Desastre aéreo de Munich


El desastre aéreo de Munich ocurrió el 6 de febrero de 1958 cuando el vuelo 609 de British European Airways se estrelló en su tercer intento de despegar de una pista cubierta de nieve derretida en el aeropuerto de Munich-Riem , Alemania Occidental. El avión transportaba al equipo de fútbol Manchester United , apodado " Busby Babes ", junto con seguidores y periodistas. [1] Había 44 personas a bordo, 20 de las cuales murieron en el lugar. Los heridos, algunos inconscientes, fueron trasladados al Hospital Rechts der Isar de Múnich, donde murieron tres más, resultando en 23 muertos con 21 supervivientes.

El equipo regresaba de un partido de la Copa de Europa en Belgrado , Yugoslavia , después de haber eliminado al Estrella Roja de Belgrado para avanzar a las semifinales de la competencia. El vuelo se detuvo para repostar combustible en Munich porque un vuelo sin escalas de Belgrado a Manchester estaba más allá del alcance del embajador de velocidad aérea de clase "isabelina" . Después de repostar, los pilotos James Thain y Kenneth Rayment abandonaron dos veces el despegue debido a un aumento repentino en el motor izquierdo. Temiendo que se retrasaran demasiado, el capitán Thain rechazó pasar la noche en Múnich a favor de un tercer intento de despegue. En ese momento, la nieve estaba cayendo, lo que provocó que se formara una capa de lodo al final de la pista. Después de chocar contra el aguanieve, la aeronave atravesó una cerca más allá del final de la pista y el ala izquierda se arrancó cuando chocó contra una casa. Temiendo que la aeronave explotara, Thain comenzó a evacuar a los pasajeros mientras el portero del Manchester United, Harry Gregg, ayudaba a sacar a los sobrevivientes de los escombros.

Una investigación realizada por las autoridades del aeropuerto de Alemania Occidental originalmente culpó a Thain, diciendo que no deshielo las alas del avión, a pesar de las declaraciones de testigos que indicaban que el deshielo era innecesario. Más tarde se estableció que el accidente fue causado por el aguanieve en la pista, que ralentizó demasiado el avión para permitir el despegue. Thain fue absuelto en 1968, diez años después del incidente.

El Manchester United aspiraba a convertirse en el tercer club en ganar tres títulos consecutivos de la Liga de Fútbol inglesa ; estaban a seis puntos del líder de la liga, el Wolverhampton Wanderers, con 14 partidos por jugar. También tenían el FA Charity Shield y acababan de avanzar a sus segundas semifinales consecutivas de la Copa de Europa. El equipo no había sido derrotado en 11 partidos. El choque no solo descarriló las ambiciones de título del equipo ese año, sino que también destruyó el núcleo de lo que prometía ser una de las mejores generaciones de jugadores en la historia del fútbol inglés. El club tardó diez años en recuperarse tras la tragedia. Busby reconstruyó el equipo y ganó la Copa de Europa en 1968 con una nueva generación de "Babes".

Photograph of two-engine turboprop aircraft with three vertical stabilisers parked on snow-covered ramp.
El Airspeed Ambassador G-ALZU en el aeropuerto de Riem poco antes del accidente

En abril de 1955, la UEFA estableció la Copa de Europa , una competición de fútbol para los clubes campeones de las naciones afiliadas a la UEFA, que comenzaría en la temporada 1955-1956; [2] sin embargo, el secretario de la Liga de Fútbol , Alan Hardaker , negó la entrada a los ganadores de la liga inglesa, Chelsea , quien creía que no participar era lo mejor para el fútbol inglés. [3] La temporada siguiente, la liga inglesa fue ganada por el Manchester United, dirigido por Matt Busby . La Liga de Fútbol volvió a negar la entrada de sus campeones, pero Busby y su presidente, Harold Hardman , con la ayuda del presidente de la Asociación de Fútbol , Stanley Rous , desafiaron la liga y el United se convirtió en el primer equipo inglés en jugar en Europa. [4]

El equipo, conocido como " Busby Babes " por su juventud, llegó a las semifinales, derrotado allí por el eventual ganador, el Real Madrid . Ganar el título de Primera División nuevamente esa temporada significó la clasificación para el torneo 1957-58 , y su carrera en la copa en 1956-57 significó que eran uno de los favoritos para ganar. Los partidos de la liga nacional eran los sábados y los partidos europeos entre semana, por lo que, aunque viajar en avión era arriesgado, era la única opción si el United cumplía con sus partidos de liga, [5] que tendrían que hacer si querían evitar probar a Alan Hardaker. derecho. [4]

Después de vencer a Shamrock Rovers y Dukla Prague en la preliminar y la primera ronda respectivamente, el United empató con el Red Star Belgrade de Yugoslavia para los cuartos de final. Después de vencerlos 2-1 en Old Trafford el 14 de enero de 1958, el club debía viajar a Yugoslavia para el partido de vuelta el 5 de febrero. En el camino de regreso de Praga en la ronda anterior, la niebla sobre Inglaterra impidió que el equipo volara de regreso a Manchester, por lo que volaron a Amsterdam antes de tomar el ferry desde Hook of Holland a Harwich y luego el tren a Manchester. El viaje pasó factura a los jugadores y empataron 3-3 con el Birmingham City en St Andrew's tres días después. [6]

Deseoso de no perderse los partidos de la Liga de Fútbol y de no volver a tener un viaje difícil, el club alquiló un avión de British European Airways de Manchester a Belgrado para el partido de ida contra el Estrella Roja. [7] El partido se empató 3-3, pero fue suficiente para enviar al United a las semifinales. [8] El despegue de Belgrado se retrasó una hora después de que el exterior derecho Johnny Berry perdiera su pasaporte, [9] y el avión aterrizara en Munich para repostar a las 13:15 GMT . [10] [11]

Aeronaves y tripulación

El avión era un Airspeed Ambassador 2 de seis años , construido en 1952 y entregado a BEA el mismo año. [12]

El piloto, el capitán James Thain , era un ex teniente de vuelo de la RAF . Originalmente sargento (más tarde suboficial ), recibió una comisión de emergencia en la RAF como oficial piloto interino en libertad condicional en abril de 1944, [13] y ascendido a oficial piloto en libertad condicional en septiembre de ese año. [14] Fue ascendido a teniente de vuelo en mayo de 1948, [15] y recibió una comisión permanente en el mismo rango en 1952. [16] Se retiró de la RAF para unirse a BEA.

