El libro más conocido como el libro de Mrs Beeton's Book of Household Management , también publicado como Mrs Beeton's Cookery Book , es una guía extensa para administrar un hogar en la Gran Bretaña victoriana , editada por Isabella Beeton y publicada por primera vez como libro en 1861. Anteriormente publicado en partes, inicialmente y brevemente llevaba el título de Beeton's Book of Household Management , como una de las series de guías publicadas por su esposo, Samuel Beeton . Las recetas estaban muy estructuradas, en contraste con las de los libros de cocina anteriores. Se ilustró con muchas láminas monocromáticas y en color.
Autor | Isabella Beeton |
---|---|
Idioma | inglés |
Sujeto | Cocina |
Género | Manual |
Editor | SO Beeton Publishing |
Fecha de publicación | 1861 |
Aunque la Sra. Beeton murió en 1865, el libro siguió siendo un éxito de ventas. Las primeras ediciones después de su muerte contenían un obituario, pero las ediciones posteriores no, lo que permite a los lectores imaginar que cada palabra fue escrita por una experimentada Sra. Beeton personalmente. Muchas de las recetas fueron copiados de la mayoría de los libros de cocina de éxito del día, incluyendo Eliza Acton 's moderna de cocina para familias privadas (publicado por primera vez en 1845), Elizabeth Raffald ' es el experimentado Inglés ama de llaves (publicado originalmente en 1769), Marie- Antoine Carême 's Le Pâtissier parisien real (1815), de Hannah Glasse Art of Cookery (1747), María Eliza Rundell ' s Un nuevo sistema de la Cocina doméstica (1806), y las obras de Charles elme Francatelli (1805 –1876). Esta práctica de la señora Beeton se ha descrito en repetidas ocasiones como plagio en los tiempos modernos .
El libro se expandió constantemente en extensión, hasta que en 1907 alcanzó 74 capítulos y más de 2000 páginas. En 1868 se vendieron casi dos millones de copias y, en 2016, [actualizar]se mantuvo impreso. Entre 1875 y 1914 fue probablemente el libro de cocina más consultado. La señora Beeton ha sido comparada con la fuerza del libro con "modernas diosas domésticas " [1] como Nigella Lawson y Delia Smith . [1]
Historia
La autora, Isabella Beeton , tenía 21 años cuando comenzó a trabajar en el libro. Inicialmente fue serializado en 24 entregas mensuales, en la publicación de su esposo Samuel Orchart Beeton The Englishwoman's Domestic Magazine ; la primera entrega apareció en 1859. [1] El 1 de octubre de 1861, las entregas se recopilaron en un volumen con el título The Book of Household Management, que incluía información para la señora, ama de llaves, cocinera, sirvienta de cocina, mayordomo, lacayo, cochero , Servicio de valet, sirvientas superiores y inferiores, sirvienta de señora, sirvienta de todo el trabajo, sirvienta de lavandería, enfermera y niñera sirvienta, enfermeras mojadas y enfermas mensuales, etc., etc., también sanitarias, médicas y legales Memorandos: con una historia del origen, propiedades y usos de todas las cosas relacionadas con la vida y la comodidad del hogar. [1]
En su prefacio escribió:
Debo admitir francamente que si hubiera sabido de antemano que este libro me habría costado el trabajo que me ha costado, nunca habría tenido el valor suficiente para comenzarlo. Lo que me impulsó, en primera instancia, a intentar un trabajo como este, fue la incomodidad y el sufrimiento que había visto acarrear a hombres y mujeres por la mala gestión del hogar. Siempre he pensado que no hay fuente más fructífera de descontento familiar que las cenas mal cocinadas y los hábitos desordenados de un ama de casa. [2]
Más tarde se le preguntó a la media hermana de Beeton, Lucy Smiles, sobre sus recuerdos del desarrollo del libro. Ella recordó:
