Mon gente


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde la etnia Mon )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El Mon ( Mon : မန် ; birmano : မွန်လူမျိုး , pronunciado  [mʊɰ lù OMJ] ; tailandesa : มอญ , pronunciado [mɔ̄ːn] escuche ) son un grupo étnico que habitan Baja Myanmar 's [2] estado de Mon , Estado de Kayin , estado de Kayah , [3] región de Tanintharyi , región de Bago , delta del IrrawaddySobre este sonido  y varias áreas de Tailandia . [4] [5] [6] La lengua materna es Mon , que pertenece a la rama Monic de la familia de lenguas austroasiáticas y comparte un origen común con la lengua Nyah Kur , que habla la gente del mismo nombre que vive en el noreste Tailandia . Varios idiomas en el sudeste asiático continental están influenciados por el idioma Mon, al mismo tiempo que están influenciados por esos idiomas. [7] [8] [9]

Los Mon fueron uno de los primeros en residir en el sudeste asiático y fueron responsables de la expansión del budismo Theravada en el sudeste asiático continental . [10] [11] Las civilizaciones fundadas por los Mon fueron algunas de las más antiguas en Tailandia , así como en Myanmar y Laos . Los Mon son considerados un gran exportador de cultura del sudeste asiático. [12] Históricamente, muchas ciudades de Myanmar , Tailandia y Laos en la actualidad, incluidas Yangon , Bangkok y Vientiane. fueron fundadas por el pueblo Mon o por los gobernantes Mon.

Hoy en día, los Mon son un grupo étnico importante en Myanmar y un grupo étnico menor en Tailandia . [6] Los Mons de Myanmar se llaman Burmese Mon o Myanmar Mon. Los Mons de Tailandia se conocen como Thai Raman o Thai Mon. [13] [14] Los dialectos Mon de Tailandia y Myanmar son mutuamente inteligibles . [15]

Etimología

En el idioma birmano , se usa el término Mon (deletreado မွန်, pronunciado  [mʊ̀ɰ̃] ). Durante la era precolonial, los birmanos utilizaron el término Talaing (တ လိုင်း), que posteriormente fue adoptado por los británicos, que también se refirieron al Mon como Peguan , durante la era colonial. [16] El exónimo "Peguan" fue adoptado originalmente por los escritores europeos en el momento en que Pegu era la capital del Bajo Myanmar . [17] Se debate la etimología de Talaing; puede derivar de Telinga o Kalinga , una región geográfica en el sureste de la India. [18]El uso de "Talaing" es anterior a la conquista birmana del Reino de Hanthawaddy y se ha encontrado en inscripciones que datan del reinado de Anawrahta en el siglo XI. [18] En 1930 y 1947, los líderes étnicos Mon, que consideraban que el término "Talaing" era peyorativo, solicitaron contra el uso del término. "Talaing" es ahora obsoleto en el birmano moderno, excepto en el contexto de términos históricos específicos, como el género de la canción del mismo nombre en el Mahagita , el corpus de canciones clásicas birmanas.

El término birmano "Mon" es sinónimo de la palabra birmana para "Noble". [19] En el idioma Mon , los Mon se conocen como Mon (deletreado မန် y pronunciado / mòn / ), basado en el término Pali Rāmañña (ရာမည), que se refiere al corazón de Mon a lo largo de la costa birmana. [20] [21] En la literatura clásica Mon, se les conoce como Raman (ရာ မန်). [16] Los Mon de Myanmar se dividen en tres subgrupos según su región ancestral en el Bajo Myanmar, incluido Mon Nya ( မန် ည ; / mòn ɲaˀ) de Pathein (el delta del Irrawaddy) en el oeste,Mon Tang ( မန် ဒိုင် ; / mòn tàŋ / ) en Bago en la región central, y Mon Teh ( မန် ဒ ; / mòn tɛ̀ˀ / ) en Mottama en el sureste. [22]

Historia

Prehistoria

Alrededor de 3.000-2.000 a. C., el pueblo Mon, descendiente del pueblo proto-austroasiático , posiblemente comenzó a migrar desde el valle de Yangtze Kiang en el sur de China hacia el suroeste a lo largo de los ríos Mekong , Salween , Sittaung , Irrawaddy y más allá de Ping y Chao Phaya , [23] [11] [24] trayendo consigo la práctica de la agricultura fluvial, particularmente el cultivo de arroz húmedo. [25] [26] Según U Ye Sein y Geoffrey Benjamin, el asentamiento Mon llegó al sur hasta Malaya .[11] [27]

Historia temprana

Ban Tha Lat, inscripción Mon (noveno CE), fue encontrada en 1968, en un área donde otras piezas de evidencia arqueológica testificaron de la presencia de un antiguo Mon. Ahora se encuentra en el Museo Ho Phra Kaeo, Vientiane, Laos [28] [29]
Mapa del sudeste asiático c. 900 d.C., mostrando el Hariphunchai en verde claro.
Monumento a la reina reinante Camadevi en Lamphun , Tailandia

Se creía que los mon eran uno de los primeros pueblos del sudeste asiático continental . Allí fundaron algunas de las civilizaciones más antiguas, como Dvaravati en Tailandia central (cuya cultura proliferó en Isan ), Sri Gotapura en Laos central (actual Sikhottabong, prefectura de Vientiane ) y el noreste de Tailandia, [30] [31] : 6, 7  [32 ] [33] [34] Reino de Hariphunchai en el norte de Tailandia y Reino de Thaton en la Baja Birmania. [35] : 63, 76–77  Fueron los primeros receptores de misioneros Theravada de Sri Lanka., en contraste con sus contemporáneos hindúes como los pueblos Khmer y Cham . El Mon adoptó el alfabeto Pallava y la forma más antigua de la escritura Mon se encontró en una cueva en el Saraburi moderno que data alrededor del 550 d.C. [36] [37] [38] Aunque no se encontraron restos pertenecientes al Reino de Thaton, se mencionó ampliamente en las crónicas de Bamar y Lanna .

