Clásicos del pingüino


Penguin Classics es un sello editorial de Penguin Books bajo el cual se publican obras clásicas de la literatura en inglés , español , portugués y coreano, entre otros idiomas. [1] Los críticos literarios ven los libros de esta serie como miembros importantes del canon occidental , aunque muchos títulos están traducidos o son de origen no occidental; de hecho, la serie durante décadas desde su creación solo incluyó traducciones, hasta que finalmente incorporó el sello Penguin English Library en 1986. El primer Penguin Classic fue la traducción de EV Rieu de The Odyssey, publicado en 1946, y Rieu se convirtió en editor general de la serie. Rieu buscó a novelistas literarios como Robert Graves y Dorothy Sayers como traductores, creyendo que evitarían "el sabor arcaico y el idioma extranjero que hace que muchas traducciones existentes repelen el gusto moderno". [2]

En 1964 Betty Radice y Robert Baldick sucedieron a Rieu como editores conjuntos, y Radice se convirtió en editor único en 1974 y sirvió como editor durante 21 años. [3] [4] Como editor, Radice defendió el lugar de la erudición en las ediciones populares y modificó la convención anterior de Penguin del texto plano, agregando referencias de línea, bibliografías, mapas, notas explicativas e índices. [5] Ella amplió el canon de los 'Clásicos', y alentó y diversificó a sus lectores mientras mantenía los estándares académicos. [5]

Penguin Books prestó especial atención al diseño de sus libros y reclutó al tipógrafo alemán Jan Tschichold en 1947. Los primeros diseños minimalistas fueron modernizados por el director de arte italiano Germano Facetti , quien se unió a Penguin en 1961. [2] Los nuevos clásicos se conocían como "Black Classics "por sus portadas negras, que también presentaban obras de arte adecuadas al tema y al período de la obra. Este diseño fue revisado en 1985 para tener cubiertas de color amarillo pálido con un lomo negro, codificado por colores con una pequeña marca para indicar el idioma y el período (rojo para inglés, morado para latín y griego antiguo, amarillo para idiomas europeos medievales y continentales, y verde para otros idiomas).

En 2002, Penguin rediseñó todo su catálogo. El rediseño restauró la cubierta negra, agregando una raya blanca y letras naranjas. El diseño de la página de texto también se revisó para seguir una plantilla prescrita más de cerca, lo que permite una corrección de estilo y una composición tipográfica más rápidas, pero reduciendo las opciones para las variaciones de diseño individuales sugeridas por la estructura de un texto o el contexto histórico (por ejemplo, en la elección del tipo de letra del texto ). Antes de 2002, la tipografía de la página de texto de cada libro de la serie Classics había sido supervisada por un equipo de diseñadores internos; este departamento se redujo drásticamente en 2003 como parte de las reducciones de costos de producción. El departamento de diseño de texto interno todavía existe, aunque mucho más pequeño que antes. El trabajo de diseño reciente incluye la serie Penguin Little Black Classic.

Penguin Classics colaboró ​​con Bill Amberg en 2008 en el diseño de seis libros ( A Room with a View , Breakfast at Tiffany's , The Big Sleep , The Great Gatsby , Brideshead Revisited y The Picture of Dorian Gray ). [6]

Dentro de la categoría más amplia de Clásicos, Penguin ha emitido series especializadas con diseños propios. Éstas incluyen:


Celebrando su 80 aniversario en 2015, Penguin lanzó 80 Little Black Classics