Ibn Gabirol o Salomón ben Judá ( en hebreo : שלמה בן יהודה אבן גבירול , romanizado : Shlomo Ben Yehuda Ibn Gabirol , pronunciado [ʃ (e) lomo ben Jehuda ʔibn ɡabiʁol] ; árabe : أبو أيوب سليمان بن يحيى بن جبيرول , romanized : 'Abū' Ayyūb Sulaymān bin Yaḥyá bin Jabīrūl , pronunciado [ˈʔæbuː ʔæjˈjuːb sʊlæjˈmæːn bɪn ˈjæħjæː bɪn dʒæbiːˈruːl] ) fue un poeta andaluz del siglo XI y filósofo judío en el neoplatónicotradicion. Publicó más de un centenar de poemas, además de obras de exégesis bíblica, filosofía, ética [1] : xxvii y sátira. [1] : xxv Una fuente atribuye a ibn Gabirol la creación de un golem , [2] posiblemente mujer, para las tareas del hogar. [3]
Solomon ben Yehuda ibn Gabirol Avicebron | |
---|---|
Nació | 1021 o 1022 |
Fallecido | 1070 (1050 ?, 1058?) |
Otros nombres | Avicebron, Avicebrol |
Trabajo notable | Fons Vitæ |
Era | Filosofía medieval |
Región | Filosofía judía |
Colegio | neoplatonismo |
Intereses principales | Filosofía religiosa |
En el siglo XIX se descubrió que los traductores medievales habían latinizado el nombre de Gabirol a Avicebron o Avencebrol y habían traducido su trabajo sobre la filosofía neoplatónica judía a una forma latina que en los siglos intermedios había sido muy considerada como una obra de erudición islámica o cristiana. . [1] : xxxii [4] Como tal, ibn Gabirol es bien conocido en la historia de la filosofía por la doctrina de que todas las cosas, incluyendo el alma y el intelecto, están compuestas de materia y forma (" Hylomorfismo universal "), y por su énfasis sobre la voluntad divina. [3]
Biografía
Poco se sabe de la vida de Gabirol y algunas fuentes brindan información contradictoria. [1] : xvi Las fuentes coinciden en que nació en Málaga , pero no saben si a finales de 1021 o principios de 1022 d. C. [1] : xvii El año de su muerte es un tema de controversia, con relatos contradictorios que lo indican que murió antes de los 30 años o antes de los 48 años. [3]
Gabirol vivió una vida de comodidad material, nunca tuvo que trabajar para mantenerse, pero vivió una vida difícil y sin amor, sufriendo mala salud, desgracias, amistades volubles y enemigos poderosos. [1] : xvii — xxvi Desde su adolescencia padecía alguna enfermedad, posiblemente lupus vulgaris , [5] que lo dejaba amargado y con dolores constantes. [6] Indica en sus poemas que se consideraba a sí mismo bajo y feo. [6] De su personalidad, Moisés ibn Ezra escribió: "su temperamento irascible dominaba su intelecto, ni podía controlar al demonio que estaba dentro de él. Le resultaba fácil satirizar a los grandes, con salva tras salva de burla y sarcasmo. " [5] : 17-18 Se le ha descrito sumariamente como "un inadaptado social". [7] : 12
Los escritos de Gabirol indican que su padre era una figura destacada en Córdoba , pero se vio obligado a trasladarse a Málaga durante una crisis política en 1013. [1] : xvii Los padres de Gabirol murieron cuando él era un niño, dejándolo huérfano sin hermanos o cercanos. parientes. [1] : xviii Se hizo amigo, apoyado y protegido por una figura política prominente de la época, Yekutiel ibn Hassan al-Mutawakkil ibn Qabrun, [6] y se mudó a Zaragoza , entonces un importante centro de la cultura judía. [1] : xviii