Nancy Kwan Ka Shen ( chino :關 家 蒨; pinyin : Guān Jiāqiàn ; Jyutping : Gwaan1 Gaa1sin6 ; nacida el 19 de mayo de 1939) [1] es una actriz, filántropa y ex bailarina chino-estadounidense que desempeñó un papel fundamental en la aceptación de actores de ascendencia asiática en los principales papeles cinematográficos de Hollywood.
Nancy Kwan | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
關 家 蒨 | |||||||||||||
Nació | |||||||||||||
Educación | |||||||||||||
Ocupación | Actriz | ||||||||||||
Años activos | 1960-2016 | ||||||||||||
Esposos) |
| ||||||||||||
Niños | 1 | ||||||||||||
nombre chino | |||||||||||||
Chino tradicional | 關 家 蒨 | ||||||||||||
Chino simplificado | 关 家 蒨 | ||||||||||||
| |||||||||||||
Sitio web | nancy-kwan |
Biografía
Vida temprana
Nacida en Hong Kong el 19 de mayo de 1939, [2] y criada en Kowloon Tong , [3] Kwan es la hija de Kwan Wing Hong, [4] una arquitecta cantonesa [5] y Marquita Scott, una europea [6] modelo de ascendencia inglesa y escocesa. [7] [nota 1] Hijo de un abogado chino, Kwan Wing Hong asistió a la Universidad de Cambridge y se convirtió en un arquitecto eminente en Hong Kong. Después de conocer a Scott en Londres, los dos se casaron y se mudaron a Hong Kong. [7] En esa época, la sociedad tenía una visión sombría del matrimonio interracial . [8] Kwan tiene un hermano mayor, Ka Keung. [9]
Temiendo la invasión japonesa de Hong Kong durante la Segunda Guerra Mundial , Wing Hong, disfrazado de culi , escapó de Hong Kong al norte de China en la Navidad de 1941 con sus dos hijos, a quienes escondió en cestas de mimbre . [7] [9] Kwan y su hermano fueron transportados por sirvientes, evadiendo a los centinelas japoneses. [7] [9] Permanecieron en el exilio en el oeste de China durante cinco años hasta que terminó la guerra, después de lo cual regresaron a Hong Kong y vivieron en una casa espaciosa y contemporánea que diseñó su padre. [7] [9] Scott escapó a Inglaterra y nunca se reunió con la familia. [7] Los padres de Kwan se divorciaron cuando ella tenía dos años. [9] Su madre más tarde se mudó a Nueva York y se casó con un estadounidense. [10] Permaneciendo en Hong Kong con los niños, su padre se casó con una mujer china, a quien Kwan llamó "Madre". [7] [11] Su padre y su madrastra la criaron, además de su hermano y cinco medio hermanos y medio hermanas. [7] Cinco de los hermanos de Kwan se convirtieron en abogados. [3]
Excepto durante la Segunda Guerra Mundial, Kwan tuvo una vida temprana cómoda. Cuidada por una amah (阿嬤), una mujer que cuida a los niños, Kwan era dueña de un pony y pasaba sus veranos en complejos turísticos en Borneo , Macao y Japón . [7] Un hombre rico, su padre era dueño de una propiedad de varios acres en la cima de una colina en Kowloon. [12] En su juventud, fue llamada "Ka Shen". [13] Ella escribió en 1960 que cuando tenía ocho años, su adivina "predijo viajes, fama y fortuna para mí". [14] [nota 2]
Kwan asistió a la escuela católica Maryknoll Convent School hasta los 13 años, [7] después de lo cual viajó a Kingsmoor School en Glossop , Inglaterra [7], un internado al que asistía entonces su hermano, Ka Keung. [10] Su hermano estudió para ser arquitecto y ella estudió para convertirse en bailarina. [10]
La introducción de Kwan al tai chi despertó el deseo de aprender ballet. [9] Cuando Kwan tenía 18 años, persiguió su sueño de convertirse en bailarina de ballet asistiendo a la Royal Ballet School de Londres. Estudió materias de artes escénicas como maquillaje escénico y bailó todos los días durante cuatro horas. Sus estudios en la Royal Ballet School coincidieron con sus estudios de secundaria. Debido a que la escuela secundaria de Kwan tenía conexiones profundas con grupos de teatro cercanos, Kwan pudo realizar pequeños papeles en varias de sus producciones. [nota 3] Después de graduarse de la escuela secundaria, vivió en Francia, Italia y Suiza en un viaje de lujo. Posteriormente, viajó de regreso a Hong Kong, [2] donde comenzó una escuela de ballet. [15]
Carrera temprana
El productor de teatro Ray Stark publicó un anuncio en el Hong Kong Tiger Standard (más tarde rebautizado como The Standard ) sobre las audiciones del personaje de Suzie Wong para una obra de teatro. El anuncio pedía a los solicitantes que presentaran sus imágenes, currículums y proporciones. [10] Kwan presentó la solicitud [10] y Stark la descubrió en un estudio de cine construido por su padre arquitecto. [16] [17] Después de una audición para Stark, se le pidió que hiciera una prueba de pantalla para interpretar a un personaje en la futura película El mundo de Suzie Wong . [2] Stark prefería a Kwan sobre las otras mujeres porque "tendría una aceptación más universal". Otra de las audiciones, la actriz francesa France Nuyen , interpretó la versión teatral del papel y varios críticos la habían calificado de "el deleite de los hombres de negocios". A Stark no le gustó esta caracterización, así como a los personajes de "ramera feliz" como Melina Mercouri en Never on Sunday . Stark quería una actriz asiática porque inclinar los ojos a una actriz blanca simplemente parecería artificial. También elogió las características de Kwan: una "cara aceptable" y "ser seductoramente de piernas largas [y] perfectamente formado". [12]
Para cada prueba de pantalla, Kwan, acompañada por su hermana menor, fue llevada al estudio por el conductor de su padre. Stark caracterizó la primera prueba de pantalla de Kwan como "bastante terrible", pero una que insinuaba su potencial. Después de cuatro semanas de formación con profesores de teatro, incluidas horas de lecciones con el guionista y dramaturgo ganador del Premio Pulitzer John Patrick , la segunda prueba de pantalla de Kwan supuso una mejora significativa. Aunque todavía no se había convertido en actriz, dijo Stark, hubo un "desarrollo de su autoridad". Una vez, al ver su prueba de pantalla, Kwan dijo: "Soy una chica terrible" y "chilló de vergüenza"; Actuar como prostituta fue una experiencia muy diferente de su cómoda vida con su adinerado padre. La reacción hizo que Stark se abstuviera de dejarla ver los diarios . Kwan hizo una tercera prueba de pantalla después de que habían pasado cuatro meses, y existía un punto muerto entre elegir a Kwan o Nuyen. [12]
Debido a la falta de experiencia de actuación de Kwan, a petición de Stark, [18] viajó a los Estados Unidos, donde asistió a la escuela de actuación en Hollywood [2] y residió en el Hollywood Studio Club , [19] un dormitorio con chaperón , con otros jóvenes. actrices. [2] Más tarde se mudó a Nueva York. [2] Kwan firmó un contrato de siete años [20] con Seven Arts Productions de Stark [11] con un salario inicial de $ 300 a la semana [20], aunque no se le asignó un papel específico. [12] En 2005, Edward S. Feldman y Tom Barton caracterizaron el salario de Kwan y su empleo como "servidumbre por contrato". [20] En una entrevista retrospectiva, Kwan le dijo a Goldsea que no tenía experiencia previa en la actuación y que el salario de $ 300 a la semana era "mucho dinero para mí entonces". [2]
