" Ob-La-Di, Ob-La-Da " es una canción de la banda de rock inglesa The Beatles de su álbum doble de 1968 The Beatles (también conocido como " The White Album"). Fue escrito por Paul McCartney [4] [5] [6] y acreditado a la sociedad Lennon-McCartney . Tras el lanzamiento del álbum, la canción se publicó como single en muchos países, aunque no en Gran Bretaña o Estados Unidos, y encabezó las listas de singles en Australia, Japón, Nueva Zelanda, Suiza y Alemania Occidental. Cuando se publicó tardíamente como sencillo en los Estados Unidos en 1976, alcanzó el puesto 49 en el Billboard Hot 100 .
"Ob-La-Di, Ob-La-Da" | |
---|---|
Canción de los Beatles | |
del álbum The Beatles | |
Liberado | 22 de noviembre de 1968 |
Grabado | 8, 9, 11 y 15 de julio de 1968 [1] |
Estudio | EMI , Londres |
Género | Pop , [2] ska [3] |
Largo | 3 : 07 |
Etiqueta | manzana |
Compositor (es) | Lennon – McCartney |
Productor (es) | George Martin |
Muestra de audio | |
"Ob-La-Di, Ob-La-Da"
|
McCartney escribió "Ob-La-Di, Ob-La-Da" en un estilo ska jamaicano de bacalao y se apropió de una frase popularizada por Jimmy Scott, un músico nigeriano residente en Londres, para el título y el coro de la canción. Después de su lanzamiento, Scott intentó, sin éxito, recibir un crédito de composición. Las sesiones de grabación de la pista estuvieron marcadas por la falta de armonía, ya que el perfeccionismo de McCartney puso a prueba a sus compañeros de banda y al personal de grabación. La canción no le gustó especialmente a John Lennon , y una acalorada discusión durante una de las sesiones llevó a Geoff Emerick a renunciar a su trabajo como ingeniero de grabación de los Beatles. Una versión anterior descartada de la pista, con Scott en congas, se incluyó en la compilación Anthology 3 de 1996 de la banda .
La decisión de los Beatles de no lanzar el sencillo en el Reino Unido o los Estados Unidos llevó a varias versiones de otros artistas, que buscaban lograr un éxito en las listas con la canción. De estos, Marmalade se convirtió en el primer grupo escocés en tener un éxito número 1 en el Reino Unido cuando su versión encabezó la lista Record Minorista a finales de 1968. A pesar de la popularidad de la canción, "Ob-La-Di, Ob-La-Da" ha sido ridiculizado por algunos comentaristas por su alegría. Desde 2009, McCartney ha interpretado regularmente la canción en concierto.
Antecedentes e inspiración
Paul McCartney comenzó a escribir "Ob-La-Di, Ob-La-Da" durante la estadía de los Beatles en Rishikesh, India , a principios de 1968. [7] [8] Prudence Farrow , una de sus compañeras de estudios de Meditación Trascendental , recordó McCartney, John Lennon y George Harrison se lo tocaron en un intento de sacarla de su habitación, donde se había sumergido en una intensa meditación. [9] McCartney escribió la canción cuando el reggae se estaba volviendo popular en Gran Bretaña; el autor Ian MacDonald lo describe como "el tributo bastante aproximado de McCartney al idioma ska jamaicano ". [10] El personaje de Desmond en la letra, de la línea de apertura "Desmond tiene un túmulo en el mercado", era una referencia al cantante de reggae Desmond Dekker , quien recientemente había estado de gira por el Reino Unido. [11] El lema "Ob-la-di, ob-la-da, la vida continúa, brah" era una expresión utilizada por el conga nigeriano Jimmy Scott-Emuakpor, un conocido de McCartney. [12] [13] Según la viuda de Scott, como parte de su actuación en el escenario con su banda Ob-La-Di Ob-La-Da, Scott gritaría "Ob la di", a lo que el público respondería "Ob la da ", y luego concluiría:" La vida continúa ". [14]
Tras el lanzamiento de "Ob-La-Di, Ob-La-Da" en noviembre de 1968, Scott intentó reclamar el crédito de un escritor por el uso de su eslogan. [15] [6] McCartney dijo que la frase era "solo una expresión", mientras que Scott argumentó que no era una expresión común y que fue utilizada exclusivamente por la familia Scott-Emuakpor. [12] McCartney estaba enojado porque la prensa británica se puso del lado de Scott sobre el tema. [16] Según los investigadores Doug Sulpy y Ray Schweighardt, en su estudio de las cintas de los ensayos filmados de los Beatles en Twickenham Film Studios en enero de 1969, McCartney se quejó amargamente con sus compañeros de banda sobre la afirmación de Scott de que "robó" la frase. [17] Más tarde, en 1969, mientras estaba en la prisión de Brixton esperando juicio por no pagar la pensión alimenticia a su ex esposa, Scott envió una solicitud a los Beatles pidiéndoles que pagaran sus facturas legales. McCartney acordó pagar la cantidad con la condición de que Scott abandonara su intento de recibir el crédito de un coguionista. [18]
Grabación
Los Beatles se reunieron en la casa de Harrison en Esher en Surrey en mayo de 1968, luego de su regreso de Rishikesh, para grabar demos para su próximo proyecto. [19] [20] "Ob-La-Di, Ob-La-Da" fue una de las 27 demos grabadas allí. [21] McCartney interpretó este solo de demostración, con solo una guitarra acústica. [22] También hizo un doble seguimiento de su voz, que no estaba perfectamente sincronizada, creando un efecto de eco.
