Taishanese


Taishanese , o en la romanización cantonesa Toisanese ( chino simplificado :台山 话; chino tradicional :台山 話; taishanese:[hɔi˨san˧wa˧˨˥] ), es un idioma del chino Yue . El idioma está relacionado y a menudo se denomina cantonés, pero tiene poca inteligibilidad mutua con este último. El taishanese se habla en la parte sur de la provincia de Guangdong en China, particularmente alrededor del condado de Taishan a nivel de ciudadubicado en la franja occidental del delta del río Pearl . A finales del siglo XIX y principios del XX, una cantidad significativa de emigración china a América del Norte se originó en Siyi (Seiyap), el área donde esta variedad se habla de forma nativa; haciendo taishanese una variedad dominantedel idioma chino hablado en los barrios chinos de Canadá y Estados Unidos . Anteriormente era la lengua franca de los chinos de ultramar que residían en los Estados Unidos . [1]

Los primeros estudios lingüísticos se refieren al dialecto de Llin-nen o Xinning ( chino tradicional :新 寧; chino simplificado :新 宁). [2] Xinning pasó a llamarse Taishan en 1914, y desde entonces la literatura lingüística se ha referido generalmente al dialecto local como el dialecto Taishan , un término basado en la romanización pinyin de la pronunciación del chino mandarín estándar . [3] [4] [5] [6] [7] [8] También se han utilizado nombres alternativos. El término Toishan es una convención utilizada por losServicio Postal de Estados Unidos , [9] el Instituto de Idiomas de Defensa [10] y el Censo de Estados Unidos de 2000 . [11] Los términos Toishan , Toisan y Toisaan se basan en la pronunciación cantonesa y también se encuentran con frecuencia en la literatura lingüística y no lingüística. [12] [13] [14] [15] Hoisan es un término basado en la pronunciación local, aunque generalmente no se usa en la literatura publicada. [dieciséis]

Estos términos también se han anglicanizado con el sufijo -ese : taishanese , toishanese y toisanese . De los tres términos anteriores, el taishanese se usa con mayor frecuencia en la literatura académica, aproximadamente en la misma medida que el término dialecto taishan . [17] [18] Los términos Hoisanese y Hoisan-wa [19] aparecen en la literatura impresa, aunque se utilizan más en Internet. [20] [21]

Otro término utilizado es Sìyì ( Sze Yup o Seiyap en la romanización cantonesa; chino :四 邑; literalmente, 'cuatro ciudades'). Sìyì o Sze Yup se refiere a una división administrativa anterior en el delta del río Pearl que consta de los cuatro condados de Taishan, Kaiping , Enping y Xinhui . En 1983, se agregó un quinto condado ( Heshan ) a la prefectura de Jiangmen ; así que mientras que el término Sìyì se ha convertido en un anacronismo, el término más antiguo Sze Yup sigue siendo de uso actual en las comunidades chinas de ultramar donde es su hogar ancestral. El término Wuyi( Chino :五邑), literalmente "cinco condados", se refiere a la región administrativa moderna, pero este término no se utiliza para referirse a taishanese.

Taishanese se origina en la región de Taishan, donde se habla. El taishanese también puede verse como un grupo de dialectos mutuamente inteligibles, muy estrechamente relacionados, que se hablan en las diversas ciudades y pueblos de Siyi y sus alrededores (los cuatro condados de Toishan , Hoiping , Yanping , Sunwui , fontizados en cantonés; mientras que "Taishan, Kaiping, Enping y Xinhui "como arriba, se fonetiza en mandarín).

Un gran número de inmigrantes taisanos viajaron por todo el mundo a través de la diáspora taishan. La región de Taishan fue una fuente importante de inmigrantes chinos en las Américas desde mediados del siglo XIX y finales del XX. Se estima que aproximadamente 1,3 millones de personas tienen su origen en Taishan. [22] Antes de la firma de la Ley de Inmigración y Naturalización de 1965 , que permitió nuevas oleadas de inmigrantes chinos, [23] Taishanese era el dialecto dominante hablado en los barrios chinos de América del Norte . [19]