmacia de St. Lazar" en su catálogo de colecciones).
Quizás la razón por la que no hemos visto muchas de las obras que Miklos Laszlo escribió al principio de su carrera y durante su vida es porque nunca fueron traducidas efectivamente del húngaro al inglés y, como tales, nunca tuvieron la oportunidad de ser vistas por el público estadounidense como fueron vistos en el país de su nacimiento. [ investigación original? ] Existen traducciones de muchas de sus obras en francés e incluso alemán, pero pocas en inglés. Las obras originales húngaras se siguen representando hasta el día de hoy en toda Hungría de forma continua.
Notas al pie
- ^ https://www.nytimes.com/1973/04/20/archives/miklos-laszlo-69-playwright-is-dead.html
- ↑ Papiruszportal.hu: László Miklós: Illatszertár Linked 2014-01-05
- ^ Julie Kistler, "¿Estreno norteamericano de PARFUMERIE?", AFollowSpot.com vinculado 2019-07-11.
- ^ Susie An, "Summerfest en Krannert" , Buzz , 17 de junio de 2004 , página 6 , vinculado 11 de julio de 2019.
- ^ Jay Handelman, "Asolo de 'Perfume Shop' ofrece aroma dulce", Sarasota Herald Tribune, 2009-12-05 Linked 11/07/2019.
- ^ Christopher Hoile, "Revisión: Perfumerie", Stage-Door.com vinculado 11 de julio de 2019.
Referencias
- Miklós László en Internet Broadway Database
enlaces externos
- Miklós László en IMDb
- Playscripts.com Derechos de producción amateur y profesional
- Derechos de producción de la empresa Marton Agency Broadway, Off-Broadway, West End y First Class Touring