The Cricket on the Hearth: A Fairy Tale of Home es una novela de Charles Dickens , publicada por Bradbury y Evans, y lanzada el 20 de diciembre de 1845 con ilustraciones de Daniel Maclise , John Leech , Richard Doyle , Clarkson Stanfield y Edwin Henry Landseer . [1] Dickens comenzó a escribir el libro alrededor del 17 de octubre de 1845 y lo terminó el 1 de diciembre. Como todos los libros navideños de Dickens, se publicó en forma de libro, no como una serie . [2]
Autor | Charles Dickens |
---|---|
Ilustrador | Daniel Maclise John Leech Richard Doyle Clarkson Stanfield Edwin Landseer |
País | Inglaterra |
Idioma | inglés |
Género | Novella |
Editor | Bradbury y Evans |
Fecha de publicación | 20 de diciembre de 1845 |
Tipo de medio | Impresión |
Precedido por | Las campanadas |
Seguido por | La batalla de la vida |
Dickens describió la novela como "tranquila y doméstica [...] inocente y bonita". [2] Se subdivide en capítulos llamados "Chirps", similares a los "Quarters" de The Chimes o los "Staves" de A Christmas Carol . Es el tercero de los cinco libros de Navidad de Dickens, precedido por Cuento de Navidad (1843) y Las campanadas (1844), y seguido por La batalla de la vida (1846) y El hombre embrujado y el pacto fantasma (1848).
Fondo
En julio de 1845, Dickens contempló la posibilidad de formar un periódico centrado en las preocupaciones del hogar. Iba a llamarse The Cricket , pero el plan fracasó y transformó su idea en un libro navideño en el que abandonó la crítica social, la actualidad y los temas de actualidad en favor de la fantasía simple y un escenario doméstico para la redención de su héroe. aunque algunos han criticado esta noción. [3] El libro se publicó el 20 de diciembre de 1845 (la página del título decía "1846") y se vendió rápidamente en el Año Nuevo. Diecisiete producciones teatrales se abrieron durante la temporada navideña de 1845 con una producción que recibió la aprobación de Dickens y se inauguró el mismo día del lanzamiento del libro. Dickens leyó el cuento cuatro veces en una actuación pública. Ha sido dramatizada en numerosos idiomas y durante años fue más popular en el escenario que A Christmas Carol . Cricket es menos explícitamente cristiano que algunos de los otros libros navideños de Dickens, y ha sido criticado por su sentimentalismo, pero los lectores contemporáneos se sintieron atraídos por su descripción del ideal victoriano del hogar feliz. [4]
Gráfico
John Peerybingle, un portador , vive con su joven esposa Dot, su bebé y su niñera Tilly Slowboy. Un grillo suena en la chimenea y actúa como ángel de la guarda para la familia. Un día, un misterioso anciano extraño viene de visita y se aloja en la casa de Peerybingle durante unos días.
La vida de los Peerybingle se cruza con la de Caleb Plummer, un pobre fabricante de juguetes empleado por el avaro Sr. Tackleton. Caleb tiene una hija ciega, Bertha, y un hijo, Edward, que viajó a Sudamérica y se cree que está muerto.
El avaro Tackleton está ahora en vísperas de casarse con la novia de Edward, May, pero ella no ama a Tackleton. Tackleton le dice a John Peerybingle que su esposa Dot lo ha engañado y le muestra una escena clandestina en la que Dot abraza al misterioso inquilino; este último, que está disfrazado, es en realidad un hombre mucho más joven de lo que parece. John está profundamente herido por esto, ya que ama profundamente a su esposa, pero después de algunas deliberaciones decide liberar a su esposa de su contrato matrimonial.
Al final, se revela que el misterioso inquilino no es otro que Edward, que ha regresado a casa disfrazado. Dot muestra que ella ha sido fiel a John. Edward se casa con May horas antes de que esté programada para casarse con Tackleton. Sin embargo, el corazón de Tackleton se derrite por la alegría festiva (de una manera que recuerda a Ebenezer Scrooge ), y entrega a May a su verdadero amor.
