Las reclamaciones de anulación de beneficios sin infracción (NVNB) son una especie de solución de controversias en la Organización Mundial del Comercio que surge en virtud de los acuerdos comerciales multilaterales y bilaterales de la Organización Mundial del Comercio . [Se necesita aclaración ] Las afirmaciones de NVNB son controvertidas porque se percibe ampliamente que promueven los vicios sociales de la imprevisibilidad y la incertidumbre en el derecho mercantil internacional . [1] Otros comentaristas han descrito las reclamaciones de NVNB como una posible inserción de la política de competencia empresarial en el Entendimiento de Solución de Diferencias de la Organización Mundial del Comercio (DSU).[2]
Ubicación de las reclamaciones NVNB
Las reclamaciones de NVNB se mencionan directamente en el artículo 26 del ESD de la Organización Mundial del Comercio , el artículo XXIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 (GATT de 1994), el artículo XXIII del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (GATS) y el artículo 64 del Acuerdo. sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio (ADPIC). [3]
En la jurisprudencia del GATT, las reclamaciones de NVNB parecen haber sido diseñadas originalmente para contrarrestar la capacidad de los países de evitar obligaciones relativamente simples y concesiones arancelarias específicas en acuerdos comerciales multilaterales, mediante la adopción de arreglos regulatorios nacionales ambiguos. [4]
También existen disposiciones sobre reclamaciones NVNB en muchos acuerdos comerciales bilaterales. En el Tratado de Libre Comercio Australia-Estados Unidos (AUSFTA), el artículo 21.2 (c) establece una reclamación NVNB:
Salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo o que las Partes acuerden de otro modo, las disposiciones de solución de controversias de esta Sección se aplicarán con respecto a la evitación o solución de todas las controversias entre las Partes con respecto a la interpretación o aplicación de este Acuerdo o siempre que una Parte considere que :
(a) una medida de la otra parte es inconsistente con sus obligaciones bajo este Tratado (b) la otra Parte no ha cumplido con sus obligaciones bajo este Tratado; o
(c) un beneficio que la Parte podría haber esperado razonablemente obtener bajo los Capítulos Dos (Trato Nacional y Acceso al Mercado de Mercancías [incluido el Anexo 2C sobre productos farmacéuticos]), Tres (Agricultura), Cinco (Reglas de Origen), Diez (Cruce -Comercio Fronterizo de Servicios), Quince (Contratación Pública) o Diecisiete (Derechos de Propiedad Intelectual) se anula o menoscaba como resultado de una medida que no es incompatible con este Acuerdo.
El académico australiano Thomas Alured Faunce ha argumentado que al aplicar expresamente el Anexo 2C sobre productos farmacéuticos, la afirmación de NVNB en el artículo 21.2 (c) de la AUSFTA puede haber sido responsable del cabildeo de los negociadores estadounidenses en torno a la ambigüedad constructiva de la recompensa de la innovación (a través del Grupo de Trabajo de Medicamentos establecido por el artículo 2C de la AUSFTA) que influyó en los cambios legislativos australianos que repercuten en los precios de referencia en el marco del Esquema de beneficios farmacéuticos . Sostiene que es muy probable que dicha presión de las reclamaciones de NVNB surja del cabildeo `` detrás de las puertas '' utilizando amenazas de represalias cruzadas (amenazando una disputa comercial en un área comercial para obtener un resultado en un sector diferente) si una política nacional planificada o existente se percibe que infringe el "espíritu" del acuerdo comercial bilateral pertinente . Los procedimientos formales de resolución de disputas nunca pueden iniciarse o preverse que comiencen si dicho cabildeo es persuasivo. [5] Si esta hipótesis es correcta, representa un ejemplo inquietante de captura regulatoria y tiene implicaciones preocupantes para la soberanía democrática . Sin embargo, el gobierno australiano niega enérgicamente tales afirmaciones.
