Swaraj (libro)


Swaraj es un libro de 2012 del activista social indio convertido en político Arvind Kejriwal , quien le da crédito a varias personas por haberlo escrito. Publicado en varios idiomas, incluidos inglés, hindi , bengalí , oriya , marathi y malayalam , el libro cuestiona el marco democrático existente en India y propone una forma en que la gente de India puede lograr un verdadero Swaraj (autogobierno).

Swaraj presenta un modelo de gobierno basado en el concepto de Gandhi de Swaraj o "Home-Rule". Su punto central es que el poder, que está concentrado en manos de unas pocas personas en Nueva Delhi y las capitales de los estados , debe conferirse a gram sabhas y mohalla sabhas (no confundir con gram o khap panchayats) para que la gente pueda ser empoderados para tomar decisiones que afectan sus vidas. Citando ejemplos del modelo de presupuesto participativo de Porto Alegre , el modelo de democracia directa de Suiza y EE.UU., y el modelo de desarrollo implementado por Popatrao Pawar , propone un modelo de gobierno en el que un sarpanch o funcionario local puede tomar decisiones solo con el consentimiento de todas las personas de la aldea o pueblo. Swaraj también aborda las preocupaciones sociales de los indios. El libro también menciona cómo algunas corporaciones compinches en alianza con políticos corruptos están saqueando los recursos naturales de la India y cómo la nación de 1.200 millones está sufriendo a causa de un millón de personas corruptas.

Kejriwal anunció en septiembre de 2011 que él y otros habían completado la redacción de Swaraj . [1] Fue publicado por HarperCollins y lanzado el 29 de julio de 2012 en Jantar Mantar en Nueva Delhi . En el momento del lanzamiento, Kejriwal dijo: "El libro destaca las deficiencias del modelo actual de gobierno centralizado y explica cómo se puede lograr el gobierno real del pueblo". [2] También dijo que no ganaría regalías por su venta, ya que quiere llegar a la mayor cantidad de personas posible. [2] La activista anticorrupción y gandhiana Anna Hazare escribió el prólogo del libro.

El libro ha sido traducido a otros idiomas indios, como el oriya . [3] por el Dr. Dhanadakanta Mishra y bengalí [4] por Susanta Kumar Barick [5] y Sumanta Barick. [6]