Lo bueno y lo bueno es una novela de Iris Murdoch . Publicada en 1968, fue su undécima novela. Lo bueno y lo bueno fue preseleccionado para el Premio Booker de 1969.
Autor | Iris Murdoch |
---|---|
Artista de portada | John Stanton Ward |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Editor | Chatto y Windus |
Fecha de publicación | 1968 |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura ) |
Paginas | 349 |
OCLC | 457613 |
La novela combina elementos de los géneros de suspenso y comedia romántica. Comienza con el suicidio de Joseph Radeechy, un funcionario, en su oficina de Londres. Su jefe de departamento, Octavian Gray, le pide a John Ducane, el asesor legal del departamento, que investigue. Ducane pronto descubre que Radeechy era un practicante de magia negra y que estaba siendo chantajeado. Sus investigaciones amenazan con implicar a Richard Biranne, otro alto miembro del departamento.
Una trama paralela detalla las complejas relaciones románticas entre los residentes e invitados en la casa de campo junto al mar de Octavian Gray. Estos incluyen a la esposa de Octavian, Kate, con quien Ducane mantiene una intensa relación platónica, y Paula Biranne, la ex esposa de Richard Biranne, que vive allí con sus dos hijos. También reside Mary Clothier, una amiga viuda de la familia cuyo hijo adolescente Pierce está enamorado de la hija de Octavian de 14 años. La desesperación de Pierce por la indiferencia de Barbara lo lleva a nadar a una cueva submarina, poniendo en peligro su propia vida y la de Ducane, que intenta rescatarlo. La novela termina con la mayoría de los personajes emparejados y un espíritu de reconciliación general.
Aparte de los intentos de magia de Radeechy, los muchos elementos sobrenaturales de la novela incluyen un avistamiento de un platillo volador y el criado cambiante de Ducane, que dice ser el hijo de una sirena. Muchos de los personajes, especialmente Ducane, están preocupados por la moralidad de sus acciones, lo que refleja el interés filosófico de Iris Murdoch en el tema. Los críticos estaban divididos sobre los elementos filosóficos de la novela, que fueron elogiados por AS Byatt, mientras que Elizabeth Janeway los encontró poco interesantes.
Gráfico
The Nice and the Good tiene lugar en Londres y Dorset, Inglaterra. Octavian Gray es un alto funcionario que dirige un departamento gubernamental en Whitehall . Su propiedad junto al mar, Trescombe House, es el hogar de Octavian y su esposa Kate y su hija Barbara de 14 años, así como de la viuda Mary Clothier y su hijo Pierce de 15 años, y la divorciada Paula Biranne y ella. los gemelos Henrietta y Edward de nueve años. También residen en Theo, el hermano mayor de Octavian, y Willy Kost, un erudito clásico y sobreviviente del campo de concentración de Dachau que vive en una cabaña en la propiedad.
John Ducane, el asesor legal del departamento de gobierno de Octavian, es un visitante frecuente de Trescombe House. Está intentando romper su relación con Jessica, una joven profesora de arte con la que ha tenido una aventura en Londres y que todavía lo ama. Está ansioso por terminar su relación con Jessica para poder comprometerse completamente en una relación platónica con la esposa de Octavio, Kate.
La historia comienza en Londres con el suicidio de Joseph Radeechy, miembro del departamento de Octavian. Radeechy muere de una herida de bala en su oficina. Su cuerpo es encontrado por su colega Richard Biranne, el ex marido de Paula Biranne, y Peter McGrath, el mensajero de la oficina, anuncia la muerte a Octavian. Octavian solicita la ayuda de John Ducane para investigar la muerte.
Ducane se entera de que McGrath, el mensajero de la oficina, ha vendido la historia del suicidio de Radeechy a la prensa. La historia filtrada incluía la información de que Radeechy era un practicante de magia negra cuyos rituales involucraban la participación de mujeres desnudas. También alegó que Radeechy estaba siendo chantajeado. Más tarde, Ducane hace una visita sorpresa a la casa de McGrath con la esperanza de obtener más información, y es recibido en ausencia de McGrath por su esposa Judy, quien confirma que su esposo había estado chantajeando a Radeechy. McGrath niega el cargo, alegando que simplemente le pagaron por ayudar con los rituales mágicos. Continúa implicando a Biranne, quien, según él, visitaba con frecuencia la casa de Radeechy. McGrath le dice que Biranne, la primera persona en encontrar el cuerpo de Radeechy, había cerrado con llave la puerta de la oficina cuando entró. Recordando que Radeechy había sido zurdo y que el arma fue encontrada con su mano derecha, y desconcertado por la ausencia de un suicida. nota, Ducane sospecha que Biranne manipuló la evidencia. Ducane realiza una visita nocturna sin previo aviso a la casa de Biranne, donde encuentra a Judy McGrath. La acusa de estar involucrada en los rituales mágicos de Radeechy. Ella confirma su sospecha y dice que los rituales se llevaron a cabo en un refugio antiaéreo en desuso debajo del edificio de oficinas. Ducane consigue que McGrath le muestre la cámara subterránea donde Radeechy realizó sus rituales.
