La puntuación de ironía es cualquier forma de notación propuesta que se utiliza para denotar ironía o sarcasmo en el texto. El inglés escrito carece de una forma estándar de marcar la ironía y se han propuesto varias formas de puntuación . Entre los más antiguos y atestiguados se encuentra el punto de percontación propuesto por el impresor inglés Henry Denham en la década de 1580, y la marca de ironía , utilizada por Marcellin Jobard y el poeta francés Alcanter de Brahm durante el siglo XIX. Ambas marcas toman la forma de un signo de interrogación invertido , "⸮".
⸮ |
---|
Puntuación de ironía |
La puntuación de ironía se usa principalmente para indicar que una oración debe entenderse en un segundo nivel. Un signo de exclamación entre corchetes o un signo de interrogación, así como las comillas de miedo , también se utilizan ocasionalmente para expresar ironía o sarcasmo.
Punto de percontación
El punto de percontación () , un signo de interrogación invertido que más tarde se denominará signo de interrogación retórico, fue propuesto por Henry Denham en la década de 1580 y se utilizó al final de una pregunta que no requiere respuesta: una pregunta retórica . Su uso se extinguió en el siglo XVII. [1] Este carácter se puede representar mediante el signo de interrogación invertido (⸮) que se encuentra en Unicode como U + 2E2E; otro carácter que se aproxima es el signo de interrogación árabe (؟) , U + 061F.
El signo de interrogación moderno (? U + 003F) desciende del "punctus interrogativus" (descrito como "un relámpago, que golpea de derecha a izquierda"), [2] pero a diferencia del signo de interrogación moderno, el punctus interrogativus puede contrastarse con el punctus percontativus: el primero marca las preguntas que requieren una respuesta, mientras que el segundo marca las preguntas retóricas. [3]
Marca de ironía
En 1668, John Wilkins , en Un ensayo hacia un personaje real y un lenguaje filosófico , propuso usar un signo de exclamación invertido para puntuar declaraciones irónicas. [4] En 1841, Marcellin Jobard , un editor de periódicos belga, introdujo una marca de ironía en la forma de una punta de flecha de gran tamaño con un tallo pequeño (como el ideograma de un árbol de Navidad ). Al año siguiente amplió su idea, sugiriendo que el símbolo podría usarse en varias orientaciones (de lado, al revés, etc.) para marcar "un punto de irritación, un punto de indignación, un punto de vacilación". [5]
El punto de la ironía ( francés : point d'ironie ) fue propuesto por el poeta francés Alcanter de Brahm (alias, Marcel Bernhardt) en su libro de 1899 L'ostensoir des ironies para indicar que una oración debe entenderse en un segundo nivel (ironía, sarcasmo, etc.). Está ilustrado por un glifo que se parece, pero no idéntico, a un signo de interrogación pequeño, elevado y orientado hacia atrás. [3] La misma marca fue utilizada anteriormente por Marcellin Jobard en un artículo fechado el 11 de junio de 1841 y comentado en un informe de 1842. [7]
Hervé Bazin , en su ensayo "Plumons l'Oiseau" ("Desplumemos el pájaro", 1966), usó la letra griega ψ con un punto debajo con el mismo propósito () . [8] En el mismo trabajo, el autor propuso otros cinco signos de puntuación innovadores: el "punto de duda" () , "punto de convicción" () , "punto de aclamación" () , "punto de autoridad" () y "punto de amor" () . [9]
En marzo de 2007, la fundación holandesa CPNB ( Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek ) presentó otro diseño de una marca de ironía, el ironieteken : (). [10] [11]
Alcanter de Brahm 1899
Punto de percontación en Unicode
Hervé Bazin 1966
Propuesta CPNB 2007
Cursiva inversa
Tom Driberg recomendó que las declaraciones irónicas se impriman en cursiva que se inclinan al revés de las cursivas convencionales. [12]
Citas de miedo
Las comillas de miedo son un uso particular de las comillas . Se colocan alrededor de una palabra o frase para indicar que no se usa de la manera en que el escritor la usaría personalmente. En contraste con el propósito tipográfico nominal de las comillas, las palabras adjuntas no necesariamente se citan de otra fuente. Cuando se lee en voz alta, se utilizan varias técnicas para transmitir el sentido, como anteponer la adición de "supuestamente" o una palabra o frase similar de desdén, usar un tono sarcástico o burlón, o usar comillas al aire , o cualquier combinación de los sobre.
