Rahul Sankrityayan (9 de abril de 1893 - 14 de abril de 1963), es llamado el "Padre de la literatura de viajes del diario de viaje de la India " y " Mahapandit " (Gran erudito) . Él es quien jugó un papel fundamental para dar al diario de viaje una "forma de literatura", fue uno de los eruditos más viajados de la India , y pasó cuarenta y cinco años de su vida viajando fuera de su hogar. [1]
Rahul Sankrityayan | |
---|---|
Nació | Azamgarh, Uttar Pradesh | 9 de abril de 1893
Fallecido | 14 de abril de 1963 Darjeeling , Bengala Occidental , India | (70 años)
Ocupación | Escritor, ensayista, erudito, sociología, nacionalista indio, historia, indología , filosofía, budismo , tibetología , lexicografía , gramática , edición textual, folclore , ciencia, drama, política, polímata , políglota |
Nacionalidad | indio |
Premios notables | 1958: Premio Sahitya Akademi 1963: Padma Bhushan |
Viajó a muchos lugares y escribió muchos relatos de viajes. Es conocido por sus descripciones auténticas sobre sus experiencias de viaje, por ejemplo, en su cuaderno de viaje "Meri Laddakh Yatra" cubre con criterio los aspectos regionales, históricos y culturales de esa región. Se convirtió en monje budista ( Bauddha Bhikkhu ) y finalmente se dedicó al socialismo marxista . [1] Sankrityayan también era un nacionalista indio, después de haber sido arrestado y encarcelado durante tres años por sus escritos y discursos anti-británicos. [1] Se le conoce como el "Mejor erudito" por su beca. [1] Era tanto un erudito como políglota . [1] El gobierno de la India le otorgó el honor civil de Padma Bhushan en 1963. [2]
Infancia
Nació como Kedarnath Pandey en una familia Bhumihar Brahmin [3] el 9 de abril de 1893 en la aldea de Pandaha. Su aldea ancestral era Kanaila Chakrapanpur, distrito de Azamgarh , en el este de Uttar Pradesh . [4] Fue a una escuela primaria local. Posteriormente estudió y dominó numerosos idiomas de forma independiente, además de aprender el arte de la fotografía.
Filosofía de su vida
Inicialmente, fue un entusiasta seguidor de Arya Samaj de Swami Dayananda Saraswati . Entonces el budismo cambió su vida. Después de tomar Diksha en Sri Lanka se convirtió en Rahul (hijo de Buda), también usó su Gotra (Sankritya) con su nombre y finalmente lo llamó “Rahul Sankrityayan”. Perdió la fe en la existencia de Dios, pero aún conservó la fe en la reencarnación. Más tarde se movió hacia el socialismo marxista y rechazó los conceptos de reencarnación y más allá. Los dos volúmenes de Darshan-Digdarshan , la historia recogida de la filosofía del mundo dan una indicación de su filosofía cuando nos encontramos con el segundo volumen mucho dedicada a Dharmakirti 's Pramána Vartika . Esto lo descubrió en la traducción tibetana del Tíbet.
Viajes
Los viajes de Sankrityayan lo llevaron a diferentes partes de la India, incluidas Ladakh , Kinnaur y Cachemira . También viajó a varios otros países, incluidos Nepal , Tíbet , Sri Lanka , Irán , China y la ex Unión Soviética . Pasó varios años en la aldea "Parsa Gadh" en el distrito de Saran en Bihar . La puerta de entrada de la aldea se llama "Puerta de Rahul". Durante sus viajes, utilizó principalmente el transporte de superficie y fue a ciertos países de manera clandestina; entró en el Tíbet como monje budista . Hizo varios viajes al Tíbet y trajo valiosas pinturas y manuscritos en Pali y Sánscrito a la India. [ cita requerida ] La mayoría de estos eran parte de las bibliotecas de las universidades de Vikramshila y Nalanda . Estos objetos habían sido llevados al Tíbet por los monjes budistas que huían durante el siglo XII y siguientes, cuando los ejércitos musulmanes invasores destruyeron universidades en la India. [ cita requerida ] Algunos relatos afirman que Rahul Sankrityayan empleó veintidós mulas para traer estos materiales del Tíbet a la India. Patna Museum , Patna , tiene una sección especial de estos materiales en su honor, donde se han exhibido varios de estos y otros artículos. [ cita requerida ]
Libros
Sankrityayan era un políglota , muy versado en varios idiomas y dialectos , incluidos hindi , sánscrito , pali , bhojpuri , magahi , urdu , persa , árabe , tamil , kannada , tibetano , cingalés , francés y ruso . [1] También fue indólogo , teórico marxista y escritor creativo. [1] Comenzó a escribir cuando tenía veinte años y sus obras, que sumaron más de 100, cubrieron una variedad de temas, incluida la sociología, la historia, la filosofía, el budismo , la tibetología , la lexicografía , la gramática , la edición de textos, el folclore , la ciencia, el teatro y la política. . [1] Muchos de estos fueron inéditos. [1] Tradujo Majjhima Nikaya del prakrit al hindi . [1]