Según las Crónicas del Norte de Tailandia, Lavo (Lopburi moderno) fue fundado por Phaya Kalavarnadishraj, quien vino de Takkasila en 648 EC. [39] [40] Según los registros tailandeses, Phaya Kakabatr de Takkasila (se supone que la ciudad era Tak o Nakhon Chai Si ) [41] [42] : 29  [43] estableció la nueva era, Chula Sakarat en 638 EC , [44] : 22  que fue la época utilizada por los siameses y birmanos hasta el siglo XIX. Su hijo, Phaya Kalavarnadishraj, fundó la ciudad una década más tarde. Hacia finales del siglo VII, Lavo se expandió hacia el norte. La legendaria reina Camadevidel valle del río Chao Phaya , se decía que era hija de un rey de Lavo, como se cuenta en la Crónica del Norte de Tailandia, Cāmadevivaṃsa y otras fuentes, llegó a gobernar como la primera reina del reino de Hariphunchai (moderno Lamphun ) alrededor del 750-800 d.C. [45] [46] [47] [48] Unos años más tarde, el príncipe Anantayot, hijo de la reina Camadevi, fundó Khelang Nakhon (moderno Lampang ), desempeñando un papel importante en la historia del Reino de Hariphunchai. [49] : 28 

Después CE 1000 en adelante, los mon estaban bajo presión constante con los pueblos Tai que migran desde el norte y el Khmer invasiones del Imperio Jemer en el este. Una parte significativa de los Dvaravati Mons huyó hacia el oeste hasta la actual Baja Birmania . Los Mons de Dvaravati cedieron su camino al Reino de Lavo alrededor del año 1000 EC. Los descendientes del pueblo Dvaravati Mon son el pueblo Nyah Kur del actual Isan. Los Mon fueron asesinados en guerras, transportados como cautivos o asimilados a nuevas culturas. El Mon como entidad prácticamente desapareció en el valle de Chao Phaya. Sin embargo, el reino de Hariphunchai sobrevivió como un puesto de avanzada de Mon en el norte de Tailandia bajo el hostigamiento repetido de laPueblo del norte de Tailandia .

Inscripción Myazedi (1113 d.C.) en lengua mon en Bagan . Una de las inscripciones en piedra más antiguas que se conservan en Myanmar.

En 1057 EC, el rey Anawrahta del Reino Pagano conquistó el Thaton Kingom de Mon en la Baja Birmania. [35] : 149  La cultura Mon y la escritura Mon fueron fácilmente absorbidas por los Bamar (birmanos) y los Mons, por primera vez, entraron en la hegemonía de Bamar. El Mon siguió siendo mayoría en la Baja Birmania. [50] : 307  [51] : 32, 33 

Por un lado, el Reino Hariphunchai de Mon prosperó durante el reinado del rey Aditayaraj (alrededor de principios del siglo XII), quien supuestamente libró guerras con Suryavarman II de Angkor (entre 1113 y 1150 d. C.) [35] : 161, 195  y construyó la estupa Hariphunchai (en la actual Lamphun , norte de Tailandia ). En 1289, Mangrai también conocido como Mengrai [c] fue visitado por comerciantes del reino Mon de Haripunchai . Al enterarse de la riqueza de ese reino, decidió conquistarlo, en contra del consejo de sus consejeros. [52]Como se pensaba que era imposible tomar la ciudad por la fuerza, Mangrai envió a un comerciante llamado Ai Fa como un topo para ganarse la confianza de su Phaya Yi Ba. Con el tiempo, Ai Fa se convirtió en el Ministro Principal y logró socavar la autoridad del Rey. [53] : 38  [54] En 1292, con la gente en un estado de descontento, Mangrai derrotó al reino Mon y agregó a Haripunchai a su reino . Phaya Yi Ba, el último rey de Hariphunchai, se vio obligado a huir al sur hacia Lampang . [35] : 208–209  Unos años más tarde, el hijo de Phaya Yi Ba, el rey Boek de Lampang , atacó Chiang Mai.con un gran ejército. El rey Mangrai y su segundo hijo, el príncipe Khram, lideraron la defensa contra el ejército de Lampang. El príncipe Khram derrotó al rey Boek en un combate personal a lomo de elefante en Khua Mung, una aldea cerca de Lamphun. El rey Boek huyó por la cordillera de Doi Khun Tan entre Lamphun y Lampang, pero fue capturado y ejecutado. [52] Las tropas del rey Mangrai ocuparon la ciudad de Lampang, y Phaya Yi Ba tuvo que huir más al sur, esta vez a Phitsanulok . La cultura Mon se integró en la cultura Lan Na . Los Lan Na adoptaron el guión y la religión Mon. [55] : 29, 30  [56] [57]

Siglos XIII al XV

En 1287, el Reino Pagano se derrumbó, dejando el vacío de poder. Wareru , que nació de una madre mon y un padre tai , en la aldea de Donwun en el distrito de Thaton, fue a Sukhothai en busca de mercancías y luego se fugó con una hija del rey. Se estableció en Mottama y fue proclamado rey del Mon. Posteriormente, la capital se trasladó a Pegu ( Bago ). Su Reino de Hanthawaddy (1287-1539) fue un período próspero para los Mon tanto en el poder como en la cultura. Los Mon se consolidaron bajo el reinado de Rajathiraj (1383-1422), quien logró rechazar las invasiones del Reino Ava.. Los reinados de la reina Shin Sawbu (1453–1472) y el rey Dhammazedi (1472–1492) fueron una época de paz y prosperidad.

Siglos XVI al XVII

Sin embargo, los bamar recuperaron su impulso en Taungoo a principios del siglo XVI. Hanthawaddy (Hongsawadee) cayó ante la invasión del rey Tabinshwehti de Taungoo en 1539. Después de la muerte del rey, los Mon fueron liberados temporalmente del gobierno de Bamar por Smim Htaw , pero fueron derrotados por el rey Bayinnaung de Taungoo en 1551. Los Bamar se trasladaron su capital a la antigua capital de Mon Hanthawaddy, Pegu (Bago), manteniendo a los Mon en contacto con la autoridad real. Durante los siguientes doscientos años, el Mon de la Baja Birmania quedó bajo el dominio de Bamar.

Bajo el dominio de Bamar, la Baja Birmania se convirtió efectivamente en frentes de guerra entre los bamar, los tailandeses y los rakáin . Después del fallecimiento de Bayinnaung, su hijo, el rey Nanda del Imperio Toungoo, utilizó reglas más oprimidas contra la gente Mon. En 1584, el rey Nanda envió en secreto a dos jefes mon; Phaya Kiat y Phaya Ram para asesinar a Naresuan de Phitsanulok en Kraeng. Al enterarse de que Naresuan no tenía la culpa, Phaya Kiat y Phaya Ram se unieron a las campañas de Naresuan contra la corte de Toungoo de Bamar. [58] Luego, los Mon fueron, ya sea forzados o voluntariamente, trasladados a Ayutthaya (ahora Siam o Tailandia). El colapso del poder de Mon propagó oleadas de migración a Siam, donde se les permitió vivir en la ciudad deAyutthaya . Un monje mon se convirtió en consejero principal del rey Naresuan.