Cuando The World of Suzie Wong comenzó a girar, a Kwan se le asignó el papel de camarera . Además de su pequeño papel de personaje secundario , Kwan se convirtió en suplente de la protagonista femenina de la producción, France Nuyen. [2] Aunque Stark y el protagonista masculino William Holden prefirieron a Kwan, a pesar de su comportamiento algo aprensivo durante la prueba de pantalla, [9] no consiguió el papel. Paramount favoreció a la eminente France Nuyen, que había sido ampliamente elogiada por su actuación en la película South Pacific (1958). [9] Stark accedió a los deseos de Paramount. [12] Nuyen recibió el papel y Kwan luego tomó el lugar de Nuyen en Broadway. En una entrevista en septiembre de 1960 con el periodista de Associated Press Bob Thomas , ella dijo: "Me sentí amargamente decepcionada, y casi renuncio y me fui a casa cuando no conseguí la imagen". [17] Kwan no recibió el papel principal porque Stark creía que no tenía experiencia en ese momento. [18] Nuyen ganó el papel principal en la próxima película debido a su poderosa interpretación de Suzie Wong durante la gira. Se mudó a Inglaterra para filmar la película, dejando una oportunidad para que Kwan ascendiera al papel principal femenino en la producción en gira. En 1959, [15] un mes después de que Nuyen fuera seleccionada para el papel de la película [12] y mientras Kwan estaba de gira en Toronto , Stark le dijo que hiciera una prueba de pantalla nuevamente para la película. [2] Kwan respondió a su llamada telefónica desde Londres, preguntando: "¿Cómo puedo ir? Estoy en este programa". Para proporcionar un pretexto para la repentina pausa de Kwan de la producción en gira, Stark envió un cablegrama a sus superiores diciendo que su padre se había enfermado y había sido hospitalizado. Kwan recordó más tarde en una entrevista unos tres años después, "Así que fui al gerente y le dije una mentira. No fue muy agradable, pero ¿qué podía hacer?". [12] Después de que Kwan aceptó el papel, el productor de Broadway la demandó por irse sin previo aviso. [17]
Nuyen, quien estaba en una relación inestable con Marlon Brando , tuvo un ataque de nervios y fue despedida del papel debido a sus acciones erráticas. [16] [nota 4] El director de la película, Jean Negulesco , fue despedido y reemplazado por Richard Quine . [16] Kwan, que nunca antes había estado en una película, derrotó a 30 competidores de Hollywood, Francia, Japón, Corea y Filipinas. [22] El 15 de febrero de 1960, comenzó a filmar la película en Londres con su coprotagonista William Holden . [23] Durante el rodaje, el único problema de Kwan fue una escena de lencería . Robert Lomax, interpretado por Holden, le arranca el vestido occidental y dice: "¡Usa tu propio tipo de ropa! ¡No intentes copiar a una chica europea!" El director Richard Quine estaba disgustado con la ropa interior de Kwan: usaba un corpiño completo en lugar de un medio calzoncillo y sostén. Al encontrar el atuendo demasiado modesto y poco realista, le pidió a Stark que hablara con Kwan. Stark descubrió a Kwan refugiándose en su camerino, sollozando dolorosamente. Él le advirtió: "Nancy, usa la media braguita y el sostén o estarás fuera de la foto. France Nuyen ya no está en ella, ¿recuerdas? Si eres difícil, tú también estarás fuera de ella. Todo lo que queremos hacer". es convertirte en la mejor actriz posible ". Kwan regresó al plató después del almuerzo, con un sujetador a medias y un resbalón a medias, actuando como si lo que había sucedido antes no hubiera sucedido. [12]
Debido a la perceptible apariencia euroasiática de Kwan , los maquilladores de la película se esforzaron por hacerla lucir más china. [24] Le depilaron las cejas y trazaron una línea en la frente. [12] En películas donde Kwan interpreta papeles asiáticos, los maquilladores inclinan sus ojos marrones. La columnista de chismes Hedda Hopper escribió que Kwan, como euroasiático, no parece completamente asiático o europeo. Hopper escribió que "la dispersión de pecas en su nariz inclinada le da un sabor occidental". [11] La producción duró cinco meses, un período inusualmente largo para la época. [3]
Estrellato
El mundo de Suzie Wong fue una "sensación de taquilla". Los críticos elogiaron a Kwan por su actuación. [24] Le dieron el sobrenombre de "Chinese Bardot" por su inolvidable actuación de baile. [9] Kwan y otras dos actrices, Ina Balin y Hayley Mills , fueron galardonadas con el Globo de Oro a la "Revelación femenina más prometedora" en 1960. Al año siguiente, fue votada como "Estrella del mañana". [24] La académica Jennifer Leah Chan de la Universidad de Nueva York escribió que Suzie le proporcionó a una actriz asiática, Kwan, el papel más importante de Hollywood desde el éxito de la actriz Anna May Wong en la década de 1920. [25]
Siguiendo El mundo de Suzie Wong , Kwan no estaba preparado para la fama. Mientras compraba telas en una tienda de Nathan Road , se encontró con gente mirándola desde la ventana. Preguntándose qué estaban mirando, de repente se dio cuenta de que ella era el punto de atracción. [3] Kwan comentó que en Beverly Hills, puede caminar sin llamar la atención. Ella racionalizó: "[Es] mejor en Estados Unidos porque Estados Unidos es mucho más grande, supongo". [12] Cuando la gente se dirigía a su padre después de ver la película, con frecuencia lo llamaban "Sr. Wong", un nombre que le disgustaba gravemente. [3] Kwan dijo en una entrevista de 1994 con el South China Morning Post que incluso décadas después de su debut cinematográfico y a pesar de haber hecho más de 50 películas desde allí, los espectadores continuaron enviándole numerosas cartas sobre la película. [26]
La escena de Kwan, reposada en un davenport y adornada con un deslumbrante cheongsam , mientras mostraba un "destello de muslo deliciosamente decadente", se convirtió en una imagen icónica. [3] Vestida con un cheongsam, "un vestido chino con cuello alto y aberturas, una a cada lado de la falda" [10], Kwan apareció en la portada de Life de octubre de 1960 , consolidando su estatus como un símbolo sexual eminente en la década de 1960. [1] Apodado el "vestido de Suzie Wong", [27] el cheongsam en el retrato generó miles de proyectos promocionales de imitación. [3] En una entrevista de 1962, Kwan dijo que "amaba" el cheongsam , llamándolo un "traje nacional". Explicó que "tiene rajas porque las chicas chinas tienen piernas bonitas" y "las rajas dejan ver las piernas". [10] [nota 5]
