El portugués de Santo Tomé ( portugués : português santomense o portugués : português de Santo Tomé ) es un dialecto del portugués hablado en Santo Tomé y Príncipe .
Portugués de Santo Tomé | |
---|---|
português santomense | |
Hablantes nativos | 210,000 [1] Usado por muchos como L1 hasta los 20 años [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | Ninguno |
IETF | pt-ST |
Contiene muchas características arcaicas en pronunciación, vocabulario, gramática y sintaxis, similar al portugués angoleño . Alguna vez fue el dialecto de los propietarios de las roças y la clase media, pero ahora es el dialecto de las clases baja y media, ya que la clase alta a menudo usa la pronunciación estándar del portugués europeo moderno , que ahora también es utilizada por las clases media y baja. clases.
Santo Tomé es el tercer país en orden de porcentaje de hablantes de portugués (después de Portugal y Brasil ), con más del 95% de la población que habla portugués y más del 50% lo usa como su primera lengua [ cita requerida ] . El resto de la población habla criollo portugués .
Ver también
Referencias
- ↑ a b Portugués (Santo Tomé e Príncipe) en Ethnologue (18a ed., 2015)
Otras lecturas
- Hagemeijer, Tjerk (2009). "Como línguas de S. Tomé e Príncipe" [Las lenguas de Santo Tomé y Príncipe] (PDF) . Revista de Crioulos de Base Lexical Portuguesa e Espanhola (en portugués). 1 (1): 1–27. Archivado desde el original (PDF) el 11 de enero de 2012.