Pegu (Bago), la capital del Imperio Toungoo fue saqueada por Rakhine en 1599. La autoridad de Bamar colapsó y los Mon se establecieron libremente alrededor de Mottama (Martaban). Tras la reunificación bajo el rey Anaukpetlun en 1616, el Mon volvió a quedar bajo la hegemonía de Bamar. Los Mon se rebelaron en 1661, pero la rebelión fue sofocada por el rey Pye Min . El rey siamés concedió la residencia a los refugiados mon en el oeste de Siam. Los Mons luego jugaron un papel importante en el ejército y la política siameses. Se creó un regimiento especial para los mon al servicio de los reyes siameses.

Siglos XVIII al XIX

El poder de Bamar declinó rápidamente a principios del siglo XVIII. Finalmente, para restaurar su antiguo reino Hanthawaddy (Hongsawadee), los Mon se rebelaron de nuevo en Bago en 1740 con la ayuda del pueblo Gwe Shan . Un monje con el linaje real de Taungoo fue proclamado rey de Bago y más tarde fue sucedido por Binnya Dala en 1747. Con el apoyo francés , los Mon pudieron establecer un reino independiente como Reino Restaurado de Hanthawaddy antes de caer ante el rey de Bamar Alaungpaya en 1757. Alaungpaya , el gobernante de Bamar U Aungzeya, invadió y devastó el reino, matando a decenas de miles de civiles Mon, incluidos monjes monjes eruditos, mujeres embarazadas y niños. Más de 3.000 monjes mon fueron masacrados por los victoriosos soldados de Bamar solo en la ciudad capital. [59] [60] [61] Miles de monjes más fueron asesinados en el campo. El ejército de Alaungpaya fue apoyado por el ejército británico . Esta vez, el gobierno de Bamar fue duro. Los Mon fueron masacrados en gran parte, lo que alentó una gran migración a Siam (Tailandia) y Lanna. Los Mon se rebelaron en Dagón durante el reinado de Hsinbyushin de la dinastía Konbaung de Birmania y la ciudad fue arrasada. Nuevamente en 1814, los Mons se rebelaron y fueron, tan duramente como antes, reprimidos. Estas rebeliones generaron una gran ola de migraciones de personas Mon de Birmania a Siam.

Rama I - fundador de la dinastía reinante Chakri de Siam (ahora Tailandia )

Por un lado, en el lado de Siam, tras la caída de Ayutthaya en 1767, dos descendientes de aristócratas Mon que se trasladaron a Siam en 1584; Phraya Pichai y Phraya Chakri se convirtieron en la mano derecha e izquierda del rey Taksin de Thonburi, y ayudaron en gran medida a las campañas de Taksin para la liberación de Siam de la ocupación birmana y la reunificación de Siam. [62] El propio rey Taksin también era de ascendencia chino- mon y su abuela materna era hermana del jefe de la comunidad mon de Siam.

Después del colapso del Reino Thonburi de Taksin , Phraya Chakri fundó la dinastía Chakri y ascendió al trono en 1782 como Rama I. Rama I nació de Thongdi, un noble líder Mon que servía en la corte real en Ayutthaya en 1737. [63] Reina de Rama I La consorte Amarindra nació en una rica familia Mon que emigró a Siam en los primeros tiempos. Rama Fundé la ciudad de Bangkok y trasladé la capital de Thonburi a Bangkok. Cuando ocurrió una gran ola de migraciones Mon de Birmania (ahora Myanmar) a Siam (ahora Tailandia) en 1814, su nieto, el Príncipe Mongkut (más tarde Rama IV) procedió a recibir al propio Mon en la frontera entre Siam y Birmania.. El mismo Mongkut y la dinastía Chakri de Tailandia hoy son de ascendencia parcial Mon.

Los Mon en Tailandia se establecieron principalmente en ciertas áreas del centro de Tailandia , como Pak Kret en Nonthaburi , Phra Pradaeng en Samut Prakan y Ban Pong , entre otros asentamientos menores de Mon. Las comunidades Mon construyeron sus propios templos budistas . [64] Con el tiempo, los Mons se integraron efectivamente en la sociedad y la cultura siamesas, aunque mantuvieron algunas de sus tradiciones e identidad. [sesenta y cinco]

Siglos XIX al XX

Una mujer de la etnia Mon en Tailandia, en 1904.

Birmania fue conquistada por los británicos en una serie de guerras. Después de la Segunda Guerra Anglo-Birmana en 1852, los territorios Mon en Birmania estaban completamente bajo el control de los británicos. Los británicos ayudaron a los Mons a liberarse del dominio de la monarquía birmana. Bajo el gobierno de Birmania, el pueblo Mon fue masacrado después de perder su reino y muchos buscaron asilo en el Reino de Tailandia. La conquista británica de Birmania permitió que el pueblo Mon sobreviviera en el sur de Birmania.

En 1947, se creó el Día Nacional de Mon para celebrar la antigua fundación de Hanthawady , el último Reino de Mon, que tenía su sede en Pegu. (Sigue a la luna llena en el undécimo mes del calendario lunar Mon, excepto en Phrapadaeng , Tailandia, donde se celebra en Songkran ).

Los Mon pronto se convirtieron en anticolonialistas. Tras la concesión de la independencia a Birmania en 1948, buscaron la autodeterminación. U Nu , el primer primer ministro de Birmania, rechazó la autodeterminación de Mon. Los grupos separatistas Mon se han rebelado contra el gobierno central birmano en varias ocasiones, inicialmente bajo el Frente Popular Mon y desde 1962 a través del Partido del Estado Nuevo Mon (NMSP). El gobierno dirigido por el BSSP estableció un Estado Mon parcialmente autónomo en 1974 a partir de partes de las regiones de Tenasserim y Pegu . La resistencia continuó hasta 1995 cuando el NMSP y el gobernante SLORCacordó un alto el fuego y, en 1996, se fundó la Liga Mon Unity .

