Radical 38 o mujer radical (女 部) que significa " mujer " o " mujer " es uno de los 31 radicales Kangxi (214 radicales en total) compuestos de tres trazos.
女 | ||
---|---|---|
| ||
女(U + 5973) "mujer, mujer" | ||
Pronunciaciones | ||
Pinyin : | nǚ | |
Bopomofo : | ㄋ ㄩ ˇ | |
Gwoyeu Romatzyh : | neu | |
Wade – Giles : | nü 3 | |
Yale cantonés : | néuih | |
Jyutping : | neoi5 | |
Pe̍h-ōe-jī : | lú | |
Kana japonés : | ジ ョ jo ( on'yomi ) お ん な onna ( kun'yomi ) | |
Chino-coreano : | 녀 (여) nyeo | |
Nombres | ||
Nombre (s) chino (s): | (Izquierda) 女 字 旁 nǚzìpáng (Abajo) 女 字 底 nǚzìdǐ | |
Nombres japoneses): | 女 偏 / お ん な へ ん onnahen | |
Hangul : | 계집 gyejip | |
Animación de orden de trazos | ||
En el Diccionario Kangxi , hay 681 caracteres (de 49,030) que se encuentran bajo este radical .
女también es el componente de indexación número 56 en la Tabla de componentes de indexación de caracteres chinos adoptada predominantemente por los diccionarios de chino simplificado publicados en China continental .
Evolución
Carácter de script de hueso de Oracle
Personaje de escritura de bronce
Personaje de escritura de sello grande
Personaje de escritura de sello pequeño
Personajes derivados
Trazos | Caracteres |
---|---|
+0 | 女 |
+2 | 奴 奵 奶 |
+3 | 奷 奸(también SC forma de 姦)她 奺 奻 奼 好 奾 奿 妀 妁 如 妃 妄 妅 妆SC (= 妝)妇SC (= 婦)妈SC (= 媽) |
+4 | 妉 妊 妋 妌 妎 妏 妐 妑 妒 妓 妔 妕 妖 妗 妘 妙 妚 妛JP (forma variante de 媸 en chino)妜 妝 妞 妟 妠 妡 妢 妣 妤 妥 妦 妧 妨 妩SC (= 嫵)妪SC (=嫗)妫SC (= 媯) |
+5 | 妬JP (= 妒)妭 妮 妯 妰 妱 妲 妳 妴 妵 妶 妷(= 姪 /逸 ->辵)妸(= 婀)妹 妺 妻 妼 妽 妾 妿 姀 姁 姂 姃 姄 姅 姆 姇 姈 姉JP ( =姊)姊 始 姌 姍 姎 姏 姐 姑 姒 姓 委 姕 姖 姗SC (=姍) |
+6 | 妍 姘 姙(= 妊)姚 姛 姜 姝 姞 姟 姠 姡 姢(= 娟)姣 姤 姥 姦 姧(= 姦)姨 姩 姪 姫(también forma JP de 姬)姭 姮 姯 姰 姱 姲 姳 姴 姵 姶 姷 姸(=妍)姹SC (=奼)姺 姻 姼 姽 姾 姿 娀 威 娂 娃 娅SC (=婭)娆SC (=嬈)娇SC (=嬌)娈SC (=孌) |
+7 | 姬 娉 娊 娋 娌 娍 娎 娏 娐 娑 娒 娓 娔 娕 娖 娗 娘 娙 娚(=嫐/喃 ->口/甥 ->生)娛 娜 娝 娞 娟 娠 娡 娢 娣 娤 娥 娦 娧 娨 娩 娪 娫 娭 娮 娯JP (= 娛)娰 娱SC (= 娛)娲SC (= 媧)娳 娴SC (= 嫻)娽 |
+8 | 娬 娵 娶 娷 娸 娹 娺 娻 娼 娾 娿(= 婀)婀 婁 婂 婃 婄 婅 婆 婇 婈 婉 婊 婋 婌 婍 婎 婏(= 嬎)婐 婑(= 婐)婒 婓 婔(= 婓)婕 婖 婗 婘(=眷 ->目)婙(= 婧)婚 婛 婜 婝 婞 婟 婠 婡 婢 婣(= 姻)婤 婥 婦 婧 婨 婩 婪 婫 婬(=淫 ->水)婭 婮 婯(=麗 ->鹿)婰 婱 婲 婳SC (= 嫿)婴SC (= 嬰)婵SC (= 嬋)婶SC (= 嬸) |
+9 | 婷 婸 婹(=偠 ->人)婺 婻 婼 婽 婾(=偷 ->人/愉 ->心)婿 媀 媁 媂 媃 媄(=美 ->羊)媅 媆 媇(=親 ->見)媈 媉 媊 媋 媌 媍(= 婦)媎(= 姐)媏 媑 媒 媓 媔 媕 媖 媗 媘 媙 媚 媛 媜 媝 媞 媟 媠 媡 媢 媣 媤 媥 媦 媧 媨 媩 媪SC / HK (= 媼)媫(= 婕)媬 媭SC (= 嬃)媮(=偷 ->人/愉 ->心)媯 嫏 |
+10 | 媐 媰 媱 媲 媳 媴 媵 媶 媷 媸 媹 媺(=美 ->羊)媻 媼 媽 媾 媿(=愧 ->心)嫀(=姺)嫁 · A · R 嫃 嫄 嫅 嫆 嫇 嫈 嫉 嫊 嫋(=裊 ->衣)嫌 嫍 嫎 嫐 嫑 嫒SC (= 嬡)嫓(= 媲)嫔SC (= 嬪) |
+11 | 嫕 嫖 嫗 嫘 嫙 嫚 嫛 嫜 嫝 嫞 嫟(=暱 ->日)嫠 嫡 嫢 嫣 嫤 嫥 嫦 嫧 嫨(=戁 ->心)嫩 嫪 嫫 嫬 嫭 嫮(= 嫭)嫯 嫰(= 嫩)嫱SC (= 嬙)嫲 |