La grabación formal de "Ob-La-Di, Ob-La-Da" tuvo lugar en julio e implicó varios días de trabajo. La primera versión completa de la pista, grabada entre el 3 y el 5 de julio, [23] incluía a Scott tocando congas [24] [25] y un trío de saxofonistas. [26] Ante la insistencia de McCartney, la banda rehizo la canción en un esfuerzo por capturar la interpretación a la que aspiraba. Al hacerlo, según el historiador de los Beatles, Mark Lewisohn , "los Beatles estaban creando otra novedad: la primera vez que reclutaron especialmente músicos de sesión y luego rechazaron la grabación". [27] [nb 1]
El trabajo en la nueva versión comenzó el 8 de julio. [30] En el recuerdo de Geoff Emerick , el ingeniero de grabación de la banda, Lennon "detestaba abierta y vocalmente" la canción, llamándola "más de la 'mierda de música de abuelita' de Paul", aunque a veces parecía entusiasta, "actuando como un tonto y haciendo su patois jamaicano falso ". [31] Habiendo dejado el estudio en un momento, Lennon regresó bajo la influencia de la marihuana. [10] Frustrado por tener que trabajar continuamente en la canción, [30] fue directamente al piano y tocó los acordes iniciales más fuerte y rápido que antes, en lo que MacDonald describe como un estilo "simulacro de music-hall ". [10] Lennon afirmó que así era como se debía tocar la canción, y se convirtió en la versión que terminaron usando los Beatles. [32] McCartney, sin embargo, decidió rehacer la pista una vez más. [10] Durante la sesión de la tarde del 9 de julio, los Beatles grabaron una nueva pista básica, que según Lewisohn posiblemente presentaba a McCartney tocando la batería en lugar de Ringo Starr . [27] A pesar de este trabajo adicional, McCartney admitió que la pista básica del día anterior era adecuada, y la banda volvió a la grabación del 8 de julio para hacer overdubs durante la sesión de la noche. [27] [33]
El perfeccionismo de McCartney molestó a sus compañeros de banda, [34] [35] y cuando su productor, George Martin , le ofreció sugerencias para su parte vocal, McCartney lo reprendió, diciendo: "Bueno, ven y cántalo". [36] Según Emerick, el normalmente plácido Martin gritó en respuesta: "¡Entonces maldita sea, cántalo de nuevo! Me rindo. No sé cómo ayudarte mejor". [37] [38] Al día siguiente, Emerick dejó de trabajar para el grupo; [39] [40] más tarde citó este intercambio entre McCartney y Martin como una de las razones, así como la atmósfera desagradable que había tipificado las sesiones del White Album hasta ese momento. [36]
En el verso final, McCartney cometió un error al cantar, "Desmond se queda en casa y hace su cara bonita" (en lugar de Molly), y Molly dejó que "los niños echen una mano". Este error se mantuvo porque a los otros Beatles les gustó. [6] Harrison y Lennon gritan "brazo" y "pierna" entre líneas "Desmond deja que los niños echen una mano" y "Molly se queda en casa". [27]
La letra de la canción " Savoy Truffle " de Harrison's White Album incluye las líneas "Todos conocemos Ob-la-di-bla-da / ¿Pero puedes mostrarme dónde estás?" [41] Al igual que Lennon, Harrison había expresado su disgusto por "Ob-La-Di, Ob-La-Da". [39] [42] Según el periodista musical Robert Fontenot, la referencia en "Savoy Truffle" era la forma en que Harrison transmitía su opinión sobre la canción de McCartney. [4]
Estrenos y actuaciones en directo