Siglo 21

Hoy en día, los Mon son un grupo étnico importante en Myanmar y un grupo étnico menor en Tailandia . [6] Los Mons de Myanmar se llaman Burmese Mon o Myanmar Mon. Los Mons de Tailandia se conocen como Thai Raman o Thai Mon. [13] [66] Un estudio reciente muestra que existe una estrecha relación genética entre los habitantes del centro de Tailandia y los mon en Tailandia, que emigraron del sur de Myanmar. [67]

Debido al conflicto interno posterior a la independencia en Myanmar , muchos Mon de la etnia Mon de zonas de conflicto han emigrado a los países del Primer Mundo a través de los campos de refugiados a lo largo de las fronteras entre Tailandia y Myanmar y en Malasia. Las comunidades de refugiados de Myanmar Mon se pueden encontrar en los Estados Unidos (la comunidad más grande está en Fort Wayne, Indiana y la segunda más grande en Akron, Ohio ), Australia , Canadá , Noruega , Dinamarca , Finlandia , Suecia y los Países Bajos .

Idioma

Guiones de Mon en la inscripción de Myakan (1084-1112 d. C.)

El idioma Mon es parte del grupo Monic de los idiomas austroasiáticos (también conocido como familia de idiomas Mon-Khmer), estrechamente relacionado con el idioma Nyah Kur y más lejano al Khmer y al vietnamita . El sistema de escritura se basa en scripts índicos . El idioma Mon es uno de los primeros idiomas vernáculos documentados del sudeste asiático continental.

Muchos idiomas de la región han sido influenciados por el idioma Mon. Tai Tham alfabeto y alfabeto birmano son adaptaciones de la escritura de lun. . El alfabeto Tai Tham se utiliza principalmente para el idioma tailandés del norte , el idioma Tai Lue , el idioma Khün y el idioma Lao Tham. El alfabeto birmano se utiliza para la lengua birmana , lengua Shan , el lenguaje S'gaw Karen y otros idiomas.

Históricamente, los Tai adoptaron el alfabeto Mon, que los Tai desarrollaron en sus propios sistemas de escritura como el alfabeto Tai Tham , para el pueblo tailandés Yuan en el norte de Tailandia.

Aunque el tailandés adoptó más características del antiguo alfabeto jemer que del mon, hoy en día se deriva mucho vocabulario del idioma tailandés del idioma mon. [68] [69] El birmano ha derivado y tomado prestado vocabulario del idioma Mon, especialmente relacionado con la administración, la arquitectura, la ropa, la cocina y las flores.

Hoy en día, la lengua Mon se reconoce como lengua indígena tanto en Myanmar como en Tailandia . Debido a la caída en el número de hablantes de lenguas Mon en las últimas décadas, Lu fue clasificada como una lengua "vulnerable" en la UNESCO 's 2010 Atlas de las lenguas del mundo en peligro . [70]

Cultura

Símbolo

Casco ceremonial de la reina reinante Shin Sawbu , ahora en el V&A Museum de Londres

El símbolo del pueblo Mon es el hongsa ( Mon : ဟံသာ ,[hɔŋsa] ), un ave acuática mitológica que a menudo se ilustra como un cisne. Es comúnmente conocido por su nombre birmano, hintha ( birmano : ဟင်္ သာ , IPA:  [hɪ́ɰ̃θà] ) o sunombre tailandés : hong (หงส์). El hongsa es el símbolo estatal de la región de Bago y el estado de Mon de Myanmar, dos fortalezas históricas de Mon. Además, el hongsa es el símbolo de la ciudad de Pak Kret de Tailandia, una zona histórica de asentamientos mon.

  • Hongsa (el símbolo del pueblo Mon)

  • Mon tradicionales guirnaldas de flores

Música

Khong mon

La cultura Mon y las herencias tradicionales incluyen danzas espirituales, instrumentos musicales como el kyam o "xilófono de cocodrilo", el timbre de la gyan hsaing gong, el arpa saung y un instrumento de cuerda plana. Los bailes Mon se suelen representar en un teatro formal o, a veces, en un distrito informal de cualquier aldea. Los bailes son seguidos por música de fondo utilizando un conjunto circular de tambores afinados y palmas, xilófono de cocodrilo, gongs, flauta, guitarra plana, arpa, violín, etc. [71]

  • Una representación teatral de la danza Mon

  • Mon instrumentos musicales

  • Un kyam

Festivales

Lun celebración del Día Nacional en Bago, Myanmar (2019)

Durante el festival Songkran en Tailandia, los residentes Mon del distrito de Phra Pradaeng organizan ceremonias tradicionales Mon muy singulares y actuaciones folclóricas. [72] Festival de Loi Khamod [73] : 7, 8  [57] [74] [75] [76] Festival de Luknoo [77] [78] [79] Festival de barcos flotantes de Mon [80] [81] Hongsa y Desfile de ciempiés festival [82] [83] [84] [85]

Ropa

Las mujeres Mon visten Sbai tradicional similar a un chal , conocido como Yat Toot en el idioma Mon, diagonalmente sobre el pecho que cubre un hombro con un extremo que cae detrás de la espalda. Esta tradición distinguía a las mujeres Mon de otros 134 grupos étnicos en Myanmar. La evidencia arqueológica de la era Dvaravati muestra que las mujeres Dvaravati llevan lo que parece ser una pieza de Sbai colgando de su hombro. [86] Hoy en día, los habitantes de Myanmar y Tailandia son descendientes de Dvaravati.

Los hombres Mon en Myanmar usan ropa similar a la de los Bamar. Los que viven en Tailandia han adoptado prendas de estilo tailandés . Parece que la ropa de Mon se ha formado a través de sus tradiciones dinásticas, así como de influencias externas.

Cocinas

Arroz glutinoso Htamanè

Las cocinas mon y las tradiciones culinarias han tenido una influencia significativa en la cocina birmana y la cocina tailandesa central actual. Algunos de los platos que ahora son populares en Myanmar (Birmania) y Tailandia eran originalmente platos de Mon. Por ejemplo, Htamanè (ထမနဲ) en Myanmar y Khanom chin y Khao chae en Tailandia. Un plato tradicional de Mon, servido con arroz empapado en agua fresca con aroma a velas y jazmín, es consumido por el pueblo Mon durante el Festival Thingyan (Songkran) en el verano. En Tailandia, el plato se conoce como Khao chae (ข้าวแช่) y se consideraba "cocina real". [87] [88] Como el plato se sirve durante Thingyan como parte de su creación de méritos, se conoce como arroz Thingyan (သင်္ ကြန် ထမင်း) en Myanmar en la actualidad. [89] Al igual que la cocina camboyana, laosiana, tailandesa y vietnamita, los condimentos de pescado fermentados se utilizan en la cocina lun. [90]

  • Pudín de plátano lun

  • Mon inspiró a Khao Chae

  • Mon inspiró Khao Khluk Kapi plato

  • Fideos de arroz Khanom Chin

  • Nga baung thohk (plato de pescado al vapor envuelto en hojas de plátano)