El copiloto, el capitán Kenneth Rayment , también fue un ex teniente de vuelo de la RAF y un as de vuelo de la Segunda Guerra Mundial . Después de unirse a la RAF en 1940, fue ascendido a sargento en septiembre de 1941. [17] Fue comisionado como oficial piloto sustantivo guerra un año después, [18] y ascendido a la guerra sustantiva oficial de vuelo en mayo de 1943. [19] Él derribó cinco cazas alemanes, un avión italiano y una bomba voladora V-1 . Fue galardonado con el DFC en julio de 1943, [20] y ascendido a teniente de vuelo en septiembre de 1943. [21] Después de dejar la RAF en 1945, se unió a BOAC en El Cairo, antes de unirse a BEA en 1947. Había tenido experiencia con los vikingos , Dakotas y la clase Ambassador "Isabelina". [22]

El embajador de Airspeed G-ALZU ardiendo en Munich

Thain había volado en el Airspeed Ambassador de clase "isabelina" (registro G-ALZU) a Belgrado, pero le entregó los controles a Rayment para el regreso. [23] A las 14:19 GMT, se informó a la torre de control de Múnich que el avión estaba listo para despegar y se autorizó el despegue, que expiraba a las 14:31. [24] Rayment abandonó el despegue después de que Thain notó que el indicador de presión de sobrealimentación de babor fluctuaba cuando el avión alcanzaba su máxima potencia y el motor sonaba extraño mientras aceleraba. [25] Se hizo un segundo intento tres minutos más tarde, pero se canceló 40 segundos después del intento [26] porque los motores estaban funcionando con una mezcla demasiado rica , lo que provocó que se aceleraran demasiado, un problema común para los "isabelinos". . [25] Después del segundo fallo, los pasajeros se retiraron a la sala del aeropuerto. [27] Para entonces, había comenzado a nevar mucho y parecía poco probable que el avión hiciera el viaje de regreso ese día. Duncan Edwards del Manchester United envió un telegrama a su casera en Manchester. Decía: "Todos los vuelos cancelados, volando mañana. Duncan". [28]

Thain le dijo al ingeniero de la estación, Bill Black, sobre el problema con el aumento de impulso en el motor de babor, y Black sugirió que, dado que abrir el acelerador más lentamente no había funcionado, la única opción era detener el avión durante la noche para volver a sintonizarlo. Thain estaba ansioso por cumplir con el programa y sugirió que abrir el acelerador aún más lentamente sería suficiente. Esto significaría que el avión no alcanzaría la velocidad de despegue hasta más adelante en la pista, pero con la pista de casi 2 kilómetros (1,2 millas) de largo, creía que esto no sería un problema. Los pasajeros fueron llamados de regreso al avión 15 minutos después de haberlo abandonado. [29]

Algunos de los jugadores no eran voladores confiados, particularmente Liam Whelan , quien dijo: "Esto puede ser la muerte, pero estoy listo". Otros, incluidos Duncan Edwards, Tommy Taylor , Mark Jones , Eddie Colman y el periodista Frank Swift , se trasladaron a la parte trasera del avión, creyendo que era más seguro. [11] Una vez que todos estuvieron a bordo, Thain y Rayment pusieron el avión en movimiento nuevamente a las 14:56. [30] A las 14:59 llegaron al punto de espera de la pista, donde recibieron autorización para alinearse listos para el despegue. [31] En la pista, hicieron los controles finales de la cabina ya las 15:02 les dijeron que su autorización de despegue vencería a las 15:04. [32] Los pilotos acordaron intentar despegar, pero que observarían los instrumentos en busca de subidas de tensión en los motores. A las 15:03, comunicaron a la torre de control su decisión. [32]

"> Reproducir medios
Imágenes de noticieros estadounidenses que informan del accidente

Rayment movió el acelerador hacia adelante lentamente y soltó los frenos; el avión comenzó a acelerar, y el oficial de radio Bill Rodgers envió por radio a la torre de control el mensaje "Uniforme zulú rodando". [33] El avión arrojó aguanieve a medida que ganaba velocidad, y Thain anunció la velocidad del avión en incrementos de 10 nudos. [33] A 85 nudos, el motor de babor comenzó a aumentar de nuevo, y tiró ligeramente hacia atrás en el acelerador de babor antes de empujarlo hacia adelante de nuevo. [33] Una vez que el avión alcanzó los 117 nudos (217 km / h), anunció " V1 ", en el cual ya no era seguro abortar el despegue, y Rayment escuchó la llamada de " V2 " (119 nudos (220 km / h)), el mínimo necesario para despegar del suelo. [34] Thain esperaba que la velocidad aumentara, pero fluctuó alrededor de 117 nudos antes de caer repentinamente a 112 nudos (207 km / h), y luego a 105 nudos (194 km / h). [35] Rayment gritó "¡Cristo, no lo lograremos!", [35] cuando Thain miró hacia arriba para ver lo que le esperaba. [36]

El avión patinó al final de la pista, se estrelló contra la cerca que rodeaba el aeropuerto y cruzó una carretera antes de que su ala de babor fuera arrancada al chocar contra una casa, hogar de una familia de seis. [37] El padre y la hija mayor estaban ausentes y la madre y los otros tres hijos escaparon cuando la casa se incendió. [38] Parte de la cola del avión fue arrancada antes de que el lado izquierdo de la cabina chocara contra un árbol. [38] El lado derecho del fuselaje golpeó una cabaña de madera, dentro de la cual había un camión lleno de neumáticos y combustible, que explotó. [39] Veinte pasajeros murieron a bordo y tres murieron más tarde en el hospital.

Al ver llamas alrededor de la cabina, Thain temió que la aeronave explotara y le dijo a su tripulación que evacuaran el área. Las azafatas , Rosemary Cheverton y Margaret Bellis, fueron las primeras en salir por una ventana de emergencia reventada en la cocina , seguidas por el oficial de radio Bill Rodgers. [40] Rayment quedó atrapado en su asiento por el fuselaje arrugado y le dijo a Thain que se fuera sin él. Thain salió por la ventana de la cocina. [40] Al llegar al suelo, vio llamas creciendo bajo el ala de estribor, que contenía 500 galones imperiales (2,300 L) de combustible. Gritó a su tripulación que se alejara y volvió a subir a la aeronave para recuperar dos extintores de incendios de mano, deteniéndose para decirle a Rayment que volvería cuando se hubieran resuelto los incendios. [40]

Mientras tanto, en la cabina, el portero Harry Gregg recuperaba el conocimiento, pensando que estaba muerto. [41] Sintió sangre en su rostro y "no se atrevió a levantar [su] mano. [Él] pensó que le habían quitado la coronilla, como un huevo duro". [42] Justo encima de él, la luz brilló en la cabina, por lo que Gregg pateó el agujero lo suficientemente ancho para que él pudiera escapar. También logró salvar a algunos pasajeros, entre ellos sus compañeros de equipo Bobby Charlton y Dennis Viollet. [43]

Muertes

Miembros de la tripulación

  • Capitán Kenneth "Ken" Rayment . Copiloto. Sobrevivió, pero sufrió múltiples lesiones y murió en el hospital cinco semanas después como resultado de un daño cerebral.