Los chinos y los estadounidenses de origen chino se sintieron agraviados después de ver cómo las mujeres chinas eran representadas como promiscuas. Tom Lisanti y Louis Paul especularon que la ola de atención desfavorable de los medios llevó a los cineastas a escalar la producción de la próxima película de Kwan. En 1961, protagonizó Flower Drum Song en un papel relacionado. La película se distinguió por ser la "primera película estadounidense de gran presupuesto" con un elenco totalmente asiático. [24] [nota 6] Kwan no cantó las canciones de la película musical; las voces de Linda Low fueron interpretadas por BJ Baker . [29] Comparando a Suzie Wong y Flower Drum Song , encontró esto último mucho más difícil porque la chica que interpretó era "más ambiciosa". Su educación previa en ballet proporcionó una base sólida para su papel en Flower Drum Song , donde tenía mucho espacio para bailar. [30] [nota 7]
Después de protagonizar El mundo de Suzie Wong y Flower Drum Song , Kwan experimentó un ascenso meteórico a la celebridad. La erudita Jennifer Leah Chan de la Universidad de Nueva York relató la atención de los medios que Kwan recibió después de protagonizar dos películas de Hollywood, y escribió que la fama de Kwan alcanzó su punto máximo en 1962. Además de aparecer en la portada de la revista Life , Kwan fue el tema de un artículo de 1962 en un la popular revista femenina McCall's , titulada "La muñeca china que les gusta a los hombres". [31]
Como ícono de Hollywood, Kwan vivía en una casa en lo alto de Laurel Canyon en Los Ángeles. Viajaba en un automóvil deportivo británico blanco y bailaba versos latinos. Le gustaba escuchar los discos de Johnny Mathis y leer textos de historia china . [10] En 1962 (cuando tenía 22 años), Kwan estaba saliendo con el actor suizo Maximilian Schell . En una entrevista de ese año, dijo que no tenía la intención de casarse hasta que fuera mayor, tal vez 24 o 25. Dijo que varios estadounidenses se casaban solo para salir de casa o para "hacer el amor". Kwan dijo que esto era problemático porque consideraba que el diálogo y la capacidad de apreciar y expresar el humor eran importantes en un matrimonio: "No puedes simplemente sentarte y mirar las paredes entre hacer el amor". [30]
En 1961, Kwan se ofreció a trabajar como profesor para King's Own Yorkshire Light Infantry . La infantería se estaba entrenando para la participación militar en Malaya (ahora parte de Malasia ), y los comandantes del regimiento creían que a los soldados de infantería se les debería enseñar el idioma chino y cómo manejar los palillos. El capitán Anthony Hare anunció al público que la infantería necesitaba un maestro, uno atractivo. Posteriormente reconoció que agregó que la maestra "debe ser atractiva" para que más soldados asistan a las sesiones. Kwan, en Hollywood en ese momento, respondió por cable: "Por favor, considéreme un candidato como profesor de chino para la Infantería Ligera de Yorkshire. Hablo chino con fluidez, soy fabuloso con los palillos y me gustan los uniformes". El Capitán Hare comentó: "La señorita Kwan es demasiado hermosa. Creo que sería una gran distracción". Su solicitud tardía no fue evaluada, ya que la infantería ya había aceptado la solicitud de otra mujer china. [15]
El corte de Nancy Kwan
En 1963, Vidal Sassoon cortó el pelo largo de Nancy Kwan, famoso en El mundo de Suzie Wong , en un corte modernista para la película The Wild Affair , a petición del director John Krish. [32] Diseñado por el peluquero londinense Vidal Sassoon , el corte bob de Kwan en la película atrajo la atención de los medios por la "geometría severa de su nuevo peinado". [33] [34] El corte característico de Sassoon del cabello de Kwan fue apodado "el corte de Kwan", "el corte de Kwan", o era simplemente conocido como "el Kwan"; Fotografías del nuevo peinado de Kwan aparecieron en las ediciones estadounidense y británica de Vogue . [35] [32]
Películas posteriores
El éxito de Kwan al principio de su carrera no se reflejó en años posteriores, [36] debido a la naturaleza cultural de los Estados Unidos de los años sesenta. Ann Lloyd y Graham Fuller escribieron en su libro The Illustrated Who's Who of the Cinema : "Su belleza euroasiática y su travieso sentido del humor no pudieron sostener su estrellato". [37] Sus películas posteriores estuvieron marcadas por múltiples partes, [37] que comprenden papeles en películas y televisión para producciones estadounidenses y europeas. [1] Kwan descubrió que tenía que viajar a Europa y Hong Kong para escapar del encasillamiento étnico en Hollywood que la confinaba principalmente a papeles asiáticos a pesar de su apariencia euroasiática. [9] [36]
Su tercera película fue la película dramática británica The Main Attraction (1962) con Pat Boone. Interpretó a una artista de circo italiana que era el interés amoroso del personaje de Boone. Mientras filmaba la película en los Alpes austríacos , conoció a Peter Pock, un hotelero y profesor de esquí, de quien se enamoró de inmediato. Ella reflexionó: "La primera vez que vi a ese hombre de aspecto maravilloso dije: 'Eso es para mí'". Después de varias semanas, los dos se casaron y residieron en Innsbruck , Tirol , Austria. Más tarde, Kwan dio a luz a Bernhard "Bernie" Pock. [38] En diciembre de 1963, Pock estaba construyendo un hotel de lujo en los Alpes tiroleses . Durante la Navidad de ese año, Nancy Kwan visitó el lugar y pudo participar en varios eventos previos a los Juegos Olímpicos de Invierno de 1964 a pesar de haber estado muy ocupada con las películas. Su contrato con la productora cinematográfica Seven Arts la llevó a viajar por todo el mundo para filmar películas. Encontró difícil la separación de su hijo, Bernie, que aún no tenía un año. Ella dijo: "Está llegando a un momento en el que está comenzando a afirmar su personalidad". Bernie, de piel clara y ojos azules, tenía la apariencia de su padre. [11]
En 1963, Kwan interpretó al personaje principal de Tamahine . Debido a su papel, fue al óptico a conseguir lentes de contacto para que se viera con los ojos azules. [10] Interpretando a un barrio inglés-tahitiano del director de una vieja escuela pública inglesa, el Boston Globe la elogió por su "encantadora representación" del personaje. [39] [nota 8]
En Fate Is the Hunter (1964), su séptima película, Kwan interpretó a una ictióloga . Fue su primer papel como personaje euroasiático. [11] [nota 9] Los papeles de Kwan eran predominantemente personajes cómicos, que, según ella, eran papeles más difíciles que el "trabajo dramático directo" debido a la necesidad de mayor vigor y sincronización. [11]
Kwan conoció a Bruce Lee cuando coreografió los movimientos de artes marciales en la película The Wrecking Crew (1969). [26] [40] En el papel de Kwan en la película, luchó contra el personaje interpretado por Sharon Tate lanzando una patada voladora . Su movimiento de artes marciales no se basó en el entrenamiento de karate, sino en su base de baile. El autor Darrell Y. Hamamoto señaló que esto "irónicamente" torció el "papel de la dama dragón" de Kwan al subrayar el reemplazo del Kung Fu con movimientos de baile occidentales. [40] Se hizo muy amiga de Lee y conoció a su esposa y dos hijos. En la década de 1970, tanto Kwan como Lee regresaron a Hong Kong, donde continuaron con su compañía. [26]
Kwan se divorció de Peter Pock en junio de 1968 [41].