Juegos populares

Muchos juegos tanto en Myanmar como en Tailandia fueron originarios de Mon. Entre ellos, Len Saba ( literalmente 'juego de lanzamiento de saba'; Mon : ဝိုင် မ် ဟ နဂ် ; Birmano : ဂုံ ညင်း ဒိုး ), Lor Kon Krok (Rolling a Mortar Bottom) y Mon Son Pa (Mon Hides a Cloth) son los juegos infantiles tradicionales de Mon más famosos. y son reconocidos como patrimonio cultural inmaterial por la UNESCO . [91] [92]

Thanaka

Gente notable

  • Shin Arahan - primate que difundió el budismo Theravada en el Reino de Bagan y en el sudeste asiático continental
  • Wareru - fundador del Reino de Hanthawaddy y Wareru Dhammathat , los tratados legales más antiguos existentes de Myanmar
  • Shin Sawbu - la única mujer gobernante en la historia registrada de Birmania (ahora Myanmar)
  • Binnya Dala - Ministro general en jefe responsable de la expansión del Imperio Toungoo , el imperio más grande en la historia del sudeste asiático
  • Osoet Pegua - una influyente empresaria en el Reino de Ayutthaya a mediados del siglo XVII
  • Taksin - fundador de la dinastía Thonburi de Siam
  • Rama I - fundador de la dinastía reinante Chakri de Siam (ahora Tailandia )
  • Amarindra - Reina consorte del rey Rama I y madre del rey Rama II
  • Chulalongkorn (Rama V) - el quinto monarca de la dinastía Chakri que modernizó Tailandia
  • Debsirindra - Reina consorte de Rama IV y madre de Chulalongkorn (Rama V)
  • Shaw Loo: el primer médico de Myanmar y el primer Myanmar en los EE. UU.
  • Sir JA Maung Gyi - Gobernador de Birmania Británica
  • Min Thu Wun : pionero del movimiento literario en la década de 1930 y padre del presidente Htin Kyaw (2016-2018)
  • Htoo Ein Thin - cantante pop de Myanmar
  • Palmy - cantante de pop tailandés
  • Nandar Hlaing - actriz de cine de Myanmar
  • Chintara Sukapatana - actriz de cine tailandés
  • Natapohn Tameeruks - actriz y modelo de cine tailandés
  • Srirasmi Suwadee - la tercera princesa consorte del entonces príncipe heredero Maha Vajiralongkorn (ahora Rama X) de Tailandia
  • Anand Panyarachun - Primer Ministro de Tailandia [93]
  • Myint Swe - Vicepresidente de Myanmar

Galería

  • Desfile de la gente de Mon en la Pagoda Lamine

  • Escuela Mon Dharma

  • Pagoda Shwedagon , una antigua estupa de estilo Mon ubicada en Yangoon, Myanmar

  • Pagoda Zinkyaik , una antigua estupa de estilo Mon en la cima de la montaña Zinkyaik, estado de Mon , Myanmar

  • Estupa estilo Mon Rattanakosin ubicada en Wat Chomphuwek , Nonthaburi, Tailandia

  • Los restos de una antigua ciudad amurallada del Reino de Hariphunchai , Wiang Tha Kan, fundada hace aproximadamente 1.000 años ubicada en el distrito de San Pa Tong, Chiang Mai, Tailandia.

  • Arquitectura de estilo Mon Hariphunchai ubicada en Lampang, Tailandia

  • Arquitectura de estilo Mon Hariphunchai ubicada en Lamphun, Tailandia

  • Templo de Ananda , la fusión de la arquitectura india y Mon se encuentra en Bagan , Myanmar

  • Arquitectura de estilo Mon ubicada en Yangoon, Myanmar

  • La estupa Golden Rock ubicada en el estado de Mon , Myanmar

  • Poste Hongsa con bandera ciempiés

Ver también

  • Hariphunchai
  • Pueblo Nyah Kur
  • Lista de monarcas
  • Prehistoria de Myanmar
  • Wat Chana Songkhram
  • Wat Paramaiyikawat
  • Si Kak Phraya Si
  • Khlong Mon
  • Museo Cultural del Estado de Mon

