Ad libitum


En música, biología y teatro, la frase ad libitum ( / æ d ˈ l ɪ b ɪ t ə m / ; del latín para "a voluntad" o "como desee") a menudo abreviado como " ad lib " (como un adjetivo o adverbio ) o " ad-lib " (como verbo o sustantivo ) tiene varios significados. La frase aproximadamente sinónima a bene placito ("de acuerdo con el buen gusto [de uno]") es menos común pero, en su forma italiana a piacere , entró en el musicallingua franca (ver más abajo).

La frase "en libertad" se asocia a menudo mnemotécnicamente (debido a la aliteración de la libílaba ), aunque no es la traducción (no hay conocimiento entre libitum y liber ). Libido es el cognado etimológicamente más cercano conocido en inglés.

Como dirección en la partitura , ad libitum indica que el intérprete o director tiene una variedad de tipos de discreción con respecto a un pasaje determinado:

Tenga en cuenta que la dirección a piacere (ver arriba) tiene un significado más restringido, y generalmente se refiere solo a los dos primeros tipos de discreción. La música barroca , especialmente, tiene un ad libitum escrito o implícito , y la mayoría de los compositores insinúan la libertad que tienen el intérprete y el director.

Ad libitum también se usa en psicología y biología para referirse al peso de "alimentación libre" de un animal, en oposición, por ejemplo, al peso después de una dieta restringida o alimentación en pareja. Por ejemplo, "El peso ad libitum de la rata fue de unos 320 g". En estudios nutricionales, esta frase denota proporcionar a un animal acceso libre al alimento o al agua, lo que permite al animal autorregular la ingesta de acuerdo con sus necesidades biológicas. Por ejemplo, "A las ratas se les dio acceso ad libitum a comida y agua".

En los estudios de campo biológico, también puede significar que la información o los datos se obtuvieron espontáneamente sin un método específico.