El temperamento antisocial [3] de Gabirol, la poesía jactanciosa ocasionalmente y el ingenio agudo le valieron enemigos poderosos, pero mientras Jekuthiel vivió, Gabirol permaneció a salvo de ellos [1] : xxiv y pudo sumergirse libremente en el estudio del Talmud, gramática, geometría, astronomía y filosofía. [8] Sin embargo, cuando Gabirol tenía diecisiete años, su benefactor fue asesinado como resultado de una conspiración política, y en 1045 Gabirol se vio obligado a abandonar Zaragoza. [1] : xxiv [8] Luego fue patrocinado por nada menos que el gran visir y máximo general de los reyes de Granada , Samuel ibn Naghrillah (Shmuel HaNaggid). [1] : xxv Gabirol hizo de ibn Naghrillah un objeto de elogio en su poesía hasta que surgió un distanciamiento entre ellos e ibn Naghrillah se convirtió en el blanco de la ironía más amarga de Gabirol. Parece que Gabirol nunca se casó, [1] : xxvi y que pasó el resto de su vida vagando. [9]
Gabirol se había convertido en un poeta y filósofo consumado a una edad temprana:
- A los 17 años, había compuesto cinco de sus poemas conocidos, uno an azhara ("Yo soy el maestro y Song es mi esclavo" [8] ) que enumera los 613 mandamientos del judaísmo . [1] : xix
- A los 17 años, compuso una elegía de 200 versos para su amigo Yekutiel [1] : xiv y otras cuatro elegías notables para llorar la muerte de Hai Gaon . [8]
- A los 19 años, había compuesto un poema alfabético y acróstico de 400 versos que enseñaba las reglas de la gramática hebrea. [1] : xxv
- A los 23 [8] o 25 años, [1] : xxv [6] había compuesto, en árabe, "Mejoramiento de las cualidades morales" ( árabe : كتاب إصلاح الأخلاق , traducido al hebreo por Judah ben Saul ibn Tibbon como hebreo : תקון מדות הנפש [8]
- Alrededor de los 25 años, [8] o no, [1] : xxv puede haber compuesto su colección de proverbios Mivchar Pninim (literalmente "Elección de perlas"), aunque los eruditos están divididos sobre su autoría. [3]
- Alrededor de los 28 años, [8] o no, [1] : xxv compuso su obra filosófica Fons Vitæ . [1] : xxv
Como se mencionó anteriormente, los relatos contradictorios de la muerte de Gabirol hacen que muera antes de los 30 años o antes de los 48 años. [3] Se cree que la opinión de la muerte más temprana, que murió antes de los 30 años, se basa en una mala interpretación de fuentes medievales. [9] Las dos opiniones restantes son que murió en 1069 o 1070, [1] : xxvii o alrededor de 1058 en Valencia . [9] [10] En cuanto a las circunstancias de su muerte, una leyenda afirma que fue pisoteado por un jinete árabe. [8] Una segunda leyenda [11] relata que fue asesinado por un poeta musulmán que estaba celoso de los dones poéticos de Gabirol y que lo enterró en secreto bajo las raíces de una higuera. El árbol dio frutos en abundante cantidad y de extraordinaria dulzura. Su singularidad despertó la atención y provocó una investigación. La inspección resultante del árbol descubrió los restos de Gabirol y condujo a la identificación y ejecución del asesino.
Identidad histórica
Aunque el legado de Gabirol fue estimado a lo largo de la Edad Media y los períodos del Renacimiento, históricamente fue minimizado por dos errores de erudición que atribuyeron erróneamente sus obras.