Temherte slaqî
En ciertos idiomas etíopes , el sarcasmo y las frases irreales se indican al final de una oración con un signo de sarcasmo llamado temherte slaqî o temherte slaq , un carácter que se parece al signo de exclamación invertido (U + 00A1) ( ¡ ). [13]
Otra tipografía
Las preguntas retóricas en algunas situaciones informales pueden usar un signo de interrogación entre corchetes, por ejemplo, "Oh, ¿en serio [?]". El equivalente de una declaración irónica o sarcástica sería un signo de exclamación entre corchetes, por ejemplo, "¡Oh, de verdad [!]". [ cita requerida ] Los subtítulos, como en el teletexto , a veces usan un signo de exclamación entre corchetes o paréntesis para marcar el sarcasmo. [14]
Es común en la conversación en línea entre algunos usuarios de Internet a utilizar un XML etiqueta de cierre: . La etiqueta a menudo se escribe solo después del sarcasmo para engañar momentáneamente al lector antes de admitir la broma. Con el tiempo, ha evolucionado para perder los corchetes angulares (
/sarcasm
) y posteriormente se ha acortado a /sarc
o /s
(no debe confundirse con la etiqueta final HTML utilizada para finalizar un pasaje tachado ). [15]
Otro ejemplo es poner entre corchetes el texto con el símbolo del elemento hierro como un juego de palabras de la palabra "ironía" (
y ) para denotar ironía. [ cita requerida ] Escribir en letras mayúsculas y emoticonos como "Ojos en blanco", ":>" y ": P", así como usar el dingbat / emoji de "mano de la victoria" () para simular citas en el aire, a menudo también se usan [ cita requerida ] , particularmente en mensajería instantánea , mientras que un hashtag estilo Twitter , #sarcasmo, también es cada vez más común. [dieciséis]
En muchas comunidades de jugadores, la palabra "Kappa" se usa con frecuencia para mostrar sarcasmo y también intenciones de bromear. Esto se debe a que la palabra actúa como emoticón en Twitch , un sitio de transmisión en vivo, donde ha ganado popularidad para tal fin. [17]
También es común usar la combinación de un paréntesis abierto y un símbolo de interrogación como "(?" Para marcar la ironía. [ Cita requerida ]
En 2010 se propuso un símbolo "SarcMark" que requería un software de fuentes informáticas personalizado [18]
Otro método para expresar sarcasmo es colocar una tilde (~) junto a la puntuación. Esto permite un uso fácil con cualquier teclado, así como variaciones. Las variaciones incluyen sarcasmo seco (~.), Sarcasmo entusiasta (~!) Y preguntas sarcásticas (~?). El blog de deportes Card Chronicle ha adoptado esta metodología insertando (~) después del punto al final de la oración. [19] También ha sido adoptado por la comunidad Udacity Machine Learning Nanodegree. [20]
En Internet, es común ver letras mayúsculas y minúsculas alternas para transmitir un tono burlón o sarcástico, a menudo combinado con una imagen de Bob Esponja que actúa como un pollo en forma de memes . [21] [se necesita una mejor fuente ]
CollegeHumor propuso en broma nuevas marcas llamadas "sarcasmos" que se asemejan a paréntesis irregulares o en zigzag, que se utilizan para encerrar comentarios sarcásticos. [22]
Ver también
- Emoticon
- Interrobang
- Pregunta invertida y signos de exclamación (¿¡)
- Ley de poe
- Signo de interrogación reflejado
- jerga de Internet
- Fnord
Referencias
- ^ Truss 2003 , p. 142
- ^ "Interrogativus.png" . TypoWiki . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2007.