Pasajeros

Una placa en Old Trafford en memoria del desastre aéreo de Munich
El reloj de Munich, en la esquina sureste de Old Trafford

Jugadores del Manchester United

  • Geoff Bent
  • Roger Byrne
  • Eddie Colman
  • Duncan Edwards (sobrevivió al accidente, pero murió en el hospital 15 días después)
  • Mark Jones
  • David Pegg
  • Tommy Taylor
  • Billy Whelan

Personal del Manchester United

  • Walter Crickmer , secretario del club
  • Tom Curry , entrenador
  • Bert Whalley , entrenador en jefe

Periodistas

  • Frank Swift , News of the World (también ex portero de Inglaterra y Manchester City ; murió camino al hospital)
  • Donny Davies , guardián de Manchester

Supervivientes

Tripulación

  • George William "Bill" Rodgers, oficial de radio (fallecido en 1997) [44]
  • Capitán James Thain , piloto (fallecido en 1975) [45]

Pasajeros

Jugadores del Manchester United

  • Johnny Berry (nunca volvió a jugar, murió en 1994) [46]
  • Jackie Blanchflower (nunca volvió a jugar, murió en 1998) [47]
  • Bobby Charlton
  • Bill Foulkes (fallecido en 2013) [48]
  • Harry Gregg (fallecido en 2020) [49]
  • Kenny Morgans (fallecido en 2012) [50]
  • Albert Scanlon (fallecido en 2009) [51]
  • Dennis Viollet (fallecido en 1999) [52]
  • Ray Wood (fallecido en 2002) [53]

Personal del Manchester United

  • Matt Busby , gerente (fallecido en 1994) [54]

Periodistas y fotógrafos

  • Frank Taylor , reportero de News Chronicle (fallecido en 2002) [55]

El accidente se atribuyó originalmente a un error del piloto, pero luego se descubrió que había sido causado por un aguanieve hacia el final de la pista , lo que ralentizó la aeronave e impidió una velocidad de vuelo segura . [56] Durante el despegue, la aeronave había alcanzado los 117 nudos (217 km / h), pero, al entrar en el aguanieve, descendió a 105 nudos (194 km / h), demasiado lento para despegar del suelo, sin suficiente pista. para abortar el despegue. Las aeronaves con tren de aterrizaje de rueda trasera no se habían visto muy afectadas por el aguanieve, debido a la geometría de estos trenes de aterrizaje en relación con el centro de gravedad de la aeronave , [notas 1], pero los tipos más nuevos, como el Ambassador, con tren de aterrizaje de rueda de morro y se encontró que las ruedas principales detrás del centro de gravedad eran vulnerables.

A pesar de esta conclusión, las autoridades del aeropuerto alemán emprendieron acciones legales contra el Capitán Thain, como el único piloto que había sobrevivido al accidente. Afirmaron que había despegado sin limpiar las alas del hielo, lo que provocó el choque, a pesar de que varios testigos afirmaron que no se había visto hielo. [57] Deshielo de la aeronave era responsabilidad del capitán, mientras que el estado de las pistas del aeropuerto era responsabilidad de las autoridades aeroportuarias, entre las que existía un desconocimiento generalizado del peligro de aguanieve en las pistas para aviones como el Ambassador.

La base del caso de las autoridades alemanas se basó en el estado helado de las alas horas después del accidente y en una fotografía de la aeronave (publicada en varios periódicos) tomada poco antes del despegue, que parecía mostrar nieve en la superficie superior del ala. Cuando se examinó el negativo original , no se pudo ver nieve ni hielo, ya que la "nieve" en el original se debió al reflejo del sol en las alas, lo que se aclaró al examinar el negativo en lugar de las imágenes publicadas que se habían producido a partir de una copia negativa. [57] Los testigos no fueron llamados a la investigación alemana y el proceso contra Thain se prolongó hasta 1968, cuando finalmente fue absuelto de cualquier responsabilidad por el accidente. Como causa oficial, las autoridades británicas registraron una acumulación de nieve derretida en la pista que impidió que el "isabelino" alcanzara la velocidad de despegue requerida. Thain, que fue despedido por BEA poco después del accidente y nunca volvió a contratar, se retiró y regresó para administrar su granja avícola en Berkshire . Murió de un ataque cardíaco a los 53 años en agosto de 1975. [58]

El club anunció el 8 de enero de 1963 que la acción legal iniciada por el Manchester United Football Club contra la British European Airways derivada del accidente aéreo de Munich en 1958 se resolvió fuera de los tribunales. Leslie Olive, secretario del club, dijo que la cantidad involucrada no fue revelada. Un comunicado de la BEA dijo: "Se ha llegado a un acuerdo y se presentará una solicitud al tribunal el viernes 11 de enero para suspender los procedimientos". [59]

Veinte personas, incluidos siete de los jugadores del Manchester United, murieron en el lugar del accidente. La víctima número 21 fue Frank Swift , periodista y ex portero que jugó con Busby en el Manchester City ; murió camino al hospital. Duncan Edwards murió a causa de sus heridas el 21 de febrero en el Hospital Rechts der Isar de Múnich, y el número final de muertos llegó a 23 varios días después, cuando el copiloto Ken Rayment murió como resultado de graves lesiones en la cabeza. [28] Johnny Berry y Jackie Blanchflower sufrieron lesiones tan graves que nunca volvieron a jugar. [60] Matt Busby resultó gravemente herido y tuvo que permanecer en el hospital durante más de dos meses después del accidente, y recibió los Últimos Ritos dos veces. [61] Después de ser dado de alta del hospital, fue a Suiza para recuperarse en Interlaken . A veces, tenía ganas de dejar el fútbol por completo, hasta que su esposa, Jean, le dijo: "Sabes Matt, los muchachos hubieran querido que continuaras". [62] Esa declaración sacó a Busby de su depresión y regresó por tierra y mar a Manchester, antes de ver jugar a su equipo en la final de la Copa FA de 1958 . [62]

Mientras tanto, se especuló que el club se retiraría, pero un equipo del United raído completó la temporada 1957-58, con el asistente de Busby, Jimmy Murphy , como entrenador; no había viajado a Belgrado ya que estaba en Cardiff dirigiendo la selección de Gales en ese momento. Un equipo compuesto en gran parte por jugadores del equipo juvenil y de reserva venció al Sheffield Wednesday por 3-0 en el primer partido después del desastre. El programa de ese partido mostraba simplemente un espacio en blanco donde debería haber estado el nombre de cada jugador del United. Con siete jugadores muertos (Duncan Edwards murió poco más de 24 horas después), y con solo Harry Gregg y Bill Foulkes en condiciones de jugar fuera de los jugadores supervivientes, el United estaba desesperado por encontrar reemplazos con experiencia, por lo que Murphy contrató a Ernie Taylor de Blackpool [63 ] y Stan Crowther de Aston Villa . [64] Tres jugadores, Derek Lewin , Bob Hardisty y Warren Bradley , fueron trasladados al Reino de los contratos a corto plazo por la no-liga club de Bishop Auckland . Bradley fue el único de los tres jugadores que jugó en el primer equipo y el único que firmó un contrato indefinido. Los lugares restantes en el equipo fueron ocupados por jugadores de reserva, incluidos Shay Brennan y Mark Pearson . [65] A raíz del accidente, los feroces rivales del Manchester United, el Liverpool, ofrecieron al United cinco jugadores a préstamo para ayudarlos a formar un equipo. [66]

También hubo cambios en el personal de trastienda del club, luego de la muerte del secretario Walter Crickmer y los entrenadores Tom Curry y Bert Whalley . [67] El portero del United, Les Olive , aún inscrito como jugador en el momento del desastre, se retiró del juego y reemplazó a Crickmer como secretario del club, [67] mientras que otro ex portero del United, Jack Crompton , asumió las funciones de entrenador después del United. El presidente Harold Hardman había negociado con los entonces empleadores de Crompton, Luton Town, su liberación. [67]