Asignación falsa como el rey Salomón
Gabirol parece haber sido llamado a menudo "el Málagan", por su lugar de nacimiento, y ocasionalmente se refería a sí mismo cuando encriptaba su firma en sus poemas (por ejemplo, en "שטר עלי בעדים", inserta su firma como un acróstico en el forma "אני שלמה הקטן ברבי יהודה גבירול מאלקי חזק", que significa: "Soy el joven Salomón, hijo de Rabi Yehuda, de Malaqa, Hazak"). Mientras que en hebreo moderno la ciudad también se llama Málaga ( hebreo : מאלגה ), eso es en deferencia a su pronunciación española actual . En la época de Gabirol, cuando estaba gobernado por hablantes de árabe, se llamaba Mālaqa ( árabe : مالقة ), como lo es hasta el día de hoy por los hablantes de árabe. El filósofo árabe del siglo XII, Jabir ibn Aflah, malinterpretó las firmas de manuscritos de la forma "שלמה ... יהודה ... אלמלאק" en el sentido de "Salomón ... el judío ... el rey", por lo que le atribuyó a Salomón unos diecisiete ensayos filosóficos de Gabirol. El filósofo judío del siglo XV Yohanan Alemanno importó ese error al canon hebreo y agregó otras cuatro obras a la lista de adscripciones falsas. [1] : xxx
Identificación como Avicebron
En 1846, Solomon Munk descubrió entre los manuscritos hebreos de la Biblioteca Nacional de Francia en París una obra de Shem-Tov ibn Falaquera . Comparándolo con una obra en latín de Avicebron titulada Fons Vitæ , Munk les demostró que ambos extrajeron un original árabe del cual, evidentemente, Fons Vitæ era la traducción. Munk concluyó que Avicebron o Avencebrol, que durante siglos se había creído que era un filósofo cristiano [6] o árabe musulmán, [4] era en cambio idéntico al judío Solomon ibn Gabirol. [1] : xxxi-xxxii [6] [12] La confusión de siglos se debió en parte a una característica de contenido atípica en los escritos judíos: Fons Vitæ exhibe una independencia del dogma religioso judío y no cita versículos bíblicos ni fuentes rabínicas. [9]
La progresión en la latinización del nombre de Gabirol parece haber sido ibn Gabirol, Ibngebirol, Avengebirol. Avengebrol, Avencebrol, Avicebrol y finalmente Avicebron. [9] Algunas fuentes todavía se refieren a él como Avicembron, Avicenbrol o Avencebrol. [3]
Filosofía
Gabirol, en su poema "כשרש עץ" (línea 24), afirma haber escrito veinte obras filosóficas. A través de la deducción académica (ver arriba ), conocemos sus títulos, pero solo tenemos los textos de dos. [1] : xxxi
Gabirol dejó su huella en la historia de la filosofía bajo su alias de Avicebron, uno de los primeros maestros del neoplatonismo en Europa y autor de Fons Vitæ . [9] [13] Como tal, es mejor conocido por la doctrina de que todas las cosas, incluyendo el alma y el intelecto, están compuestas de materia y forma (“ Hylomorfismo Universal ”), y por su énfasis en la voluntad divina. [3]
Su papel ha sido comparado con el de Filón : [9] ambos fueron ignorados por sus compañeros judíos, pero ejercieron una influencia considerable sobre los gentiles (Filón sobre el cristianismo primitivo, Gabirol sobre el escolasticismo cristiano medieval); y ambos sirvieron como intermediarios culturales (Filón entre la filosofía helenística y el mundo oriental; Gabirol entre la filosofía greco-árabe y Occidente).
Fons Vitæ
Fons Vitæ , originalmente escrito en árabe bajo el título Yanbu 'al-Hayat ( árabe : ينبوع الحياة ) y luego traducido al hebreo por Ibn Tibbon como hebreo : מקור חיים , pronunciado [mɛ.ˈkor xay.ˈyim] , lit. "Fuente de la vida", (cf. Salmos 36:10 ) es un diálogo filosófico neoplatónico entre maestro y discípulo sobre la naturaleza de la creación y cómo comprender lo que somos (nuestra naturaleza) puede ayudarnos a saber cómo vivir (nuestro propósito ). [3] "Su objetivo es comprender la naturaleza del ser y el ser humano para que pueda comprender mejor e inspirar mejor la búsqueda del conocimiento y la realización de buenas obras". [3] La obra se destaca en la historia de la filosofía por introducir la doctrina de que todas las cosas, incluidas el alma y el intelecto, están compuestas de materia y forma, y por su énfasis en la voluntad divina. [3]
- Estudiante: ¿Cuál es el propósito del hombre?
- Maestro: La inclinación de su alma al mundo superior para que todos puedan volver a ser como él.
- ( Fons Vitæ 1.2, p. 4, líneas 23-25) [3]
En las frases finales del Fons Vitæ (5.43, p. 338, línea 21), ibn Gabirol describe además este estado de "retorno" como una liberación de la muerte y un apego a la fuente de la vida. [3]
La obra se compuso originalmente en árabe, de la que no se conservan copias. Fue preservado para siempre por una traducción al latín en el año 1150 por Abraham ibn Daud y Dominicus Gundissalinus , quien fue el primer director oficial de la Escuela de Traductores de Toledo , un filósofo escolástico y el archidiácono de Segovia, España . [1] : xxx En el siglo XIII, Shem Tov ibn Falaquera escribió un resumen de Fons Vitæ en hebreo, [3] y solo en 1926 se tradujo el texto latino completo al hebreo. [8]
Fons Vitæ consta de cinco secciones: [9]
- materia y forma en general y su relación en sustancias físicas ( latín : substantiæ corporeæ sive compositæ );
- la sustancia que subyace a la corporeidad del mundo ( latín : de substantia quæ sustinet corporeitatem mundi );
- pruebas de la existencia de intermediarios entre Dios y el mundo físico ( latín : substantiæ simplices , literalmente "intelligibiles");
- pruebas de que estos "inteligibiles" están igualmente constituidos de materia y forma;
- materia universal y forma universal.
