' Phra Lak Phra Ram' ( ພຣະ ລັກ ພຣະ ຣາມ , pʰrāʔ lāk pʰrāʔ ráːm) es la epopeya nacional del pueblo Lao , y es la adaptación Lao del Dasaratha Jataka , una historia que narra la vida anterior de Buda como Bodhisatta llamado Rama . [1] Fue traído a Laos y otro sudeste asiático por la propagación del budismo . La historia llegó a Laos mucho más tarde que Camboya y Tailandia (Siam) y, por lo tanto, se vio afectada por la adaptación local. [2]
Nombres
Phra Lak Phra Ram lleva el nombre de dos personajes principales, los hermanos Phra Lak o Lakshaman y Phra Ram o Rama . Dado que Phra Ram es considerado el héroe, se cree que el nombre modificado fue elegido por eufonía. Los artistas de danza veteranos de Luang Prabang, sin embargo, dicen que Phra Lak ocupa el primer lugar en deferencia a su asistencia voluntaria de Phra Ram, cuyas acciones eran obligatorias para su realeza. [3] Dado que se considera un cuento Jataka, se lo conoce como Phra Ram Xadôk ( ພຣະ ຣາມ ຊາ ດົກ , pʰrāʔ ráːm sáː dók). También se le llamó Rammakien ( ຣາມ ມະ ກຽນ , Ráːm māʔ kian), pero este es el nombre de estas otras variedades regionales en el Ramayana en general.
Introducción a Laos
Las leyendas de Laos atribuyen a la introducción del Phra Ram Xadôk a través del primer rey de Lane Xang, Chao Fa Ngoum, quien llegó con sus soldados, artistas, bailarines, concubinas, poetas de músicos de Angkor que habrían estado familiarizados con el Reamker. Sin embargo, las civilizaciones índicas conocían lo que hoy es Yunnan en China, como "Gandhara" a más tardar en el siglo II a. C. [4] La cultura , el idioma y la religión hindú se extendieron a esa parte del mundo que incide en los logros culturales de los Sahavahanas (230 a. C. –220 d. C.) Aunque no se pueden establecer fechas definitivas para la migración gradual hacia el interior de Tai desde China , la transmisión de la epopeya probablemente ocurrió mucho antes que la fecha tradicional. Las tribus tai definitivamente se establecieron al margen de los reinos altamente indianizados de la cultura mon y jemer, adoptando gran parte del aprendizaje y el conocimiento índico. A medida que esos reinos retrocedían, laos llegó a venerar los templos hindúes anteriores, a menudo decorados con motivos Ramayana y Mahabharata , como en Vat Phou en Champassak .
Las versiones anteriores se mantuvieron algo similares a otras versiones, pero en el siglo XVIII, las versiones están completamente localizadas. Aunque el budismo Theravada era conocido por las tribus Tai del río Mekong ya en los siglos VII u VIII a.C., no fue hasta los siglos XIV o XV que un budismo Theravada revitalizado suplantó las lealtades animistas, hindúes o budistas Mahayana anteriores. [5] [6] Esto también habría visto la introducción del Dasaratha Jataka, una antigua cristalización budista de la historia. [7] En el siglo XVIII, los manuscritos están completamente adaptados a la cultura Laosiana y la religión budista Theravada. [8]
Significado religioso
La cultura laosiana siempre ha sido oral y visual, y las cortes reales a menudo codificaban los cuentos orales en elaborados bailes-dramas. La gran influencia en la danza provino de la cultura jemer, tailandesa e incluso javanesa, con un ligero estilo nativo. En las danzas dramáticas khône y lakhone , el simbolismo, el vestuario y la historia también están más en sintonía con las tradiciones hindúes, jemer, tailandesas y javanesas e influenciadas por ellas.