+12 | 嫳 嫴 嫵 嫶 嫷 嫸 嫹(= 媌)嫺(= 嫻)嫻 嫼 嫽 嫾 嫿 嬀(= 媯)嬁 嬂 嬃 嬄 嬅 嬆 嬇 嬈 嬉 嬊 嬋 嬌 嬍(=美 ->羊)嬎 嬏 |
+13 | 嬐 嬑 嬒 嬓 嬔 嬕 嬖 嬗 嬘 嬙 嬚 嬛 嬜 嬝(=裊 ->衣)嬞 嬟 嬠 嬡 嬢JP (= 孃)嬴 |
+14 | 嬣 嬤 嬥 嬦 嬧 嬨 嬩 嬪 嬫 嬬 嬭(= 奶)嬮 嬯 嬰 嬱 嬲 嬳 嬵 嬶 嬷SC (= 嬤) |
+15 | 嬸 嬺 嬻 嬼 嬽 |
+16 | 嬹 嬾(=懶 ->心)嬿 |
+17 | 孀 孁 孂 孃 孄 孅 孆(= 嬰) |
+18 | 孇 孈 孉 |
+19 | 孊 孋 孌 |
+20 | 孍 |
+21 | 孎 孏(=懶 ->心) |
Controversias sobre el sexismo
Algunas feministas han afirmado que muchos caracteres chinos bajo mujer radical son peyorativos ,奴(esclavo),妖(demonio),妒(JP:妬, envidia),姦(Simp .:奸, violación, traidor),嫌(disgusto) por ejemplo, y aprenderlos y usarlos puede conducir inconscientemente a la misoginia . [1] Algunos incluso han propuesto una reforma de estos personajes. [2]
En 2010, un abogado de China continental publicó un ensayo en línea en el que criticaba a 16 caracteres chinos por su implicación sexista. Los 16 caracteres eran娱(娛, entretenimiento),耍(para jugar, generalmente clasificado en el radical 126 而),婪(codicioso),嫉(envidia),妒(envidia),嫌(disgusto),佞(adulación),妄(presuntuoso),妖(demonio),奴(esclava),妓(prostituta),娼(puta),奸(姦, violación, traidor),姘(sexo extramatrimonial),婊(perra) y嫖(visitar prostitutas). También propuso una reforma de algunos caracteres, por ejemplo, reemplazar奸con un carácter chino recién creado "犭 行" (犭: perro , generalmente asociado con monstruos o acciones incivilizadas.行: comportamientos. Por lo tanto, el personaje propuesto implica que la violación es un comportamiento monstruoso. ), creyendo que el cambio reduciría los casos de violación . [3] Los oponentes argumentaron que los nuevos personajes no eran históricamente sólidos; que incluso si fueran adoptados, seguirían siendo engañosos y no mejorarían efectivamente el estatus social de la mujer. También señalaron que las mejoras en los aspectos legales y de cultura social eran el remedio real del sexismo. [3] [4]
En 2015, la autoridad canceló una exposición en Beijing titulada "姦: Códigos culturales de violencia de género" (姦 : 性別 暴力 伤害 的 文化 符号) organizada por 65 artistas. Aún así, la idea de esta exposición se abrió paso a través de los medios de comunicación internacionales. Tong Yujie (佟玉 洁), la convocante académica de la exposición, cuestionó en su escrito: "¿Por qué una mujer se convirtió en tres, un símbolo de imaginación política y moral y un objeto de enemistad en la sociedad y la teoría política tradicionales chinas?" [5]
