El Premio Sahitya Akademi es un honor literario en la India, que la Sahitya Akademi , la Academia Nacional de Letras de la India, otorga anualmente a los escritores de los libros más destacados de mérito literario publicados en cualquiera de los 24 idiomas principales de la India [1] , como el inglés, Rajasthani y los 22 idiomas enumerados en el Octavo Anexo de la Constitución de la India reconocidos por Sahitya Akademi, Nueva Delhi . [2]
Premio Sahitya Akademi | |
---|---|
Premio a las contribuciones individuales a la literatura | |
Otorgado por | Premio literario en India |
Patrocinado por | Sahitya Akademi , Gobierno de India |
Primer premio | 1954 |
Último premiado | 2020 |
Reflejos | |
Total adjudicado | 60 |
Sitio web | http://www.sahitya-akademi.gov.in |
Establecido en 1954, el premio comprende una placa y un premio en efectivo de $ 1,00,000. [3] El objetivo del premio es reconocer y promover la excelencia en la escritura india y también reconocer las nuevas tendencias. El proceso anual de selección de los premiados se extiende a lo largo de los doce meses anteriores. La placa otorgada por Sahitya Akademi fue diseñada por el cineasta indio Satyajit Ray . [4] Antes de esto, la placa ocasionalmente estaba hecha de mármol, pero esta práctica se suspendió debido al peso excesivo. Durante la Guerra Indo-Pakistán de 1965 , la placa fue sustituida por bonos de ahorro nacionales. [5]
Destinatarios
Otros honores literarios
Becas Sahitya Akademi
Constituyen el más alto honor que confiere la Akademi a través de un sistema de elección de becarios y becarios honorarios . (El premio Sahitya Akademi es el segundo honor literario más alto junto a una beca Sahitya Akademi).
Bhasha Samman
Sahitya Akademy otorga estos premios especiales a escritores por su contribución significativa a los idiomas indios distintos de los 24 principales mencionados anteriormente y también por sus contribuciones a la literatura clásica y medieval. Al igual que los premios Sahitya Akademi Awards, Bhasha Samman también incluye una placa y un premio en efectivo de Rs. 1,00,000 (desde 2009). El Sahitya Akademi instituyó el Bhasha Samman en 1996 para ser entregado a escritores, académicos, editores, coleccionistas, intérpretes o traductores que hayan hecho una contribución considerable a la propagación, modernización o enriquecimiento de los idiomas en cuestión. El Samman lleva una placa junto con una cantidad equivalente a sus premios de literatura creativa, es decir, 100.000 rupias. Era de 25.000 rupias en el momento de la creación, aumentado a 40.000 rupias desde 2001, 50.000 rupias desde 2003 y hasta 40.000 rupias. 1,00,000 de 2009. Los Samman se entregan a 3-4 personas cada año en diferentes idiomas sobre la base de la recomendación de los comités de expertos constituidos a tal efecto.
Los primeros Bhasha Sammans fueron otorgados a Dharikshan Mishra por Bhojpuri , Bansi Ram Sharma y MR Thakur por Pahari (Himachali), K.Jathappa Rai y Mandara Keshava Bhat por Tulu y Chandra Kanta Mura Singh por Kokborok , por su contribución al desarrollo de sus respectivos idiomas.