"Ob-La-Di, Ob-La-Da" fue lanzado en The Beatles el 22 de noviembre de 1968. [43] [44] Como una de las pistas más populares del álbum, también se publicó como single, respaldado por " While My Guitar Gently Weeps ", [45] en muchos países, aunque no en los principales mercados comerciales de Reino Unido y Estados Unidos. [46] McCartney también quería que el single fuera lanzado en estos dos países, [45] pero sus compañeros de banda vetaron la idea. [47] En noviembre de 1976, Capitol Records emitió la canción como single en los EE.UU., con " Julia " como el lado B . [48] Las fundas eran blancas y estaban numeradas individualmente, al igual que las copias del Álbum Blanco. [48] La versión descartada de la canción, conocida como "Take 5" y con Scott en congas, fue lanzada en la compilación Anthology 3 en 1996. [23]
La primera vez que la canción fue interpretada en vivo por cualquiera de los Beatles fue el 2 de diciembre de 2009, cuando McCartney la tocó en Hamburgo, Alemania , en la primera noche de una gira europea. [49] El autor Howard Sounes comenta que, a pesar de la burla de Lennon de la canción, "se desató una tormenta" en Hamburgo, la ciudad donde los Beatles habían perfeccionado su actuación a principios de la década de 1960. [50] McCartney incluyó "Ob-La-Di, Ob-La-Da" en su lista de canciones para la gira de 2009 y en la lista de canciones para las giras que realizó hasta el 2012. [46] También la interpretó frente a Buckingham. Palace para las celebraciones del Jubileo de Diamante de la Reina , luego en el concierto Outside Lands de San Francisco el 9 de agosto de 2013. McCartney volvió a incluir la canción en su lista de canciones para su 2013-15 Out There! gira y su gira One on One 2016-17 , así como su concierto del 7 de septiembre de 2018 en Grand Central Terminal .
Recepción
"Ob-La-Di, Ob-La-Da" encabezó las listas de singles en Alemania Occidental, [51] Austria, Suiza, Australia y Japón entre 1968 y 1969. [46] En 1969, Lennon y McCartney recibieron un premio Ivor Novello por la canción. [46] Cuando se publicó tardíamente como sencillo en los Estados Unidos, en 1976, "Ob-La-Di, Ob-La-Da" alcanzó el puesto 49 en el Billboard Hot 100 . [52] Según el autor Steve Turner , se ha descrito como la primera canción en el estilo "ska blanco". [6] En Australia, donde la canción era parte de un sencillo con doble cara A (respaldado con la composición de George Harrison While My Guitar Gently Weeps ), el disco logró ventas de más de 50.000 copias, pudiendo optar al premio de un Disco de Oro. . [53]
En su revisión contemporánea del Álbum Blanco, para Rolling Stone , Jann Wenner llamó a "Ob-La-Di, Ob-La-Da" "música divertida para una canción divertida sobre la diversión", y agregó: "¿Quién necesita respuestas?" [54] Record Mirror ' revisor s dijo que era 'pista grabada más agradable y mejor' del álbum y alabó el 'piano mandril-mandril y el sonido del tambor'. [55] Nik Cohn , escribiendo en The New York Times , le dio al LP doble una crítica desfavorable [56] en la que criticaba a los Beatles por recurrir al pastiche musical. [57] Dijo que "Ob-La-Di, Ob-La-Da" era un "simulacro de las Indias Occidentales" y que, al igual que los otros ejemplos del álbum de "simulacros de [música]", "nada funciona, todo pierde frente a los originales, todo suena rancio ". [57] El NME ' s Alan Smith admiraba la 'ranura-bueno-a-ser vivo' y dijo que la canción era 'un gran favorito personal'. Añadió: "Lo escuché una vez, no puedo parar. Hanclapping fun à la West Indies, cantado con calidez por Paul ... Esto va a ser un éxito [hit] para alguien ..." [58]