Uno de sus libros más famosos en hindi es Volga Se Ganga ( Un viaje del Volga al Ganges ), una obra de ficción histórica sobre la migración de arios de las estepas de Eurasia a regiones alrededor del río Volga ; luego sus movimientos a través del Hindukush y el Himalaya y las regiones sub-Himalayas; y su extensión a las llanuras indogangéticas del subcontinente de la India . El libro comienza en 6000 a. C. y termina en 1942, año en que Mahatma Gandhi , el líder nacionalista indio, pidió el movimiento Quit India . Fue publicado en 1942. Una traducción al inglés de este trabajo de Victor Kiernan se publicó en 1947 como From Volga to Ganga . [5] Fue traducido por KN Muthiya-Tamilputhakalayam al tamil como Valgavil Irundu Gangai Varai y todavía se considera un éxito de ventas. La traducción al kannada fue realizada por BN Sharma y se llamó "Volga Ganga". La traducción al telugu (Volga Nunchi Ganga Ku) inspiró a muchos lectores. Volga Muthal Ganga Vare , la traducción al malayalam, se hizo inmensamente popular entre los jóvenes intelectuales de Kerala y sigue siendo uno de los libros más influyentes de su época. La versión bengalí es Volga Theke Ganga [ভল্গা থেকে গঙ্গা], que todavía es aclamada por la crítica.
Su literatura de viajes más importante es
- Tibbat Me Sava Varsha (1933)
- Meri Europe Yatra (1935)
- Athato Ghumakkad Jigyasa
- Volga Se Ganga
- Asia ke Durgam Bhukhando Mein
- Yatra Ke Panne
- Kinnar Desh Mein
Más de diez de sus libros se han traducido y publicado en bengalí . Fue galardonado con el Padmabhushan en 1963, [6] y recibió el Premio Sahitya Akademi en 1958 por su libro Madhya Asia Ka Itihaas .
Mantuvo diarios en sánscrito que se utilizaron en su totalidad mientras escribía su autobiografía. A pesar de su profunda erudición, escribió en hindi muy simple que una persona común podría seguir. Escribió libros de interés variado. Era consciente de las limitaciones de la literatura hindi y compensó singularmente la pérdida en gran medida.
El historiador Kashi Prasad Jayaswal comparó a Rahul Sankrityayan con Buda. La personalidad de Rahul fue tan impresionante y memorable como sus logros. Viajó mucho y escribió en cinco idiomas: hindi, sánscrito, bhojpuri, pali y tibetano. Sus obras publicadas abarcan una variedad de géneros, que incluyen autobiografía, biografía, diario de viaje, sociología, historia, filosofía, budismo, tibetología, lexicografía, gramática, edición de textos, folclore, ciencia, ficción, drama, ensayos, política y panfletismo.
Unión Soviética
Aunque tenía poca educación formal, en vista de su conocimiento y dominio sobre el tema, la Universidad de Leningrado lo nombró profesor de indología en 1937-1938 y nuevamente en 1947-1948.
Contribuciones
Muchas de las colecciones personales de Rahul, incluidas las que reunió en sus múltiples viajes al Tíbet, se distribuyeron en varias universidades y museos. El Museo Patna tiene una extensa colección de pergaminos budistas que asimiló a lo largo de sus viajes por el Tíbet. Muchos de estos se consideran joyas raras de las escrituras indias traducidas al tibetano.
Vida personal y familiar
Rahul se casó cuando era muy joven y nunca llegó a saber nada de su hija-esposa, Santoshi. Probablemente la vio solo una vez en sus 40 según su autobiografía: Meri Jivan Yatra. Durante su estancia en la Rusia soviética por segunda vez, aceptando una invitación para enseñar budismo en la Universidad de Leningrado, se puso en contacto con una erudita mongol, Lola (Ellena Narvertovna Kozerovskaya). Ella podía hablar francés, inglés y ruso y escribir sánscrito. Ella lo ayudó a trabajar en el diccionario tibetano-sánscrito. Su apego terminó con el matrimonio y el nacimiento de su hijo Igor. A la madre y al hijo no se les permitió acompañar a Rahul a la India después de completar su asignación debido a las restricciones impuestas por el régimen de Stalin.
Más tarde en la vida, se casó con la Dra. Kamala Sankrityayan , quien fue una escritora, editora y académica india en hindi y nepalí del siglo XX. Tuvieron una hija (Jaya), dos hijos (Jeta) y (Jayant).
Muerte
Rahul aceptó un trabajo de profesor en una Universidad de Sri Lanka, donde cayó gravemente enfermo. Lo golpeó la diabetes, la presión arterial alta y un derrame cerebral leve. El acontecimiento más trágico fue la pérdida de la memoria. Murió en Darjeeling en 1963.