Diferentes personas dieron sus recetas para el libro. El budín de la baronesa (un pudín de sebo con una gran cantidad de pasas) lo dio la baronesa de Tessier, que vivía en Epsom. Ninguna receta entró en el libro sin una prueba exitosa, y la casa de Pinner fue el escenario de muchos experimentos y algunos fracasos. Recuerdo que Isabella salió de la cocina un día, 'Esto no sirve para nada', dijo, y me dio el pastel que había quedado como una galleta. Me pareció muy bueno. Tenía grosellas. [3]
Publicado anteriormente como obra parcial, fue publicado por primera vez como libro en 1861 por SO Beeton Publishing, 161 Bouverie Street, Londres, una empresa fundada por Samuel Beeton. [4] El libro fue un éxito de ventas inmediato, vendiendo 60.000 copias en su primer año [5] [6] y un total de casi dos millones en 1868. [5] [6] En 2010 una copia de la primera edición de Household Management en "las mejores condiciones" se afirmó que valía más de £ 1,000. [7] En 1863 se publicó una edición revisada. [8]
En 1866, un año después de la muerte de Isabella, Samuel estaba endeudado debido al colapso de Overend y Gurney , una casa de descuento de Londres a la que le debía dinero. Para salvarse de la quiebra, vendió los derechos de autor de todas sus publicaciones por poco más de 19.000 libras esterlinas. [9] De eso, los derechos de Household Management se vendieron a los editores Ward, Lock y Tyler por 3.250 libras esterlinas. [9] [10] Las primeras ediciones incluían un obituario de Beeton, pero los editores insistieron en que se eliminara "permitiendo a los lectores imaginar, tal vez incluso en 1915, que alguna matriarca con gorra de mafia estaba ahí fuera todavía vigilando ellos". [11]
Las revisiones de Household Management realizadas por su editor han continuado hasta el día de hoy. El esfuerzo ha mantenido el nombre de Beeton a la vista del público durante más de 125 años, aunque las ediciones actuales están muy lejos de las publicadas en vida de la Sra. Beeton. En 1906, el libro tenía 2.056 páginas, "sin incluir publicidad", con 3.931 recetas y era "la mitad de grande de nuevo" que la edición anterior. [12]
Libro
Contenido
La siguiente descripción se refiere a la edición de 1907; el libro se extendió enormemente en las décadas desde la muerte de la Sra. Beeton (en 1865) a 74 capítulos y más de 2000 páginas; [13] la primera edición tenía 44 capítulos. [14]
El libro comienza con capítulos generales sobre los deberes de la "ama", el ama de llaves y la cocinera. Siguen capítulos sobre la cocina en sí, "marketing" (elegir productos de buena calidad en el mercado) y una introducción a la cocina (capítulo 6). [15] En conjunto, estos ocupan más de 100 páginas. Los capítulos 7 a 38 (aproximadamente 1000 páginas) cubren la cocina inglesa, con recetas para sopas, salsas, pescado, carne (principalmente ternera, ternera, cordero y cordero y cerdo), aves, caza, conservas, verduras, pasteles, budines, dulces. , mermeladas, encurtidos y golosinas. [16] El capítulo 39 describe el "arte de tallar en la mesa", respaldado por 11 ilustraciones. [17] Los capítulos 40 a 50 (unas 200 páginas) dan instrucciones para productos lácteos, cocina vegetariana y para inválidos (enfermos), elaboración de pan, galletas y pasteles y bebidas. [18] Los capítulos 51 a 59 describen la cocina en varios estilos internacionales, incluida la cocina francesa, alemana, española, judía, australiana, sudafricana, india, estadounidense y canadiense. [19] Los capítulos 60 a 68 brindan orientación sobre cuestiones que van desde la atadura de las aves de corral hasta las definiciones de los términos culinarios, la organización de las comidas, la decoración de la mesa, la elaboración de menús y los deberes de los empleados domésticos. [20] Los capítulos 69 a 73 describen "recetas caseras" y preparaciones médicas. [21] El capítulo final, 74, ofrece "memorandos legales". [22]