Fons Vitæ postula que la base de la existencia y la fuente de vida en cada cosa creada es una combinación de "materia" ( latín : materia universalis ) y "forma". La doctrina de la materia y la forma informó el subtítulo de la obra: " De Materia et Forma " . [14] Sus principales doctrinas son: [9]
- todo lo que existe puede reducirse a tres categorías:
- Dios;
- materia y forma (es decir, creación);
- will (un intermediario).
- Todos los seres creados están constituidos de forma y materia.
- Esto es válido tanto para el mundo físico ( latín : substantiis corporeis sive compositis ) como para el mundo espiritual ( latín : substantiis espiritualibus sive simplicibus ), que son el eslabón de conexión entre la primera sustancia (es decir, la Divinidad, latín : essentia prima ) y el mundo físico ( latín : substantia, quæ sustinet novem prædicamenta , literalmente "sustancia dividida en nueve categorías").
- Materia y forma están siempre y en todas partes en la relación de " sustinens " y " sustentatum ", " propriatum " y " proprietas ": sustrato y propiedad o atributo.
Influencia dentro del judaísmo
Aunque Gabirol como filósofo fue ignorado por la comunidad judía, Gabirol como poeta no lo fue y, a través de su poesía, introdujo sus ideas filosóficas. [4] Su poema más conocido, Keter Malkut ("Corona real") , es un tratado filosófico en forma poética, el "doble" de Fons Vitæ . Por ejemplo, el verso ochenta y tres del poema apunta a una de las enseñanzas de Fons Vitæ ; a saber, que todos los atributos predicados de Dios existen aparte en el pensamiento solo y no en la realidad. [9]
Moses ibn Ezra es el primero en mencionar a Gabirol como filósofo, alabando sus logros intelectuales y citando varios pasajes de Fons Vitæ en su propia obra, Aruggat ha-Bosem . [9] Abraham ibn Ezra , que cita la interpretación bíblica filosófico-alegórica de Gabirol, toma prestado de Fons Vitæ tanto en su prosa como en su poesía sin dar el debido crédito. [9]
El filósofo del siglo XII Joseph ibn Tzaddik toma prestado extensamente de "Fons Vitæ" en su obra Microcosmos . [9]
Otro filósofo del siglo XII, Abraham ibn Daud de Toledo , fue el primero en oponerse a las enseñanzas de Gabirol. En Sefer ha-Kabbalah elogia a Gabirol como poeta. Pero para contrarrestar la influencia del filósofo ibn Gabirol, escribió un libro árabe, traducido al hebreo bajo el título Emunah Ramáh , en el que reprocha a Gabirol haber filosofado sin tener en cuenta los requisitos de la posición religiosa judía y lo acusa amargamente de confundiendo una serie de malas razones con una buena. [9] Critica a Gabirol por ser repetitivo, equivocado y poco convincente. [3]
En parte de la literatura cabalística del siglo XIII se encuentran rastros ocasionales del pensamiento de ibn Gabriol . Las referencias posteriores a ibn Gabirol, como las de Elijah Chabillo , Isaac Abarbanel , Judah Abarbanel , Moses Almosnino y Joseph Solomon Delmedigo , se basan en un conocimiento de la filosofía escolástica, especialmente las obras de Aquino . [9]
El filósofo judío Berechiah ha-Nakdan del siglo XIII se basó en las obras de Gabirol en su texto filosófico enciclopédico Sefer Haḥibbur (en hebreo : ספר החיבור , pronunciado [ˈsefeʁ haχiˈbuʁ] , literalmente "El Libro de la Compilación").