Nancy Kwan se casó con David Giler (un guionista de Hollywood) en julio de 1970 en una ceremonia civil en Carson City, Nevada . El matrimonio fue el segundo de Kwan y el primero de Giler. [42] [nota 10]
Ese año, Kwan regresó a Hong Kong con su hijo porque su padre estaba enfermo. Inicialmente tenía la intención de quedarse un año para ayudarlo, pero finalmente se quedó durante unos siete años. [44] No detuvo su trabajo, interpretando a la Dra. Sue en la película Wonder Women (1973). Mientras estaba en Hong Kong, Kwan fundó una compañía de producción, [44] Nancy Kwan Films, [5] que hacía anuncios principalmente para personas del sudeste asiático. En la década de 1980, regresó a los Estados Unidos, [45] donde interpretó personajes en las series de televisión Fantasy Island , Knots Landing y Trapper John, MD . [5]
En una entrevista de 1993 con el St. Petersburg Times , Kwan comentó que a su hijo Bernie se le llamaba con frecuencia un "chino rubio de ojos azules" porque hablaba el idioma con fluidez. En 1979, los dos regresaron a los Estados Unidos porque Kwan quería que terminara sus estudios allí. Bernie era actor, artista marcial y especialista en acrobacias . [44] Para la película de comedia de acción Fast Getaway de 1991 , su compañero de acrobacias Kenny Bates y él se agarraron de las manos y saltaron del puente Royal Gorge . Cayeron 900 pies antes de ser retenidos por un cable de 200 pies sobre el río Arkansas . [46] [47] Bates dijo que su truco fue el "mayor 'doble caída' jamás intentado". [47] Kwan y Bernie grabaron una cinta sobre t'ai chi ch'uan . [44]
Años despues
En 1987, Nancy Kwan era copropietaria del restaurante de dim sum Joss. Kwan, el productor Ray Stark y la restauradora y directora de cine de Hong Kong Cecile Tang financiaron el restaurante, ubicado en Sunset Strip en West Hollywood . [48]
Kwan graba audiolibros esporádicamente . [8] En 1995, Kwan grabó un audiolibro para las memorias de Anchee Min , Red Azalea, en lo que Publishers Weekly llamó una "interpretación fríamente discreta que permite que las sutilezas de la historia y los giros inesperados funcionen por sí mismos". [49] En 2011, grabó un audiolibro para las memorias de 1989 When Heaven and Earth Changed Places de Le Ly Hayslip con Jay Wurts. Patricia Holt, de San Francisco Chronicle , elogió la entonación de Kwan en su discurso, escribiendo que "el tenue acento asiático de Kwan y la cuidadosa pronunciación de las palabras vietnamitas hacen que el tejido de Hayslip de sus vidas pasadas y presentes sea una experiencia fascinante". [50]
En 1993, Kwan interpretó a Gussie Yang, un "restaurador de Hong Kong que habla duro y de buen corazón", en la ficción Dragon: The Bruce Lee Story . [44] Ella jugó un papel fundamental en la película, [51] un personaje basado en el restaurador de Seattle y líder político Ruby Chow [1] que contrata a Bruce Lee como lavaplatos y le da los fondos para abrir una escuela de artes marciales . [51]
En mayo de 1993, completó la producción de una película sobre euroasiáticos, Loose Woman With No Face , que escribió, dirigió y protagonizó. [51] Llamó a la película "una parte de la vida sobre los euroasiáticos en Los Ángeles, y es algo que yo conozco". [44] [51]
En 1993, se le preguntó a Kwan si se enfrentó al racismo como una de las principales actrices asiáticas de Hollywood en la década de 1960. Kwan respondió: "Eso fue hace 30 años y (los prejuicios) no era un problema tan grave en ese momento. Solo estaba en grandes producciones de Broadway que se convirtieron en películas. Personalmente, nunca sentí ningún problema racial en Hollywood". [15] En la década de 1990, se enfrentó a una grave escasez de roles fuertes. Ella atribuyó esto tanto a su edad como a la aversión de la empresa cinematográfica a seleccionar asiáticos para papeles no asiáticos. En años anteriores, pudo interpretar a una italiana y una tahitiana.
En la década de 1990, hubo más películas de Hollywood sobre asiáticos. Kwan podría haber aprovechado la tendencia a través de un papel en la película de 1993 The Joy Luck Club . Debido a que los realizadores se negaron a eliminar una línea que decía que El mundo de Suzie Wong era una "... película racista horrible", ella dejó el papel. [52] [nota 11]
En noviembre de 1993, Kwan coprotagonizó la obra de dos personajes Arthur y Leila sobre dos hermanos que luchan con sus identidades chinas. Debutó en el Bay Front Theatre en Fort Mason , San Francisco , y se mudó a Los Ángeles dos semanas después. [52] [nota 12] El crítico de variedades Julio Martínez elogió a Kwan por su habilidad para "flu [w] fácilmente entre la sofisticación altiva y la inseguridad juvenil". [57]
En 1994, vivía con su segundo marido, el distribuidor de películas David Giler, y su hijo, Bernie, en una casa de Beverly Hills . Ella conservó su "figura de bailarina" a través del tai chi de artes marciales chinas que disfrutaba mucho y frecuentes sesiones de baile. [26] Ese año, asumió el papel de Martha, de 52 años, en la proyección del Singapore Repertory Theatre de Who's Afraid of Virginia Woolf? , una "obra psicológica intensa" de Edward Albee. [45]
Alrededor de 1994, [45] su marido y ella produjeron el largometraje Biker Poet . [5] Bernie fue el director y actor de la película. [45]
En 1996, cuando tenía 33 años, [58] el hijo de Kwan, Bernie, murió después de contraer el SIDA de su novia a quien Kwan le había advertido que evitara. [8] Cuatro años después de su muerte, la poeta y actriz Amber Tamblyn compiló su primer libro de poesía Of the Dawn y se lo dedicó a Pock. Llamándolo como un "hermano mayor", notó que actuó en la película Biker Poet con él cuando tenía nueve años. Tamblyn dijo que fue el "primer tipo" en convencerla de que compartiera sus poemas. [59]
Ha aparecido en comerciales de televisión incluso en la década de 1990 y apareció en "publirreportajes nocturnos" como portavoz del cosmético "Oriental Pearl Cream". [43] [60] [nota 13]
Kwan ha estado involucrado en actividades filantrópicas para la concienciación sobre el SIDA. En 1997, publicó A Celebration of Life - Memories of My Son , un libro sobre su hijo que murió después de ser infectado por el VIH. Ella donó ganancias tanto del libro como de una película que creó sobre él para apoyar el estudio del SIDA y la promoción de la concienciación sobre el SIDA. [1]