Finalmente, Biranne le confiesa a Ducane su participación en la muerte de Radeechy. El año anterior Biranne había tenido una aventura con la esposa de Radeechy, Claudia, y estaba en su casa cuando Radeechy la asesinó empujándola desde una ventana en un ataque de celos. Al ayudar a Radeechy a encubrir el crimen, haciéndolo parecer un accidente, actuó como cómplice del asesinato. Biranne le dice a Ducane que estuvo presente cuando Radeechy se disparó y que encontró, y se llevó con él, una nota de suicidio en la que Radeechy confesó el asesinato de Claudia y declaró que Biranne había sido testigo del crimen. Ducane debe decidir si exponer o no a Biranne cuando presente su informe a Octavian. Se reserva el juicio durante unos días y aconseja a Biranne que deje de ver a Judy McGrath, con quien Biranne ha tenido una aventura.
Mientras tanto, en Dorset, muchos de los personajes sufren de amor no correspondido. El adolescente Pierce ama a Barbie, la hija de Octavian, al igual que Willy Kost. Theo está perdidamente enamorado de Pierce, y la madre de Pierce, Mary, ama a Willy. Mary le confía a John Ducane, y él le aconseja que le pida a Willy que se case con ella, lo cual hace. Él está encantado y parece estar de acuerdo, aunque no la ama y dice ser impotente. Más tarde, él le dice que no puede casarse con ella después de todo.
Mientras visita a John Ducane en Londres, Willy se encuentra con Jessica, quien va a la casa de Ducane para buscar pruebas de otra mujer. Willy la descubre buscando en el dormitorio de Ducane y ella le cuenta su historia, después de lo cual hacen el amor. Él se niega a decirle su apellido y amenaza con exponer su espionaje a Ducane si intenta volver a verlo.
Desesperado por la aparente indiferencia de Barbie hacia él, Pierce nada en una cueva cuya entrada solo es accesible durante la marea baja, con la intención de quedarse hasta que suba la marea. Ducane lo sigue y él, Pierce y el perro de Pierce, Mingo, que también ha siguieron al niño, pasan una noche angustiosa acurrucados juntos en una repisa hasta que pueden nadar cuando la marea retrocede. Durante su terrible experiencia, Ducane contempla el propósito de su vida, con importantes consecuencias para Biranne. "Él pensó, si alguna vez salgo de aquí no seré juez de nadie ... Amar y reconciliar y perdonar, solo esto importa. Todo poder es pecado y toda ley es fragilidad ... Perdón, reconciliación, no ley." [1] : 305
De vuelta en Londres, Ducane le dice a Biranne que no expondrá su relación con Radeechy si Biranne intenta reconciliarse con su ex esposa Paula. Anteriormente, Paula le había confiado a Ducane que Richard se había divorciado de ella después de que ella tuvo una aventura con otro hombre, pero que todavía amaba a Richard. Richard y Paula se encuentran y acuerdan reconciliarse.
La novela termina con varios de los otros personajes formando parejas. Ducane y Mary se comprometen para casarse, Pierce y Barbie tienen relaciones sexuales por primera vez y Jessica viaja de Londres a Trescombe House en busca de Willy.
Temas principales
Lo bueno y lo bueno tiene elementos de comedia romántica, y termina en la reconciliación general, el perdón y un emparejamiento de los personajes de una manera que sugiere los romances de Shakespeare. [2] : 66 El romance desenfadado se integra con una trama de suspenso que comienza con un disparo de revólver y termina con el protagonista descubriendo un asesinato oculto. [3] La acción se divide en consecuencia entre un "tribunal perverso en Whitehall" y Trescombe, un "Dorset Arden", ambos presididos por Octavian Gray. [4] : 181
Lo sobrenatural es un tema importante en la novela. Radeechy, cuyo suicidio es objeto de las investigaciones de Ducane, reclamó a un mago . Los elementos sobrenaturales incluyen a Fivey, el misterioso sirviente de Ducane, cuya madre "era una sirena ", y los platillos voladores que ven los niños de Trescombe House. [1] : 41, 349 El agua, aquí muy presente en forma de mar, es un tema común en las novelas de Murdoch. [5] El casi escape de Ducane de ahogarse en la cueva submarina es un punto fundamental en la trama, y es el segundo de dos casos de katabasis en el libro. [4] : 197 El primero es su descenso con McGrath al refugio antiaéreo donde Radeechy realizó sus rituales mágicos. Durante estos descensos al inframundo, Ducane se siente impulsado a contemplar sus propios defectos morales y, finalmente, a renunciar a su poder sobre los demás.
