Lista de países y regiones multilingües


Esta es una lista incompleta de áreas con multilingüismo a nivel comunitario o personal.

Hay una distinción entre bilingüismo social y personal. Muchos países, como Bielorrusia , Bélgica , Canadá , India , Irlanda , Sudáfrica y Suiza , que son oficialmente multilingües, pueden tener muchos monolingües en su población. Los países oficialmente monolingües, por otro lado, como Francia , pueden tener poblaciones multilingües considerables. Algunos países tienen idiomas oficiales pero también tienen idiomas oficiales regionales y locales, en particular Brasil , China , Indonesia , México , Rusia ,España y Taiwán .

Tanto el kazajo como el ruso tienen estatus oficial: el kazajo como idioma "estatal" y el ruso como "usado oficialmente en igualdad de condiciones junto con el idioma kazajo". [141] Kazajstán está dando un gran paso hacia el multilingüismo al aceptar la política del trilingüismo y hacer cambios en la ley. El expresidente Nursultan Nazarbaev señaló que "La multinacionalidad y el multilingüismo son uno de los valores y la característica principal de nuestro estado". Dariga Nazarbayeva , viceprimera ministra e hija del presidente del país, dijo en febrero que los niños kazajos deberían aprender chino además de kazajo, ruso e inglés . China _es nuestro amigo, nuestro socio comercial y el mayor inversionista en la economía de nuestro país”, dijo. “En un futuro cercano, todos necesitamos saber chino ”. [142]

El tayiko como idioma estatal y el ruso, designado como idioma de comunicación interétnica en la constitución, [144] son ​​ampliamente hablados. [ especificar ]

En Uzbekistán , se habla ampliamente el uzbeko (oficial), el tayiko y el ruso. [ especificar ] Se prevé el uso del ruso (junto con el uzbeko) para documentos notariales y registros cívicos [145] [146]


Un bote de basura en Seattle etiquetado en cuatro idiomas: inglés , chino (垃圾), vietnamita (debería ser rác ) y español . Tagalog también usa la palabra española.
Un cartel en el Cañón Charyn que indica una ruta turística escrita en kazajo, ruso e inglés.
Un cartel que indica la dirección a Sabarimala , una estación de peregrinación en la India. El tablero multilingüe está escrito en hindi , malayalam , tamil , kannada , telugu e inglés (en ese orden, de arriba a abajo)