El 17 de marzo de 2006, Kwan vistiendo un cheongsam y su esposo, Norbert Meisel, asistieron a la presentación debut de la representación de Suzie Wong en el Hong Kong Ballet en el Ayuntamiento de Sha Tin . [62] Kwan le dijo a The Kansas City Star en 2007 que no consideraba retirarse, lo que genera problemas. Los jubilados, profesó, con frecuencia se encuentran sin nada que hacer porque no se han preparado para ello. Kwan dijo: "Espero estar trabajando hasta el día de mi muerte. Si el trabajo es un placer, ¿por qué no?". [4] En 2006, Kwan se reunió con el coprotagonista de Flower Drum Song , James Shigeta, para interpretar la obra de dos personas Love Letters de AR Gurney . Actuaron en el East West Players de Los Ángeles y en el Herbst Theatre de San Francisco . [63]
Kwan apareció en el documental Hollywood Chinese de Arthur Wong de 2007 , donde otros dignatarios chinos y ella discutieron los logros pasados y la difícil situación inminente del pueblo chino en la industria cinematográfica. [64]
Kwan y su esposo Norbert Meisel escriben y dirigen películas sobre asiático-americanos. Kwan cree que los asiáticos no participan en suficientes películas y programas de televisión. Meisel y ella decidieron crear sus propios guiones y películas sobre personajes asiáticos. [4] En 2007, escribieron, dirigieron y produjeron Star of Sunshine , una película de Bildungsroman protagonizada por la actriz de Boys Don't Cry , Cheyenne Rushing, que interpreta a Rachel. Una pianista ardiente en una casa afligida, Rachel viaja para encontrar a su inquieto padre, un músico que la abandonó cuando era una niña. [4] [65] En Sunshine , Rachel es apoyada por Kwan, el gerente de un club de jazz, quien conoce un misterio sobre ella. [65] En la escena final de la película, Kwan baila, una actividad que disfruta desde su juventud. [4]
Kwan escribió una introducción para el libro de 2008 For Goodness Sake: A Novel of the Afterlife of Suzie Wong escrito por el autor estadounidense James Clapp usando el nom de plume Sebastian Gerard. Clapp conoció a Kwan a través del director Brian Jamieson , quien estaba filmando un documental sobre la vida de Kwan. [66] [nota 14]
Kwan se desempeña como portavoz de la Coalición de Votantes Asiáticos Americanos, [1] un grupo político panasiático establecido en 1986 [1] para ayudar a los actores asiáticos. [3]
En su carrera de artes escénicas, Kwan ha aparecido en dos series de televisión y más de 50 películas. The Straits Times informó en marzo de 2011 que Kwan continúa sirviendo como guionista y ejecutivo de cine. [8]
Kwan actualmente reside en Los Ángeles y tiene familiares en Hong Kong. [58] Una vez cada pocos años, viaja a la antigua colonia. [67]
Filmografia
Película
Año | Título | Papel | Notas |
---|---|---|---|
1960 | El mundo de Suzie Wong | Suzie Wong | |
1961 | Canción de tambor de flores | Linda Low | |
1962 | La atracción principal | Tessa | |
1963 | Tamahine | Tamahine | |
1964 | Hotel de luna de miel | Lynn Jenley | |
1964 | El destino es el cazador | Sally Fraser | |
1965 | El asunto salvaje | Marjorie Lee | |
1966 | Teniente Robin Crusoe, USN | miércoles | |
1966 | Drop Dead Darling | Bebé | AKA, Arrivederci, Baby! |
1966 | Mong fu sek | Mei Ching | Corto |
1967 | El medallón de Pekín | Tina | AKA, Los corruptos |
1968 | Nadie es perfecto | Tomiko Momoyama | |
1968 | La tripulación de demolición | Wen Yu-Rang | |
1969 | la chica que sabia demasiado | Revel Drue | |
1970 | Los McMasters | Robin | |
1971 | Karioka etchos de America | ||
1973 | Mujer Maravilla | Dr. Tsu | |
1974 | Bu zai tu chun tian | ||
1974 | La conexión pacífica | Leni | |
1975 | Fortaleza en el sol | Maria | |
1975 | Superpolla | Yuki Chan | |
1975 | Esa Dama de Pekín | Sue Ten Chan | |
1976 | Proyecto Kill | Lee Su | |
1978 | Fuera de la oscuridad | Leslie | AKA, criatura nocturna |
1979 | Calles de Hong Kong | Mei Mei | |
mil novecientos ochenta y dos | Angkor: Camboya Express | demandar | |
1985 | Caminando por el borde | Christine Holloway | |
1988 | Claves para la libertad | Dr. Lao | |
1989 | Niños de la noche | Diane | |
1990 | Sopa Fría Para Perros | Madame Chang | |
1993 | Dragón: La historia de Bruce Lee | Gussie Yang | |
1995 | Las chicas de oro | ||
1995 | Rebelde | Joni | |
1996 | De vida o muerte | Ling Li | |
1998 | Sushi Bar del Sr. P's Dancing | Mitsuko McFee | |
2000 | Asesinato en el camino de ladrillos amarillos | Natalie Chung | |
2006 | Rayo de sol | Lilly | |
2016 | Pintarlo negro | Margaret | |
2016 | Caballos de ventana: la epifanía persa poética de Rosie Ming | Gloria (voz) |
Televisión
Año | Título | Papel | Notas |
---|---|---|---|
1968–69 | Hawaii Five-O | Romero quong | "Piloto", "Cocoon: Partes 1 y 2" |
1974 | Kung fu | Mayli Ho | "El cenotafio: partes 1 y 2" |
1976 | Hadleigh | Kai Yin | "Hong Kong Rock" |
1978 | Isla de la fantasía | Adela | "La cita / Mr. Tattoo" |
mil novecientos ochenta y dos | Historia de Chicago | Hoanh Anh | "No es un paraíso: partes 1 y 2" |
1983 | El último ninja | Noriko Sakura | Película de televisión |
1984 | Trampero John, MD | Dra. Lois Miyoshiro | "Esta glándula es tu glándula" |
1984 | Cómplices | Anna Chen | "Duque" |
1984 | Aterrizaje de nudos | Beverly Mikuriya | "Fuego colgante" |
1985 | Blade en Hong Kong | Lirio | Película de televisión |
1986 | El equipo A | Lin Wu | "El punto de no retorno" |
1988 | Casa noble | Claudia Chen | Miniserie de TV |
1990 | Aterrizaje milagroso | CB Lansing | Película de televisión |
1990 | Bebés | Dr. Liu | Película de televisión |
2000 | ER | Sra. Chen | "Rescatarme" |
Premios
- Premio Globo de Oro 1961 a la mejor actriz de drama (nominada) por El mundo de Suzie Wong
- Premio Globo de Oro 1961 a la debutante más prometedora - Mujer, compartido con Ina Balin y Hayley Mills
- Premio Anillo de Oro
- Hacedor de historia por la excelencia en las artes escénicas - Museo Chino Americano de Los Ángeles, California
- Premio Visionario - Jugadores de East West , 28 de abril de 2003 [68]
- Premio a la Trayectoria - Chinatown, Los Ángeles , junio de 2009
- Premio Maverick - Festival Internacional de Cine de Hawái , octubre de 2010
- Premio a la Trayectoria - Festival de Cine Asiático de San Diego , octubre de 2011
- Premio a la Trayectoria - Museo de China en América , noviembre de 2015
Bibliografía
- Pock, Bernie; Kwan, Nancy. Celebración de la vida, recuerdos de mi hijo . ISBN 0-9664395-0-3.