Ian MacDonald describió "Ob-La-Di, Ob-La-Da" como "una de las pistas que suenan más espontáneas de Los Beatles ", así como la más comercial, pero también una canción llena de "desesperada frivolidad" y "trivialidad". según los estándares de McCartney ". [59] Por el contrario, Stephen Thomas Erlewine de AllMusic lo incluye entre las composiciones "impresionantes" de McCartney en el álbum. [60] Ian Fortnam de la revista Classic Rock lo agrupa con " Martha My Dear ", " Rocky Raccoon " y " Honey Pie " como ejemplos del "muchísimo azúcar" que McCartney contribuyó al White Album, en un intento de hacerlo más "apetecible" en respuesta a la determinación de Lennon de incluir su pieza de vanguardia de ocho minutos " Revolution 9 ". [61]
"Ob-La-Di, Ob-La-Da" es a menudo objeto de burla. En 2004, se incluyó en la lista de la revista Blender titulada "50 Worst Songs Ever!" [62] y fue votada como la peor canción de todos los tiempos en una encuesta en línea organizada por Mars . [63] En 2012, el NME ' s editor de página web, Lucas Lewis, argumentaron que los Beatles habían grabado "una cantidad sorprendente de edad lanzamiento filamentosa", y destacó "Ob-La-Di, Ob-La-Da" como " el menos convincente bacalao-reggae skanking este lado del QI tema de sintonía". [64] Ese mismo año, Tom Rowley de The Daily Telegraph dijo que la pista era una "elección razonable" para burlarse, siguiendo el resultado de la encuesta de Mars, [64] y posteriormente quedó en segundo lugar (detrás de "Revolution 9") en el Telegraph ' s encuesta para determinar la peor canción de los Beatles. [46]
Personal
Según Ian MacDonald [10] y Mark Lewisohn: [65]
Los Beatles
- Paul McCartney - vocal, bajo eléctrico, bajo acústico , [66] palmas, vocal percusión
- John Lennon - piano, coros, palmas, percusión vocal
- George Harrison - guitarra acústica, coros, palmas, percusión vocal
- Ringo Starr - tambores, bongos , maracas , otras percusiones, palmas , percusión vocal
Músicos adicionales
- Tres jugadores de sesión sin nombre: saxofones
- George Martin - arreglo de instrumentos de viento
Versiones de portada
Mermelada
"Ob-La-Di, Ob-La-Da" | |
---|---|
Sencillo de Marmalade | |
Lado B | "Cadenas" |
Liberado | 1968 |
Género | Música pop |
Etiqueta | CBS |
Compositor (es) | Lennon – McCartney |
Productor (es) | Mike Smith |
La decisión de los Beatles de no publicar "Ob-La-Di, Ob-La-Da" como single en el Reino Unido o los Estados Unidos llevó a muchos artistas a apresurarse a grabar la canción, con la esperanza de lograr un éxito en esos países. [4] Una grabación de la banda de pop escocesa Marmalade , lanzada a finales de 1968, se convirtió en la más exitosa comercialmente de todas las versiones de canciones de The Beatles . [67] Alcanzó el número 1 en la lista Record Retailer (posteriormente la UK Singles Chart ) en enero de 1969, convirtiendo a Marmalade en el primer grupo escocés en encabezar esa lista. [68] [69]
La grabación de la mermelada vendido alrededor de medio millón en el Reino Unido, y un millón de copias en todo el mundo en abril de 1969. [70] Durante aparición en televisión del grupo en la BBC One 's Top of the Pops para promover la pista, cuatro de los cinco miembros de la banda llevaban faldas ; en cambio, su baterista nacido en Inglaterra se vistió de casaca roja . [71] Reflejando la popularidad de la canción en el Reino Unido, según el autor Alan Clayson , el comediante Benny Hill incluyó el nombre de la banda con Cream and Grapefruit en un sketch donde un disc jockey de radio con resaca se enfrenta continuamente a solicitudes telefónicas que exacerban sus náuseas. [71]
Otros artistas