El United solo ganó un partido de liga después del accidente, lo que provocó el colapso de su desafío por el título y cayó al noveno lugar en la liga. [68] Sin embargo, lograron llegar a la final de la Copa FA , pero perdieron 2-0 ante el Bolton Wanderers , [68] e incluso lograron vencer al Milán en Old Trafford en las semifinales de la Copa de Europa, solo para pierde 4-0 en el San Siro . [68] El Real Madrid, que ganó el trofeo por tercer año consecutivo, sugirió que el Manchester United fuera galardonado con el trofeo de ese año, una sugerencia respaldada por Red Star Belgrade , pero esto no se materializó. [69] Después de la tragedia, la UEFA planteó la idea de que el Manchester City ocupara el lugar del United en la Copa de Europa si el United no hubiera podido cumplir sus partidos, pero esto fue rechazado por todas las partes involucradas, el City en particular. [70]

Busby reasumió sus deberes gerenciales la próxima temporada (1958–59), y eventualmente construyó una segunda generación de Busby Babes, incluyendo a George Best y Denis Law , que diez años más tarde ganó la Copa de Europa al vencer al Benfica dos veces ganador . Bobby Charlton y Bill Foulkes fueron los únicos dos sobrevivientes de accidentes que se alinearon en ese equipo. [71]

En marzo se estableció un fondo para los dependientes de las víctimas del accidente, y está presidido por el presidente de la FA, Arthur Drewry . [72] El fondo había recaudado £ 52 000 (equivalente a £ 1,22 millones en 2019) en el momento de su desembolso en octubre de 1958. [73] [74]

Old Trafford

Placa conmemorativa en el túnel de Munich en Old Trafford

Los primeros homenajes en Old Trafford a los jugadores y el personal perdidos se descubrieron el 25 de febrero de 1960. El primero, una placa con la forma del estadio con la imagen de un campo verde, inscrito con los nombres de las víctimas en vidrio negro y dorado. , se colocó encima de la entrada del palco de directores. Encima de la placa había una talla de teca de un jugador y un partidario, cabezas inclinadas a ambos lados de una corona y una pelota de fútbol con la fecha "1958". La placa fue diseñada por el arquitecto J. Vipond de Manchester y construida por los señores Jaconello (Manchester) Ltd. a un costo de £ 2,100, [75] y descubierta por Matt Busby. [76]

Ese día también se dio a conocer un monumento a los miembros de la prensa que murieron en Munich, que consistía en una placa de bronce que nombraba a los ocho periodistas perdidos. Fue presentado por el sobreviviente de Munich Frank Taylor en nombre de la Asociación de Escritores de Fútbol. La placa original fue robada en la década de 1980 y reemplazada por una réplica ahora detrás del mostrador en la entrada de prensa. [75] El monumento final fue el reloj de Munich, un simple reloj de dos caras pagado por el Comité de Campo y adjunto a la esquina sureste del estadio, con la fecha "6 de febrero de 1958" en la parte superior de ambas caras y "Munich " en el fondo. El reloj se ha mantenido en la misma posición desde que se instaló por primera vez. [75] El reloj fue presentado el 25 de febrero de 1960 por Dan Marsden, presidente del Comité de Tierra. [76]

Cuando el estadio fue renovado a mediados de la década de 1970, la placa tuvo que ser movida de la entrada de los directores para permitir los cambios necesarios. La placa no se podía quitar sin dañarla, por lo que el antiguo monumento se tapó dentro de la tribuna principal y se hizo un nuevo monumento, más simple que el original, que ahora consiste simplemente en una pizarra con los nombres inscritos en él, e instalado en 1976. [75]

Una tercera versión del memorial, más parecida al original que la segunda, ya que incluía las gradas alrededor de la cancha de pizarra y las figuras encima de ella, se instaló en 1996, coincidiendo con la erección de la estatua de Matt Busby, quien había desvelado la memorial original. [75] Esta tercera versión fue construida por los canteros Mather y Ellis de Trafford Park, y la segunda fue almacenada. Actualmente está esperando nuevos paneles de exhibición antes de ser colocado en la exhibición de Munich del museo del club. [75] La tercera placa y la estatua de Busby estaban originalmente en el lado norte de la tribuna este, pero la estatua se movió al frente de la tribuna este y la placa al lado sur de la tribuna después de la expansión de la tribuna en 2000. . [75]

Munich

Memorial de madera

También hay dos monumentos en Alemania. Primero, en el suburbio de Trudering en Munich , en la esquina de Karotschstraße y Emplstraße, hay un pequeño monumento de madera que representa a Jesús en la Cruz, decorado con un abrevadero de piedra lleno de flores. El comedero tiene una placa con la inscripción: "Im Gedenken an die Opfer der Flugzeugkatastrophe am 6.2.1958 unter denen sich auch ein Teil der Fußballmannschaft von Manchester United befand, sowie allen Verkehrstoten der Gemeinde Trudering" ( En memoria de las víctimas del aire desastre del 6 de febrero de 1958, incluidos los miembros del equipo de fútbol del Manchester United, así como todas las víctimas del tráfico del municipio de Trudering ). [77]

Piedra conmemorativa

El 22 de septiembre de 2004, se descubrió una placa de granito azul oscuro en un borde de piedra arenisca en las cercanías del antiguo aeropuerto de Múnich en la esquina de Rappenweg y Emplstraße, a pocos metros del monumento de madera. [78] Con un diseño en forma de campo de fútbol, ​​se lee, tanto en inglés como en alemán, "En memoria de todos aquellos que perdieron la vida aquí en el desastre aéreo de Munich el 6 de febrero de 1958". [79] Debajo hay una placa que expresa la gratitud de United al municipio de Munich y su gente. El nuevo monumento fue financiado por el propio Manchester United y a la inauguración asistieron funcionarios del club, incluido el director ejecutivo David Gill , el gerente Sir Alex Ferguson y el director Sir Bobby Charlton, un sobreviviente del desastre. [78] El 24 de abril de 2008, el ayuntamiento de Munich decidió nombrar el sitio donde se coloca la piedra conmemorativa "Manchesterplatz" ( Manchester Square ). [80]

En el 57 aniversario del accidente, el 6 de febrero de 2015, Sir Bobby Charlton y el presidente del FC Bayern Múnich , Karl-Heinz Rummenigge, inauguraron una nueva exhibición en el museo que conmemora el desastre en el estadio del club alemán, el Allianz Arena . [81]

Belgrado

Hay una pequeña exhibición de artefactos en el Majestic Hotel, donde el equipo se quedó después del partido. Estos incluyen una tarjeta de menú firmada por 14 de los jugadores, incluidos los ocho que murieron, una fotografía tomada en la comida y un boleto de partido. La tarjeta del menú fue adquirida por el entonces embajador británico en Yugoslavia y fue subastada por su hijo en 2006. [82]

40 aniversario

A finales de 1997, John Doherty (un exjugador del United que había dejado el club poco antes del desastre) [83] se acercó al presidente del club, Martin Edwards, en nombre de la Asociación de Antiguos Jugadores del Manchester United para solicitar un testimonio para las víctimas del desastre de Munich. - tanto los supervivientes como los dependientes de los que se perdieron. [84] Edwards dudaba, pero finalmente se sancionó un partido a beneficio para una fecha lo más cercana posible al 40 aniversario del desastre. El Estrella Roja de Belgrado y el Bayern de Múnich fueron promocionados como posibles oponentes para el partido, y los fanáticos compraron boletos sin que los oponentes se hubieran decidido. [85]