Influencia en la escolástica
Durante más de seis siglos, el mundo cristiano consideró a Fons Vitæ como el trabajo de un filósofo cristiano [6] o filósofo árabe musulmán, [1] : xxxi-xxxii [4] [6] [12] y se convirtió en una piedra angular y un hueso de disputa en muchos debates teológicamente cargados entre franciscanos y dominicos. [3] [9] Los dominicos aristotélicos dirigidos por San Alberto Magno y Santo Tomás de Aquino se opusieron a las enseñanzas de Fons Vitæ ; los franciscanos platónicos dirigidos por Duns Scotus apoyaron sus enseñanzas y llevaron a su aceptación en la filosofía cristiana, influyendo en filósofos posteriores como el fraile dominico del siglo XVI Giordano Bruno . [9] Otros primeros partidarios de la filosofía de Gabirol son los siguientes: [9]
- Dominicus Gundissalinus , quien tradujo el Fons Vitæ al latín e incorporó sus ideas en su propia enseñanza.
- Guillermo de Auvernia , que se refiere a la obra de Gabirol con el título de Fons Sapientiæ . Habla de Gabirol como cristiano y lo elogia como " unicus omnium philosophantium nobilissimus ".
- Alejandro de Hales y su discípulo Buenaventura , quienes aceptan la enseñanza de Gabirol de que las sustancias espirituales consisten en materia y forma.
- Guillermo de Lamarre
Los principales puntos en disputa entre Gabirol y Aquino fueron los siguientes: [9]
- la universalidad de la materia, Aquino sostiene que las sustancias espirituales son inmateriales;
- la pluralidad de formas en una entidad física, que Aquino negó;
- el poder de actividad de los seres físicos, que afirma Gabirol. Santo Tomás de Aquino sostuvo que Gabirol cometió el error de transferir a la existencia real la combinación teórica de género y especie, y que así llegó a la conclusión errónea de que en realidad todas las cosas están constituidas de materia y forma como género y especie, respectivamente.
Ética
La mejora de las cualidades morales
Visión | Escuchando |
Orgullo | Amor, |
Oler | Sabor |
Ira | Alegría (alegría) |
Tocar | |
Liberalidad |
El mejoramiento de las cualidades morales , originalmente escrito en árabe con el título Islah al-Khlaq ( árabe : إصلاح الأخلاق ), y luego traducido por Ibn Tibbon como ( hebreo : "תקון מדות הנפש" , pronunciado [ti.'kun mi .ˈDot ha.ˈne.feʃ] ) es un tratado ético que Munk ha llamado "un manual popular de moral". [ Esta cita necesita una cita ] Fue compuesta por Gabirol en Zaragoza en 1045, a petición de algunos amigos que deseaban poseer un libro que tratara de las cualidades del hombre y los métodos para efectuar su mejora. [9]
Las innovaciones en el trabajo son que presenta los principios de la ética independientemente del dogma religioso y que propone que los cinco sentidos físicos son emblemas e instrumentos de virtud y vicio, pero no sus agentes; así, la inclinación de una persona al vicio está sujeta a la voluntad de cambio de una persona. [9] Gabirol presenta un diagrama tabular de la relación de veinte cualidades con los cinco sentidos, reconstruido a la derecha, [9] e insta a sus lectores a entrenar las cualidades de sus almas para el bien a través de la autocomprensión y la habituación. Considera la capacidad del hombre para hacerlo como un ejemplo de benevolencia divina. [9]
Si bien este trabajo de Gabirol no es ampliamente estudiado en el judaísmo, que tiene muchos puntos en común con Ibn Paquda Es muy popular [ cita requerida ] trabajo Jovot HaLevavot , [9] escrito en 1040, también en Zaragoza.
