Reynardine es una antigua balada inglesa tradicional ( Roud 397); en las versiones más comúnmente cantadas y grabadas en la actualidad, Reynardine es un hombre zorro que atrae a mujeres hermosas para llevárselas a su castillo. El destino que les espera allí suele quedar ambiguo.
Las montañas altas
Las baladas inglesas originales , la mayoría de las cuales datan de la época victoriana , se encuentran generalmente bajo el título The Mountains High . En la historia original, Ranordine (también dado como Rinordine, Rinor Dine, Ryner Dyne, Rine-a-dine, Rynadine, Retterdyne, Randal Rhin o Randal Rine) es un bandido o forajido que se encuentra con una mujer joven en el desierto y seduce o la secuestra. La canción termina con una advertencia a las mujeres jóvenes para que tengan cuidado con los hombres extraños.
"The Mountains High" parece no ser muy antigua, ya que sólo una versión fue recopilada antes de 1800. Una versión aparece en la colección de baladas de 1855 de George Petrie ; otras variantes aparecen en una serie de baladas laterales del siglo XIX. Washington Irving relata que la canción había cruzado el Atlántico y se cantaba en Kentucky antes de 1832, y también se extendió por América del Norte en el siglo XIX.
Un texto de una andanada de alrededor de 1814 [1]
- Una nueva canción, llamada
- MONTAÑAS [sic] ALTAS.
- UNA noche en mis paseos a dos millas por debajo de Pimroy, [1]
- Conocí a la hija de un granjero en las montañas altas
- Su belleza me sedujo tanto que no pude pasarla por alto,
- Así que con mi arma la protegeré, todo en lo alto de las montañas.
- Dije mi linda criatura, me alegro de conocerte aquí
- En estas montañas solitarias, tu belleza brilla tan clara
- Ella dijo amable señor, sea civilizado, abandone mi compañía,
- Porque es mi opinión, me temo que eres un libertino.
- Dijo que no soy un libertino, me criaron en el tren de Venus, [2]
- Busco ocultación, todo a nombre del juez,
- ¡Oh! si mis padres conocieran tu vida la destruirían, [3]
- Para mantener mi compañía, todo en las montañas altas.
- Dije mi linda criatura, no dejes que tus padres lo sepan,
- Porque si lo haces, me arruinarán y probarán mi derrocamiento,
- Esta linda cosita joven se quedó asombrada
- Con ojos tan brillantes como Amber sobre mí, me miró.
- Sus labios rubí y mejillas color cereza, la muchacha de Firmadie, [4]
- Ella se desmayó en mis brazos allí, todo en las montañas altas,
- Cuando la besé una o dos veces, volvió en sí misma,
- Y dijo amable señor, sea cortés y dígame su nombre.
- Baja a ese bosque, mi castillo allí encontrarás
- Bien escrito en la historia antigua, mi nombre es Rynadine:
- Vengan todas ustedes, hermosas doncellas, una advertencia, tomen por mí
- Asegúrese de dejar de caminar de noche y evitar las malas compañías,
- Porque si no, seguro que te arrepentirás hasta el día de tu muerte
- Tenga cuidado de encontrarse con Rynadine en lo alto de las montañas.
- Madera, Impresora, Liverpool.
Contribuciones de AL Lloyd
Según el folclorista Stephen Winick, aunque el nombre "Reynardine" se encuentra en una versión del siglo XIX, la asociación con los zorros, así como las características sobrenaturales de Reynardine, surgen por primera vez en relación con un fragmento de la balada (una sola estrofa) que se recopiló en 1904 por Herbert Hughes . El recuerdo de la fuente de la balada era que Reynardine era un "hada" irlandés que podía convertirse en un zorro. Esta habilidad (que no se sugiere en ninguna versión existente de "The Mountains High") puede haber derivado de la palabra "Reynardine": renard es el francés para " zorro ", derivado de la figura del tramposo Reynard .
Winick señala que Hughes y un amigo llamado Joseph Campbell (que no debe confundirse con el mitólogo ) escribieron poemas cortos incorporando esta estrofa y la interpretación del zorro, aspectos de los cuales AL Lloyd a su vez adaptó para sus versiones de "Reynardine" (ver Winick 2004 ). Winick también muestra que las versiones de Lloyd incorporan varios giros de frase sorprendentes, incluyendo "Reynardine astuto y atrevido" y "sus dientes brillaron intensamente", que no se encuentran ni en las baladas originales, ni en las versiones de Hughes o Campbell.
