Alfabeto cirílico serbio


El alfabeto cirílico serbio ( serbio : Српска ћирилица / Srpska ćirilica , pronunciado  [sr̩̂pskaː tɕirǐlitsa] ) es una adaptación de la escritura cirílica para el idioma serbio , desarrollada en 1818 por el lingüista serbio Vuk Karadžić . Es uno de los dos alfabetos que se utilizan para escribir las variedades modernas estándar de serbio , bosnio y montenegrino del serbocroata , siendo el otro el latín .

Karadžić basó su alfabeto en la escritura " eslavo-serbia " anterior, siguiendo el principio de " escriba mientras habla y lea como está escrito ", eliminando letras obsoletas y letras que representan vocales iotificadas , introduciendo ⟨J⟩ del alfabeto latino en su lugar, y agregando varias letras consonánticas para sonidos específicos de la fonología serbia. Durante el mismo período, los lingüistas croatas dirigidos por Ljudevit Gaj adaptaron el alfabeto latino, en uso en las áreas eslavas del sur occidentales, utilizando los mismos principios. Como resultado de este esfuerzo conjunto, los alfabetos cirílico y latino para el serbocroata tienen una congruencia completa uno a uno, con los dígrafos latinos Lj, Nj y Dž contando como letras individuales.

El alfabeto cirílico de Vuk se adoptó oficialmente en Serbia en 1868 y fue de uso exclusivo en el país hasta el período de entreguerras. Ambos alfabetos fueron cooficiales en el Reino de Yugoslavia y más tarde en la República Federativa Socialista de Yugoslavia . Debido al área cultural compartida, el alfabeto latino de Gaj experimentó una adopción gradual en Serbia desde entonces, y ambos guiones se utilizan para escribir el serbio estándar moderno, el montenegrino y el bosnio; El croata solo usa el alfabeto latino. En Serbia, el cirílico se considera más tradicional y tiene el estatus oficial (designado en la Constitución como la " escritura oficial ").", en comparación con el estado del latín de "escritura en uso oficial" designado por una ley de menor nivel, para las minorías nacionales). También es una escritura oficial en Bosnia-Herzegovina y Montenegro, junto con el latín.

El alfabeto cirílico serbio se utilizó como base para el alfabeto macedonio con el trabajo de Krste Misirkov y Venko Markovski .

El cirílico es de uso oficial en Serbia, Montenegro y Bosnia y Herzegovina. [1] Aunque el bosnio "acepta oficialmente ambos alfabetos", [1] la escritura latina casi siempre se usa en la Federación de Bosnia y Herzegovina , [1] mientras que el cirílico se usa todos los días en la República Srpska . [1] [2] El idioma serbio en Croacia es reconocido oficialmente como idioma minoritario; sin embargo, el uso del cirílico en letreros bilingües ha provocado protestas y vandalismo .

El cirílico es un símbolo importante de la identidad serbia. [3] En Serbia, los documentos oficiales se imprimen solo en cirílico [4] aunque, según una encuesta de 2014, el 47 % de la población serbia escribe en alfabeto latino, mientras que el 36 % escribe en cirílico. [5]


Ejemplo del típico alfabeto cirílico serbio cursivo moderno
Letras mayúsculas del alfabeto cirílico serbio
Cirílico serbio , de Ortografía comparada de lenguas europeas . Fuente: Vuk Stefanović Karadžić "Srpske narodne pjesme" ( poemas populares serbios ), Viena , 1841
Alfabeto serbio reformado en tipo antiguo (relacionado con el Evangelio de Miroslav )
diccionario de vuk
Formas preferidas de glifos serbios para algunas letras minúsculas en el lado derecho en amarillo.