Aparte de Marmalade, otros dos actos lograron éxitos en Europa con "Ob-La-Di, Ob-La-Da". [72] En 1968, una grabación de Bedrocks, una banda de las Indias Occidentales de Leeds , alcanzó el puesto 20 en la lista Record Retailer . [73] En una discusión en Twickenham Studios en enero de 1969, McCartney y su novia, Linda Eastman , dijeron que a ambos les gustaba más la versión de Bedrocks de todas las versiones hasta ese momento, incluido un sencillo reciente de Arthur Conley . [74] También en 1968, el Spectrum alcanzó el número 19 en la lista de singles alemanes con su cover. [75]
Happy Mondays incluyó "Desmond", que usó parte de la melodía de "Ob-La-Di, Ob-La-Da", en su álbum debut Squirrel y G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) , lanzado en 1987. En parte gracias a la participación de Michael Jackson , propietario del catálogo Northern Songs de los Beatles , la pista fue eliminada de las ediciones posteriores del álbum debido a la fuerte similitud. [76] [77] [nb 2]
Una versión de "Ob-La-Di, Ob-La-Da" de Patti LuPone y el elenco de Life Goes On fue el tema musical del drama de 1989-1993 de ese nombre en ABC en los Estados Unidos. [72] El lanzamiento del DVD tiene un tema de reemplazo al comienzo de cada episodio, con la excepción del piloto del programa. El reemplazo se debió a los altos costos de licencia de la canción de los Beatles.
Historial del gráfico
La versión de los Beatles
Gráfico (1969) | Posición pico |
---|---|
Top 40 nacional de Go-Set de Australia [80] | 1 |
Informe de la música australiana de Kent [81] | 1 |
Austria ( Ö3 Austria Top 40 ) [82] | 1 |
Bélgica ( Ultratop 50 Flandes) [83] | 5 |
Ultratop belga (Valonia) [84] | 2 |
Lista de singles franceses [85] | 3 |
Lista de singles japoneses de Oricon [86] | 7 |
Carta internacional japonesa de Oricon [86] | 1 |
Países Bajos ( Top 100 individual ) [87] | 3 |
Gráfico de oyentes de Nueva Zelanda [88] | 1 |
Suiza ( Schweizer Hitparade ) [89] | 1 |
Hit-Parade del Musikmarkt de Alemania Occidental [90] | 1 |
Gráfico (1976-1977) | Posición pico |
---|---|
Mejores singles canadienses de RPM [91] | 27 |
Billboard Hot 100 de EE. UU. [92] | 49 |
Cartelera estadounidense contemporánea para adultos [93] | 39 |
Caja de efectivo de EE. UU. Top 100 [94] | 47 |
Versión mermelada
Gráfico (1968-1969) | Posición pico |
---|---|
Austria ( Ö3 Austria Top 40 ) [95] | 1 |
Noruega ( VG-lista ) [96] | 1 |
Suiza ( Schweizer Hitparade ) [97] | 2 |
Gráfico de minoristas récord del Reino Unido [98] | 1 |
Ver también
- Canción sin sentido
Notas
- ↑ Según el autor Peter Ames Carlin , la "inquietud" de McCartney sobre la pista fue su "venganza" por la autocomplacencia de Lennon en " Revolution 9 ". [28] Lennon había creado esta pieza experimental de ocho minutos, con Harrison y Yoko Ono , [29] mientras McCartney estaba en Los Ángeles por negocios relacionados con Apple Records . [28]
- ^ Los fanáticos de la música y varios críticos y DJs dijeron que "Ob-La-Di, Ob-La-Da" parecía ser la inspiración para el sencillo de Offspring de 1999 " Why Don't You Get a Job? ", Debido a la similitud entre las dos canciones. [72] [78] [79]
Referencias
- ^ Lewisohn 2005 , págs. 141–43.
- ^ Carlin 2009 , p. 172.
- ^ Quantick 2002 , p. 183.
- ↑ a b c Fontenot, Robert. "Las canciones de los Beatles: 'Ob-La-Di, Ob-La-Da' - La historia de esta canción clásica de los Beatles" . oldies.about.com . Archivado desde el original el 10 de enero de 2013 . Consultado el 17 de diciembre de 2015 .
- ^ Smith, Alan (febrero de 1972). "Lennon / McCartney Singalong: quién escribió qué". Hit Parader .Texto disponible en Internet Archive ; Consultado el 3 de febrero de 2020.
- ↑ a b c d Turner , 2012 , p. 174.