Premios
Premios | Acerca de | Otorgado por |
---|---|---|
Premio Nacional Rahul Sankrityayan | Contribución a la literatura de viajes hindi (también llamada Travel Litterateur's Honor ). | Kendriya Hindi Sansthan, Gobierno de la India |
Mahapandit Rahul Sankrityayan Paryatan Puraskar | Otorgado por contribuir significativamente en el campo del diario de viaje y el descubrimiento y la investigación en hindi, por libros escritos originalmente en hindi sobre temas relacionados con el turismo. | Ministerio de Turismo, Gobierno de la India |
Obras
En Hindú
Novelas
- Baaeesween Sadi - 1923
- Jeeney ke Liye - 1940
- Simha Senapathi - 1944
- Jai Yaudheya - 1944
- Bhago Nahin, Duniya ko Badlo - 1944
- Madhur Swapna - 1949
- Rajasthani Ranivas - 1953
- Vismrit Yatri - 1954
- Divodas - 1960
- Vismriti Ke Garbh Me
Cuentos cortos
- Satmi ke Bachche - 1935
- Volga Se Ganga - 1944
- Bahurangi Madhupuri - 1953
- Kanaila ki Katha - 1955-1956
Autobiografía
- Meri Jivan Yatra I - 1944
- Meri Jivan Yatra II - 1950
- Meri Jivan Yatra III, IV, V - publicado póstumamente
Biografía
- Sardar Prithvi Singh - 1955
- Naye Bharat ke Naye Neta (2 volúmenes) - 1942
- Bachpan ki Smritiyan - 1953
- Ateet se Vartaman (Vol I) - 1953
- Stalin - 1954
- Lenin - 1954
- Karl Marx - 1954
- Mao-Tse-Tung - 1954
- Ghumakkar Swami - 1956
- Mera Asahayog ke Sathi - 1956
- Jinka Main Kritajna - 1956
- Vir Chandrasingh Garhwali - 1956
- Mahamanav Budha - 1956
- Akbar - 1956
- Simhala Ghumakkar Jaivardhan - 1960
- Kaptan Lal - 1961
- Simhal ke Vir Purush - 1961
Algunos de sus otros libros son : -
- Mansik Gulami
- Arya rigvédica
- Ghumakkar Shastra
- Kinnar desh mein
- Darshan Digdarshan
- Dakkhini Hindi ka Vyaakaran
- Puratatv Nibandhawali
- Manava Samaj
- Madhya Asia ka Itihas
- Samyavad hola Kyon
En Bhojpuri
Obras de teatro
- Japaniya Rachhachh
- Des Rachchhak
- Jarmanwā ke hār nihichay
- ī hamār laṛāi '"
- Dhunmum Netā
- Naiki Duniya
- Jonk
- Mehrarun ke Durdasa
Relacionado con el tibetano
- Tibbati Bal-Siksha - 1933
- Pathavali (Vol. 1, 2 y 3) - 1933
- Tibbati Vyakaran (Gramática tibetana) - 1933
- Tibbat puede Budh Dharm -1948
- Lhasa ki o
- Himalaya Parichay Bhag 1
- Himalaya Parichay Bhag 2
Ver también
- Literatura hindi
Referencias
- ↑ a b c d e f g h i j Sharma, RS (2009). Repensar el pasado de la India . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-569787-2.
- ^ "Premios Padma" (PDF) . Ministerio del Interior, Gobierno de la India. 2015 . Consultado el 21 de julio de 2015 .
- ^ Meree Jeevan Yatra-Vol.1, págs. 1-4 y 465-488
- ^ Prabhakar Machwe (1 de enero de 1998). Rahul Sankrityayan (escritor hindi) . Sahitya Akademi. págs. 12–. ISBN 978-81-7201-845-0.
- ^ Rahul Sankrityayana From Volga to Ganga , publicación de Rahula, Mussorie, 1947.
- ^ "Directorio de premios Padma (1954-2013)" (PDF) . Ministerio del Interior , Gobierno de la India.
Otras lecturas
- Ram Sharan Sharma , Rahul Sankrityayan y el cambio social , Congreso de Historia de la India , 1993.
- Budismo del Himalaya, pasado y presente: volumen del centenario de Mahapandit Rahul Sankrityayan por DC Ahir ( ISBN 978-81-7030-370-1 )
- Prabhakar Machwe: "Rahul Sankrityayan" Nueva Delhi 1978: Sahitya Akademi. [Una breve biografía que incluye una lista de las obras de Sankrityayan]
- Bharati Puri, Viajero por la ruta de la seda: Ritos y rutas de paso en el Himalaya Wanderlust de Rahul Sankrityayan, Informe sobre China (Sage: Nueva Delhi), febrero de 2011, vol. 47, no. 1, págs. 37–58.
- Alaka Atreya Chudal, Un nacionalista cultural librepensador: Una historia de vida de Rahul Sankrityayan , Oxford University Press, 2016. ( ISBN 978-01-9946-687-0 )