Mivchar HaPeninim
Mukhtar al-Jawahir ( árabe : مختار الجواهر ), Mivchar HaPeninim (en hebreo : מבחר הפנינים . Lit. "La elección de las perlas"), una obra de ética de sesenta y cuatro capítulos, se ha atribuido a Gabirol desde el siglo XIX. pero esto es dudoso. [16] Se publicó originalmente, junto con un breve comentario, en Soncino, Italia, en 1484, y desde entonces ha sido reelaborado y reeditado en muchas formas y ediciones abreviadas (por ejemplo, Joseph Ḳimcḥi versificó la obra bajo el título " Shekel ha-Kodesh "). [9]
La obra es una colección de máximas, proverbios y reflexiones morales, muchas de ellas de origen árabe, y tiene una fuerte similitud con el Florilegium de Hunayn ibn Ishaq y otras colecciones árabes y hebreas de dichos éticos, que fueron muy apreciados por ambos árabes. y judíos. [9]
Poesía
Gabirol escribió poemas tanto sagrados como profanos, en hebreo, y fue reconocido incluso por sus críticos (por ejemplo, Moisés ibn Ezra y Yehuda Alharizi ) como el mayor poeta de su época. [1] : xxii Sus poemas seculares expresan desilusión con las costumbres sociales y la mundanalidad, pero están escritos con una sofisticación y un arte que revela que ha sido influenciado socialmente por sus contemporáneos árabes mundanos. [7]
El legado poético perdurable de Gabirol, sin embargo, fueron sus obras sagradas. Hoy, "sus letras religiosas son consideradas por muchos como las más poderosas de su tipo en la tradición hebrea medieval, y su larga obra maestra cosmológica, Keter Maljut , es reconocida hoy como uno de los mejores poemas de toda la literatura hebrea". [6] Sus versos se distinguen por abordar conceptos metafísicos complejos, expresar una sátira mordaz y declarar su devoción religiosa descaradamente. [6]
Gabirol escribió con una pura dicción hebrea bíblica que se convertiría en el estilo característico de la escuela española de poetas hebreos, [9] y popularizó en la poesía hebrea la estricta métrica árabe introducida por Dunash ben Labrat . Abraham ibn Ezra [17] llama a Gabirol, no a ben Labrat, "el escritor de canciones métricas", y en Sefer Zaḥot usa los poemas de Gabirol para ilustrar varios metros poéticos. [9]
También escribió más de cien piyutim y selijot de los Sabbath , festivales y días de ayuno , la mayoría de los cuales han sido incluidos en los libros de oración Día Santo de los sefardíes , los ashkenazim , e incluso Caraítas . [9] Algunos de sus usos litúrgicos más famosos son los siguientes: [8]
- Azharot
- Keter Malchuth (literalmente Corona Real), para la recitación en Yom Kipur [3]
- varios cantos fúnebres ( kinnot ) de luto por la destrucción del Templo en Jerusalén y la difícil situación de Israel
El poema más famoso de Gabirol es Keter Maljut (literalmente Corona Real), que, en 900 líneas, describe el cosmos como un testimonio de su propia creación por Dios, basado en la comprensión científica del cosmos entonces actual (siglo XI).
La poesía de Gabirol ha sido musicalizada por el compositor moderno Aaron Jay Kernis , en un álbum titulado "Sinfonía de meditaciones". [18]
En 2007, la poesía de Gabirol fue musicalizada por el guitarrista de rock israelí Berry Sakharof y el compositor moderno israelí Rea Mochiach , en una pieza titulada "Labios rojos" ("Adumey Ha-Sefatot" "אֲדֻמֵּי הַשְּׂפָתוֹת") [19]
Ediciones y traducciones
- אבן גבירול שלמה ב"ר יהודה הספרדי (1928–1929). ביאליק, ח. נ .; רבניצקי, ח. (Eds.). שירי שלמה בן יהודה אבן Shire Shelomoh ben Yehudah ibn Gabirol: meḳubatsim ʼal-pi sefarim ṿe-kitve-yad. תל אביבגבירול., vol. 1 , vol. 2 , vol. 3 , vol. 4 , vol. 5 , vol. 6 .
- Shelomoh Ibn Gabirol, shirei ha-ol , ed. por H. Brody y J. Schirmann (Jerusalén 1975)
- Shirei ha-ḥol le-rabbi Shelomoh Ibn Gabirol , ed. por Dov Jarden (Jerusalén, 1975)
- Selomó Ibn Gabirol, Selección de perlas = Mibḥar ha-penînîm: (máximas morales, sentencias e historietas) , trad. de David Gonzalo Maeso (Barcelona: Ameller, 1977)
- Selomo Ibn Gabirol, Poesía secular , trad. de Elena Romero ([Madrid]: Ediciones Alfaguara, 1978)
- Šelomoh Ibn Gabirol, Poemas seculares , ed. de MJ Cano (Granada: Universidad de Granada; [Salamanca]: Universidad Pontificia de Salamanca, 1987)
- Ibn Gabirol, Poesía religiosa , ed. de María José Cano (Granada: Universidad de Granada, 1992)
- Poemas seleccionados de Salomón Ibn Gabirol , trad. por Peter Cole (Princeton: Princeton University Press, 2001)
Ver también
- Miguel Asín Palacios
- Calle Ibn Gabirol
Referencias
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa Davidson, Israel (1924). Poemas religiosos seleccionados de Salomón ibn Gabirol . Biblioteca Schiff de clásicos judíos. Traducido por Zangwill, Israel. Filadelfia: JPS. pag. 247. ISBN 0-8276-0060-7. LCCN 73-2210 .
