Sky Blue (película)


Wonderful Days (también conocida como Sky Blue ) es una película de ciencia ficción animada de Corea del Sur , estrenada en 2003, escrita y dirigida por Kim Moon-saeng . [2] Presenta fondos renderizados con imágenes generadas por computadora fotorrealistas, comparables a las de la película Final Fantasy: The Spirits Within , junto con el uso de modelos muy detallados para algunos de los fondos en los que se encontraban los personajes animados de cel. animado. Sin embargo, CGI convincente No se intentó la animación de los seres humanos (especialmente el movimiento humano). Los fondos de la película se filmaron con técnicas tradicionales de control de movimiento y luego se procesaron para que parecieran CG . Todos los vehículos fueron renderizados y los personajes animados en cel.

Wonderful Days está ambientada en 2142. La contaminación ambiental ha provocado el colapso de la civilización humana. Se construyó una ciudad tecnológicamente avanzada llamada Ecoban que recolecta energía del Sistema DELOS, que utiliza la contaminación en una reacción catalizada por carbonita para generar energía. La extracción de carbonita la llevan a cabo personas que viven fuera de la ciudad en el páramo circundante. Entre ellos se encuentra un joven enigmático conocido como Shua ( Marc Worden ). Termina en un triángulo amoroso con su amigo de la infancia, Jay ( Cathy Cavadini ), y su superior, el comandante de seguridad de Ecoban, Cade ( Kirk Thornton ).

Junto con los efectos generados por computadora , se construyeron y filmaron un conjunto de miniaturas para edificios, mecánicas y personajes con HDW-F900 que fue co-desarrollado por Sony y Lucasfilm y uno de los dos prototipos de lentes Frazier (el otro fue utilizado para Star Wars por Lucasfilm ).

La película se ha estrenado en numerosos países occidentales como Estados Unidos y Gran Bretaña bajo el título Sky Blue . Estas versiones se han distorsionado ligeramente, con la pérdida de dos minutos del tiempo de ejecución en comparación con el corte coreano original. Otros países occidentales, como Francia y Finlandia, han mantenido su título original, que es una transliteración en hangul de la frase inglesa "Wonderful Days" (se traduciría en Romanización revisada como "Wondeopul Deijeu"). El 14 de noviembre de 2005 se lanzó en el Reino Unido un DVD de edición de coleccionista de 2 discos para todas las regiones con la versión doblada de la película . Un Blu-rayLa película fue finalmente lanzada en el Reino Unido el 8 de junio de 2008. La película estaba programada para su lanzamiento en los EE. UU. en un disco Blu-ray el 28 de junio de 2008. Sin embargo, a medida que se acercaba esa fecha, se reprogramó para el 23 de junio de 2009 , la situación financiera de Palisades Tartan en Estados Unidos ha puesto en duda un lanzamiento nacional estadounidense.

En Japón , la película fue adaptada por Gainax . Según el director de adaptación Hiroshi Yamaga, Gainax cambió la dirección de la película para hacer que el diálogo fuera menos "extraño" para los espectadores japoneses. [3]

La película fue lanzada en DVD en Corea el 6 de septiembre de 2003. El 27 de mayo de 2004, la película fue relanzada en un DVD de edición original limitada de 3 discos en Corea que incluye una versión del director de la película. Esta versión incluye 9 minutos de metraje adicional que no estaba presente en el corte original más algunos cambios en el diálogo. El 15 de mayo de 2013, el Director's Cut se lanzó en Blu-ray , pero utiliza el material extra del DVD para el montaje teatral. [4]