Hay un índice detallado. La edición incluye anuncios de productos como el extracto de carne de vacuno "Lemco" y el "Cadbury's Cocoa". [13]
Acercarse
El prefacio establece el objetivo del libro de proporcionar a los "hombres" alimentos tan bien cocinados en casa que puedan competir con lo que podrían comer "en sus clubes, tabernas bien ordenadas y comedores". [2] La Sra. Beeton afirma que:
He intentado dar, en los capítulos dedicados a la cocina, una disposición inteligible de cada receta, una lista de los ingredientes , una declaración clara del modo de preparación de cada plato y una estimación cuidadosa de su costo , el número de personas para a quién es suficiente y el momento en que es oportuno [2]
Ella explica que, por lo tanto, estaba intentando hacer que los conceptos básicos de la cocina fueran "inteligibles" para cualquier "ama de casa". [2]
El primer capítulo establece el tono del libro con una cita del Libro de Proverbios , y en las primeras ediciones cita también El Vicario de Wakefield con: [23]
La virgen modesta, la esposa prudente y la matrona cuidadosa son mucho más útiles en la vida que los filósofos enaguadas, las heroínas fanfarronas o las reinas virago. La que hace felices a su marido y a sus hijos, que saca a uno del vicio y entrena al otro a la virtud [23] [24]
Por lo tanto, el libro aboga por levantarse temprano, la limpieza, la frugalidad, el buen humor y la sabiduría de entrevistar a los sirvientes en lugar de depender de referencias escritas. [23]
La cocina se introduce con palabras sobre "el progreso de la humanidad de la barbarie a la civilización", con una mención del hombre "en su estado primitivo, [viviendo] de las raíces y los frutos de la tierra", elevándose para convertirse a su vez en "un cazador y un pescador "; luego un "pastor" y finalmente "la cómoda condición de un granjero". Se reconoce que "los frutos de la tierra, las aves del cielo, las bestias del campo y los peces del mar, siguen siendo el único alimento de la humanidad", pero que: [25]
[E] stos están tan preparados, mejorados y vestidos con habilidad e ingenio, que son el medio para ampliar inconmensurablemente los límites de los placeres humanos.
Luego, el texto pasa rápidamente a una descripción de medidas simples como una cucharada de mesa y los deberes de los sirvientes. [25]
El resto del libro está completo con instrucciones para cocinar, con una introducción en cada capítulo al tipo de comida que describe. El primero de ellos, sobre las sopas, comienza: "Carne magra y jugosa, cordero y ternera, son la base de todas las buenas sopas; por lo tanto, es aconsejable adquirir aquellas piezas que brinden la más rica suculencia, y las que estén recién sacrificadas". " El relato de cómo hacer sopa consta de un solo ensayo, dividido en consejos generales y pasos numerados para hacer cualquier tipo de sopa (a base de carne). A esto le sigue en las primeras ediciones un capítulo separado de recetas para sopas de diferentes tipos. [26]
Cada receta está estructurada en un título, una lista de ingredientes (con cantidades, ya sea naturales, como una cantidad de huevos o verduras, una cantidad de lonchas de jamón, o medidas en unidades imperiales: onzas de sal, cuartos de agua). las instrucciones se titulan "Modo", como "Cortar la ternera y ponerla con los huesos y los recortes de aves de corral". En una sección separada se indica el tiempo total de preparación y el costo promedio como, por ejemplo, "9 peniques por cuarto de galón". . [a] Muchas recetas establecen en secciones breves separadas cuándo una receta es "de temporada" y para cuántas personas es "suficiente". Por último, una "Nota" da cualquier consejo necesario, como "Cuando se desee un caldo más fuerte, duplique el cantidad de ternera, o poner en un ave vieja ". Esta presentación altamente estructurada fue la principal innovación del libro. [27]