Referencias

Citas

  1. ^ "El libro de hechos del mundo" . CIA.gov . Consultado el 24 de enero de 2018 .
  2. ^ Bauer 1990 , p. 14.
  3. ^ Grupo del Banco Mundial (1 de octubre de 2019). Myanmar - Proyecto de comunidades pacíficas y prósperas: Evaluación social (PDF) (Informe) . Consultado el 4 de abril de 2021 .
  4. ^ Foster 1973 , p. 204.
  5. ^ Bauer 1990 , p. 19-23.
  6. ↑ a b c Gaspar Ruiz-Canela (1 de junio de 2017). "Mon, minoría tailandesa que una vez gobernó el sudeste asiático" . Agencia EFE . Consultado el 5 de septiembre de 2019 .
  7. ^ Matisoff 1991 , p. 482.
  8. ^ McCormick y Jenny 2013 , p. 86.
  9. ^ Jenny, 2013 .
  10. ^ Swearer 2002 , p. 130-131.
  11. ↑ a b c Khin May Aung (24 de julio de 2015). "Perspectiva histórica de los asentamientos de Mon en Myanmar" (PDF) . Birmania / Myanmar en transición: conectividad, cambios y desafíos . Conferencia internacional sobre estudios de Birmania / Myanmar.
  12. ^ Desakura (24 de febrero de 2020). "¿Dónde está el atajo de Mon Pak Lad?" . Stationremodel . Consultado el 7 de agosto de 2020 .
  13. ↑ a b Foster , 1973 , p. 211.
  14. ^ Ngamying, Keeratiburana y Thidpad 2014 .
  15. ^ Bauer 1990 , p. 34.
  16. ^ a b Sur de 2002 .
  17. ^ Bauer 1990 , p. dieciséis.
  18. ^ a b Notas varias sobre la palabra "Talaing" . Boletín SOAS de investigación de Birmania . 4 . 2006. p. 91−92.
  19. ^ "Lexicografía birmana de la biblioteca SEAlang" . Diccionario Myanmar – Inglés . Comisión de Idiomas de Myanmar. 1993. ISBN 1881265471. Consultado el 12 de septiembre de 2018 .
  20. ^ "Rāmañña" . Referencia de Oxford . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  21. ^ "Ramanna, Rāmañña: 1 definición" . Biblioteca de la sabiduría . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  22. ^ Stewart, 1937 .
  23. ^ Topich y Leitich 2013 , p. 14-15.
  24. ^ Tun, que. Historia de Birmania en imágenes .
  25. ^ Pan Hla 1991 .
  26. ^ Blench 2018 , p. 174-193.
  27. Andaya , 2001 , p. 319.
  28. ^ Lorrillard, Michel (12 de noviembre de 2019), The Diffusion of Laos Scripts (PDF) , p. 6 , consultado el 26 de febrero de 2021
  29. Mon inscription in Laos , consultado el 26 de febrero de 2021
  30. ^ Martin Stuart-Fox (6 de febrero de 2008), Diccionario histórico de Laos , p. 328, ISBN 9780810864115, consultado el 26 de febrero de 2021
  31. ^ Phra Thep Rattanamoli (1976). "La crónica de That Phanom: una historia del santuario y su interpretación" . Consultado el 27 de febrero de 2021 .
  32. ^ Kislenko, Arne (2009), Cultura y costumbres de Laos , p. 19, ISBN 9780313339776, consultado el 26 de febrero de 2021
  33. ^ "Los reinos Mon y Khmer" . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  34. ^ "Sri Gotapura" . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2014 . Consultado el 3 de febrero de 2013 .
  35. ↑ a b c d Coedès, George (1968). Walter F. Vella (ed.). Los estados indianizados del sudeste asiático . trans. de Susan Brown Cowing. Prensa de la Universidad de Hawaii. ISBN 978-0-8248-0368-1.
  36. ^ Peter Skilling (30 de junio de 1997), El advenimiento del budismo Theravāda al sudeste asiático continental , p. 12 , consultado el 26 de febrero de 2021
  37. ^ Christian Bauer (1991), Notas sobre la epigrafía de MON (PDF) , p. 24 , consultado el 26 de febrero de 2021
  38. Bee Htaw Monzel, Inscription Narai , consultado el 26 de febrero de 2021
  39. ^ พระ ราช พงศาวดาร เหนือ (en tailandés), โรง พิมพ์ ไทย เขษม, 1958 , consultado el 1 de marzo de 2021
  40. ^ Adhir Chakravarti, "Comercio internacional y pueblos de la antigua Siam", Nuestro legado: Boletín del Departamento de Formación e Investigación de Postgraduados, Sanskrit College, Calcuta, vol. XXIX, parte I, enero-junio de 1981, págs. 1- 23, nb pág. 15; también en The South East Asian Review (Gaya, India), vol. 20, números 1 y 2, 1995.
  41. ^ Huan Phinthuphan (1969), ลพบุรี ที่ น่า รู้ (PDF) (en tailandés), p. 5 , consultado el 1 de marzo de 2021
  42. ^ Saritpong Khunsong (2010), พัฒนาการ ทาง วัฒนธรรม ของ เมือง นครปฐม โบราณ ใน ช่วง พุทธ ศตวรรษ ที่ 19 (PDF) (en tailandés) , consultado el 1 de marzo de 2021
  43. ^ กํา แพง เพชร เมือง ก่อน ประวัติศาสตร์ (PDF) (en tailandés), 28 de febrero de 2021 , consultado el 1 de marzo de 2021
  44. ^ Sanphet Thammāthikun (1995). ตาม พร ลิงค์ ศรี วิชัย อาณาจักร ที่ ถูก ลืม (en tailandés). Samnakphim Matichon. ISBN 9747115093. Consultado el 2 de marzo de 2021 .
  45. Swearer, Donald K .; Premchit, Sommai (1998). La leyenda de la reina Cama: Camadevivamsa de Bodhiramsi, una traducción y un comentario . Albany, Nueva York: State University of New York Press. ISBN 0791437752. Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  46. ^ Warisara Anantato (2017). "Adoración a Camadevi: reproducción de leyendas y construcción del espacio social" (PDF) . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  47. ^ Motwani, Dr. Jagat K. (22 de febrero de 2018). Descubrimiento de la prehistoria de la India antigua . ISBN 9781532037900. Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  48. ^ "Tailandia - 799-1292 - período de Hariphunchai / Haripunjaya" . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  49. ^ Chattiya Khieti-navy; Bussakorn Binson; Kumkom Pornprasit (24 de junio de 2020), Music Composition Queen Chamdevi Suite , recuperado el 3 de marzo de 2021
  50. ^ Harvey, GE (1925). Historia de Birmania: desde los primeros tiempos hasta el 10 de marzo de 1824 . Londres: Frank Cass & Co. Ltd.
  51. ^ Htin Aung, Maung (1967). Una historia de Birmania . Nueva York y Londres: Cambridge University Press.
  52. ↑ a b Wyatt, DK Tailandia, Breve historia, p. 35–38, Bangkok 2003