En medio de los preparativos, el exjugador del United Eric Cantona , que se había retirado del fútbol para seguir una carrera en el cine en 1997, expresó su interés en regresar al Manchester United para un partido de despedida. Edwards aprovechó la oportunidad para combinar los dos eventos en uno. [86] Debido a la carrera de actor de Cantona, su agenda significó que no estaría disponible en febrero de 1998 y el partido se trasladó al 18 de agosto, con la oposición para ser un XI europeo elegido por Cantona; el equipo seleccionado por Cantona incluyó a jugadores como los internacionales franceses Laurent Blanc , Pascal Vahirua y Jean-Pierre Papin , el inglés Paul Gascoigne , los ex jugadores del Manchester United Bryan Robson y Mark Hughes , y el hermano de Cantona, Joël . El propio Cantona jugó la primera mitad del partido para el XI europeo, antes de cambiar de bando en el descanso. [87] El Manchester United finalmente ganó el partido 8–4, con goles de Ryan Giggs , Paul Scholes , Jordi Cruyff , Phil Neville , Nicky Butt , Alex Notman (2) y Cantona, mientras que Papin, Blanc, Martin Dahlin y el jugador del United Mark Wilson fueron los goleadores del XI europeo. [88]

Martin Edwards fue criticado por convertir el partido en un truco publicitario, mientras que Elizabeth Wood, la esposa divorciada del sobreviviente de Munich Ray Wood , comparó el trato a las víctimas de Munich con el de "osos bailarines en el circo". Sin embargo, el partido ganó £ 47,000 para cada una de las familias de las víctimas, mientras que Eric Cantona recuperó más de £ 90,000 en gastos directamente del fondo testimonial, en lugar del club. [89] El club también ha recibido críticas de algunos sectores por el mal trato que ha dado a los supervivientes: Johnny Berry se vio obligado a abandonar el piso que alquilaba al club para dar paso a un nuevo jugador. [90]

El 7 de febrero de 1998, United jugó contra el Bolton Wanderers en Old Trafford en la Premier League un día después del 40 aniversario del desastre. El partido comenzó a las 3:15 pm para permitir un minuto de silencio a las 3:04 pm Representantes de ambos equipos rindieron tributos florales a quienes perdieron la vida, con el sobreviviente del accidente y director del United, Bobby Charlton, acompañado por el presidente de Bolton, Nat Lofthouse. en liderar los dos equipos. [91]

50 aniversario

El túnel de Old Trafford en Munich, rebautizado en el 50 aniversario del desastre

Se celebró un servicio conmemorativo en Old Trafford el 6 de febrero de 2008 para conmemorar el 50 aniversario del desastre. Al concluir el servicio, los miembros supervivientes del equipo de 1958 fueron los invitados de honor en una ceremonia para cambiar el nombre del túnel bajo la tribuna sur del estadio como el "Túnel de Munich", que presenta una exposición sobre los Busby Babes. [92]

El mismo día, la selección de fútbol de Inglaterra se enfrentó a Suiza en el estadio de Wembley . Antes del partido, las imágenes de los jugadores que perdieron la vida en Munich se mostraban en pantallas gigantes, y los jugadores de Inglaterra llevaban brazaletes negros. También hubo un homenaje a las Busby Babes en el programa del partido. [93] Originalmente, no había ningún plan para guardar un minuto de silencio ese día, porque la Asociación de Fútbol temía que los fanáticos de los rivales del Manchester United no respetaran el silencio. [94] Finalmente acordaron que se debía guardar un momento de silencio y, en el caso, fue generalmente bien observado; sin embargo, un pequeño número de seguidores hizo silbidos y cantos de gatos y el árbitro cortó el silencio en menos de 30 segundos. [95] También se observaron silencios de un minuto en los juegos de Irlanda del Norte , Gales y la República de Irlanda . [92] [96]

Pañuelos conmemorativos colocados en el respaldo de los asientos antes del partido del 50 aniversario en Old Trafford

En el derbi entre el Manchester United y el Manchester City en Old Trafford el 10 de febrero de 2008, ambos equipos fueron conducidos al campo por un flautista solitario que jugaba " La bandera roja ", y los entrenadores, Sir Alex Ferguson y Sven-Göran Eriksson , cada uno colocó una corona en el círculo central. A esto siguió un minuto de silencio, que, a pesar de las preocupaciones anteriores, fue respetado por todos los aficionados. [97] Kevin Parker, secretario del club de aficionados del Manchester City, había sugerido un minuto de aplauso en lugar de un minuto de silencio, para ahogar a cualquiera que interrumpiera el silencio, [98] pero esto fue rechazado por la gerencia del Manchester United como inapropiado. [99] El United jugó con tiras que recuerdan a las que usaba el equipo de 1958, numeradas del 1 al 11, sin publicidad en el frente ni nombres de los jugadores en la parte posterior, mientras que el City eliminó los logotipos de los patrocinadores de su uniforme y la imagen de un pequeño se presionó con calor una cinta negra sobre el hombro derecho. [100] Ambos equipos lucieron brazaletes negros en homenaje a las víctimas del desastre de Munich. El Manchester City ganó 2-1 gracias a los goles en la primera mitad de Darius Vassell y el debutante Benjani . [101] Los fanáticos que asistieron recibieron bufandas conmemorativas, en rojo y blanco para los fanáticos del United, y celeste y blanco para los fanáticos del City, que se mantuvieron en alto durante el silencio. [102]

Exhibición en el Museo Nacional del Fútbol

Música

Se han grabado varios homenajes musicales al desastre aéreo de Munich, siendo el más antiguo la canción "The Flowers of Manchester". Escrita por un autor anónimo, que luego se reveló como Eric Winter, el editor de la revista Sing , [103] la canción fue grabada y lanzada por la banda folk de Liverpool The Spinners en su álbum debut de 1962, Quayside Songs Old and New . [104] El cantante nacido en Manchester Morrissey también lanzó una canción llamada "Munich Air Disaster, 1958" como cara B de " Irish Blood, English Heart " en 2004. [105] Más tarde apareció en su álbum en vivo, Live at Earls Court , en 2005 [106] y su compilación de caras B de 2009, Swords .

Más recientemente, la banda inglesa The Futureheads nombró a su álbum News and Tributes en honor al desastre. La canción principal rinde homenaje a quienes perdieron la vida, [107] e incluye el verso:

Cortar en su mejor momento
En silencio, ese día
58 de febrero, consiguieron lo que necesitaban
De Belgrado y de regreso a casa para dormir

Película

Se informó que Barry Navidi, productor de la película de 2004 El mercader de Venecia , estaba trabajando en un guión para una película de Hollywood sobre el accidente aéreo de Munich. El Manchester Evening News informó el 22 de abril de 2005 que los supervivientes no habían sido consultados y estaban preocupados por la precisión de la película. [108]

Bill Foulkes dijo que, si se hace bien, la película podría convertirse en un "tributo a las Busby Babes que podrían verse en las generaciones venideras"; sin embargo, expresó su preocupación por la precisión de la película, dada la falta de fuentes de primera mano de los realizadores sobre lo que realmente sucedió en Munich. [108] El compañero superviviente Harry Gregg estaba más preocupado por la representación de los jugadores, especialmente los que murieron, y si los sentimientos de sus familias serían respetados. [108]