Rarezas
Secciones 1158–1159 del Libro de Manejo del Hogar . Las opiniones contradictorias sobre el tomate que aparecen en la misma página se han señalado como una edición aparentemente descuidada. [28]
A pesar de profesar ser una guía de información confiable sobre todos los aspectos de la administración de una casa para las clases medias aspirantes, la edición original dedica 23 páginas a la administración del hogar, luego analiza la cocina para casi todas las otras 900. Incluso con el énfasis en la comida, algunos de sus consejos de cocina son tan extraños que sugieren que tenía poca experiencia en la preparación de comidas. Por ejemplo, el libro recomienda hervir la pasta durante una hora y cuarenta y cinco minutos. Como muchos otros británicos de su clase social y generación, la Sra. Beeton adoptó un disgusto por las comidas desconocidas, diciendo que los mangos sabían a trementina , las langostas eran indigestas, el ajo era ofensivo, las papas eran "sospechosas; muchas son narcóticas y muchas son perjudicial ", el queso sólo podía ser consumido por personas sedentarias, y los tomates eran buenos o malos por diversas razones. [28]
A diferencia de los autores de libros de cocina anteriores, como Hannah Glasse , el libro ofrecía un "énfasis en el ahorro y la economía". [1] También descartó el estilo de escritores anteriores que empleaban "párrafos desalentadores de texto con ingredientes y métodos mezclados" por lo que es una fórmula reconociblemente moderna "fácil de usar que enumera los ingredientes, el método, los tiempos e incluso la estimación costo de cada receta ". [1] [29]
Plagio
En una carta crítica, la hermana de la Sra. Beeton, la Sra. Henrietta Mary Pourtois English, le dijo que "La cocina es una ciencia que solo se aprende con una larga experiencia [b] y años de estudio que, por supuesto, no ha tenido. Por lo tanto, mi consejo sería compilar un libro a partir de recibos de una variedad de los mejores libros publicados sobre cocina y Dios sabe que hay una gran variedad para elegir ". [30] Las recetas se copiaron en gran parte de los libros de cocina más exitosos del momento, y en algunos casos se reconoció la copia en el texto. La "variedad" incluido Eliza Acton 's moderna de cocina para familias privadas [31] y la del Inglés Pan-libro , [c] Elizabeth Raffald ' es el experimentado Inglés ama de llaves , Marie-Antoine Carême 's Le Pâtissier parisien real , [33 ] Louis Eustache Ude @ s Los franceses de Cook , [d] Alexis Soyer 's The Modern ama de casa o, Ménagère y La Pantropheon , de Hannah Glasse Art of Cookery , María Eliza Rundell 's Un nuevo sistema de la Cocina doméstica , y las obras de Charles Elmé Francatelli . [34] [35] [36]
En los tiempos modernos, la práctica de la Sra. Beeton ha sido criticada como plagio; La biógrafa moderna de Beeton, Kathryn Hughes, habla de sus recetas de "levantar" y "copiar descaradamente" de otros, y dice que esta era "la forma en que los libros de cocina se habían elaborado desde tiempos inmemoriales ...". [37] El New York Times dijo, "Isabella [Beeton] plagió sólo a los mejores". [38] Esto llevó al comentario de que "la Sra. Beeton no podía cocinar pero podía copiar". [39] Hughes cuenta que "la primera receta de Beeton para la esponja Victoria fue tan inepta que omitió los huevos" y que su trabajo fue "copiado descaradamente ... casi palabra por palabra, de libros que se remontan a la Restauración ". [39] La influyente escritora gastronómica del siglo XX, Elizabeth David, la tachó de "plagiaria" [40] y luego escribió: "Me pregunto si alguna vez habría aprendido a cocinar si me hubieran dado una rutina para que la Sra. Beeton aprendiera de". [41]