  53. ^ Ministerio de Educación (1 de enero de 2002). "Chiang Mai: Nop Buri Si Nakhon Ping" . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  54. ^ Janos Jany (8 de abril de 2020). Tradiciones legales en Asia: historia, conceptos y leyes . pag. 288. ISBN 9783030437282. Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  55. ^ Winai Pongsripian. "Historiografía tradicional tailandesa y su declive del siglo XIX" (PDF) . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  56. ^ Benjamin (4 de agosto de 2020). "Perfil cultural: Dvaravati, civilización perdida de la antigua Tailandia" . Consultado el 26 de febrero de 2020 .
  57. ^ a b "Historia de la provincia de Lamphun" . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  58. ^ Rajanubhab, Damrong (2001). Nuestras guerras con los birmanos . Bangkok: White Lotus Co. Ltd. págs. 85–86. ISBN 9747534584.
  59. ^ Kiernan, Ben (2008). Sangre y suelo: Genocidio moderno 1500-2000 . Universidad de Melbourne. págs. 148-154. ISBN 9780522854770.
  60. ^ Harvey, GE (2000). Historia de Birmania . Servicios educativos asiáticos. pag. 235. ISBN 9788120613652.
  61. ^ Smith, Donald Eugene (2015). Religión y política en Birmania . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 35. ISBN 9781400878796.
  62. Roy, Edward (2018). Crisol siamés . Flipside Digital Content Company Inc. ISBN 978-9814762854.
  63. ^ Christopher, Baker (2014). Una historia de Tailandia . Melbourne, Australia: Cambridge University Press. págs. 26 y 309. ISBN 9781316007334.
  64. Desakura (27 de mayo de 2020). "Templo de Wat Suthatham en Samut Songkhram, Tailandia" . Stationremodel . Consultado el 7 de agosto de 2020 .
  65. ^ Wat es el centro de la tradición de Mon - Bangkok Post
  66. ^ Ngamying, Dusittorn (2014). "Mon Dance: creación de estándares para continuar las artes escénicas de Thai-Raman" . Historia y cultura asiática . Centro Canadiense de Ciencia y Educación. 7 . doi : 10.5539 / ach.v7n1p29 .
  67. ^ Srithawong, Suparat; Muisuk, Kanha; Srikummool, Metawee; Kampuansai, Jatupol; Pittayaporn, Pittayawat; Ruangchai, Sukhum; Liu, Dang; Kutanan, Wibhu (2020). "Estrecha relación genética entre la gente de Tailandia central y Mon en Tailandia revelada por microsatélites autosómicos". Int J Legal Med . 135 (2): 445–448. doi : 10.1007 / s00414-020-02290-4 . PMID 32281021 . S2CID 215741324 .  
  68. ^ Baker, Christopher (2014). Una historia de Tailandia . Melbourne, Australia: Cambridge University Press. págs. 3–4. ISBN 9781316007334.
  69. ^ Haspelmath, Martin (2009). Préstamos en los idiomas del mundo: un manual comparativo . Walter de Gruyter. pag. 602. ISBN 978-3110218435.
  70. ^ "Atlas de la UNESCO de las lenguas del mundo en peligro" . UNESCO . Consultado el 3 de junio de 2020 .
  71. ^ "Inventario de la artesanía y las artes escénicas de los instrumentos musicales tradicionales de Mon" (PDF) . Consultado el 16 de febrero de 2021 .
  72. ^ "Songkran 2020 en Tailandia - Fechas" . rove.me . Consultado el 4 de septiembre de 2019 .
  73. Phrakhru Sathitthammaphinan (2018), A Study of Buddhadhamma in Yi Peng Tradition of Lanna (PDF) , consultado el 27 de febrero de 2021
  74. ^ "ปริศนา โบราณคดี: ประเพณี" ลอย หะ มด "ของ มอญ หริ ภุ ญ ไชย คือ ต้น กำเนิด" ลอยกระทง "ใน สยาม?" (en tailandés). 13 de noviembre de 2016 . Consultado el 27 de febrero de 2021 .
  75. ^ "ประเพณี ลอย โขมด ตำบล ต้น ธง ประจำ ปี 2559" (en tailandés). 10 de noviembre de 2016 . Consultado el 27 de febrero de 2021 .
  76. ^ "เทศบาล ตำบล ต้น ธง จังหวัด ลำพูน สืบทอด งาน ประเพณี ลอย โขมด ตำบล ต้น ธง ซึ่ง ครั้ง นี้ ได้ จัด ขึ้น เป็น ครั้ง ที่ 6 อย่าง ยิ่ง ใหญ่ เพื่อ เป็นการ อนุรักษ์ และ สืบสาน ประเพณี วัฒนธระเพณี อัน ดี งาม ของ ท้องถิ่น วัฒนธร คง (en tailandés) . 8 de noviembre de 2020 . Consultado el 28 de febrero de 2021 .
  77. ^ "Cohete de Mon" . 23 de abril de 2011 . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  78. ^ "ประเพณี การ จุด ลูกหนู" (en tailandés). 1 de julio de 2019 . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  79. ^ ประเพณี การ จุด ลูกหนู (subtítulos en inglés) (en tailandés), 11 de agosto de 2015 , consultado el 20 de febrero de 2021
  80. ^ "Festival de botes flotantes de Mon 2018" . 14 de septiembre de 2018 . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  81. ^ "Festival de botes flotantes de Mon 2018" . 27 de junio de 2018 . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  82. ^ "ประเพณี แห่ ธงตะขาบ" (en tailandés). 11 de abril de 2017 . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  83. ^ Festival del desfile de cisnes y ciempiés (PDF) , consultado el 20 de febrero de 2021
  84. ^ "เที่ยว ชม ประเพณี แห่ หงส์ ธงตะขาบ พระประแดง" (en tailandés). 18 de abril de 2018 . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  85. ^ "Desfile de la bandera de ciempiés" . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
  86. ^ "มรดก ช่าง ศิลป์ ไทย: งาน ปูนปั้น" .
  87. ^ Chirapongse, Kitty (2012). "Es la temporada de khao chae: cómo comer el clásico regalo de verano de Tailandia" . CNN . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
  88. ^ "Una guía de la cocina tailandesa real" . Guía MICHELIN . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
  89. ^ "Cómo pasar largas vacaciones en Thingyan" . The Myanmar Times . 2017-04-07 . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
  90. ^ Sukphisit, Suthon (9 de junio de 2019). "Un gusto adquirido" . Bangkok Post . Consultado el 16 de junio de 2021 .
  91. ^ "Juegos populares locales y promoción de la salud: estudio de caso, juego de lanzamiento de Saba del pueblo tailandés Raman en el distrito de Ongkarak, provincia de Nakornnayok". 2019. SSRN 3335646 .  Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  92. ^ "Patrimonio Cultural Inmaterial" . UNESCO Bangkok .
  93. ^ ":: Grupo de noticias de Kao Wao" . 2005-10-23. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2005 . Consultado el 6 de septiembre de 2019 .