John Doherty , un jugador que había dejado el United solo unos meses antes, fue menos comedido y dijo que "la única razón por la que alguien querría hacer una película como esta es para ganar dinero" y que "si bien puede haber un ligero indicio de La verdad en la película, serán principalmente falsedades ... A menos que estuvieras allí, ¿cómo podrías saber qué conversaciones tuvieron lugar? ". [108]

Televisión

El 10 de enero de 2006, la BBC mostró un drama / documental que volvía a contar la historia de la serie Surviving Disaster . El programa fue recibido con críticas por parte del ex extremo del United, Albert Scanlon, quien afirmó que estaba lleno de inexactitudes, a pesar de que la producción lo había consultado sobre el contenido del documental. Los errores en el programa incluyeron la representación de Jimmy Murphy dando una charla del equipo previa al partido en Belgrado, a pesar de que estaba en Cardiff en ese momento, y el avión se mostraba solo medio lleno cuando casi todos los asientos estaban ocupados. [109]

El 6 de febrero de 2008, el 50 aniversario del accidente, varios canales de televisión mostraron programas al respecto:

  • UKTV History transmitió el documental dramático coproducido por la BBC Surviving Disaster para conmemorar el 50 aniversario de la tragedia. [110]
  • MUTV emitió un documental segmentado llamado Munich Recordado , emitido durante todo el día con recuerdos de jugadores, personal y seguidores. [111]
  • La BBC mostró como parte de su serie One Life un documental que sigue al portero del United, Harry Gregg, volviendo sobre su ruta desde Inglaterra a Belgrado y Múnich. Se reunió y habló con algunos de los primeros rescatistas que habían llegado al lugar. También conoció a Vera Lukić, la madre embarazada a la que había rescatado y a Zoran, el hijo que dio a luz dos meses después. [112]

Desde el aniversario se han realizado dos programas de televisión sobre el desastre:

  • United , una película de 2011 hecha para televisión , escrita por Chris Chibnall y dirigida por James Strong para la BBC, cuenta la historia del accidente y la posterior reconstrucción del Manchester United como fuerza futbolística. La historia se vio en gran parte a través de los ojos del entrenador Jimmy Murphy, quien se convirtió en el gerente de facto del equipo mientras Busby se recuperaba del accidente. El papel de Murphy fue interpretado por David Tennant . La película obtuvo buenas críticas en general, especialmente por su evocación de la época y por la actuación de Tennant, [113] [114] y fue nominada en los premios Prix Europa 2011 como "Mejor producción televisiva europea". [115] Sin embargo, fue condenado por Sandy Busby, el hijo de Matt Busby, quien dijo que pensaba que la película estaba "muy mal hecha", y criticó duramente la interpretación de su padre en la película. [116]
  • La serie de televisión canadiense Mayday / Air Crash Investigation cubrió el accidente en el episodio 77 (temporada 11, # 5) , transmitido por primera vez en diciembre de 2011. [57] El episodio cubre el trasfondo del vuelo, luego investiga qué causó el accidente fatal.

Otro

La Universidad de Salford honró a la víctima de Munich, Eddie Colman, nombrando una de sus residencias en su honor. [117] Colman nació en Salford en 1936. También hay una red de pequeñas carreteras en Newton Heath que llevan el nombre de los jugadores que perdieron la vida en Munich, incluidos Roger Byrne Close, David Pegg Walk, Geoff Bent Walk, Eddie Colman Close, Billy Whelan Walk, Tommy Taylor Close y Mark Jones Walk. Entre esos caminos se encuentra un hogar de ancianos que lleva el nombre de Duncan Edwards. [118] Edwards también fue honrado con nombres de calles en su ciudad natal de Dudley ; hay un pequeño cierre de Stourbridge Road llamado Duncan Edwards Close, [119] y en 2008, el Dudley Southern Bypass pasó a llamarse Duncan Edwards Way. [120] [121] El puente de carretera sobre la línea de tranvía Luas en Fassaugh Road, Cabra, Dublín 7 lleva el nombre de Liam Whelan .

  • Historia del Manchester United FC (1945-1969)
  • Lista de accidentes que involucran equipos deportivos

  1. ^ Las aeronaves con trenes de aterrizaje de rueda de cola tienen el tren de aterrizaje principal, sobre el cual gira el avión en el despegue , ubicado delante del centro de gravedad de la aeronave, lo que permite que la aeronave vuele mediante la aplicación del elevador ascendente en caso de que se aplique desaceleración a las ruedas principales en despegue cuando esté cerca de la velocidad de vuelo. En los aviones con una rueda delantera, las ruedas principales se colocan detrás del centro de gravedad, provocando una nariz hacia abajo momento (fuerza) debe ocurrir fricción excesiva en las ruedas principales, incluso si la rueda delantera ya no toque el suelo. Esta fuerza de morro hacia abajo reduce la autoridad del elevador y hace que sea más difícil mantener la rueda de morro fuera del suelo, mientras que el avión del tren de aterrizaje de la rueda de cola ya tiene su rueda de cola separada del suelo en este punto, y aplicar el elevador por lo general bajará la cola lo suficiente para el aeronave para despegar. En la aeronave equipada con rueda de morro, el arrastre adicional de la rueda de morro en el aguanieve reduce la velocidad aún más, ya que una vez que las ruedas principales han entrado en aguanieve e iniciado una fuerza descendente en la nariz, el avión tiene tres ruedas en contacto con el aguanieve, en lugar de sólo dos. El avión equipado con rueda de cola al entrar en nieve derretida puede ser `` arrastrado '' a una velocidad de vuelo cercana a la segura, mientras que la rueda de morro puede no alcanzarlo o reducir su velocidad por el arrastre adicional de la rueda de morro. A medida que el arrastre de aguanieve frena aún más el avión, esto puede hacer que sea imposible levantar la rueda de morro de la pista, por lo que el avión no puede girar. En un avión con rueda de cola, la fuerza de arrastre del aguanieve suele ser insuficiente para evitar la rotación, siempre que se alcance la velocidad aerodinámica suficiente, mientras que en un avión con rueda de morro, puede obligar a la rueda de morro a regresar a la pista o, según la velocidad alcanzada, incluso evitar que se mueva. ser criado en absoluto. En el caso de Munich, el arrastre del aguanieve redujo la velocidad del Ambassador, que tenía unidades de tren de aterrizaje de rueda principal y nariz de dos ruedas, lo suficiente como para imposibilitar el despegue, mientras que quedaba una pista insuficiente para que la aeronave se detuviera de manera segura. [ cita requerida ]