Caracteres
- John Peerybingle, un transportista; un hombre pesado, lento y honesto
- Sra. Mary Peerybingle, ("Dot"), esposa de John Peerybingle
- Caleb Plummer, un pobre fabricante de juguetes al servicio de Tackleton
- Bertha Plummer, la hija ciega de Caleb Plummer
- Edward Plummer, el hijo de Caleb Plummer
- Tackleton (llamado "Gruff and Tackleton"), un comerciante de juguetes sarcástico, malvado y severo
- May Fielding, amiga de la Sra. Peerybingle
- La Sra. Fielding, su madre; una anciana un poco malhumorada y quejumbrosa
- Tilly Slowboy, una gran chica torpe; La niñera de la Sra. Peerybingle
- el bebé, hijo de Dot y John, tratado como un objeto a lo largo de la historia.
Importancia literaria y crítica
El libro fue un gran éxito comercial, pasando rápidamente por dos ediciones. [2] Las críticas fueron favorables, pero no todas. En un artículo sin firmar en The Times, el crítico opinó: "¡Le debemos a la literatura protestar contra esta última producción del Sr. Dickens [...] Shades of Fielding y Scott ! ¿Es por una jerga como esta que le hemos dado a su trono a alguien que no puede estimar su eminencia? " [5] Sin embargo, William Makepeace Thackeray disfrutó inmensamente del libro: "Para nosotros, parece que es un buen libro navideño, iluminado con gas extra, repleto de bombones extra , ciruelas francesas y dulzura [...] Esta historia ya no existe una historia real de lo que Peerybingle es un nombre real! " [6]
La interpretación de Dickens de la niña ciega Bertha es significativa. Los victorianos creían que las discapacidades se heredaban y, por lo tanto, no era socialmente aceptable que los ciegos se casaran (aunque a menudo lo hacían en la realidad). [7] En las tramas ficticias de cortejo, a menudo se utilizaba a los ciegos para crear tensión, ya que se suponía que debían evitarse casarse. [7] La representación ficticia de Bertha es similar a la descripción de Dickens en American Notes (1842) de la niña sorda y ciega Laura Bridgman , a quien vio en una visita a la Institución Perkins para Ciegos en Boston, Massachusetts . [7]
Los eruditos modernos le han prestado poca atención a la historia, pero Andrew Sangers ha argumentado que contiene similitudes con las comedias de Shakespeare y debería verse "como una indicación significativa de los gustos de la década de 1840 y del propio Dickens". [2]
Vladimir Lenin se fue durante una actuación de la jugada de Cricket en Rusia, ya que lo encontró aburrido y el sentimentalismo empalagoso lo puso de los nervios. [8] Este incidente podría recordarse poco ahora si George Orwell no lo hubiera mencionado en su ensayo sobre Dickens. [9]
Adaptaciones
Adaptaciones teatrales incluyen la exitosa El grillo del hogar por Albert Richard Smith producido en el teatro de Surrey en 1845, y Dion Boucicault 's Dot, un drama en tres actos (o simplemente Dot ), representada por primera vez en Nueva York Jardín de Invierno en 1859. Se representó repetidamente en Gran Bretaña y Estados Unidos durante el resto del siglo XIX, protagonizada, en ocasiones, por John Toole , Henry Irving y Jean Davenport. La obra ayudó a lanzar la carrera del actor estadounidense Joseph Jefferson (1829-1905).
La novela fue la base de al menos dos óperas: Karl Goldmark 's Das Heimchem am Herd con libreto de AM Willner (estreno: June 1896, Berlín, Nueva York, 1910), [10] y Riccardo Zandonai ' s Il Grillo del focolare con libreto de Cesare Hanau (estreno: noviembre de 1908, Turín). [11] La ópera de Goldmark se representó en Filadelfia en noviembre de 1912 con el Cricket cantado por la soprano estadounidense Mabel Riegelman (1889, Cincinnati - 1967, Burlingame, California ).