Fuentes

  • Pan Hla, Nai (1991). "El papel principal de los Mons en el sudeste asiático" (PDF) . La Revista de la Sociedad Siam . 79 (1): 13-21.
  • Blench, Roger (2018). "Waterworld: evidencia léxica de las estrategias de subsistencia acuática en austroasiatic" (PDF) . Revista de la Sociedad Lingüística del Sudeste Asiático : 174-193.
  • Andaya, Leonard (2001). "La búsqueda de los 'orígenes' de Melayu" (PDF) . Revista de estudios del sudeste asiático . Prensa de la Universidad de Cambridge. 32 (3): 315–330. doi : 10.1017 / S0022463401000169 . JSTOR  20072349 .
  • Bauer, Christian (1991). "Notas sobre la epigrafía de lunes" (PDF) . Revista de la Sociedad Siam . 79 (1): 31–84.
  • Bauer, Christian (1991). "Apuntes sobre Mon Epigrafía II" (PDF) . Revista de la Sociedad Siam . 79 (2): 61–80.
  • Peiros, Ilia (2011). "Algunas reflexiones sobre el problema de la patria austro-asiática" (PDF) . Revista de relaciones lingüísticas . 6 : 101-113 . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  • Sidwell, Paul (2021). "Dispersión austroasiática: el AA" Water-World "Extended" . JSEALS - The Journal of the Southeast Asian Linguistics Society ( Video )CS1 maint: posdata ( enlace )
  • Huffman, Franklin (1990). "Burmese Mon, Thai Mon y Nyah Kur: una comparación sincrónica" (PDF) . Estudios Mon-Khmer . 16-17. Instituto de Lingüística de Verano. pag. 31–84. ISBN 9780824813437. Consultado el 6 de abril de 2021 .
  • Topich, William; Leitich, Keith (2013). La historia de Myanmar . ABC-CLIO. ISBN 0313357242.
  • Bauer, Christian (1990a). "Numismática, dialectología y periodización de Old Mon" (PDF) . Estudios Mon-Khmer . 16-17. Instituto de Lingüística de Verano. pag. 155-176. ISBN 9780824813437. Consultado el 6 de abril de 2021 .
  • Thomas, David (1990). "Sobre las primeras relaciones Monic, Vietic y Bahnaric" (PDF) . Estudios Mon-Khmer . 16-17. Instituto de Lingüística de Verano. pag. 177-179. ISBN 9780824813437. Consultado el 6 de abril de 2021 .
  • Swearer, Donald (20 de septiembre de 2002). "Budismo en el sudeste asiático" . En Joseph Kitagawa (ed.). Las tradiciones religiosas de Asia: religión, historia y cultura . Routledge. pag. 119-142. ISBN 9780700717620.
  • Bauer, Christian (1990). "Idioma y origen étnico: el lunes en Birmania y Tailandia" . En Gehan Wijeyewardene (ed.). Grupos étnicos a través de las fronteras nacionales en el sudeste asiático continental . Instituto de Estudios del Sudeste Asiático. pag. 14–47. doi : 10.1355 / 9789814379366-005 . ISBN 9813035579. Consultado el 4 de abril de 2021 .
  • South, Ashley (3 de octubre de 2002). Mon Nacionalismo y Guerra Civil en Birmania: The Golden Sheldrake . Routledge; 1ª edición. doi : 10.4324 / 9780203037478 . ISBN 9780700716098.
  • Piumsomboon, Patcharin (1982). "Gente de Mon en Nakhon Ratchasima" (PDF) . Cosas buenas Korat: Korat's Diaries (en tailandés). 3 . Oficina de la Comisión Nacional de Cultura. pag. 98-105 . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
  • Ngamying, Dusittorn; Keeratiburana, Ying; Thidpad, Pairat (2014). "Mon Dance: creación de estándares para continuar las artes escénicas de Thai-Raman" . Historia y cultura asiática . Centro Canadiense de Ciencia y Educación. 7 (1): 29–34. doi : 10.5539 / ach.v7n1p29 .
  • Herrería, Michael (1972). "Village mons o Bangkok" (PDF) . Revista de la Sociedad Siam . 60 (1): 307–333.
  • McCormick, Patrick; Jenny, Mathias (2013). "Contacto y convergencia: la lengua Mon en Birmania y Tailandia". Cahiers de Linguistique Asie Orientale . 42 (2): 77-117. doi : 10.1163 / 19606028-00422P01 .
  • Matisoff, James A. (1991). "Lingüística sino-tibetana: estado actual y perspectivas futuras". Revisión anual de antropología . 20 : 469–504. doi : 10.1146 / annurev.an.20.100191.002345 .
  • Jenny, Mathias (2013). "El idioma Mon: receptor y donante entre birmano y tailandés" . Revista de Lengua y Cultura . 31 (2): 5–33.
  • Foster, Brian (1973). "Identidad étnica de los Mons en Tailandia" (PDF) . Revista de la Sociedad Siam . 61 : 203–226.
  • Nuchprayoon, Issarang; Louicharoen, Chalisa; Warisa Charoenvej (2007). "Mutaciones de glucosa-6-fosfato deshidrogenasa en Mon y Birmania del sur de Myanmar" . Revista de Genética Humana . 53 (1): 48–54. doi : 10.1007 / s10038-007-0217-3 . PMID  18046504 . S2CID  22331704 .
  • Stewart, JA (1937). "La Canción de los Tres Mons". Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos . 9 (1): 33–39. doi : 10.1017 / s0041977x00070725 . JSTOR  608173 .
  • Petchaboon, Chatuporn (30 de diciembre de 2018). "Alimentos en ceremonias de obtención de méritos de descendientes de Thai-Mon y trabajadores de Mon: un estudio de caso sobre alimentos de la comunidad de Sao Kradong Mon, distrito de Bang Pa-in, provincia de Phra Nakhon Sri Ayutthaya" . Revista de artes liberales (en tailandés). Universidad Príncipe de Songkla. 10 (2): 35–57 . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
  • Jaiklang, Watusiri; Arayaphan, Watsaporn; Muangyai, Nantawan (30 de agosto de 2019). "Necesidades y uso del centro de aprendizaje y la red de aprendizaje de las comunidades Mon en la provincia de Lamphun" . Revista de Ciencias Humanas (en tailandés). 20 (2): 101-132 . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
  • Bunjoon, Ong (20 de diciembre de 2017). "Ban Thung-Khen: la comunidad étnica mon contemporánea de Suphanburi" (PDF) . Damrong Journal de la Facultad de Arqueología (en tailandés). 16 (2): 115–140 . Consultado el 1 de marzo de 2021 .

Otras lecturas

  • Forbes, Andrew; Henley, David (2012). "Histórico Lamphun: Capital del Reino Mon de Hariphunchai". Chiang Mai antiguo . 4 . Libros Cognoscenti. ASIN  B006J541LE .
  • Sur, Ashley (2013). Mon Nacionalismo y Guerra Civil en Birmania: The Golden Sheldrake . Routledge. ISBN 9781136129629.

Notas

  1. ^ Según CIA Factbook , los Mon constituyen el 2% de la población total de Myanmar (55 millones) o aproximadamente 1,5 millones de personas.
  2. ^ a b Se desconoce el número exacto de Mon que viven en otros países. Por lo general, se cuentan como birmanos u otros asiáticos en los censos.
  3. ^ El nombre según las fuentes históricas es "Mangrai", y se utiliza en la mayoría de las aplicaciones académicas modernas. "Mengrai", popularizado por una publicación de 1907, se encuentra comúnmente en el uso popular. También tenga en cuenta que 'Meng' significa 'Mon' en el idioma Yuan.

enlaces externos

  • Agencia de Noticias Independiente Mon
  • Museo Nacional Hariphunchai
  • Grupo de noticias Kao Wao
  • La página de inicio de información de Mon
  • Datación y rango de inscripciones Mon
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mon_people&oldid=1055356715 "