Lloyd generalmente representó sus versiones de "Reynardine" como canciones folclóricas "auténticas" (yendo tan lejos como para afirmar haber recopilado la canción de un "Tom Cook, de Eastbridge, Suffolk"), pero este informante aparentemente nunca ha sido encontrado por ningún otro coleccionista. Las afirmaciones de Lloyd's han llevado al actual estado de confusión; pocos cantantes modernos saben que la interpretación " werefox " de la balada no es tradicional. Las reelaboraciones de Lloyd's son ciertamente más interesantes para el oyente moderno que las baladas originales simples y moralistas, y han ganado mucho más interés por parte de cantantes y compositores; sus versiones de "Reynardine" han servido de inspiración para muchas modificaciones modernas adicionales.
Grabaciones modernas
Se han grabado versiones modernas de la canción para los siguientes álbumes:
- 1964: Raíces folclóricas, nuevas rutas de Shirley Collins y Davy Graham
- 1967: Fire & Fleet & Candlelight de Buffy Sainte-Marie
- 1969: Liege & Lief por Fairport Convention
- 1969: Prince Heathen de Martin Carthy y Dave Swarbrick
- 1971: Anne Briggs por Anne Briggs
- 1971: Rosemary Lane de Bert Jansch
- 1972: En las montañas altas de Margaret MacArthur
- 1976: Aires y gracias de June Tabor
- 1977: A Maid in Bedlam de John Renbourn
- 1977: Barcos oscuros en el bosque de Roberts y Barrand
- 1992: Tejiendo las voces de mis antepasados por Sheila Chandra
- 1993: Concierto en vivo de Green Fields of America
- 2001: Arturo el Rey por Maddy Prior
- 2002: Retterdyne de Zoe Speaks en el álbum Birds Fly South
- 2003: Vida en el campo a mano alzada
- 2005: Sábanas blancas como la leche de Isobel Campbell
- 2008: Cambiando trenes de Mozaik
- 2008: El cielo del hombre pobre por Seth Lakeman
- 2010: Genuine Negro Jig de Carolina Chocolate Drops
- 2012: La Strega y el hombre astuto en el humo de Dylan Carlson (como Drcarlsonalbion)
- 2015: Falling with a Thousand Stars and Other Wonders from the House Of Albion por Dylan Carlson (como Drcarlsonalbion) y Coleman Gray
- 2016: On the Lonesome Plain por Donal Clancy (hijo de Liam Clancy )
- 2017: Senderos y tribulaciones de Martin Simpson
Ver también
- Reynard el zorro
Referencias
- ^ Pomeroy está en Tyrone en Irlanda. La canción de las Montañas de Pomeroy tiene muchas similitudes con esta canción.
- ^ El significado de "criado en el tren de Venus" no está claro. El "tren" puede referirse a las damas de honor de Venus , en cuyo caso la frase podría indicar que Rynadine está acostumbrada a la compañía de mujeres hermosas. Cómo esto lo distinguiría de un libertino no es evidente de inmediato.
- ↑ Se presume que esta línea y la siguiente fueron dichas por la joven.
- ^ Firmadie tampoco parece ser un nombre de lugar real. La mayoría de las versiones tienen "perdieron su tinte anterior" como media línea en su lugar.
- Winick, Stephen. 2004. "AL Lloyd y Reynardine: autenticidad y autoría en el más allá de una balada británica". Folklore , Volumen 115, Número 3, págs. 286–308 (23) [2] Requiere suscripción.
- Winick, Stephen D. "Resurrecting Reynardine: Autoría y autenticidad en el más allá de una balada británica". [3] Una versión reelaborada disponible gratuitamente del artículo de Folklore .
enlaces externos
- Fascímil de la andanada c.1814 de "The Mountains High" que se cita arriba, en el Proyecto Bodleian Library Broadside Ballads
- Fascímil de una andanada del siglo XIX sin fecha bajo el título "Reynardine" en el Proyecto Bodleian Library Broadside Ballads. Compare a continuación.
- Reynardine Texto de una versión que incorpora los cambios de Lloyd. El archivo MIDI de la melodía se reproducirá al cargarse.
- Reynardine , un personaje destacado en el webcomic " Gunnerkrigg Court ".
- MP3 de Reynardine interpretado por Daniel Dutton y Susan Alcorn
- Versión de la canción de Reynardine grabada por Fairport Convention en su álbum clásico Liege and Lief .
- Se pueden ver dos pinturas de Reynardine como un hombre zorro en la página web de "Ballads of the Barefoot Mind" del artista de Kentucky Daniel Dutton.
- Andy Irvine , haciendo una interpretación de Reynardine .