Operación de reclamos NVNB
En virtud de dichas disposiciones del NVNB, se puede invocar la gama completa de mecanismos de resolución de disputas independientemente de si se alega o se fundamenta un incumplimiento de alguna disposición específica. La condición previa es que un "beneficio" "razonablemente esperado" derivado del acuerdo comercial pertinente haya sido "anulado o menoscabado" por una "medida" aplicada por un Miembro de la OMC. Los paneles de resolución de disputas han identificado cinco elementos necesarios de una reclamación de NVNB:
1. Que una parte ha aplicado una 'medida' después de la entrada en vigor del acuerdo comercial pertinente;
2. Que la otra parte esperaba razonablemente que se negociara un "beneficio" a cambio de algún acuerdo textual; y
3. Que como resultado de la aplicación de la medida ese beneficio ha sido 'anulado o menoscabado'.
4. Que la anulación o menoscabo fue contraria a las expectativas legítimas o razonables del denunciante en el momento de las negociaciones
5. Que tales reclamos solo se utilizarán en circunstancias extremadamente raras (por ejemplo, mala fe probada durante las negociaciones), debido a su capacidad para alterar la certeza del orden comercial internacional. [1]
Debate sobre reclamos de NVNB
El artículo 3.2 del ESD de la Organización Mundial del Comercio exige que los grupos especiales aclaren las disposiciones vigentes de los acuerdos de conformidad con las normas habituales de interpretación del derecho internacional público . Esto lleva a considerar cómo el principio NVNB interactúa con el artículo 26 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados , incorporando el principio de pacta sunt servanda : "Todo tratado en vigor es vinculante para las partes y debe ser cumplido por ellas en buena fe." Las afirmaciones de NVNB parecen socavar este principio fundamental del derecho internacional mediante reinterpretaciones posteriores basadas en el "espíritu" del acuerdo. [1]
Tanto los Estados Unidos como la Comunidad Económica Europea han argumentado ante un panel del GATT de 1994 que el recurso a las reclamaciones de NVNB debería seguir siendo "excepcional" o el mundo comercial se hundiría en un estado de precariedad e incertidumbre. [6] Sin embargo, a pesar de esto, Estados Unidos ha insertado reclamos NVNB en muchos acuerdos comerciales bilaterales.
El Órgano de Apelación en el asunto CE de la OMC - Asbesto estuvo de acuerdo con el Grupo Especial en el asunto Japón - Película de la OMC , [7] declarando que la anulación sin infracción o la reparación por menoscabo del párrafo 1 b) del artículo XXIII del GATT: "debe abordarse con cautela y tratada como un concepto excepcional ". La razón de esta precaución es sencilla. Los miembros negocian las reglas que acuerdan seguir y solo excepcionalmente esperarían ser desafiados por acciones que no contravengan esas reglas. [8]
Los gobiernos de Canadá, la República Checa, las Comunidades Europeas, Hungría y Turquía han declarado en la Organización Mundial del Comercio que "la incertidumbre con respecto a la aplicación de tales denuncias de no infracción debe resolverse para minimizar la posibilidad de interpretación no intencionada. " [9]
La controversia contemporánea sobre las reclamaciones y procedimientos de NVNB surge en gran parte de su potencial para permitir que un Miembro de la OMC amenace con una disputa comercial si no se altera una gama amplia y en gran medida indefinida de componentes regulatorios nacionales, o se organiza una compensación. Puede facilitar un proceso de solución de controversias de la OMC que involucre un "juego" diplomático deliberado de las "reglas" comerciales, la ruptura de treguas textuales finamente equilibradas y las interpretaciones del panel de controversias que son más un acto de negociación en curso que un análisis judicial. [10]
Moratoria de la OMC sobre reclamaciones NVNB
En la reunión de la OMC en Hong Kong en diciembre de 2005, la delegación de los Estados Unidos presionó fuertemente entre bastidores para obtener concesiones comerciales a cambio de su aquiescencia a la moratoria sobre el uso de las disposiciones de NVNB en virtud de los ADPIC. [11] La Declaración Ministerial resultante dejó extremadamente incierta la posición de las reclamaciones de NVNB en el marco de los ADPIC.
45. Tomamos nota de la labor realizada por el Consejo de los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio de conformidad con el párrafo 11.1 de la Decisión de Doha sobre Cuestiones y Preocupaciones Relacionadas con la Aplicación y el párrafo 1.h de la Decisión adoptada por el Consejo General sobre 1 de agosto de 2004, y ordenarle que continúe examinando el alcance y las modalidades de las quejas de los tipos previstos en los subpárrafos 1 (b) y 1 (c) del artículo XXIII del GATT de 1994 y formular recomendaciones para nuestra próxima reunión. Se acuerda que, mientras tanto, los Miembros no iniciarán tales reclamaciones en virtud del Acuerdo sobre los ADPIC.