- ^ Bokser, Ben Zion (2006). Del Mundo de la Cábala . Kessinger. pag. 57. ISBN 9781428620858.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Pessin, Sarah (18 de abril de 2014). "Salomón Ibn Gabirol [Avicebron]" . En Zalta, Edward N. (ed.). La Enciclopedia de Filosofía de Stanford (edición de verano de 2014) . Consultado el 13 de octubre de 2015 .
- ^ a b c d Baynes, TS, ed. (1878). . Encyclopædia Britannica . 3 (9ª ed.). Nueva York: Charles Scribner's Sons. pag. 152.
- ^ a b Rafael, Loewe (1989). Ibn Gabirol . Londres: Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ a b c d e f g h yo j "Shelomo Ibn Gabirol (1021/22 - c. 1057/58)" . pen.org . Pen America . Consultado el 14 de octubre de 2015 .
- ^ a b Scheindlin, Raymond P. (1986). Vino, mujeres y muerte: poemas hebreos medievales sobre la buena vida . Filadelfia: Sociedad de Publicaciones Judías. pag. 204. ISBN 978-0195129878.
- ^ a b c d e f g h yo j k "Solomon Ibn Gabirol" . chabad.org . Consultado el 14 de octubre de 2015 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac Cantante, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "IBN GABIROL, SOLOMON BEN JUDAH (ABU AYYUB SULAIMAN IBN YAḤYA IBN JABIRUL), también conocido como Avicebron" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls . Consultado el 15 de octubre de 2015 .
- ^ Sirat, Colette (1985). Una historia de la filosofía judía en la Edad Media . cambridge: Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ ibn Yahya, Gedalías (1587). Shalshelet ha-Kabbalah (en hebreo). Venecia.
- ^ a b Munk, Salomón (1846). "??". Literaturblatt des Orients . 46 . Ver también Munk, Salomon (1859). Mélanges de philosophie juive et arabe (en francés). París: A. Franck.
- ^ Oesterley, ay; Caja, GH (1920). Una breve reseña de la literatura del judaísmo rabínico y medieval . Nueva York: Burt Franklin.
- ↑ El manuscrito de la Biblioteca Mazarine se titula " De Materia Universali "
- ^ Ibn Gabirol, Shelomo (1899). Mivchar HaPninim (en hebreo). Londres. pag. 208 . Consultado el 11 de octubre de 2015 .
- ^ Cantante, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "Ibn Gabirol, Solomon ben Judah" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls.
- ^ Comentario sobre Génesis 3: 1
- ^ "Kernis se enfrenta a Ibn Gabirol en 'Meditaciones ' " .
- ^ "Discografía de Berry Sakharof" .
Otras lecturas
- Chisholm, Hugh, ed. (1911). . Encyclopædia Britannica . 14 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 221.