Ver también
- Anna May Wong , una actriz de Hollywood chino-estadounidense, activa a principios del siglo XX.
- Kevin Kwan , autor estadounidense de Singapur, primo lejano de Nancy Kwan [69]
Referencias
Notas
- ^ Nancy Kwan es "mitad chino, tres octavos de inglés, un octavo de escocés, mezclado con un toque de malayo". [7]
- ↑ En 1959, la adivina que le había dicho a Kwan de ocho años que sería bendecida con "viajes, fama y fortuna" profetizó que Kwan asumiría el papel principal en la película El mundo de Suzie Wong . La primera profecía se cumplió cuando Kwan viajó a Toronto para interpretar a la protagonista femenina Suzie. La segunda profecía se cumplió cuando la actriz elegida fue descalificada, luego de lo cual el productor Ray Stark le pidió que hiciera una prueba de pantalla para el papel, que luego le dio. [14] En una entrevista con The Saturday Evening Post ' s Pete Martin publicada el 10 de febrero de 1962, Kwan dijo que la historia era un engaño. Ella explicó: "Nunca creas esas biografías sobre mí. Muchos escritores ponen cosas en ellas para que la gente las lea". [10]
- ^ Kwan sirvió como "portador de lanza" durante unaactuación de ópera de Aida . [2] Actuó en las presentaciones de Swan Lake y Sleeping Beauty de la compañía de ballet. [9]
- ↑ La razón oficial quedio Paramount Pictures para la partida de Nuyen fue que había desarrollado "una recurrencia de una infección de garganta que se convirtió en amigdalitis y laringitis". [21] Richard West de Los Angeles Times escribió que la especulación era que Nuyen fue removida debido a su reciente aumento de peso porque comió en exceso después de separarse de su amante, Brando. [22]
- ↑ En su entrevista de 1962 con Pete Martin de The Saturday Evening Post , Kwan comentó sobre la ropa que usan las diferentes culturas: "Las mujeres japonesas tienen cuellos bonitos, por lo que usan un kimono con un cuello alejado del cuello. Las niñas estadounidenses usan vestidos escotados porque tienen grandes bustos ". [10]
- ^ Tom Lisanti y Louis Paul escribieron que la película se destacó por ser "la primera película estadounidense de gran presupuesto con un elenco totalmente chino". [24] A pesar de que la película está ambientada en Chinatown, cuatro de los personajes principales fueron interpretados por japoneses estadounidenses. Dos fueron elganador del Globo de Oro, James Shigeta, y el primerganador del Premio de la Academia de Asia , Miyoshi Umeki . Los actores no chinos en el conjunto incluyeron al filipino-estadounidense Patrick Adiarte y al japonés-estadounidense Jack Soo . [28]
- ^ El escenario principal de tres edificios de la película costó $ 310,000, abarcando 51,000 pies cuadrados. Siguiendo el modelo de Grant Avenue en Chinatown, San Francisco , fue hasta ese momento el escenario de sonido de Hollywood más grande y carojamás diseñado. [30]
- ↑ La naturaleza enérgica del personaje de Kwan, Tamahine, causa asombro o fascinación en los miembros de su familia. Con un aire irreverente sobre la ropa, Tamahine, instructora de la escuela Hallow, es recibida como invitada en la casa del director. Mientras está en la escuela, se quita la ropa sin ningún sentido de conciencia de sí misma; tiene la misma actitud que cuando se desnudó en su tierra natal mientras entraba al océano. Adornada con solo un sostén y bragas, arroja flores a sus estudiantes desde su tocador . Sus "travesuras" hacen que todos los estudiantes varones y el director se enamoren de ella. Los maestros más conservadores están enojados por las payasadas de Tamahine. [39]
- ↑ En las seis películas anteriores de Kwan, interpretó personajes no euroasiáticos. En El mundo de Suzie Wong (1960), Kwan interpretó a una prostituta de Hong Kong; en Flower Drum Song (1961), un chino-estadounidense residente en San Francisco, en The Main Attraction (1962), un animador de circo italiano; en Tamahine (1963), un inglés- tahitiano ; en The Wild Affair (1963), dos hermanas inglesas, una de las cuales era "buena" y la otra era "mala"; y en Honeymoon Hotel (1964), un neoyorquino. [11]
- ^ Según Tom Lisanti y Louis Paul , "en 1972 [Kwan] se casó con el hotelero austríaco David Giler". [43]
- ^ Kwan dijo que Suzie Wong no era una película racista. Si hubiera sido racista, ella no habría estado en él. Señaló que la película trata sobre la relación birracial entre los personajes interpretados por Kwan y William Holden. Kwan dijo: "Soy el producto de un matrimonio interracial. ¿Por qué es racista?" Tres actrices que interpretaron a Suzie Wong en papeles teatrales, incluida France Nguyen, fueron elegidas para The Joy Luck Club . [52]
- ↑ Adornado con un corte bob , medias negras y una blusa de seda [52] del diseñador de vestuario Ken Takemoto, [53] Kwan interpretó al personaje Leila Chin-Abernathy. [54] La elegante y bien vestida Leila es un contraste directo con su desaliñado hermano alcohólico Arthur, interpretado por Dana Lee. [53] Leila, una rica celebridad local, apoya a su hermano, un jugador indigente, comprándole reliquias familiares. Hermano y hermana recuerdan su vida familiar; con cada artículo de la familia intercambiado, se vuelven más cercanos entre sí. Escrita por Cherylene Lee, quien había estado en el elenco de la película Flower Drum Song de 1961con Kwan, [55] la obra recibió el premio 1994 Fund for New American Plays, [54] una subvención de $ 30,000. [56]
- ^ En los publirreportajes, Kwan decía un eslogan publicitario acuñado por el redactor publicitario Gary Halbert: "Si tus amigos no te acusan de haber tenido un lavado de cara, devuelve el frasco vacío ..." [61]
- ^ Clapp, profesor de urbanismo que ha viajado con frecuencia para enseñar en Hong Kong, es de California. El título de la novela es un homenaje al inglés pidgin chino de Wong. El personaje principal Marco Podesta es, como Clapp, profesor de urbanismo. Su visita a Hong Kong coincide con la transferencia de soberanía sobre Hong Kong en 1997. Conoce y se enamora de una chica china, Lily. Podesta, mientras pasea por Sheung Wan , descubre una pintura que aparece en la ventana de una galería. El tema de la pintura, una niña china, usa una cola de caballo y un cheongsam . Para Podesta, ella es Suzie Wong. Él se enamora de ella y se encuentra con el artista de la pintura, Robert Lomax, que es o Suzie Wong ' protagonista masculino s o un loco. El autor Clapp se inspiró para escribir la novela cuando viajaba en el Star Ferry en 2000 y vio desde atrás la cola de caballo de una joven. Dijo: "Ahora, sé que hay miles de mujeres en Hong Kong con coletas, pero de alguna manera la película comenzó a rodar en mi cabeza y comencé a escribir notas". [66]
Notas al pie
- ^ a b c d e f g "Heroína chino-americana: Nancy Kwan" . AsianWeek . San Francisco. 4 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ↑ a b c d e f g h i j Lisanti y Paul 2002 , p. 166
- ^ a b c d e f g h Scott, Matthew (30 de abril de 2011). "El nuevo mundo de Suzie" . Poste matutino del sur de China . Hong Kong. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d e Harada, Wayne (13 de abril de 2007). "Nancy Kwan crea sus propias oportunidades" . El anunciante de Honolulu . Honolulu. Archivado desde el original el 25 de febrero de 2014 . Consultado el 22 de octubre de 2011 .