- ^ Miles 1997 , p. 419.
- ^ Sounes 2010 , págs. 201–02.
- ^ Paytress, Mark (2003). "Un pasaje a la India". Mojo Special Limited Edition : 1000 Days of Revolution (Los últimos años de The Beatles: del 1 de enero de 1968 al 27 de septiembre de 1970) . Londres: Emap. págs. 16-17.
- ↑ a b c d e MacDonald , 1998 , p. 258.
- ^ Nytimes.com
- ↑ a b Turner , 2012 , p. 173.
- ^ Spitz 2005 , p. 753.
- ^ Turner 2012 , págs. 173–74.
- ^ Womack 2014 , págs.683, 684.
- ^ Giuliano y Giuliano 2005 , págs. 120-21.
- ^ Sulpy y Schweighardt 1997 , págs. 33, 153.
- ^ Turner 2012 , págs. 174–75.
- ^ MacDonald 1998 , págs. 243–44.
- ^ Womack 2014 , p. 683.
- ^ Miles 2001 , p. 299.
- ^ Unterberger , 2006 , págs. 195–96.
- ↑ a b Winn , 2009 , p. 184.
- ^ MacDonald 1998 , p. 259fn.
- ^ Giuliano y Giuliano 2005 , p. 120.
- ^ Lewisohn 2005 , p. 140.
- ↑ a b c d Lewisohn , 2005 , p. 141.
- ↑ a b Carlin , 2009 , p. 163.
- ^ Quantick 2002 , p. 151.
- ↑ a b Winn , 2009 , p. 185.
- ^ Emerick y Massey 2006 , págs. 246, 254.
- ^ Lewisohn 2005 , págs. 140–42.
- ^ Winn 2009 , p. 186.
- ^ MacDonald 1998 , p. 258; Unterberger 2006 , pág. 105; Womack 2014 , pág. 683.
- ^ Henderson, Eric (2 de agosto de 2004). "The Beatles: The Beatles (El álbum blanco)" . Revista inclinada . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
- ↑ a b Lewisohn , 2005 , p. 143.
- ^ Sounes 2010 , p. 217.
- ^ Emerick y Massey , 2006 , p. 255.
- ^ a b Gerard, Chris (18 de febrero de 2016). "El Glorioso, quijotesca caos que es la 'White Album de los Beatles ' " . PopMatters . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
- ^ Sounes 2010 , págs. 217-18.
- ^ Roessner , 2006 , p. 156.
- ^ Miles 2001 , p. 303.
- ^ Lewisohn 2005 , p. 163.
- ^ Miles 2001 , p. 314.
- ↑ a b Spizer , 2003 , p. 107.
- ↑ a b c d e Womack , 2014 , p. 684.
- ^ MacDonald 1998 , p. 259.
- ↑ a b Schaffner , 1978 , p. 188.
- ^ "Paul McCartney dice que está haciendo todo lo posible para combatir el calentamiento global" . WMMR. 4 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 16 de julio de 2011.
- ^ Sounes 2010 , p. 563.
- ^ "The Beatles Single-Chartverfolgung (en alemán) " . musicline.de. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de marzo de 2019 .
- ^ Schaffner 1978 , págs.188, 195.
- ^ Libro, Gráfico (6 de abril de 2018). The Go Set Chart Book, las primeras listas nacionales de Australia . pag. 13. ISBN 978-1-387-71246-5.
- ^ Wenner, Jann S. (21 de diciembre de 1968). "Review: The Beatles' 'White Album ' " . Rolling Stone . pag. 10 . Consultado el 26 de junio de 2019 .
- ^ Escritor no acreditado (16 de noviembre de 1968). "The Beatles: The Beatles ( álbum blanco ) (Apple)". Record Mirror .Disponible en Rock's Backpages (requiere suscripción).
- ^ Spitz 2005 , p. 795.
- ^ a b Nik, Cohn (15 de diciembre de 1968). "A Brito Blasts the Beatles". The New York Times .
- ^ Smith, Alan (9 de noviembre de 1968). "Beatles Double-LP en su totalidad". NME . pag. 3.
- ^ MacDonald 1998 , págs. 258, 259.
- ^ Erlewine, Stephen Thomas. "The Beatles The Beatles [White Album] " . AllMusic . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
- ^ Fortnam, Ian (octubre de 2014). "Dices que quieres una revolución ...". Rock clásico . pag. 42.