Algunas versiones anuncian explícitamente que se trata de un cuento Jataka, mientras que en general se asume que otras lo son. Phra Lak y Phra Ram son el epítome del liderazgo moral, la ética, la abnegación y la vida fiel al dharma. Pha Ram está asociado con una vida anterior de Siddartha Gautama, mientras que su primo Hapmanasouane (Ravanna) a menudo se compara con el primo de Buda Phra Thevathat o el callejón sin salida final de Buda hacia la iluminación, Phra Man . Los paralelos incluyen su conocimiento religioso y superioridad moral en general, pero también su ruina por la codicia y el deseo. [9] Hampanasouane como Mara , la personificación de los deseos mundanos que intentaron tentar al Buda durante la meditación, se puede ver tanto en sus búsquedas de lujuria, poder y ganancia material. La cosmología y algunos elementos se toman del Tripitaka , como el papel más importante de Indra frente a Shiva, e Indra preguntando acertijos de religión y pensamiento budista a un joven Hapmanasouane. [10] Aunque importante, desde el punto de vista religioso, está subordinado a los relatos Jataka más importantes y cronológicamente más recientes de Phra Vet y los anales de la vida de Siddhartha Gautama. [11]
Los elementos animistas no son tan evidentes en Phra Lak Phra Ram , pero vale la pena señalar que el paisaje se desarrolla a lo largo del río Mekong. Ella es una gran diosa y espíritu ancestral que es tan sagrado y esencialmente 'suyo' como lo es el Ganges para la India y una personificación del agua, la generosidad y la vida. También fue el Rey de los Nagas quien sugirió al padre de Phra Ram trasladar la capital de Maha Thani Si Pan Phao (actual Nong Khai , Tailandia) a través de la orilla a Chantaboury Sri Sattanak (actual Vientiane ). [1] Como la mayoría de los elementos animistas, el Nāga se ve tanto en contextos de influencia budista como hindú, pero el culto a los nagas es anterior a la influencia india en la región y es común en los cuentos populares de Laos e Isan. Una versión única del Phra Lak Phra Ram , el Khwai Thoraphi se centra mucho en la lucha de Sankhip y Palichane con el búfalo de agua. A menudo se leía en el templo, probablemente en el intento del budismo de reemplazar las ceremonias de propiciación del espíritu de Laos que implicaban el sacrificio de búfalos de agua. [12]
Influencia en la cultura y el arte
La importancia de Phra Lak Phra Ram para la cultura laosiana se puede ver en lo omnipresente que es. Es un pilar de la danza y el teatro, el canto, la pintura, la escultura, los textos religiosos y los manuscritos. También se ve en las artes más comunes, como el morlam clásico , el folclore y los bailes de aldea. [13] Se representaron escenas de bailarines de la corte en las celebraciones del Año Nuevo Lao y otras festividades budistas. Los textos se leen comúnmente durante los sermones. Y los cuentos mismos se han entrelazado profundamente con el folclore, el mito y la leyenda locales. Esculturas, lacas, tallas y pinturas adornan templos y palacios. Los capítulos se han elaborado intrincadamente en canciones, bailes y música de acompañamiento. A través de los elementos budistas, se reafirman las creencias de Laos sobre la moralidad y el karma. La primera mitad de las versiones de Laos también establece la mitología para la creación de las formas de gobierno, las características de la tierra y las vías fluviales de Laos, y sirve como una transmisión de la cultura.
- (en inglés y francés) Teatro Real de Luang Prabang
Caracteres
Personajes principales
Phra Ram ( ພຣະ ຣາມ , pʰrāʔ ráːm)
- Hijo de Thattaratha , hermano de Phra Lak, esposo de Nang Sida.
Phra Lak ( ພຣະ ລັກ , pʰrāʔ lak)
- Hijo de Thattaratha , hermano de Phra Ram.
Nang Sida ( ນາງ ສີ ດາ , náːŋ sǐː daː)
- Hija de Thôtsakane y Nang Chanta, encarnación de Nang Souxada.
Thôtsakane o Hapmanasouane ( ທົດ ສະ ກັນ , tʰōt sáʔ kan; ຮາບ ມະ ນາ ສວນ , hȃːp māʔ naː sŭaːn)
- Soun de Viloun Ha, encarnación de Thao Loun Lo.
Personajes celestiales
- Phra In ( ພຣະ ອິນ , pʰrāʔ ʔìn)
- Jefe de los dioses, mentor de Thao Loun Lo.
- Phra Isouane o Tapboramèsouane ( ພຣະ ອີ ສວນ , pʰrāʔ ʔiː sŭaːn; ຕັບ ບໍ ຣະ ເມ ສວນ , táp bɔː rāʔ méː sŭaːn)
- Un dios que cae a la tierra y es el primer gobernante de Inthapatha Maha Nakhone.
- Phra Phrôm o Phrômmachak ( ພຣະ ພຣົມ , pʰrāʔ pʰróm; ພຣົມ ມະ ຈັກ , pʰróm mā tɕák)
- Príncipe de Muong Thoay, padre de varias esposas menores de Phra Lak y Phra Ram.
- Nang Souxada ( ນາງ ສຸດ ຊາ ດາ , sút sáː daː)
- Esposa de Indra que es profanada por Hapmanasouane y jura buscar venganza en su próxima vida como Nang Sida.
- Phra Athit ( ພຣະ ອາ ທິດ , pʰrāʔ ʔàːtʰīt)
- El dios del sol tiene una aventura con Nang Khaysi, quien da a luz a los hijos Sanghkip y Palichane.
- Phagna Khrout ( ພະ ຍາ ຄຸດ , pʰāʔ ɲáː kʰūt)
- Garuda reemplaza a Jatayu .
- Manikap ( ມະ ນີ ກາບ , māʔ níː kȁːp)
- El vahana parecido a Pegaso , o el monte de la deidad, de Indra.
- Phagna Nak ( ພະ ຍາ ນາກ , pʰāʔ ɲáː nȃːk)
- Rey de los Nagas, protector y deidad fundador de Chao Si Sattanak.