Como sugiere el título, la novela se ocupa de la moral, expresada a través de las acciones y pensamientos de los personajes. Fue escrito durante el período en el que Iris Murdoch, una filósofa profesional , estaba trabajando en el concepto de Bien, particularmente en la cuestión de cómo es posible la moralidad sin una creencia en Dios. [2] : 66 Esta obra filosófica dio lugar a su libro La soberanía del bien , en el que el ensayo "La idea de la perfección" está más estrechamente relacionado con Lo agradable y lo bueno . [6] En una entrevista de 1968, Murdoch comentó que The Nice and the Good contiene "una cierta cantidad de conversación metafísica, de un tipo no técnico pero definitivamente filosófico" que "puede verse como una especie de interpretación de las actividades del otros personajes". [7]
Según AS Byatt , el "centro estético" del libro es la pintura de Bronzino Venus, Cupido, Locura y Tiempo . [8] Esta es la pintura favorita de Richard Biranne, que representa lo que él llama "el único beso real jamás representado en una imagen". [1] : 141 Paula va a verlo en la National Gallery durante su distanciamiento, y se encuentran frente a él cuando deciden reconciliarse. La portada de la primera edición en inglés de The Nice and the Good se basa en un detalle del cuadro.
Importancia literaria y recepción
The Nice and the Good fue ampliamente revisado y generalmente bien recibido, aunque Bernard Bergonzi , escribiendo en The New York Review of Books, lo encontró "legible, ciertamente" pero un "libro sin importancia", y sugirió que su recepción favorable se debió a Iris Murdoch "novela anual" habiendo alcanzado el estatus de "venerable institución británica". [9] Elizabeth Janeway, en The New York Times , lo llamó "el mejor, más emocionante y exitoso libro de Murdoch" y le resultó "difícil imaginar a alguien que no lo disfrutara". Sin embargo, expresó reservas sobre la cantidad de discusión y pensamiento filosófico, que encontró "no muy interesante". [3] Por otro lado, AS Byatt elogió el "don de Murdoch para analizar el pensamiento consciente en sus personajes, así como los impulsos inconscientes y los estados emocionales". [8]
Los escritores posteriores se han ocupado de las ideas discutidas en The Nice and the Good , y la forma en que informan el comportamiento de los personajes, a menudo en relación con otras novelas de Murdoch. Peter J. Conradi señala que Lo agradable y lo bueno , una novela "'abierta' y benignamente cómica", contrasta marcadamente con su predecesora "'cerrada' y apocalíptica" El tiempo de los ángeles . [4] : 167 "Abierto" y "cerrado" se refieren a la propia manera de Murdoch de clasificar las novelas como impulsadas por el personaje (abierto) o por la trama (cerrado). Los escritores de teología se han interesado particularmente en cómo The Nice and the Good , entre otras novelas de Murdoch, se relaciona con la cuestión de la moralidad en una época posreligiosa. [10] [11]
Premios y nominaciones
Lo bueno y lo bueno fue preseleccionado para el Premio Booker de 1969 . [12]
Referencias
- ↑ a b c Murdoch, Iris (1968). Lo bueno y lo bueno . Londres: Chatto y Windus.
- ^ a b Lanza, Hilda D (2007). Iris Murdoch . Houndmills, Basingstoke, Hampshire; Nueva York: Palgrave Macmillan. ISBN 9781403987105.
- ^ a b Janeway, Elizabeth (14 de enero de 1968). "Todos están involucrados" . New York Times . Consultado el 4 de octubre de 2014 .
- ^ a b c Conradi, Peter J (2001). El santo y el artista: un estudio de la ficción de Iris Murdoch (3ª ed.). Londres: Harper Collins. ISBN 9780007120192.
- ^ Marget, Madeline (14 de junio de 1991). "El agua es profunda". Commonweal . 118 (12): 399–402.
- ^ Murdoch, Iris (2001). La soberanía del bien (2ª ed.). Londres: Routledge. ISBN 9780415253994.
- ^ Rose, WK (1 de junio de 1968). "Iris Murdoch, informalmente". Revista de Londres . 8 (3). págs. 59–73.
- ^ a b Byatt, AS (26 de enero de 1968). "Besar y maquillaje". New Statesman . 75 .
- ^ Bergonzi, Bernard (11 de abril de 1968). "Agradable pero no bueno" . The New York Review of Books .
- ^ Pettigrove, Glen (2012). "¿Perdón sin Dios?". Revista de Ética Religiosa . 40 (3): 518–544. doi : 10.1111 / j.1467-9795.2012.00534.x .
- ^ Goodyer, Jennifer Spencer (2009). "El rostro en blanco del amor: la posibilidad de la bondad en la obra literaria y filosófica de Iris Murdoch". Teología moderna . 25 (2): 217–237. doi : 10.1111 / j.1468-0025.2008.01517.x .
- ^ "Archivo del premio Man Booker" (PDF) . Premio The Man Booker . Archivado desde el original (PDF) el 15 de septiembre de 2013 . Consultado el 20 de octubre de 2014 .