- ^ " ' We Built This City' apodada la peor canción de la historia" . today.com . Associated Press. 20 de abril de 2004 . Consultado el 15 de febrero de 2014 .
- ^ "El clásico de los Beatles votado como peor canción" . BBC. 10 de noviembre de 2004 . Consultado el 3 de junio de 2013 .
- ^ a b Rowley, Tom (5 de octubre de 2012). "Encuesta: ¿Cuál es la peor canción de los Beatles?" . El Daily Telegraph . Consultado el 15 de febrero de 2014 .
- ^ Lewisohn 2005 , págs.141, 142.
- ^ Babiuk, Andy (2015). Beatles Gear . pag. 221. ISBN 978-1617130991. Consultado el 4 de julio de 2017 .
- ^ Clayson 2003 , págs. 129-30.
- ^ Roberts , 2006 , p. 351.
- ^ Roberts, David (2001). British Hit Singles (14ª ed.). Londres: Guinness World Records Limited. pag. 40. ISBN 0-85156-156-X.
- ^ Murrells 1978 , p. 243.
- ↑ a b Clayson , 2003 , p. 130.
- ^ a b c Fontenot, Robert. "Las canciones de los Beatles: 'Ob-La-Di, Ob-La-Da' - La historia de esta canción clásica de los Beatles [continuación] " . oldies.about.com . Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
- ^ Roberts , 2006 , p. 51.
- ^ Sulpy y Schweighardt 1997 , p. 178.
- ^ "El espectro - Ob-La-Di, Ob-La-Da" . ultratop.be . Consultado el 11 de marzo de 2019 .
- ^ Naylor, Tim (marzo de 2020). "¡Ups! ... Lo hice de nuevo" . Coleccionista de registros . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
- ^ Ryan, Gary (19 de agosto de 2019). "¡¿El Rock 'N' Roll mata a las células cerebrales ?! - Shaun Ryder" . nme.com . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
- ^ Boucher, Geoff (24 de abril de 1999). "¿Es la canción una descendencia?" . Los Angeles Times . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
- ^ van Horn, Teri (6 de mayo de 1999). "La canción de la descendencia tiene un sonido familiar, dicen los fanáticos de los Beatles" . MTV.com . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
- ^ "Cartas australianas Go-Set - 23 de abril de 1969" . poparchives.com.au . Consultado el 10 de marzo de 2019 .
- ^ Kent, David (2005). Libro de cartas de Australia (1940-1969) . Turramurra: Libro de cartas australianas. ISBN 0-646-44439-5.
- ^ " Austriancharts.at - The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da" (en alemán). Ö3 Austria Top 40 . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ " Ultratop.be - The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da" (en holandés). Ultratop 50 . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ "Los Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da" . ultratop.be . Consultado el 10 de marzo de 2019 .
- ^ "Artista de la canción 1 - The Beatles" . Tsort.info . Consultado el 2 de octubre de 2016 .
- ^ a b "Japón No. 1 IMPORTACIÓN DE DISCOS" . Oricon. 2009. Archivado desde el original el 21 de abril de 2015.
- ^ " Dutchcharts.nl - The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da" (en holandés). Único Top 100 . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ "Buscar NZ Listener > 'The Beatles ' " . Sabor de Nueva Zelanda . Consultado el 10 de marzo de 2019 .
- ^ " Swisscharts.com - The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da" . Tabla de singles suizos . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ "Billboard Hits of the World" . Cartelera . 15 de marzo de 1969. p. 67 . Consultado el 11 de marzo de 2019 .
- ^ " RPM Top Singles, 8 de enero de 1977" . Biblioteca y Archivos de Canadá . Consultado el 11 de marzo de 2019 .
- ^ "La historia del gráfico de los Beatles (Hot 100)" . Cartelera . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ Whitburn, Joel (1993). Top Adult Contemporary: 1961-1993 . Investigación de registros. pag. 25.
- ^ Hoffmann, Frank (1983). Gráficos de singles de Cash Box, 1950–1981 . Metuchen, Nueva Jersey y Londres: The Scarecrow Press, Inc. págs. 32–34.