Monos
La paternidad divina hace que estos monos sean especiales. El término más formal para esta clase de simios humanoides es vanone ( ວາ ນອນ , váː nɔ́ːn). Debido a esto, los varones toman el título noble Thao ( ທ້າວ , tʰȃːo).
- Hanoumane o Hounlamane ( ຫະ ນຸ ມານ , háʔ nū máːn; ຫຸນ ລະ ມານ , hŭn lāʔ máːn)
- Hijo de Pha Ram y Nang Phéngsi, ayuda en la búsqueda de Nang Sida y la batalla con Hampanasouane.
- Sangkhip ( ສັງ ຄີບ , săŋ kʰȋːp)
- Cambia el papel de Vali de Valmiki , hijo de la violación de Nang Khaysi por Phra Athit, hermano de Palichane.
- Palichane ( ພະ ລີ ຈັນ , pʰāʔ líː tɕan)
- Cambia el papel de Sugriva de Valmiki , producto de la violación de Nang Khaysi por Phra Athit, hermano de Sangkhip.
- Nang Phéngsi (ນາງ ແພງ ສີ, náːŋ pʰɛ́ːŋ sǐː)
Versiones
Textual
Debido a la naturaleza frágil de la materia orgánica en climas cálidos y húmedos, la mayoría de estos textos se han perdido o destruido en su mayoría. No obstante, se han descubierto varios textos en Vat Phra Kèo en Vientiane, Vat Kang Tha en Ban Bo Ô, Ban Naxone Tay, Ban Hom y Vat Nong Bon, en Laos; Roi Et en Tailandia, ahora ubicado en Bangkok; y un manuscrito de la versión de Vientiane en Phnom Penh. De estos, solo Ban Hom y Ban Naxone Tay tienen versiones completas conservadas. [14]
Solo existen dos ediciones impresas modernas. La más conocida es la versión de Sachchidanda Sahai, basada principalmente en la versión de Vat Phra Kèo. Fue impreso en 1973 con el patrocinio de la Embajada de la India en Vientiane. [15] El erudito vietnamita Vo Thu Tinh también publicó una versión de 1972 adaptada del manuscrito de Vat Kang Tha, y está representada en Vat Oup Muong en Vientiane. Esta versión ha sido criticada por ser demasiado simplificada. [16] [17]
Textos de la hermana
Además del Phra Lak Phra Ram, se conocen otras historias similares de Laos.
- Phrômmachak
- En una versión del pueblo Tai Lu conservado en Louang Phrabang , Sita nace como la esposa de Indra , Sujata, quien es violada por Ravana y renace como la hija de Ravana On Hi Slap.
- Kuay Toraphi
- Langka Noy
Ver también
- Literatura de Laos
- Ramayana
- Ramakien
- Reamker
- Hikayat Seri Rama
- Entonces
Referencias
- ↑ a b Tinh, VT (1971). Phra lak phra Ram: una vida anterior del buda [Publicado en línea en 2003.]. (Adaptado del texto de Vat Kang Tha.), Obtenido de http://www.seasite.niu.edu/lao/otherTopics/PhralakPhralam/index.htm
- ^ Phralak Phralam http://phralakphralam.com/phralak_phralam_en/le-phralak-phralam/les-personnages/ . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ Jähnichen, G. (2009). Rediseño del papel de phalak y pharam en el moderno Lao Ramayana. Discurso de la Revista de Arte Wacana Seni, 8, p 3-4.
- ^ Iyengar, KRS (2006). Variaciones asiáticas en ramayana. Nueva Delhi: Sahitya Akademi. pag. 247.
- ^ Saveda, A. (1994). Laos: un estudio de país. [Reemplaza la versión de 1971]. Washington, DC: Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos. Obtenido de http://countrystudies.us/laos/
- ^ Charles, I. (2007). Budismo, poder y orden político. Nueva York: Routledge.
- ^ Richman, P. (1991). pag. 54.
- ^ p. 18.
- ^ Richman, P. (1991). Muchos rāmāyaṇas: la diversidad de una tradición narrativa en el sur de Asia. Berkeley, CA: Prensa de la Universidad de California.
- ^ Richman, P. (1991). págs. 62-73
- ^ Holt, J. (2009). Espíritus del lugar: budismo y cultura religiosa laosiana. Honolulu: Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 267.
- ^ Iyengar, KRS (2006) págs. 237-8.
- ^ p. 231.
- ^ Jähnichen, G. (2009), págs. 6-7.
- ^ Iyengar, KRS (2006). Variaciones asiáticas en ramayana. Nueva Delhi: Sahitya Akademi. pag. 231
- ^ Giteau Madeleine. Note sur des sculpture sur bois de Luang Prabang représentant des scènes du Rāmāyaṇa. En: Arts asiatiques. Tome 45, 1990. págs. 67-75.
- ^ Jähnichen, G. (2009), págs. 7.
enlaces externos
- (en inglés y francés) Teatro Real de Luang Prabang
- Phra Lak Phra Lam - Una vida anterior del Buda
- Personajes de Phra Lak Phra Lam