- Sexto período de sesiones de la Conferencia Ministerial de la OMC en Hong Kong, [12]
Circunscripción de las reclamaciones de NVNB en los paneles de resolución de disputas de derecho mercantil
Una forma de circunscribir las reclamaciones de NVNB para que sean compatibles con la obligación de actuar de buena fe y con otras reglas de interpretación de los tratados en virtud de los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados es restringir su funcionamiento para garantizar la 'transparencia y apertura'. 'en el proceso de negociación. En consecuencia, en las disputas NVNB, la investigación que debe realizar un Panel de resolución de disputas es si la parte reclamante fue inducida a error durante las negociaciones por la otra Parte del tratado sobre un hecho o situación que la primera no podría haber previsto razonablemente. [1]
Ver también
Referencias
- ^ a b c d Faunce TA, Neville W y Anton Wasson A. Anulación sin infracción de las reclamaciones de prestaciones: oportunidades y dilemas en un sistema de solución de diferencias de la OMC basado en normas en Bray M (ed) Diez años de solución de diferencias en la OMC: perspectivas australianas. Oficina de Negociaciones Comerciales del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio de la Commonwealth de Australia. 123-140
- ^ F Roessler, '¿Deberían incorporarse los principios de la política de competencia a la legislación de la OMC mediante denuncias de no infracción?' (1999) 3 Revista de Derecho Económico Internacional 413.
- ^ El Acuerdo sobre los ADPIC es el Anexo 1C del Acuerdo de Marrakech de 1994 por el que se establece la Organización Mundial del Comercio. El ESD tiene un estilo más formal, en el anexo 2 del mismo Acuerdo, como el Entendimiento sobre normas y procedimientos por los que se rige la solución de controversias. Todos los textos pertinentes son publicados por la OMC (en línea y en papel con Cambridge University Press 1994) como The Legal Texts: The Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations.
- ^ Comunicación de Canadá a la OMC, Anulación o menoscabo de no infracción en virtud del Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio (ADPIC) IP / C / W / 127 10 de febrero de 1999.
- ^ Faunce TA. Precios de referencia para los productos farmacéuticos: ¿afecta el Acuerdo de Libre Comercio Australia-Estados Unidos al Plan de Beneficios Farmacéuticos de Australia? Revista Médica de Australia 2007; 187 (4): 240-242 http://www.mja.com.au/public/issues/187_04_200807/fau10585_fm.html (consultado por última vez el 19 de junio de 2009)
- ^ CEE - Pagos y subsidios pagados a procesadores y productores de semillas oleaginosas y proteínas afines de piensos, IBDD 37S / 86, 118 [114-113].
- ^ Japón - Medidas que afectan al papel y las películas fotográficas de consumo, documento de la OMC WT / DS44 / R (1998) [10.50] (informe del Grupo Especial).
- ^ CE - Medidas que afectan al amianto y los productos que contienen amianto, documento de la OMC WT / DS135 / AB / R, AB-2000-11 (2001) [185] (Informe del Órgano de Apelación).
- ^ Comunicación de Canadá, la República Checa, las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, Hungría y Turquía, Reclamaciones por incumplimiento del Acuerdo sobre los ADPIC: cuestiones sugeridas para el examen del alcance y las modalidades en virtud del artículo 64.3 del Acuerdo sobre los ADPIC, [13], (IP / C / W / 191).
- ^ Abbott FM, Causas de acción de anulación o deterioro sin infracción en virtud del Acuerdo sobre los ADPIC y la Quinta Conferencia Ministerial: Una advertencia y un recordatorio (2003).
- ^ Faunce TA, Neville W y Anton Wasson A. Anulación sin infracción de las reclamaciones de prestaciones: oportunidades y dilemas en un sistema de solución de diferencias de la OMC basado en normas en Bray M (ed) Diez años de solución de diferencias de la OMC: perspectivas australianas. Oficina de Negociaciones Comerciales del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio de la Commonwealth de Australia. 123-140 nota al pie 58
- ^ Sexto período de sesiones de la Conferencia Ministerial de la OMC en Hong Kong, 13-18 de diciembre de 2005. Programa de trabajo de Doha. Proyecto de Declaración Ministerial. WT / MIN (05) /W/3/Rev.2 18 de diciembre de 2005.