Ilustraciones
La edición de 1907 tiene unas 30 planchas a color de página completa y más de 100 ilustraciones de página completa en monocromo. Éstas incluyen fotografías, como la del ama de llaves de pie con las manos a la espalda en la cocina (en la foto), frente a la primera página del Capítulo 2, "El ama de llaves". Puede hacerse una idea de la cantidad de detalles del hecho de que hay 11 ilustraciones de tipos de pescado (una en la foto), como "lenguado al vapor" y "caballa al vapor", y otra de "entradas de pescado". [42]
Un plato a color de página completa (en la foto) ilustraba una variedad de pudines, mostrando gelatina, crema de frambuesa, un plato central lleno de frutas, una bagatela y una maceta ornamental que contenía una planta de fresa. [42]
Otro plato a color de página completa (en la foto) mostraba una variedad de frutas que incluían albaricoques, cerezas blancas y negras, grosellas blancas, rojas y negras, un melón, fresas y variedades de ciruelas, todas apiladas en platos circulares o puestos de frutas. [42]
Cocina con ama de llaves, 1907
Equipo de cocina, 1907
Plato de budines a color de página completa
Plato de frutas a color de página completa
Carnes asadas, 1901
Influencia y legado
Contemporáneo
El prefacio de Wilhelmina Rawson 's Queensland de cocina y Aves de libro (1878), publicado en Australia, señala que: "la señora Lanza Rawson libro de cocina ... está escrito en su totalidad para las colonias, y para las clases medias, y para aquellas personas que no puede permitirse comprar una Sra. Beeton o una Warne, pero ¿quién puede pagar los tres chelines por esto? [43] [44]
El Oxford English Dictionary reconoció que, en la década de 1890, el nombre de Beeton "fue adoptado como un término para una autoridad en todo lo doméstico y culinario". [45] El Instituto Robert Mondavi de Ciencias del Vino y los Alimentos observó que "probablemente se encontró en más hogares que cualquier otro libro de cocina, y [probablemente] fue el más consultado, en los años 1875 a 1914". [8]
Un capítulo de la novela de Sir Arthur Conan Doyle A Duet, with an Occasional Chorus (1899) se titula "Concerning Mrs. Beeton"; un personaje declara: "La Sra. Beeton debe haber sido la mejor ama de llaves del mundo, por lo tanto, el Sr. Beeton debe haber sido el hombre más feliz y cómodo". [46] [47]
Moderno
La Sra. Beeton ha sido descrita como "la abuela de las diosas domésticas modernas", como Nigella Lawson y Delia Smith , quienes vieron, como hizo Beeton, la necesidad de brindar consejos tranquilizadores sobre asuntos culinarios para las clases medias británicas . [1] Sin embargo, mientras Lawson y Smith "insisten en que cocinar puede ser fácil, divertido y sencillo", Beeton "reconoce el trabajo y la habilidad necesarios para cocinar bien". [1]
El chef y escritor gastronómico Gerard Baker probó y revisó 220 recetas de Beeton y publicó el resultado como Mrs. Beeton: How To Cook (2011). [48]
Para el 150 aniversario del libro en 2011, la Royal Society of Chemistry planeó presentar una de las recetas de Beeton. Debido al clima financiero en ese momento a raíz de la Gran Recesión , la Sociedad seleccionó el sándwich tostado de Beeton , un plato que Beeton incluyó para atender a los menos pudientes. [49]
En 2012, el economista de alimentos del drama de época de la televisión británica Downton Abbey describió el libro de Beeton como una "guía importante" para la comida que se sirve en la serie. [50]
Ediciones
El libro ha aparecido en muchas ediciones, que incluyen: [51]
Ediciones |
---|
|
Notas
- ^ "d" significa un centavo, 1/240 de libra esterlina.
- ^ Énfasis en el original.
