De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Pech o Paya es un idioma chibchan que se habla en Honduras . Según Ethnologue había mil hablantes en 1993. También se le ha llamado Seco y Bayano. [1] Se habla cerca de la costa centro-norte de Honduras, en el municipio Dulce Nombre de Culmí del departamento de Olancho .

Distribución

Según Dennis Holt (1999), el pech es hablado por unas 600 personas en el departamento de Olancho y el departamento de Colón de Honduras. El pech solía hablarse en el pueblo de Dulce Nombre de Culmí en la cuenca del río Guampú, pero los hablantes de pech se mudaron fuera del pueblo debido a la afluencia de migrantes ladinos . Los tres asentamientos principales de Pech son los siguientes.

  • Vallecito , a unos 5 km al noroeste de Dulce Nombre de Culmí . Tenía 120 habitantes en 1975.
  • Marañones , también conocido como Pueblo Nuevo Subirana o Kahã Wayka (Pueblo Nuevo). Este pueblo se encuentra a unos 15 km al norte de Dulce Nombre de Culmí . Tenía 150 habitantes en 1975.
  • El Carbón , originalmente conocido como Santa María del Carbón. Se encuentra cerca de la Quebrada Agua Amarilla en un valle montañoso más alto en la cuenca alta del Río Seco, y está a unos 35 km al norte de Culmí y a unos 30 km al noreste de San Esteban. Tenía unos 300 habitantes en 1975.

Tanto Vallecito como Marañones están ubicados en las estribaciones de la Sierra de Agalta .

Otros asentamientos pech más pequeños que tienen a lo sumo varias familias étnicas pech están esparcidos por el norte del departamento de Olancho , incluidos los siguientes (Holt 1999).

  • La Danta
  • Aguazarca
  • Aguaquire
  • Pisijiri
  • Jocomico

En el momento del contacto inicial con el español, lo más probable es que se hablara pech desde Trujillo en el oeste hasta Cabo Gracias a Dios en el este, y tan al sur como en la parte alta del río Patuca (Holt 1999). Tol (Jicaque) se habría hablado solo al oeste.

Ortografía

  • a - [a / ə]
  • â - [aː]
  • ã - [ã]
  • b - [b / β]
  • ch - [t͡ʃ]
  • e - [e / ɛ]
  • ê - [eː]
  • ẽ - [ẽ]
  • S.S]
  • yo - [yo]
  • î - [iː]
  • ĩ - [ĩ]
  • k - [k / g]
  • kw - [kʷ / gʷ]
  • l - [l]
  • m - [m]
  • n - [n]
  • ñ - [ɲ]
  • o - [o / ɔ]
  • ô - [oː]
  • õ - [õ]
  • p - [p]
  • r - [ɾ]
  • rr - [r]
  • s - [s]
  • sh - [ʃ / t͡ʃ]
  • t - [t]
  • u - [u]
  • û - [uː]
  • ũ - [ũ]
  • v - [b / β]
  • w - [w / ⁿw̃]
  • y - [j / dj ~ ɲ]

En Pech, el tono alto se muestra con un acento sobre la vocal y las vocales sin marcar son del tono bajo. [2]

Fonología

Pech es un lenguaje tonal con 16 consonantes y 10 vocales (Holt 1999). Hay dos tonos, a saber, un tono alto y un tono bajo. Tanto las consonantes como las vocales muestran un contraste de longitud y nasalización.

Consonantes

Los alófonos de los sonidos / b, ʃ, j, k, kʷ, w / se realizan como [β, tʃ, ᵈj ~ ɲ, ɡ, ɡʷ, ᵑw̃].

Vocales / Nasales

Gramática

Pech es un lenguaje SOV (sujeto-objeto-verbo) (Holt 1999). Es un lenguaje sintético que usa principalmente sufijos, pero también prefijos, ablaut vocálico y reduplicación.

Referencias

  1. ^ a b c Pech en Ethnologue (18a ed., 2015)
  2. ^ Alfabeto, pronunciación e idioma de Paya, Omniglot.
  • Holt, Dennis Graham. (1986). El desarrollo del sistema de sonido Paya. Doctor. disertación, Departamento de Lingüística, Universidad de California, Los Ángeles.
  • Holt, Dennis Graham. (1989). "Sobre las causas de Paya". Estudios de Lingüística Chibcha 8: 7-15. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.
  • Holt, Dennis Graham. (1999). Pech (Paya). Idiomas del mundo / Materiales 366. Múnich: LincomEuropa.