- ^ " Austriancharts.at - La mermelada - Ob-La-Di Ob-La-Da" (en alemán). Ö3 Austria Top 40 . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ " Norwegiancharts.com - La mermelada - Ob-La-Di Ob-La-Da" . VG-lista . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ " Swisscharts.com - La mermelada - Ob-La-Di Ob-La-Da" . Tabla de singles suizos . Consultado el 16 de mayo de 2016.
- ^ "Mermelada" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 10 de marzo de 2019 .
Fuentes
- Carlin, Peter Ames (2009). Paul McCartney: una vida . Nueva York, NY: Touchstone / Simon & Schuster. ISBN 978-1-4165-6223-8.
- Clayson, Alan (2003). Paul McCartney . Londres: Santuario. ISBN 1-86074-486-9.
- Emerick, Geoff ; Massey, Howard (2006). Aquí, allá y en todas partes: mi vida grabando la música de los Beatles . Nueva York: Penguin Books . ISBN 1-59240-179-1.
- Giuliano, Geoffrey ; Giuliano, Avalon (2005). Revólver: La historia secreta de los Beatles . Londres: John Blake. ISBN 978-1-84454-160-7.
- Lewisohn, Mark (2005) [1988]. Las sesiones completas de grabación de los Beatles: la historia oficial de Abbey Road años 1962-1970 . Londres: Libros de recompensas. ISBN 978-0-7537-2545-0.
- MacDonald, Ian (1998). Revolution in the Head: The Beatles 'Records y los años sesenta . Londres: Pimlico. ISBN 978-0-7126-6697-8.
- Miles, Barry (1997). Paul McCartney: dentro de muchos años . Nueva York, NY: Henry Holt. ISBN 0-8050-5249-6.
- Miles, Barry (2001). The Beatles Diary Volume 1: The Beatles Years . Londres: Omnibus Press. ISBN 0-7119-8308-9.
- Murrells, Joseph (1978). El libro de los discos de oro (2ª ed.). Londres: Barrie y Jenkins. ISBN 0-214-20512-6.
- Quantick, David (2002). Revolution: The Making of the Beatles 'White Album . Chicago, IL: A Cappella Books. ISBN 1-55652-470-6.
- Roberts, David (2006). British Hit Singles & Albums (19a ed.). Londres: Guinness World Records Limited. ISBN 1-904994-10-5.
- Roessner, Jeffrey (2006). "Todos queremos cambiar el mundo: política posmoderna y el álbum blanco de los Beatles". En Womack, Ken; Davis, Todd (eds.). Leyendo a los Beatles: estudios culturales, crítica literaria y los cuatro fabulosos . Albany, Nueva York: SUNY Press. ISBN 0-7914-8196-4.
- Schaffner, Nicholas (1978). Los Beatles para siempre . Nueva York, NY: McGraw-Hill. ISBN 0-07-055087-5.
- Sounes, Howard (2010). Fabuloso: Una vida íntima de Paul McCartney . Londres: HarperCollins. ISBN 978-0-00-723705-0.
- Spitz, Bob (2005). The Beatles: La biografía . Boston, MA: Little, Brown. ISBN 0-316-80352-9.
- Spizer, Bruce (2003). Los Beatles en Apple Records . Nueva Orleans, LA: 498 Productions. ISBN 0-9662649-4-0.
- Sulpy, Doug; Schweighardt, Ray (1997). Get Back: La crónica no autorizada de Let It Be Disaster de los Beatles . Nueva York, NY: St. Martin's Griffin. ISBN 0-312-19981-3.
- Turner, Steve (2012) [1994]. Escribir un día duro: las historias detrás de cada canción de los Beatles . Londres: Carlton Books. ISBN 978-1-78097-096-7.
- Unterberger, Richie (2006). The Unreleased Beatles: Música y cine . San Francisco, CA: Backbeat Books. ISBN 978-0-87930-892-6.
- Winn, John C. (2009). Ese sentimiento mágico: el legado grabado de los Beatles, volumen dos, 1966-1970 . Nueva York, NY: Three Rivers Press. ISBN 978-0-307-45239-9.
- Womack, Kenneth (2014). The Beatles Encyclopedia: Everything Fab Four . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-39171-2.
enlaces externos
- Singles austriacos n. ° 1
- Letra de esta canción en MetroLyrics
- Alan W. Pollack 's Notas sobre "Ob-La-Di, Ob-La-Da"