- ↑ Acton recibe un reconocimiento con "Las siguientes observaciones se extraen de un valioso trabajo sobre la fabricación de pan, † y serán muy útiles para nuestros lectores ... [Nota al pie: † 'The English Bread-Book". Por Eliza Acton. Londres: Longman.] ". [32]
- ↑ Sin embargo, se reconoce a Ude en los capítulos 6, 17, 21, 23 y 27.
Referencias
- ↑ a b c d e f g h Russell, Polly (3 de diciembre de 2010 ). "Sra. Beeton, la primera diosa doméstica" . Financial Times . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ a b c d Beeton. Prefacio.
- ^ "La página de inicio" . El abogado . Burnie, Tasmania: Biblioteca Nacional de Australia. 20 de junio de 1936. p. 12 Edición: Diaria . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ Johannsen, Albert (1950). "Beeton, Samuel Orchart". . La casa de Beadle & Adams y sus novelas de diez centavos y níquel: la historia de una literatura desaparecida . II . Prensa de la Universidad de Oklahoma . págs. 32–3. Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
- ^ a b "Sra. Beeton (1836-1865)" . BBC. 2014. Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 15 de mayo de 2018 .
- ^ a b Stark, Monica (julio de 2001). "Domesticidad para tontos victorianos" . Revista de enero . Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 8 de abril de 2015 .
- ^ Miller, Judith (21 de marzo de 2010). "Libros de cocina" . Guía de antigüedades de los molineros . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ a b "BEETON, Sra. Isabella Mary 14 de marzo de 1836-6 de febrero de 1865" . UC Davis Instituto Robert Mondavi de Ciencias del Vino y los Alimentos. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
- ^ a b "Varios" . El anunciante de Australia del Sur . Adelaide: Biblioteca Nacional de Australia. 18 de marzo de 1867. p. 4 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ "¿Qué tan exitoso fue el Libro de Manejo del Hogar de la Sra. Beeton?" . Periódico semanal de Lloyd (1257). 23 de diciembre de 1866. Archivado desde el original el 18 de junio de 2010.
- ^ Barnes, Julian (5 de abril de 2003). "Sra. Beeton al rescate" . The Guardian . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
- ^ "El libro de cocina" . Correo occidental . Perth: Biblioteca Nacional de Australia. 25 de agosto de 1906. p. 38. Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ↑ a b Beeton, edición de 1907.
- ^ Beeton, edición de 1861.
- ↑ Beeton, 1907. Capítulos 1 a 6
- ↑ Beeton, 1907. Capítulos 7 a 38
- ↑ Beeton, 1907. Capítulo 39
- ↑ Beeton, 1907. Capítulos 40 a 50.
- ↑ Beeton, 1907. Capítulos 51 a 59.
- ↑ Beeton, 1907. Capítulos 60 a 68
- ↑ Beeton, 1907. Capítulos 69 a 73
- ↑ Beeton, 1907. Capítulo 74
- ^ a b c Beeton. "La amante".
- ^ Orfebre, Oliver (1766). El vicario de Wakefield . R. Collins.
- ^ a b Beeton. "Cocina".
- ^ Beeton. "Caldos y Sopas".
- ^ Carpenter, Julie (17 de noviembre de 2011). "La receta de la vergüenza de la Sra. Beeton" . El Daily Express . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
- ^ a b Bryson, Bill (2011). En casa: una breve historia de la vida privada (1st Anchor Books ed.). Nueva York: Anchor Books. ISBN 978-0-7679-1939-5.
- ^ Stringer, Helen (19 de enero de 2000). "La Sra. Beeton salvó mi vida" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ España, Nancy (1948). Sra. Beeton y su esposo . Collins. pag. 115 . OCLC 3178766 .
- ^ Hardy, Sheila (2011). La verdadera señora Beeton: la historia de Eliza Acton . Prensa de Historia. pag. 203 . ISBN 978-0-7524-6680-4.