Las adaptaciones de cine, radio y televisión incluyen tres versiones de cine mudo estadounidense : una dirigida por DW Griffith (1909) protagonizada por Owen Moore , otra dirigida por L. Marston (1914) protagonizada por Alan Hale , y otra dirigida por Lorimer Johnston (1923). Una versión rusa silenciosa, Sverchok na Pechi (1915) fue dirigida por Boris Sushkevich y Aleksandr Uralsky y protagonizada por Maria Ouspenskaya . [12] Una versión francesa muda, Le Grillon du Foyer (1922), fue dirigida y adaptada por Jean Manoussi y protagonizada por Charles Boyer como Edouard. [13] Una adaptación de una obra de radio de la NBC de 25 minutos se emitió el 24 de diciembre de 1945. [14]
En 1967, Rankin / Bass Productions produjo una adaptación televisiva animada de 50 minutos de la historia contada con las propias palabras de Cricket, con las voces de Roddy MacDowall como Cricket, y el padre y la hija Danny Thomas y Marlo Thomas como Caleb y Bertha, con varios otros personajes expresados por Paul Frees y Hans Conried . [15] Esta adaptación corta a varios personajes, incluida la pareja central de John y Dot, centrándose únicamente en Caleb y Bertha. [16] Television Corporation of Japan (ahora Eiken ) proporcionó la animación para el especial, mientras que sus siete canciones originales fueron escritas y compuestas por Maury Laws y Jules Bass . Posteriormente, Rankin / Bass produjeron sus adaptaciones para televisión de otras historias navideñas de Dickens: A Christmas Tree (1850) como el noveno episodio de su serie televisiva sindicada de 1972-73, Festival of Family Classics , y A Christmas Carol (1843) como 1978 Remake animado del especial musical de acción en vivo de 1956, El hombre más tacaño de la ciudad .
Notas
- ^ Kitton, Frederic G. (1900). Los escritos menores de Charles Dickens . Londres: Elliot Stock. pag. 48 .
- ^ a b c d Schlicke, Paul (1999). Compañero del lector de Oxford a Dickens . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-866253-X.
- ^ erinhorakova (7 de marzo de 2017). "El grillo de Dickens en el hogar, 1845" . Charmed Life . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
- ^ Dickens, Charles; Glancy, Ruth (Ed.) (1988). Libros de Navidad . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. págs. xv – xvi. ISBN 0-19-283435-5.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ The Times , 27 de diciembre de 1845. Reproducido en Philip Collins, Charles Dickens: The Critical Heritage , Psychology Press, 5 de marzo de 1996. pág. 159
- ^ Real Sociedad de Literatura (Gran Bretaña), Ensayos de diversas manos: siendo las transacciones de la Real Sociedad de Literatura del Reino Unido, Volumen 32 , H. Mulford, Oxford University Press, 1963. pág. 103
- ↑ a b c Holmes, Martha Stoddard. Dickens, Charles: El grillo en el hogar . Página web extraída de Christmas Books (The New Oxford Illustrated Dickens) (1954)
- ^ Krupskaya, Nadezdha. "Libros favoritos de Lenin" . Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2014.
- ^ Orwell, George. "Charles Dickens" .
- ^ McSpadden, J. Walker (1921). Sinopsis de ópera: una guía de la trama y los personajes de las óperas estándar . Nueva York: Thomas Y. Crowell Company. pag. 100 .
- ^ Hill, Edward Burlingame (Ed.); Newman, Ernest (Ed.) (1915). El arte de la música: volumen tres; La música moderna es el libro tres de una historia narrativa de la música . Nueva York: Sociedad Nacional de Música. págs. 241-2, 380.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Sverchok na pechi (1915) en IMDb
- ^ Glavin, John (2003). Dickens en la pantalla . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 208 . ISBN 0-521-80652-6.
- ^ "El grillo en el hogar: otra historia de Navidad de Dickens" . Consultado el 24 de diciembre de 2009 .
- ^ Lenburg, Jeff (1999). La enciclopedia de dibujos animados . Libros de marcas de verificación. pag. 246. ISBN 0-8160-3831-7. Consultado el 6 de junio de 2020 .
- ^ Hischak, Thomas S. (2008). The Oxford Companion to the American Musical: Theatre, Film, and Television . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 609. ISBN 9780195335330.
enlaces externos
Medios relacionados con The Cricket on the Hearth en Wikimedia Commons
Ediciones online
- El grillo en el hogar en Internet Archive .
- El grillo en el hogar en Project Gutenberg
- El grillo en el hogar en la literatura de Dickens
- The Cricket on the Hearth en la biblioteca de la Universidad de Adelaide
- El audiolibro de dominio público de Cricket en el hogar en LibriVox
Adaptaciones
- Dot, un drama en tres actos de Dion Boucicault (1859)
- Galería de imágenes de Victorian Web