Premios de traducción
Los premios para las traducciones se instituyeron en 1989 a instancias del entonces Primer Ministro de la India, PV Narasimha Rao . [6] El Sahitya Akademi otorga anualmente estos premios por traducciones destacadas de obras importantes en otros idiomas a uno de los 24 idiomas principales de la India. Los premios incluyen una placa y un premio en efectivo de Rs. 50.000. La propuesta inicial de premios de traducción contenía disposiciones para un premio a las traducciones a cada uno de los veintidós idiomas reconocidos por la Akademi; sin embargo, pronto se descubrió que esto no era viable por varias razones: el Akademi encontró que no había entradas suficientes en todos los idiomas, y hubo dificultades para encontrar expertos con conocimientos tanto en el idioma de traducción como en el idioma original, para juzgar las traducciones. . [6] En consecuencia, la Junta decidió prescindir de su requisito original de comités de expertos adicionales para evaluar las traducciones, y también dictaminó que no estaba obligada a otorgar premios en idiomas donde no se nominaban libros adecuados. [6] El Akademi también requiere que tanto el autor original como el traductor, sean ciudadanos indios. [6]
Con el tiempo, Akademi ha modificado y ampliado las condiciones para los premios de traducción. En 1992, la Akademi comenzó a permitir que las traducciones realizadas en idiomas de enlace fueran elegibles para los premios, aunque señaló que siempre se preferirían las traducciones realizadas directamente desde el idioma original. [6] En 1995, la Akademi también sostuvo que las traducciones conjuntas serían elegibles, y en 1997, prescindió del proceso de publicidad para nominaciones y lo reemplazó con invitaciones para recomendaciones de juntas asesoras y miembros del Comité. [6] En 2002, se habían otorgado 264 premios a 266 traductores. [6]
Premios del Jubileo de Oro
Con motivo de su Jubileo de Oro, Sahitya Akademi otorgó los siguientes premios a obras destacadas de poesía traducidas de idiomas indios.
- Rana Nayar por su traducción de los versos del santo sij Baba Farid del Punjabi .
- Tapan Kumar Pradhan por la traducción al inglés de su propia colección de poemas Odia Kalahandi
- Paromita Das para la traducción al inglés de los poemas de Parvati Prasad Baruwa en asamés .
Los premios del Jubileo de Oro por logros en la vida fueron otorgados a Namdeo Dhasal , Ranjit Hoskote , Abdul Rasheed , Neelakshi Singh y Sithara S ..
Becas Ananda Coomarswamy
La beca, que lleva el nombre de la escritora tamil de Ceilán Ananda Coomaraswamy , se inició en 1996. Se otorga a académicos de países asiáticos que pasen de 3 a 12 meses en la India para realizar un proyecto literario.
Becas Premchand
Nombrado después de Hindi y Urdu escritor Premchand , la beca se inició en 2005. Se da a personalidades destacadas en el campo de la cultura de la SAARC países.
Devoluciones y rechazos de los premios Sahitya Akademi
La Akademi ha visto varios casos de premios devueltos o rechazados como un acto de protesta.
1950-1980
En 1973, GA Kulkarni devolvió el premio por su colección de cuentos en marathi , Kajal Maya, debido a que había surgido una controversia sobre la fecha de publicación del libro y su consecuente elegibilidad para el premio. [7] En 1969, Swami Anand declinó el premio por contribuciones a la literatura gujarati sobre la base de que sus creencias religiosas le impedían aceptar cualquier beneficio pecuniario por servicios públicos. [7]
En 1981, el escritor en telugu VR Narla recibió el premio Sahitya Akademi por su obra, Sita Josyam , pero lo devolvió alegando que la Akademi había permitido que se publicara una revisión adversa de la obra en su revista, Literatura india . [8] En 1982, Deshbandhu Dogra Natan recibió el premio Sahitya Akademi por su novela Dogri , Qaidi ('Prisionero'), pero lo devolvió alegando que debería haber recibido el premio mucho antes. [8] En 1983, el escritor gujarati Suresh Joshi también devolvió el premio con el argumento de que su libro, Chintayami Manasa , no merecía, en su opinión, el premio, y también expresó la opinión de que el premio se concedía generalmente a autores que eran "fuerzas gastadas". [8] Esto provocó una respuesta del entonces presidente de Akademi, Vinayaka Krishna Gokak , quien dijo, con respecto a los premios que, "No es posible generalizar sobre la base de la edad. Tampoco podemos esperar que los paneles de Akademi sean en busca de una fuerza literaria en la curva ascendente y atraparla en el momento antes de que comience a descender. Los paneles cambian de un año a otro y tienen que seleccionar no literatos sino obras literarias que se consideran las mejores entre las publicaciones. de un período en particular ". [9]