- ^ Señora Beeton (1861). Libro de administración del hogar de la Sra. Beeton, Capítulo 34: Observaciones generales sobre el pan, las galletas y las tortas, sección 1692 . Mrsbeeton.com . Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
- ^ Broomfield, Andrea (verano de 2008). "Cena apresurada a la mesa: la revista doméstica de la inglesa y los efectos de la industrialización en la comida y la cocina de la clase media, 1852-1860". Revisión de publicaciones periódicas victorianas . 41 (2): 101–23. doi : 10.1353 / vpr.0.0032 . JSTOR 20084239 .
- ^ Hughes, Kathryn (2006). La corta vida y los largos tiempos de la Sra . Beeton . HarperCollins. págs. 198-201, 206-10. ISBN 978-0-7524-6122-9.
- ^ Hughes, Kathryn . "La Sra. Beeton y el arte de la gestión del hogar" . La Biblioteca Británica. Archivado desde el original el 6 de enero de 2016 . Consultado el 13 de marzo de 2016 . Publicado bajo licencia de atribución Creative Commons
- ^ Brown, Mark (2 de junio de 2006). "La Sra. Beeton no podía cocinar pero podía copiar, revela el historiador" . The Guardian . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015.
- ^ Cynthia D. Bertelsen (23 de agosto de 2010). "Damas de la pluma y la olla: Isabella Beeton (Parte I) - Pepinillos y tomates de Cynthia D. Bertelsen" . Gherkinstomatoes.com . Archivado desde el original el 13 de marzo de 2016 . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
- ^ Shapiro, Laura. " ' La corta vida y los largos tiempos de la Sra. Beeton', por Kathryn Hughes: diosa doméstica" . New York Times . Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 8 de abril de 2015 .
- ^ a b Brown, Mark (2 de junio de 2006). "La Sra. Beeton no podía cocinar pero podía copiar, revela el historiador" . The Guardian . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ Leith, Prue (14 de agosto de 2005). "La diosa doméstica original" . The Guardian . Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ Cooper, Artemis (2000). Escribiendo en la mesa de la cocina - La biografía autorizada de Elizabeth David . Michael Joseph. pag. 45. ISBN 0-7181-4224-1.
- ↑ a b c Beeton, 1907. Ilustraciones
- ^ "El libro de cocina y aves de corral de Queensland. *" . El Queenslander . Brisbane: Biblioteca Nacional de Australia. 5 de marzo de 1887. p. 391 . Consultado el 17 de marzo de 2014 .
- ^ "Publicidad" . El boletín de la mañana . Rockhampton, Qld .: Biblioteca Nacional de Australia. 30 de diciembre de 1886. p. 3. Archivado desde el original el 3 de enero de 2021 . Consultado el 17 de marzo de 2014 .
- ^ Etty, Claire. "El lenguaje de la cocina: de 'Forme of Cury' a 'Pukka Tucker ' " . Diccionarios de Oxford . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ Wikisource: Un dúo, con un coro ocasional / Capítulo XI
- ^ "LIBROS, PUBLICACIONES, ETC" . Revista de ciudades y países de Australia . Nueva Gales del Sur: Biblioteca Nacional de Australia. 25 de julio de 1906. p. 34 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ Sitwell, William (18 de abril de 2012). "Lo que nos hizo la Sra. Beeton" . El espectador . Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ "Comunicado de prensa de RSC: sándwich de tostadas de la Sra. Beeton" . www.rsc.org . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2015 . Consultado el 9 de noviembre de 2015 .
- ^ Krystal, Becky (31 de diciembre de 2012). "En 'Downton Abbey', áspic importa" . The Washington Post . Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
- ^ Libro de gestión del hogar . WorldCat. OCLC 78724054 .
enlaces externos
- The Book of Household Management , copia digital de la 1a edición, 1861.
- El libro de la gestión del hogar en el proyecto Gutenberg
- Versión en línea del Libro de administración del hogar de la Sra. Beeton con ilustraciones originales (varios formatos)
- Audiolibro de dominio público The Book of Household Management en LibriVox