Además, también se cree que algunos caracteres chinos debajo de mujer radical que parecen ser positivos tienen implicaciones sexistas. Los ejemplos incluyen安( ān , seguro, estable;女"mujer" bajo宀"techo"; este carácter generalmente se clasifica bajo el radical 40 "techo") y好( hǎo , bueno;女"mujer" +子"niño (s) "). Los críticos argumentan que安implica que solo es seguro / estable cuando las mujeres están en casa, y好implica que solo es bueno cuando las mujeres tienen a sus hijos. [1]
Un estudio de 2014 realizado por Wang Yuping de la Escuela de Lengua y Literatura China de la Universidad de Anhui analizó todos los caracteres chinos bajo mujer radical en una edición concisa de Hanyu Da Cidian (汉语大词典 简 编). El resultado muestra que entre estos caracteres, hay 56 con significado negativo, 70 con significado positivo y 184 son neutrales. No obstante, el autor creía que algunas de estas categorías sugerían discriminación en la cultura tradicional china. [6]
También existen controversias similares en las lenguas europeas "de género" que tienen divisiones entre términos masculinos y femeninos. Este fenómeno se llama sexismo lingüístico .
Literatura
- Fazzioli, Edoardo (1987). Caligrafía china: del pictograma al ideograma: la historia de 214 caracteres chinos / japoneses esenciales . caligrafía de Rebecca Hon Ko. Nueva York, 1987: Abbeville Press . ISBN 0-89659-774-1.Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )
- Lunde, Ken (5 de enero de 2009). "Apéndice J: Juegos de caracteres japoneses" (PDF) . Procesamiento de información CJKV: Computación china, japonesa, coreana y vietnamita (Segunda ed.). Sebastopol, California : O'Reilly Media . ISBN 978-0-596-51447-1.
Referencias
- ^ a b 邱 慕 天 (10 de septiembre de 2018). "漢字 歧視 女性 《經濟學 人》 認 應 重新 造字" [Los caracteres chinos son sexistas. The Economist propuso una reforma de los caracteres chinos] (en chino). 台灣 醒 報.
- ^ 黄玉顺 (4 de marzo de 1994). "汉字 里 的 性别 歧视" [Sexismo en caracteres chinos].中国 儒学 网(en chino).
- ^ a b "律师 认为 16 个 汉字 歧视 女性 建议 奸 改为 犭 行" [El abogado señaló 16 caracteres chinos sexistas y propuso reemplazar 奸 por 犭 行] (en chino). 现代 快报. 2010-01-21 - vía 新浪 新闻.
- ^ 程 俊 (22 de enero de 2010). " "奸 "改为" 犭 行 "可 减少 强奸 犯罪 为何 很傻 很 天真" [Por qué es ingenuo pensar que reemplazar "奸" por "犭 行" reduciría la violación] (en chino).联合早报.
- ^ Didi Kirsten Tatlow (2 de diciembre de 2015). "Duraderos prejuicios de género entrelazados en idioma chino" . The New York Times .
- ^ 汪宇平 (2014). "浅谈 汉语 中 的 女 部 字 与 中国 文化 的 性别 歧视" [Una breve discusión sobre los caracteres chinos bajo la mujer radical y la discriminación de género en la cultura china].安徽 文学(en chino) (372): 16-17.
enlaces externos
- Base de datos Unihan - U + 5973