- ↑ a b c d Lee , 2000 , pág. 201
- ^ "Salida del Dragón" . Neoyorquino. 10 de febrero de 2014.
- ^ a b c d e f g h yo j k l Robinson, Johnny (18 de mayo de 1963). "Es Licenciado en Royal Ballet" . Diario vespertino de Lewiston . Lewiston, Maine . Consultado el 22 de octubre de 2011 .
- ^ a b c d "Kwan aguanta las tormentas de la película" . Los tiempos del estrecho . Singapur. 4 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g h yo j k Cervantes, Behn (24 de abril de 2010). "Nancy Kwan fue el regalo de Hong Kong a Hollywood" . Inquirer diario filipino . Ciudad de Makati, Metro Manila. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g h i j k Martin 1962 , págs. 40–41
- ^ a b c d e f g Hopper, Hedda (22 de marzo de 1964). "Lo mejor de dos mundos se fusionan en Nancy Kwan: la belleza euroasiática de Hollywood se aprovecha de ambas culturas" (PDF) . Hartford Courant . Hartford, Connecticut. Archivado desde el original (PDF) el 17 de noviembre de 2011 . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
- ↑ a b c d e f g h i j Martin , 1962 , pág. 44
- ^ Edwards, Russell (4 de abril de 2010). "A quien corresponda: viaje de Ka Shen" . Variedad . Nueva York. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2012 . Consultado el 16 de septiembre de 2011 .
- ^ a b "Nancy Kwan dice que adivino predijo el futuro" . Las noticias y el mensajero . Charleston, Carolina del Sur. Prensa asociada . 1 de abril de 1960 . Consultado el 15 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d Smyth, Mitchell (29 de diciembre de 1991). " ' Suzie Wong' produce películas" . Toronto Star . Toronto. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2011 . Consultado el 23 de noviembre de 2011 .
- ↑ a b c Capua , 2009 , p. 117
- ^ a b c Thomas, Bob (24 de septiembre de 1960). "Llega la belleza de Hong Kong: Nancy Kwan se dirige hacia el estrellato" . TimesDaily . Florence, Alabama. Prensa asociada . Consultado el 28 de octubre de 2011 .
- ↑ a b Feldman y Barton , 2005 , p. 64
- ^ Wong, Gerrye (7 de julio de 2006). "Risitas con Nancy Kwan". AsianWeek . 2 (46). San Francisco. pag. 8. ISSN 0195-2056 .
- ↑ a b c Feldman y Barton , 2005 , p. 48
- ^ "De origen local" (PDF) . The New York Times . Nueva York. 5 de febrero de 1960. Archivado desde el original (PDF) el 17 de noviembre de 2011 . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
- ^ a b West, Richard (15 de febrero de 1960). "Cene en Sukiyaki" (PDF) . Los Angeles Times . Los Angeles. Archivado desde el original (PDF) el 17 de noviembre de 2011 . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
- ^ "Nueva Suzie Wong encontrada: Nancy Kwan es el reemplazo de France Nuyen en la película" (PDF) . The New York Times . Nueva York. 15 de febrero de 1960. Archivado desde el original (PDF) el 15 de noviembre de 2011 . Consultado el 15 de noviembre de 2011 .
- ↑ a b c d e Lisanti y Paul , 2002 , p. 167
- ^ Chan 2007 , p. 97
- ^ a b c d Haydon, Guy (17 de diciembre de 1994). "Ella cortejó al mundo" . Poste matutino del sur de China . Hong Kong. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ Roberts, Vida (7 de diciembre de 1995). "Asia Major - Moda: el Lejano Oriente nunca ha pasado de moda. Y ahora el cheongsam, o vestido de Suzie Wong, ha llamado la atención de los jóvenes" . El Sol de Baltimore . Baltimore, Maryland. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ Walbrook, Peter (6 de enero de 2008). "Desde la bóveda: 1961" . Poste matutino del sur de China . Hong Kong. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ Evans, Everett (11 de enero de 2004). "Esta 'Flor' florece de nuevo: el renacimiento del musical de los años 50 encuentra una voz nueva y más verdadera" . Houston Chronicle . Houston. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2011 .
- ↑ a b c Martin , 1962 , págs. 42–43
- ^ Chan 2007 , p. 86
- ^ a b "Nancy Kwan" . Art & Hue . 2021 . Consultado el 28 de abril de 2021 .
- ^ McHugh, Fionnuala (29 de julio de 1998). "Un mercado cortado y secado para un maestro" . Poste matutino del sur de China . Hong Kong. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ Donnally, Trish (11 de julio de 1998). "The Bob's Back With a Bang - Parece un flapper diciendo un pipí picante" . Crónica de San Francisco . San Francisco. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ "Estilista de celebridades que definió un nuevo tipo de sexy" . The Irish Times . Dublín. 12 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2012 . Consultado el 22 de mayo de 2012 .
- ↑ a b Hodges , 2004 , p. 231
- ↑ a b Lloyd y Fuller 1983 , p. 248
- ^ Thomas, Bob (11 de diciembre de 1963). "Para la comida china, Nancy Kwan tiene que conducir a otro país" . Noche Independiente . San Petersburgo, Florida. Prensa asociada . Consultado el 15 de noviembre de 2011 .
- ^ a b "Nancy es bastante líder en 'Tamahine', Orpheum" (PDF) . Boston Globe . Bostón. 26 de marzo de 1964. Archivado desde el original (PDF) el 19 de noviembre de 2011 . Consultado el 19 de noviembre de 2011 .
- ↑ a b Hamamoto y Liu 2000 , p. 50
- ^ "Hitos: 28 de junio de 1968" . Tiempo . Nueva York. 28 de junio de 1968. Archivado desde el original el 13 de junio de 2012 . Consultado el 13 de junio de 2012 .
- ^ "Hitos: 13 de julio de 1970" . Tiempo . Nueva York. 13 de julio de 1970. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 . Consultado el 13 de julio de 2012 .