Los noventa
En 1998, el escritor gujarati Jayant Kothari también rechazó el premio Sahitya Akademi por haber hecho un voto religioso que le impedía aceptar cualquier premio, premio o posición competitiva. [7] En 1991, Jagannatha Prasad Das , que recibió el premio por su poesía en Odia, se negó por "razones personales". [7] En 1996, T. Padmanabhan , a quien se le otorgó el premio por un libro de cuentos en malayalam , declinó el hecho de que el Akademi no había mostrado interés en apoyar el formato de cuento, aunque señaló que estaba agradecido con el Akademi por el honor. [7]
2000
A partir de 2015[actualizar], el premio ha sido devuelto por muchos escritores por diversas razones. 38 destinatarios habían anunciado la devolución del premio en protesta por la "creciente intolerancia en la India" bajo el gobierno de Modi debido a los incidentes del asesinato del autor MM Kalburgi y el linchamiento de Dadri . [10] [11] Entre otros, Ajmer Aulakh, Aman Sethi , Ganesh Devy , Kum Veerabhadrappa y Shashi Deshpande han anunciado públicamente la devolución del premio. [12] Para mostrar su condena, Deshpande, K Satchidanandan, PK Parakkadvu y Aravind Malagatti también han renunciado a sus puestos en la institución Sahitya Akademi. [11]
Los destinatarios que anunciaron la devolución de los premios incluyen: Ajmer Singh Aulakh (punjabi), [13] Ambika Dutt (hindi), [14] Anil R. Joshi (gujarati), [15] Ashok Vajpeyi (hindi), [16] Atamjit Singh (Punjabi), [13] Baldev Singh Sadaknama (Punjabi), [17] Bhoopal Reddy (Telugu), [18] Chaman Lal (Hindi), [19] Darshan Buttar (Punjabi), [20] Ganesh Devy (Gujarati / Inglés), [21] Ghulam Nabi Khayal (Kashmiri), [22] GN Ranganatha Rao (Kannada), [23] Gurbachan Singh Bhullar (Punjabi), [24] Homen Borgohain (Assamese) [25] Jaswinder Singh (Punjabi), [17] K. Katyayani Vidhmahe (telugu), [14] Kashi Nath Singh (hindi), [26] Keki N. Daruwalla (inglés), [27] Krishna Sobti (hindi), [14] Kumbar Veerabhadrappa (Kannada), [28] Mandakranta Sen (bengalí), [29] Manglesh Dabral (hindi), [30] Marghoob Banihali (Cachemira), [14] Mohan Bhandari (punjabi), [14] Munawwar Rana (urdu), [31] Nand Bhardwaj (Rajasthani), [32] Nayantara Sahgal (inglés), [33] Nirupama Borgohain (asamés), [14] Rahman Abbas (urdu), [34] Raham en Tarikere (Kannada), [35] Rajesh Joshi (hindi), [36] Sarah Joseph (malayalam), [37] Srinath DN (Kannada), [38] Surjit Patar (Punjabi), [39] Uday Prakash (hindi) , [40] [30] y Waryam Singh Sandhu (Punjabi). [13]
Ver también
- Literatura india
- Lista de premios literarios
Referencias
- ^ ".. :: Bienvenido a Sahitya Akademi - Acerca de nosotros ::." sahitya-akademi.gov.in . Consultado el 31 de marzo de 2017 .
- ^ "Premios Akademi" . Academia Nacional de Letras . Consultado el 23 de diciembre de 2013 .
- ^ El hindú. Artículo sobre los premios de 2009
- ^ Coppola, Carlo (1968). "Los premios Sahitya Akademi, 1967". Mahfil . 5 (1): 9-26.
- ^ Coppola, Carlo (1968). "Premio Sahitya Akademi, 1967". Mahfil . 5 (1): 9-26.
- ^ a b c d e f g Rao, DS (2004). Cinco décadas de la Academia Nacional de Letras, India: una breve historia de Sahitya Akademi . Nueva Delhi: Sahitya Akademi. págs. 39–42.
- ^ a b c d e Rao, DS (2004). Cinco décadas de la Academia Nacional de Letras, India: una breve historia de Sahitya Akademi . Nueva Delhi: Sahitya Akademi. pag. 39.
- ^ a b c Rao, DS (2004). Cinco décadas de la Academia Nacional de Letras, India: una breve historia de Sahitya Akademi . Nueva Delhi: Sahitya Akademi. pag. 37.
- ^ Rao, DS (2004). Cinco décadas de la Academia Nacional de Letras, India: una breve historia de Sahitya Akademi . Nueva Delhi: Sahitya Akademi. pag. 38.