  1. ^ Vídeo: Gran Bretaña está de luto. Los campeones de fútbol mueren en un accidente de avión, 10/02/1958 (1958) . Noticiero universal . 1958 . Consultado el 20 de febrero de 2012 .
  2. ^ "UEFA Champions League - Historia" . UEFA . Consultado el 24 de abril de 2011 .
  3. ^ White, pág. 103.
  4. ^ a b White, pág. 105.
  5. ^ Crick y col., P. 39.
  6. ^ Morrin, págs. 67-68.
  7. ^ Morrin, pág. 77.
  8. ^ Morrin, pág. 86.
  9. ^ Crick y col., P. 46.
  10. ^ Morrin, pág. 93.
  11. ^ a b White, pág. 119.
  12. ^ Woodley, Charles (2006). Historia de British European Airways 1946–1974 . Barnsley: Pen & Sword Aviation. pag. 182. ISBN 1-84415-186-7.
  13. ^ "No. 36534" . The London Gazette (Suplemento). 30 de mayo de 1944. p. 2479.
  14. ^ "No. 36830" . The London Gazette (Suplemento). 8 de diciembre de 1944. p. 5627.
  15. ^ "Nº 38323" . The London Gazette (Suplemento). 15 de junio de 1948. p. 3514.
  16. ^ "No. 39669" . The London Gazette (Suplemento). 14 de octubre de 1952. p. 5392.
  17. ^ "No. 35343" . The London Gazette . 11 de noviembre de 1941. p. 6507.
  18. ^ "No. 35747" . The London Gazette (Suplemento). 16 de octubre de 1942. p. 4489.
  19. ^ "No. 36033" . The London Gazette (Suplemento). 2 de junio de 1943. p. 2460.
  20. ^ "No. 36108" . The London Gazette (Suplemento). 27 de julio de 1943. p. 3384.
  21. ^ "No. 36165" . The London Gazette (Suplemento). 10 de septiembre de 1943. p. 4018.
  22. ^ [1]
  23. ^ Morrin, pág. 79.
  24. ^ Morrin, pág. 97.
  25. ↑ a b Morrin, pág. 98.
  26. ^ Morrin, págs. 99-100.
  27. ^ Morrin, pág. 101.
  28. ↑ a b Barnes et al., pág. dieciséis.
  29. ^ Morrin, pág. 103.
  30. ^ Morrin, pág. 107.
  31. ^ Morrin, págs. 107-108.
  32. ↑ a b Morrin, pág. 108.
  33. ↑ a b c Morrin, pág. 109.
  34. ^ Morrin, págs. 109-110.
  35. ↑ a b Morrin, pág. 110.
  36. ^ Morrin, pág. 112.
  37. ^ Morrin, págs. 112-113.
  38. ↑ a b Morrin, pág. 113.
  39. ^ "El desastre aéreo de Munich: una línea de tiempo" . BBC Manchester. 19 de marzo de 2008 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  40. ↑ a b c Morrin, pág. 115.
  41. ^ Morrin, pág. 116.
  42. ^ White, pág. 118.
  43. ^ Walker, Michael. "Valentía y bondad: Harry Gregg, el héroe reacio de Munich" . The Irish Times . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  44. ^ "El 21 superviviente" . Munich58.co.uk. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2008 . Consultado el 11 de enero de 2009 .
  45. ^ Leroux, Marcus (30 de enero de 2008). "El capitán James Thain quedó libre de culpa tras el deshielo de las hostilidades" . The Times . Londres . Consultado el 11 de enero de 2009 .
  46. ^ Barnes y col., P. 66.
  47. ^ "Busby Babe pierde la batalla contra el cáncer" . BBC News . 2 de septiembre de 1998 . Consultado el 10 de enero de 2009 .
  48. ^ "Busby Babe Bill Foulkes muere, a los 81 años" . BBC News . 25 de noviembre de 2013 . Consultado el 25 de noviembre de 2013 .
  49. ^ "Muere Harry Gregg: héroe del desastre aéreo de Munich y gran portero de Irlanda del Norte" . BBC Sport . 17 de febrero de 2020 . Consultado el 17 de febrero de 2020 .
  50. ^ "Kenny Morgans: ex-Man Utd jugador y superviviente de Munich muere" . BBC Sport . 18 de noviembre de 2012 . Consultado el 18 de noviembre de 2012 .
  51. ^ "Muere Busby Babe Albert Scanlon" . Noticias de la tarde de Manchester . 22 de diciembre de 2009 . Consultado el 23 de diciembre de 2009 .
  52. ^ "Busby Babe muere" . BBC News . 7 de marzo de 1999 . Consultado el 10 de enero de 2009 .
  53. ^ Wilson, Bill (4 de febrero de 2008). "Esperando noticias de Munich" . BBC News . Consultado el 10 de enero de 2009 .
  54. ^ "1969: Matt Busby se retira del Man United" . BBC News . 14 de enero de 2008 . Consultado el 11 de enero de 2009 .
  55. ^ Glanville, Brian (22 de julio de 2002). "Obituario: Frank Taylor" . The Guardian . Londres . Consultado el 11 de enero de 2009 .
  56. ^ Stewart, pág. 86.
  57. ↑ a b c MAYDAY: SEASON 11 Archivado el 19 de febrero de 2012 en Wayback Machine.
  58. ^ aviso de muerte en Flight International . 14 de agosto de 1975, pág. 210. Consultado el 4 de julio de 2015.
  59. ^ "La acción del accidente aéreo de Munich está resuelta" . Belfast Telegraph. 8 de enero de 1963 . Consultado el 12 de enero de 2021 .
  60. ^ Hall, p. 340.
  61. ^ Barnes y col., P. 17.
  62. ↑ a b Morrin, pág. 155.
  63. ^ Morrin, pág. 147.
  64. ^ Morrin, pág. 150.
  65. Marking club's 125-year history The Advertiser, 12 de marzo de 2012.
  66. ^ Graves, Steve (17 de octubre de 2016). "Liverpool y Manchester United: los tiempos en los que equipos y aficionados dejaron de lado la rivalidad" . Liverpool Echo . Trinity Mirror Merseyside . Consultado el 7 de febrero de 2018 .
  67. ↑ a b c Morrin, pág. 146.
  68. ^ a b c Endlar, Andrew. "1957/58" . StretfordEnd.co.uk . Consultado el 10 de enero de 2009 .
  69. ^ Richards, Jack (7 de febrero de 1958). "El mundo lamenta la pérdida de Manchester" . El sol de Vancouver . pag. 22 . Consultado el 23 de abril de 2011 .
  70. ^ "Manchester - los años de la ciudad: seguimiento de la historia del Manchester City desde la década de 1860 hasta la actualidad", James, G.
  71. ^ "1968: Manchester United gana la Copa de Europa" . BBC News . 29 de mayo de 1968 . Consultado el 10 de enero de 2009 .
  72. ^ The Manchester Guardian , Manchester, 1 de abril de 1958, p. 12
  73. ^ Nuestro propio reportero, The Manchester Guardian , Manchester, 11 de octubre de 1958, 1
  74. ^ Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unidose basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Midiendo Vale . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
  75. ^ a b c d e f g "La placa de Munich en Old Trafford" . Munich58.co.uk . 2005. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2007 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
    Transcrito de una edición de 2005 del fanzine Red News del Manchester United .
  76. ^ a b White, John (2007). Miscelánea unida . Londres: Carlton Books. pag. 14. ISBN 978-1-84442-745-1.
  77. ^ "El Memorial en el aeropuerto de Munich" . Munich58.co.uk . Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2002 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  78. ^ a b "Nuevo monumento que se dará a conocer en el aeropuerto de Munich" . Munich58.co.uk . 2004. Archivado desde el original el 20 de marzo de 2005 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  79. ^ "Foto 3 de 13" . Munich58.co.uk . Septiembre de 2004. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2007 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  80. ^ "Straßenneubenennung Manchesterplatz" . muenchen.de . Ciudad de Munich . Consultado el 1 de junio de 2009 .
  81. ^ Thomas, Nathan (6 de febrero de 2015). "Sir Bobby abre la exposición del Bayern en Munich" . ManUtd.com . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2015 . Consultado el 8 de febrero de 2015 .
  82. ^ "Los autógrafos de chicas alcanzan 12.000 libras esterlinas" . BBC News . 4 de octubre de 2006 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
  83. ^ "John Doherty" . The Independent . Impresión independiente. 15 de noviembre de 2007 . Consultado el 13 de noviembre de 2011 .
  84. ^ Morrin, págs. 201-202.
  85. ^ Morrin, pág. 203.
  86. ^ Morrin, págs. 203-204.
  87. ^ Our Salford Lass (19 de agosto de 1998). "Un adiós entre lágrimas" . RED11.org . RedEleven . Consultado el 29 de mayo de 2020 .
  88. ^ "Vuelve el diablo rojo" . BBC News . 18 de agosto de 1998 . Consultado el 29 de mayo de 2020 .
  89. ^ Morrin, pág. 205.
  90. ^ Syed, Matthew (4 de febrero de 2008). "Supervivientes que se sintieron abandonados por la resurrección de las cenizas del club" . The Times . Londres . Consultado el 29 de agosto de 2011 .
  91. ^ Hodgson, Guy (7 de febrero de 1998). "Fútbol: Bolton se suma a la solemnidad de la ocasión en Old Trafford" . The Independent . Londres: Independent Print . Consultado el 1 de abril de 2015 .
  92. ^ a b "El fútbol rinde homenaje a las víctimas de Munich" . BBC Sport . 6 de febrero de 2008 . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  93. ^ "Minuto de silencio por accidente de Munich" . BBC Sport . 28 de enero de 2008 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  94. ^ "No hay silencio para honrar el accidente de Munich" . BBC Sport . 16 de enero de 2008 . Consultado el 18 de enero de 2008 .
  95. ^ Rudd, Alyson (7 de febrero de 2008). "La mayoría silenciosa se ahogó cuando los tributos se cortaron" . The Times . Londres . Consultado el 8 de febrero de 2008 .
  96. ^ Glendenning, Barry (6 de febrero de 2008). "Minuto a minuto: República de Irlanda v Brasil - ¡en vivo!" . The Guardian . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  97. ^ "Los aficionados respetan el silencio de Munich" . BBC Sport . 10 de febrero de 2008 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  98. ^ White, pág. 116.
  99. ^ Bostock, Adam (22 de enero de 2008). "Unidos rechazan la idea del aplauso" . ManUtd.com . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2012 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  100. ^ Bartram, Steve (8 de febrero de 2008). "Kit Derby desvelado" . ManUtd.com . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2012 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  101. ^ Sanghera, Mandeep (10 de febrero de 2008). "Man Utd 1-2 Man City" . BBC Sport . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  102. ^ Hibbs, Ben (10 de febrero de 2008). "Silencio conmovedor en OT" . ManUtd.com . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2012 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  103. ^ "Historia" . theflowersofmanchester.co.uk . Consultado el 26 de abril de 2011 .
  104. ^ Hall, págs. 4-5.
  105. ^ "Irish Blood, English Heart (CD2) (Single)" . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  106. ^ "Live at Earls Court (paquete especial) (edición limitada)" . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  107. ^ Clarke, Betty (26 de mayo de 2006). "Los Futureheads, noticias y tributos" . The Guardian . Londres . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  108. ^ a b c d Hince, Paul (22 de abril de 2005). "Fila de películas de Munich" . Noticias de la tarde de Manchester . Manchester . Consultado el 10 de octubre de 2008 .
  109. ^ "La ira del superviviente por la película de choque de Munich" . Noticias de la tarde de Manchester . 7 de enero de 2006 . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  110. ^ "Accidente aéreo de Munich: temporada de desastres" . Ayer . UKTV . Consultado el 24 de abril de 2011 .
  111. ^ "Horario MUTV: 6 de febrero" . ManUtd.com . 5 de febrero de 2008. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2012 . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  112. ^ "El 'mayor salvamento' de Gregg - Munich recordado" . BBC News . 4 de febrero de 2008 . Consultado el 7 de octubre de 2008 .
  113. ^ "Revisión de TV: Doctor Who ; United " . The Guardian . 24 de abril de 2011 . Consultado el 24 de abril de 2011 .
  114. ^ "Jim White: El papel central de Jimmy Murphy en la resurrección del Manchester United es la razón clave para ver al United " . The Daily Telegraph . 22 de abril de 2011 . Consultado el 22 de abril de 2011 .
  115. ^ "Prix Europa 2011: Nominados" . Prix ​​Europa. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2011 . Consultado el 16 de septiembre de 2011 .
  116. ^ "El hijo de Sir Matt Busby 'disgustado' con la película United TV" . BBC News . 24 de abril de 2011 . Consultado el 25 de abril de 2011 .
  117. ^ "Eddie Colman y John Lester Courts" . Universidad de Salford . Consultado el 13 de octubre de 2008 .
  118. ^ Conn, David (21 de abril de 2010). "El FC United rinde homenaje a la historia mientras se prepara para el futuro en Newton Heath" . The Guardian . Consultado el 4 de enero de 2011 .
  119. ^ "Duncan Edwards- 50 años después" . Noticias de Dudley . 30 de enero de 2008 . Consultado el 3 de julio de 2011 .
  120. ^ "Duncan Edwards Way ha dado el visto bueno" . dudley.gov.uk. 24 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2010 . Consultado el 3 de julio de 2011 .
  121. ^ Bradley, Steve (29 de diciembre de 2008). "Se han instalado nuevas señales de tráfico para honrar al héroe del fútbol nacido en Dudley, Duncan Edwards" . Correo de Birmingham . Trinity Mirror Midlands . Consultado el 3 de julio de 2011 .

  • Barnes, Justyn; Bostock, Adam; Mayordomo, Cliff; Ferguson, Jim; Manso, David; Mitten, Andy; Pilger, Sam; Taylor, Frank OBE; Tyrrell, Tom (2001). La enciclopedia ilustrada oficial del Manchester United . Londres: Manchester United Books. ISBN 0-233-99964-7.
  • Connor, Jeff (2007). Los bebés perdidos . Londres: HarperSport. ISBN 978-0-00-720808-1.
  • Crick, Michael (1990). Manchester United: la traición de una leyenda . y Smith, David. Londres: Pan Books. ISBN 0-330-31440-8.
  • Hall, David (2008). Los mejores de Manchester . Londres: Bantam Press. ISBN 978-0-593-05922-7.
  • Middleton, Don (abril de 1982). "Embajador elegante de Airspeed - Parte 3". Avión Mensual .
  • Morrin, Stephen R. (2007). El desastre aéreo de Munich . Dublín: Gill & Macmillan. ISBN 978-0-7171-4110-4.
  • Stewart, Stanley (1987). Desastres aéreos . Londres: Guild Publishing. ISBN 0-09-956200-6.
  • Blanco, Jim (2008). Manchester United: la biografía . Londres: Esfera. ISBN 978-1-84744-088-4.

  • Munich58.co.uk
  • Fay Vindicates Thain - unartículo de1969 Flight International sobre los resultados del Informe Fay sobre el accidente (archivado)
  • "Munich - Segundo informe en disputa" . Vuelo internacional . 2 de noviembre de 1967. (archivado)