- ^ a b Everson, Michael ; Baker, Peter; Dohnicht, Marcus; Emiliano, António; Haugen, Odd Einar; Pedro, Susana; Perry, David J .; Pournader, Roozbeh (10 de abril de 2016). "Propuesta para agregar caracteres de puntuación medievalistas e iranianistas al UCS" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 10 de abril de 2016. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Houston 2013 , págs. 212-214
- ^ Houston 2013 , págs. 215-217
- ^ Claude Augé , ed. (1897-1905). "Ironie (ironía) ". Nouveau Larousse illustré . 5 . París. pag. 329 {{citas inconsistentes}}CS1 maint: posdata ( enlace )
- ^ Marcellin JOBARD, "Industrie française: rapport sur l'exposition de 1839 - Volume II, p. 350-351". Industria francesa, informe sobre la exposición de 1839, vol. 2 págs. 350–351 (texto en francés disponible en línea)
- ^ Bazin, Hervé (1966). "Plumons l'oiseau". París (Francia): Éditions Bernard Grasset: 142 {{citas inconsistentes}} Cite journal requiere
|journal=
( ayuda )CS1 maint: posdata ( enlace ) - ^ Yevstifeyev, Mykyta; Pentzlin, Karl (28 de febrero de 2012). "Propuesta preliminar revisada para codificar seis caracteres de puntuación introducidos por Hervé Bazin en la UCS" (PDF) . Archivado (PDF) desde el original el 7 de mayo de 2016. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ "Nieuw: een leesteken voor ironie" (en holandés). Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek (CPNB). 2007-03-13. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2008 . Consultado el 15 de septiembre de 2012 .
- ^ "Leesteken moet ironie verduidelijken" (en holandés). Nieuwsblad.be. 2007-03-15 . Consultado el 15 de septiembre de 2012 .
- ^ Houston , 2013 , p. 227
- ^ Asteraye Tsigie; Berhanu Beyene; Daniel Aberra; Daniel Yacob (1999). "Una hoja de ruta para la extensión del estándar del sistema de escritura etíope bajo Unicode e ISO-10646" (PDF) . 15ª Conferencia Internacional Unicode . pag. 6.
- ^ "Directrices de subtítulos de la BBC" . bbc.github.io . Consultado el 26 de octubre de 2019 .
- ^ Khodak, Mikhail; Saunshi, Nikunj; Vodrahalli, Kiran (7 a 12 de mayo de 2018). "Un gran corpus autoanotado para el sarcasmo" (PDF) . Actas de la Conferencia de Evaluación y Recursos Lingüísticos : 1. arXiv : 1704.05579 . Código bibliográfico : 2017arXiv170405579K . Consultado el 8 de febrero de 2019 .
- ^ Kunneman, Florian; Liebrecht, Christine; van Mulken, Margot; van den Bosch, Antal (julio de 2015). "Señalar el sarcasmo: de la hipérbole al hashtag". Tratamiento y gestión de la información . 51 (4): 500–509. doi : 10.1016 / j.ipm.2014.07.006 .
- ^ David Goldenberg (21 de octubre de 2015). "Cómo Kappa se convirtió en el rostro de Twitch" . FiveThirtyEight . Consultado el 5 de febrero de 2018 .
- ^ "Nieuw leesteken waarschuwt voor sarcasme en ironie" [Nuevo signo de puntuación advierte del sarcasmo y la ironía]. HLN.be (en holandés). 18 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2013 . Consultado el 15 de septiembre de 2012 .
- ^ Mr_Hobbes (5 de agosto de 2014). "La guía de los memes de Card Chronicle / bromas / peculiaridades" . Card Chronicle . Consultado el 9 de enero de 2015 .
- ^ "Normas de la comunidad§Algunas cosas a tener en cuenta" . Wiki de MLND . 14 de agosto de 2017 . Consultado el 14 de agosto de 2017 , a través de GitHub .
- ^ "Burlarse de Bob Esponja" . Conoce tu meme . Consultado el 27 de octubre de 2019 .
- ^ "8 signos de puntuación nuevos y necesarios" . Humor universitario . Febrero de 2013 . Consultado el 2 de julio de 2019 .
Fuentes
- Houston, Keith (2013). Personajes sombríos: la vida secreta de la puntuación, los símbolos y otras marcas tipográficas . Nueva York y Londres: WW Norton & Company, Inc. ISBN 978-0-393-06442-1.
- Truss, Lynne (2003). Come, dispara y se va . ISBN 1-59240-087-6.
enlaces externos
- Serif irónico: una breve historia de Snark tipográfico y la cruzada fallida por una marca de ironía
- Cómo contar un chiste en Internet; La nueva tipografía de la ironía