- Cantante, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "Ibn Gabirol, Solomon ben Judah" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls. Notas finales:
- H. Adler, Ibn Gabirol y su influencia sobre la filosofía escolástica, Londres, 1865;
- Ascher, A Choice of Pearls, Londres, 1859;
- Bacher, Bibelexegese der Jüdischen, Religionsphilosophen des Mittelalters, págs. 45–55, Budapest, 1892;
- Bäumker, Avencebrolis Fons Vitæ, Muuünster, 1895;
- Beer, Philosaphie und Philosophische Schriftsteller der Juden, Leipsic, 1852;
- Bloch, Die Jüdische Religionsphilosophic, en Winter y Wünsche, Die Jüdische Litteratur, ii. 699-793, 723-729;
- Dukes, Ehrensäulen, und Denksteine, págs. 9-25, Viena, 1837;
- ídem. Salomo ben Gabirol aus Malaga und die Ethischen Werke Desselben, Hannover, 1860;
- Eisler, Vorlesungen über die Jüdischen Philosophen des Mittelalters, i. 57-81, Viena, 1876;
- Geiger, Salomo Gabirol und Seine Dichtungen, Leipsic, 1867;
- Graetz, Historia de los judíos. iii. 9;
- Guttmann, Die Philosophie des Salomon ibn Gabirol, Gotinga, 1889;
- Guttmann, Das Verhältniss des Thomas von Aquino zum Judenthum und zur Jödischen Litteratur, especialmente ii. 16-30, Götingen, 1891;
- Horovitz, Die Psychologie Ibn Gabirols, Breslau, 1900;
- Joël, Bedeutung für die Gesch de Ibn Gebirol. der Philosophie, Beiträge zur Gesch. der philosophie, i., Breslau, 1876;
- Kümpf, Nichtandalusische Poesie Andalusischer Dichter, págs. 167-191, Praga, 1858;
- Karpeles, Gesch. der Jüdischen Litteratur, i. 465-483, Berlín, 1886;
- Kaufmann, Studien über Salomon ibn Gabirol, Budapest, 1899;
- Kaufmann, Gesch. der Attributtenlehre in der Jüd. Religionsphilosophie des Mittelaliers, págs. 95-115, Gotha, 1877;
- Löwenthal, Pseudo-Aristoteles über die Seele, Berlín, 1891;
- Müller, De Godsleer der Middeleeuwsche Joden, págs. 90-107, Groningen, 1898;
- Munk, Mélanges de Philosophie Juive et, Arabe, París, 1859;
- Myer, Qabbalah, The Philosophical Writings of. . . Avicebron, Filadelfia, 1888;
- Rosin, en JQR iii. 159-181;
- Sachs, Die Religiöse; Poesie der Juden in Spanien, págs. 213–248, Berlín, 1845;
- Seyerlen, Die Gegenseitigen Beziehungen Zwischen Abendländischer und Morgenländischer Wissenschaft mit Besonderer Rücksicht auf Solomon ibn Gebirol und Seine Philosophische Bedeutung, Jena, 1899;
- Stouössel, Salomo ben Gabirol como Philosoph und Förderer der Kabbala, Leipsic, 1881;
- Steinschneider, Hebr. Uebers. págs. 379–388, Berlín, 1893;
- Wise, The Improvement of the Moral Qualities, Nueva York, 1901;
- Wittmann, Die Stellung des Heiligen Thomas von Aquin zu Avencebrol, Münster, 1900.
- Para la poesía :
- Geiger, Salomo Gabirol und Seine Dichtungen, Leipsic, 1867;
- Senior Sachs, Cantiqucs de Salomon ibn Gabirole, París, 1868;
- ídem, en Ha-Teḥiyyah, pág. 185, Berlín, 1850;
- Dukes, Schire Shelomo, Hannover, 1858;
- ídem, Ehrensaülen, Viena, 1837;
- Edelmann y Dukes, Treasures of Oxford, Londres, 1851;
- M. Sachs, Die Religiöse Poesie der Juden en España, Berlín, 1845;
- Zunz, Literaturgesch. págs. 187-194, 411, 588;
- Kämpf, Nichtandalusische Poesie Andalusischer Dichter, págs. 167 y siguientes;
- Brody, Kuntras ha-Pijutim nach dem Machsor Vitry, Berlín, 1894, Index.
- Turner, William (1907). . En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia católica . 2 . Nueva York: Robert Appleton Company.
enlaces externos
- Pessin, Sarah. "Solomon Ibn Gabirol" . En Zalta, Edward N. (ed.). Enciclopedia de Filosofía de Stanford .( incluye una extensa bibliografía )
- Una introducción en Alfabeto andaluz a sus poemas
- Mejoramiento de las cualidades morales [ enlace muerto permanente ] Traducción al inglés en seforimonline.org
- Biografía de Solomon Ibn Gabirol en chabad.org
- Canto esfárdico tradicional del poema de Shabat de Gabirol Shimru Shabtotai
- pdf de Azharot de Salomón Ibn Gabirol en hebreo