- ↑ a b Lisanti y Paul , 2002 , p. 168
- ^ a b c d e f Horning, Jay (25 de julio de 1993). "Los nuevos roles de Nancy Kwan incluyen escribir, dirigir" . St. Petersburg Times . San Petersburgo, Florida. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2011 . Consultado el 19 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d Yen, Phang Ming (30 de septiembre de 1994). "Muy lejos de la chica vestida de cheongsam" . Los tiempos del estrecho . Singapur. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2012 . Consultado el 26 de marzo de 2012 .
- ^ Foster, Dick (1 de junio de 1990). "Dos saltos del puente Royal Gorge" . Noticias de las Montañas Rocosas . Denver. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2011 . Consultado el 5 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Reis, Mark (1 de junio de 1990). "Dúo atrevido" . La Gaceta . Colorado Springs, Colorado. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2011 . Consultado el 5 de diciembre de 2011 .
- ^ Lipson, Larry (8 de mayo de 1987). "Trendy Joss necesita trabajar para dominar los conceptos básicos" . Noticias diarias de Los Ángeles . Los Angeles. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2011 . Consultado el 30 de noviembre de 2011 .
- ^ "Azalea roja". Publishers Weekly . 5 de junio de 1995.
- ^ Holt, Patricia (13 de febrero de 1991). "Libro vietnamita se traduce en cinta" . Crónica de San Francisco . San Francisco. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d Polunsky, Bob (13 de mayo de 1993). "Deuda con Lee" . San Antonio Express-News . San Antonio. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2011 . Consultado el 22 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d Stein, Ruthie (9 de noviembre de 1993). "El nuevo mundo de Nancy Kwan" . Crónica de San Francisco . San Francisco. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ^ a b Drake, Sylvie (22 de diciembre de 1993). "Theatre Review: 'Arthur y Leila' toma el camino fácil" . Los Angeles Times . Los Angeles. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ^ a b Lopez, Robert J. (2 de enero de 1994). "Artes de la ciudad: hermano estático" . Los Angeles Times . Los Angeles. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ^ Adolphson, Sue (24 de octubre de 1993). "Cultural Clash - hermano chino-americano, hermana se enfrentan en una obra premiada" . Crónica de San Francisco . San Francisco. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ "Nancy Kwan entra y en el escenario" . Noticias de San José Mercury . San Jose. 19 de octubre de 1993. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ Martínez, Julio (4 de enero de 1994). "Reseña de teatro: Arthur y Leila" . Variedad . Nueva York. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ^ a b Brieger, Peter (22 de marzo de 2010). "Medio siglo después, 'Suzie Wong' sigue siendo una estrella en Hong Kong" . AsiaOne . Agence France-Presse . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2012 . Consultado el 16 de septiembre de 2011 .
- ^ "Poesía de Amber Tamblyn en forma de libro" . Houston Chronicle . Houston: United Feature Syndicate . 17 de diciembre de 2000. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2011 . Consultado el 5 de diciembre de 2011 .
- ^ Hall, Howard (10 de enero de 1991). "Secretos de Oriente casi expuestos en tina de perlas" . El Bradenton Herald . Bradenton, Florida. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ Kennedy , 2004 , p. 110
- ^ Crothers, Lauren (7 de abril de 2006). "Wong todavía lo hace bien" . Poste matutino del sur de China . Hong Kong. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ Lovell, Glenn (2 de julio de 2006). "Reunidos para 'Cartas de amor' - Shigeta, Kwan utilizan la amistad de 46 años para crear química en el escenario" . Noticias de San José Mercury . Archivado desde el original el 25 de julio de 2012 . Consultado el 24 de julio de 2012 .
- ^ Young, Susan C. (27 de mayo de 2009). "Explorando el legado chino en Hollywood" . El Star-Ledger . Newark, Nueva Jersey. The Washington Post . Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2011 . Consultado el 30 de noviembre de 2011 .
- ^ a b Butler, Robert W. (4 de febrero de 2007). "KC recibe un rayo de sol Los realizadores prueban el nuevo drama de Nancy Kwan en el centro de América" . La estrella de Kansas City . Kansas City, Misuri. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2011 . Consultado el 23 de noviembre de 2011 .
- ^ a b Evans, Annemarie (6 de abril de 2008). "Nos volvemos a encontrar" . Poste matutino del sur de China . Hong Kong. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2011 .
- ^ " La estrella de ' Suzie Wong' conmocionada por la destrucción del viejo Hong Kong" . Inquirer diario filipino . Ciudad de Makati, Metro Manila. 19 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2010 . Consultado el 2 de diciembre de 2011 .
- ^ "Cena del 37º aniversario de EWP" . www.aatrevue.com . Consultado el 25 de julio de 2019 .
- ^ E. Alex Jung (julio de 2018). "Kevin Kwan va a Hollywood" . Buitre.
Bibliografía
- Capua, Miguel Ángel (2009). William Holden: una biografía . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland & Company . ISBN 978-0-7864-4440-3.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Chan, Jennifer Leah (2007). Babymaking transgresivo: narrativas de reproducción y el sujeto asiático-americano . Nueva York: Escuela de Graduados en Artes y Ciencias de la Universidad de Nueva York ( ProQuest ). ISBN 978-0-549-09949-9.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Feldman, Edward S .; Barton, Tom (2005). Dime cuánto te gusta la imagen: una vida en Hollywood . Nueva York: St. Martin's Press . ISBN 978-0-312-34801-4.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- "Introduzca Suzie Wong: una Hong Kong Lassie juega el papel de Suzie" . Vida . Time Inc. 49 (17): 55–60. 24 de octubre de 1960.
- Hamamoto, Darrell Y .; Liu, Sandra (2000). Contravisiones: crítica de cine asiático-americano . Filadelfia: Temple University Press . ISBN 978-1-56639-776-6.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Kennedy, Dan S. (2004). No BS Business Success: La guía definitiva, sin límites, Kick Butt, Take No Prisoners, dura y enérgica . Irvine, California: Entrepreneur Press . ISBN 978-1-932531-10-7.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Hodges, Graham Russell (2004). Anna May Wong: de la hija del lavandero a la leyenda de Hollywood . Nueva York: Palgrave Macmillan . ISBN 978-0-312-29319-2.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Lloyd, Ann; Fuller, Graham, eds. (1983). El Quién es Quién Ilustrado del Cine . Nueva York: Macmillan Publishers . ISBN 978-0-02-923450-1.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Lee, Joann Faung Jean (2000). Actores asiáticoamericanos: historias orales desde el escenario, la pantalla y la televisión . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland & Company . ISBN 978-0-7864-0730-9.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Lisanti, Tom; Paul, Louis (2002). Film Fatales: Women in Espionage Films and Television, 1962-1973 . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland & Company . ISBN 978-0-7864-1194-8.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Martin, Pete (10 de febrero de 1962). "Entre bastidores con Nancy Kwan". The Saturday Evening Post . Compañía Editorial Curtis . 235 (6): 40–45.
enlaces externos
- Nancy Kwan en IMDb
- Obras de o sobre Nancy Kwan en bibliotecas ( catálogo de WorldCat )
- Entrevista a Nancy Kwan cnn.com 14 de abril de 2010