- ^ "Sahitya Akademi en un arreglo a medida que se acumulan los premios devueltos" . Los tiempos de la India . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ a b "Protesta de Sahitya Akademi: lista completa de escritores que devolvieron sus premios" . International Business Times, edición de la India . 13 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Ahora, seis escritores más devuelven los premios Sahitya Akademi" . Tiempos del Hindustan . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ a b c "5 escritores de Punjabi se unen a la protesta, devuelven premios" . Los tiempos de la India . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ a b c d e f "Aquí están los 33 escritores que devolvieron sus premios Sahitya Akademi" . El Indian Express . 25 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Otro escritor de Gujarat, Anil Joshi, para devolver el premio Sahitya Akademi" . ADN . 12 de octubre de 2015 . Consultado el 24 de mayo de 2016 .
- ^ "Sahitya Akademi no es una organización gubernamental: el presidente responde a Sahgal, Vajpeyi" . Firstpost . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ a b "Tres escritores más de Punjabi renuncian al premio Sahitya Akademi" . Tiempos del Hindustan . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Bhoopal, primer escritor telugu en devolver el premio Akademi" . El nuevo Indian Express . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ Press Trust of India (13 de octubre de 2015). "El traductor de hindi Chaman Lal devuelve el premio Sahitya, poeta de Odia" . business-standard.com . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Por qué nueve escritores de Punjabi han devuelto su premio Sahitya Akademi" . dailyo.in . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Contra el 'silencio sobre la intolerancia', Ganesh Devy devuelve el premio Akademi" . El Indian Express . 12 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "El escritor de Cachemira Ghulam Nabi Khayal se une a la protesta, devuelve el premio Sahitya Akademi" . Firstpost . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ Bhaswar Kumar (13 de octubre de 2015). "Clueless Sahitya Akademi como autores devuelven premios" . business-standard.com . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Tres escritores eminentes de Punjab devuelven los premios Sahitya Akademi" . El Indian Express . 11 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "PM silencio 'dando lugar a la violencia de los matones ' " . Gulf-Times . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "El escritor de UP Kashi Nath Singh devuelve el premio Sahitya Akademi" . Zee News . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ " Puja ' Buddhi Shuddhi' para los autores que han devuelto sus premios" . El Huffington Post . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ NYOOOZ. "Malagatti abandona Akademi, Kumvee y DN Srinath para devolver premios" . NYOOOZ . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Mandakranta Sen devuelve el premio Sahitya Akademi" . The Economic Times . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ a b "SAHITYA: Premios Akademi" . sahitya-akademi.gov.in . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Munawwar Rana, poeta que devolvió el premio, para encontrarse con PM la semana que viene" . Los tiempos de la India . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Nand Bhardwaj devuelve el premio Sahitya Akademi" . Los tiempos de la India . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Por qué Nayantara Sahgal está devolviendo su premio Sahitya Akademi después de 29 años" . El Huffington Post . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Rahman Abbas rechaza la súplica de Sahitya Akademi, no recuperará el premio" . Espejo de Mumbai . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "¿Alguien devolvió premios después del ataque a Taslima Nasreen, pregunta Anupam Kher" . Noticias de televisión de la India . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Lo último en devolver el premio Sahitya Akademi: el poeta hindi Rajesh Joshi" . intoday.in . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Ahora, la novelista malayalam Sarah Joseph devuelve su premio de la Academia Sahitya" . El Indian Express . 10 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Protesta de Sahitya Akademi: saber quiénes devolvieron el honor literario" . www.oneindia.com . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "El poeta punjabi Surjit Patar devuelve el premio Sahitya Akademi" . El Financial Express . 13 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "FOTOS: todos los galardonados de Sahitya Akademi disidentes y sus obras premiadas" . El Huffington Post . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
enlaces externos
- Lista de ganadores de los premios Sahitya Akademi 2019
- Lista completa de ganadores de los premios Sahitya Akademi
- Página web oficial
- "Listados de premios Sahitya Akademi" . Sahitya Akademi, sitio web oficial.
- "De Nayantara Sahgal a Rajesh Joshi: aquí hay una lista de autores destacados que devolvieron los premios Sahitya Akademi" . Firstpost . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .