" The Open Boat " es una historia corta del autor estadounidense Stephen Crane (1871-1900). Publicado por primera vez en 1897, se basó en la experiencia de Crane de sobrevivir a un naufragio frente a la costa de Florida a principios de ese año mientras viajaba a Cuba para trabajar como corresponsal de un periódico. Crane estuvo varado en el mar durante treinta horas cuando su barco, el SS Commodore , se hundió tras chocar contra un banco de arena. Él y otros tres hombres se vieron obligados a navegar hasta la orilla en un bote pequeño; uno de los hombres, un engrasadorllamada Billie Higgins, se ahogó después de que el barco volcó. El relato personal de Crane sobre el naufragio y la supervivencia de los hombres, titulado "La propia historia de Stephen Crane", se publicó por primera vez unos días después de su rescate.
Posteriormente, Crane adaptó su informe en forma narrativa, y el cuento resultante "The Open Boat" se publicó en Scribner's Magazine . La historia se cuenta desde el punto de vista de un corresponsal anónimo, con Crane como autor implícito, la acción se parece mucho a las experiencias del autor después del naufragio. Un volumen titulado El barco abierto y otros cuentos de aventuras se publicó en los Estados Unidos en 1898; una edición titulada The Open Boat and Other Stories se publicó simultáneamente en Inglaterra. Elogiada por su innovación por los críticos contemporáneos, la historia se considera una obra ejemplar del naturalismo literario y es una de las obras más discutidas en el canon de Crane. Se destaca por su uso de imágenes, ironía, simbolismo y la exploración de temas como la supervivencia, la solidaridad y el conflicto entre el hombre y la naturaleza. HG Wells consideró que "The Open Boat" es "más allá de toda duda, la corona de todo el trabajo [de Crane]". [1]
Fondo
Stephen Crane, de 25 años, contratado por el sindicato de periódicos Bacheller para servir como corresponsal de guerra durante la insurrección cubana contra España, abordó el filibustero vapor SS Commodore en la víspera de Año Nuevo de 1896. El barco zarpó de Jacksonville, Florida , con 27 o 28 hombres y un cargamento de suministros y municiones para los rebeldes cubanos. [2] En el río St. Johns , a menos de 2 millas (3 km) de Jacksonville, Commodore chocó contra un banco de arena en una densa niebla y dañó su casco. Aunque fue remolcado del banco de arena al día siguiente, nuevamente fue varado en Mayport , Florida, y sufrió más daños. [3] Una fuga comenzó en la sala de calderas esa noche, y como resultado de un mal funcionamiento de las bombas de agua, el barco se detuvo a unas 16 millas (26 km) de Mosquito Inlet (ahora llamado Ponce de León Inlet ). A medida que el barco tomó más agua, Crane describió la sala de máquinas como "una escena en este momento tomada de la cocina central de Hades ". [4]
Commodore' botes salvavidas s se redujeron en las primeras horas de la mañana del 2 de enero de 1897, y el barco se hundió a las 7 am de la grúa fue uno de los últimos en abandonar el barco en una de 10 pies (3,0 m) del bote . Él y otros tres hombres (incluido el capitán, Edward Murphy) salieron a trompicones de la costa de Florida durante un día y medio antes de intentar aterrizar en Daytona Beach . El pequeño bote, sin embargo, se volcó en el oleaje, lo que obligó a los exhaustos hombres a nadar hasta la orilla; uno de ellos, un engrasador llamado Billie Higgins, murió. [5] El desastre fue noticia de primera plana en los periódicos de todo el país; Los rumores de que el barco había sido saboteado circularon ampliamente, pero nunca se confirmaron. [6]
Crane se reunió con su compañera, Cora , varios días después de la terrible experiencia, y rápidamente escribió su informe inicial del hundimiento mientras esperaba en Jacksonville otro barco. Desesperado por trabajar, pronto se fue a Nueva York para conseguir un trabajo que cubriera la inminente guerra greco-turca . Crane completó la historia que se convertiría en "The Open Boat" unas semanas más tarde, a mediados de febrero. [7] Según el corresponsal Ralph D. Paine , Crane tuvo la oportunidad de mostrar el primer borrador del cuento a Murphy cuando Crane volvió a pasar por Jacksonville. Cuando Crane le preguntó su opinión, Murphy supuestamente respondió: "Lo tienes, Steve ... Así es como sucedió y cómo nos sentimos. Léame un poco más". [8]
Historial de publicaciones
El informe de Crane sobre el incidente apareció en la portada del New York Press el 7 de enero de 1897, solo tres días después de su rescate, y fue rápidamente reimpreso en varios otros periódicos. El relato, titulado "La propia historia de Stephen Crane", se concentra principalmente en el hundimiento del Commodore y el caos resultante. Crane dedica solo dos párrafos al destino de sus compatriotas y de él mismo en el bote, mientras detalla su incapacidad para salvar a los varados en el barco que se hunde: [9]
El cocinero soltó la línea. Remamos para ver si no podíamos conseguir una línea del ingeniero jefe, y durante todo este tiempo, fíjense, no hubo chillidos, ni gemidos, sino silencio, silencio y silencio, y luego el Commodore se hundió. Se tambaleó hacia barlovento, luego giró hacia atrás, se enderezó y se zambulló en el mar, y las balsas fueron repentinamente tragadas por estas espantosas fauces del océano. Y luego, junto a los hombres del lúgubre de tres metros, se dijeron palabras que todavía no eran palabras, algo mucho más allá de las palabras. [10]
El informe causó sensación y estimuló al autor a escribir una versión narrativa de los hechos. El cuento apareció por primera vez en la edición de junio de 1897 de la revista Scribner's Magazine . Una segunda y menor historia, " Flanagan y su corta aventura filibustering ", basada en el mismo naufragio pero contada desde el punto de vista del capitán, se publicó en la revista McClure en octubre de 1897. [11] Se publicó "The Open Boat". en los Estados Unidos por Doubleday & McClure en abril de 1898 como parte del libro The Open Boat and Other Tales of Adventure , que incluía obras adicionales de Crane como " La novia llega al cielo amarillo ", "La muerte y el niño", y "Los Reyes Magos". El volumen en inglés, publicado simultáneamente con el estadounidense, se tituló The Open Boat and Other Stories y fue publicado por William Heinemann. [12] Ambas ediciones incluían el subtítulo "Una historia que pretendía ser posterior al hecho. Siendo la experiencia de cuatro hombres del vapor hundido 'Commodore'", y estaban dedicadas "Al difunto William Higgins y al capitán Edward Murphy y Steward CB Montgomery del Comodoro de vapor hundido ". [13]
Resumen de la trama
Ninguno conocía el color del cielo. Sus ojos miraron al nivel y se fijaron en las olas que se acercaban a ellos. Estas olas eran del color de la pizarra, salvo las puntas, que eran de un blanco espumoso, y todos los hombres conocían los colores del mar. El horizonte se estrechaba y ensanchaba, se hundía y se elevaba, y en todo momento su borde estaba irregular con olas que parecían empujarse hacia arriba en puntas como rocas. [14]
"The Open Boat" se divide en siete secciones, cada una narrada principalmente desde el punto de vista del corresponsal, basado en el propio Crane. La primera parte presenta a los cuatro personajes: el corresponsal , un observador condescendiente separado del resto del grupo; [15] el capitán , que está herido y malhumorado por haber perdido su barco, pero capaz de liderar; el cocinero , gordo y cómico, pero optimista de que serán rescatados; y el engrasador , Billie, que es físicamente el más fuerte y el único en la historia al que se hace referencia por su nombre. Los cuatro son sobrevivientes de un naufragio, que ocurrió antes del comienzo de la historia, y están a la deriva en el mar en un pequeño bote.
En las siguientes cuatro secciones, los estados de ánimo de los hombres fluctúan desde la ira por su situación desesperada, hasta una creciente empatía entre ellos y la repentina comprensión de que la naturaleza es indiferente a sus destinos. Los hombres se fatigan y discuten entre sí; sin embargo, el engrasador y el corresponsal se turnan para remar hacia la orilla, mientras el cocinero saca agua para mantener el bote a flote. Cuando ven un faro en el horizonte, su esperanza se ve atenuada con la conciencia del peligro de intentar alcanzarlo. Sus esperanzas disminuyen aún más cuando, después de ver a un hombre saludando desde la orilla, y lo que puede ser o no otro barco, no logran hacer contacto. El corresponsal y el engrasador continúan turnándose para remar, mientras los demás duermen irregularmente durante la noche. El corresponsal luego nota un tiburón nadando cerca del bote, pero no parece molestarlo como cabría esperar. En el penúltimo capítulo, el corresponsal recuerda con cansancio un verso del poema "Bingen en el Rin" de Caroline Norton , en el que un "soldado de la Legión" muere lejos de casa.
El capítulo final comienza con la resolución de los hombres de abandonar el tambaleante bote que han ocupado durante treinta horas y nadar hasta la orilla. Cuando comienzan el largo baño hacia la playa, Billie la engrasadora, la más fuerte de las cuatro, nada delante de las demás; el capitán avanza hacia la orilla sin dejar de agarrar el bote, y el cocinero usa un remo superviviente. El corresponsal queda atrapado por una corriente local, pero finalmente puede seguir nadando. Después de que tres de los hombres llegan a salvo a la orilla y son recibidos por un grupo de rescatistas, encuentran a Billie muerto, su cuerpo varado en la playa.
Estilo y genero
Aunque de naturaleza autobiográfica, "The Open Boat" es una obra de ficción; A menudo se considera un ejemplo principal del naturalismo , una rama del movimiento literario realista , en el que los principios científicos de objetividad y desapego se aplican al estudio de las características humanas. Si bien la mayoría de los críticos están de acuerdo en que la historia actúa como un paradigma de la situación humana, no están de acuerdo en cuanto a su naturaleza precisa. [16] Algunos creen que la historia afirma el lugar del hombre en el mundo al concentrarse en el aislamiento de los personajes, [17] mientras que otros, incluidos aquellos que llaman ideológicamente simbolista a "El barco abierto", insisten en que la historia cuestiona el lugar del hombre en el universo a través de medios metafóricos o indirectos. [18]
Al igual que otras obras importantes de Stephen Crane, "The Open Boat" contiene numerosos ejemplos de simbolismo, imágenes y metáforas . Las descripciones vibrantes del color, combinadas con una escritura simple y clara, también son evidentes en todas partes, y el humor en forma de ironía se opone al escenario lúgubre y los personajes desesperados. [19] El editor Vincent Starrett declaró en su introducción a la colección de 1921 de la obra de Crane titulada Hombres, mujeres y barcos que el autor mantiene "el tono en el que otro escritor podría haber intentado 'escribir bien' y se habría perdido". [20] Otros críticos han notado similitudes entre la historia y los artículos relacionados con el naufragio que Crane escribió mientras trabajaba como reportero para el New York Tribune al principio de su carrera. Artículos como "El naufragio de la nueva era ", que describe a un grupo de náufragos que se ahogan a la vista de una multitud indefensa, y "Fantasmas en la costa de Jersey" contienen imágenes crudas que prefiguran fuertemente las de "El barco abierto". [21]
Temas principales
Hombre contra naturaleza
Al igual que en otras obras naturalistas, "The Open Boat" escudriña la posición del hombre, que ha sido aislado no solo de la sociedad, sino también de Dios y la naturaleza. La lucha entre el hombre y el mundo natural es el tema más evidente de la obra, [15] y aunque los personajes al principio creen que el mar turbulento es una fuerza hostil contra ellos, llegan a creer que la naturaleza es, en cambio, ambivalente. Al comienzo de la última sección, el corresponsal reconsidera su visión de la hostilidad de la naturaleza: "la serenidad de la naturaleza en medio de las luchas del individuo, la naturaleza en el viento y la naturaleza en la visión de los hombres. Ella no le pareció cruel, ni benéfica, ni traicionera, ni sabia. Pero ella era indiferente, rotundamente indiferente ". [22] El corresponsal se refiere regularmente al mar con pronombres femeninos, enfrentando a los cuatro hombres del barco contra una amenaza intangible, aunque afeminada; La crítica Leedice Kissane señaló además la aparente denigración de las mujeres en la historia, señalando la personificación del destino de los náufragos como "una vieja tonta" y "una vieja gallina". [23] Que la naturaleza es, en última instancia, desinteresada es una idea que aparece en otras obras de Crane; un poema de la colección de Crane de 1899 War is Kind and Other Lines también se hace eco del tema común de Crane de la indiferencia universal: [24]
Un hombre le dijo al universo:
"¡Señor, yo existo!"
"Sin embargo", respondió el universo,
"el hecho no ha creado en mí
un sentido de obligación". [25]
Los conflictos metafísicos que nacen del aislamiento del hombre también son temas importantes a lo largo de la historia, ya que los personajes no pueden depender de una causa o ser superior para su protección. [26] El corresponsal lamenta la falta de apoyo religioso, así como su incapacidad para culpar a Dios de sus desgracias, [27] reflexionando: "Cuando se le ocurre a un hombre que la naturaleza no lo considera importante, y que ella siente que no mutilaría el universo deshaciéndose de él, al principio desea arrojar ladrillos al templo, y odia profundamente que no haya ladrillos ni templos ". [28] La percepción que el hombre tiene de sí mismo y del mundo que lo rodea también se cuestiona constantemente; el corresponsal se refiere regularmente a la forma en que las cosas "parecían" o "aparecían", dejando como una cosa en realidad "era" completamente ambigua. [29] Wolford señaló de manera similar la importancia de la línea de apertura fuerte pero problemática de la historia - "Ninguno de ellos conocía el color del cielo" - como una que prepara el escenario para la sensación de inquietud e incertidumbre de la historia. [30]
Supervivencia y solidaridad
Chester Wolford señaló en su análisis crítico de la ficción corta de Crane que, aunque uno de los temas más familiares del autor trata sobre la aparente insignificancia de un personaje en un universo indiferente, la experiencia del corresponsal en "The Open Boat" es quizás más personal de lo que se describió anteriormente. historias debido a la obvia conexión de Crane con la historia. [31] Sergio Perosa describió de manera similar cómo Crane "transfigura un hecho real en drama existencial y confiere significado universal y valor poético al simple recuento de la lucha del hombre por la supervivencia". [32]
Frente a una naturaleza en última instancia desapegada, los personajes encuentran consuelo en la solidaridad humana. [33] A menudo se les conoce colectivamente como "los hombres", en lugar de hacerlo de forma singular por sus profesiones, lo que crea un entendimiento silencioso entre ellos de su unión. [34] Las primeras frases de la sección tres dan fe de esta conexión: "Sería difícil describir la sutil hermandad de hombres que se estableció aquí en los mares. Nadie dijo que fuera así. Nadie lo mencionó. Pero vivía en el bote, y cada hombre lo sentía calentarlo. Eran capitán, engrasador, cocinero y corresponsal, y eran amigos, amigos en un grado más curiosamente ligado al hierro de lo que puede ser común ". [35] La supervivencia es también un elemento temático importante en sí mismo, ya que depende de que los hombres luchen contra los elementos para salvarse a sí mismos. El deseo del corresponsal de sobrevivir es evidente en su estribillo de la línea lírica: "Si me voy a ahogar, si me voy a ahogar, si me voy a ahogar, pues, en nombre de los siete dioses locos". ¿Quién gobierna el mar, se me permitió llegar hasta aquí y contemplar la arena y los árboles? " [36] Al repetirse a sí mismo, el corresponsal se expresa ritualísticamente y, sin embargo, permanece existencialmente a la deriva. [34]
Simpatía
En su libro de 1990 Sea-Brothers: The Tradition of American Sea Fiction from Moby-Dick to the Present , el autor Bert Bender notó la interpretación comprensiva de Crane del engrasador Billie, el más capaz físicamente de los cuatro personajes, y sin embargo el único en morir. . El corresponsal incluso observa con asombro la capacidad excepcional de Billie para remar a pesar de haber trabajado un turno doble antes de que el barco se hundiera. [37] Bender escribió que Crane "enfatiza que el trabajo simple y constante de Billie es la base tangible de su papel aquí como salvador", y que la descripción del engrasador como un "marinero simple y trabajador, expresa claramente su simpatía por el ideal democrático de el marinero ante el mástil que figura de manera tan crucial en la tradición de la ficción marítima estadounidense ". [38] Sin embargo, que Billie no sobreviva a la terrible experiencia puede verse como una antítesis del darwinismo en el sentido de que la única persona que no sobrevivió fue, de hecho, la más fuerte físicamente. [39]
Un soldado de la Legión agonizaba en Argel. Faltaban
cuidados de la mujer, faltaban las lágrimas de las mujeres;
Pero un camarada se paró a su lado, y tomó la mano de ese camarada,
y dijo: "Nunca veré lo mío, mi tierra natal".
—Caroline Norton, "Bingen on the Rhine", como se cita en "The Open Boat" [40]
"The Open Boat" hace referencia directa al poema de Lady Caroline Norton de 1883 "Bingen on the Rhine", que se centra en la muerte de un legionario extranjero francés , lejos de casa, mientras toma la mano de un camarada. Al recordar el poema, el corresponsal ve cómo las terribles circunstancias del soldado reflejan las suyas propias, llevándolo a sentir lástima por la figura poética anónima; Al notar las similitudes entre el soldado moribundo y el corresponsal náufrago, críticos como Edward Stone y Max Westbrook creen que esta comprensión hace que el corresponsal descubra la necesidad de la simpatía humana en un mundo indiferente. [41] Si bien la referencia literaria puede considerarse irónica, poco comprensiva y solo de menor interés, Stone argumentó que este poema también puede haber servido como fuente para The Red Badge of Courage , que también explora la relación del hombre con lo metafísico. [42]
Recepción y legado
"The Open Boat" es una de las obras más discutidas en el canon de Crane, y se antologiza regularmente. Wilson Follett incluyó la historia en el duodécimo volumen de su colección de 1927 de la obra de Crane, y también apareció en el volumen de 1952 de Robert Stallman, Stephen Crane: An Omnibus . [43] La historia y sus subsiguientes colecciones epónimas recibieron grandes elogios de los críticos y autores contemporáneos. Elogiando el mérito de la historia y la importancia literaria de su amigo, el periodista Harold Frederic escribió en su reseña para The New York Times que "incluso si no hubiera escrito nada más, [" The Open Boat "] habría colocado a [Crane] donde ahora indudablemente se mantiene ". [44] El poeta inglés Robert Bridges también elogió la historia en su reseña de Life , afirmando que Crane "ha fijado indeleblemente la experiencia en tu mente, y esa es la prueba de un artesano literario". [45] El periodista y autor estadounidense Harry Esty Dounce elogió la historia como la principal obra de Crane, a pesar de su trama aparentemente simple, escribiendo para el New York Evening Sun que "aquellos que hayan leído 'The Open Boat' olvidarán cada hazaña técnica de la construcción antes de que se olviden de la larga y desgarradora burla del día, con la tierra tan cerca, el achique, los cambios de asiento, la terrible y constante alegría y hermandad del extraño pequeño grupo humano ". [46]
Después de la muerte prematura de Crane por tuberculosis a la edad de 28 años, su trabajo gozó de un resurgimiento de popularidad. El autor y crítico Elbert Hubbard escribió en el obituario de Crane en The Philistine que "The Open Boat" era "el realismo más severo y espeluznante jamás escrito". [47] También destacando el deprimente realismo utilizado en la historia, el editor Vincent Starrett declaró: "Es una imagen desoladora, y el cuento es uno de nuestros mejores cuentos". [20] Otro de los amigos del autor, HG Wells , escribió que "The Open Boat" era "más allá de toda duda, la corona de todo el trabajo [de Crane]". [1] Destacando el uso que hace Crane del color y el claroscuro en sus escritos, Wells continuó: "Tiene todo el poder absoluto de las historias anteriores, con un nuevo elemento de moderación; el color es tan completo y fuerte como siempre, más pleno y más fuerte , sí; pero esas salpicaduras cromáticas que a veces ensordecen y confunden en La insignia roja , esas imágenes que asombran más que iluminar, son disciplinadas y controladas ". [1] La historia sigue siendo popular entre los críticos; Thomas Kent se refirió a "The Open Boat" como la "obra maestra" de Crane, [48] mientras que el biógrafo de Crane, Stanley Wertheim, lo llamó "el mejor cuento de Crane y una de las obras maestras de la literatura estadounidense de finales del siglo XIX". [15]
Notas
- ↑ a b c Weatherford (1997), p. 271
- ^ Wertheim (1994), p. 232
- ^ Wertheim (1994), p. 233
- ^ Wertheim (1994), p. 234
- ^ Wertheim (1994), p. 236
- ^ Davis (1998), p. 187
- ^ Wertheim (1994), p. 240
- ^ Sorrentino (2006), p. 191
- ^ Halliburton (1989), p. 237
- ^ " La propia historia de Stephen Crane archivada el 16 de febrero de 2010 en WebCite ". Sitio web del faro de entrada de Ponce de León. Consultado el 15 de febrero de 2010.
- ^ Schaefer (1996), p. 304
- ^ Wertheim (1997), págs. 250-251
- ^ Grúa (1898), p. X
- ^ Grúa (1898), p. 3
- ↑ a b c Wertheim (1997), pág. 248
- ^ Schaefer (1996), p. 316
- ^ Bassan (1967), pág. 7
- ^ Kent (1986), págs. 125-126
- ^ Weatherford (1997), p. 330
- ↑ a b Starrett (1921), pág. 11
- ^ Schaefer (1996), p. 299
- ^ Grúa (1898), p. 52
- ^ Schaefer (1996), p. 302
- ^ Wertheim (1997), p. 27
- ^ Halliburton (1989), págs. 251-252
- ^ Bender (1990), p. 75
- ^ Wertheim (1997), p. 249
- ^ Grúa (1898), p. 44
- ^ Halliburton (1989), p. 238
- ^ Wolford (1989), p. 18
- ^ Wolford (1989), p. 17
- ^ Schaefer (1996), p. 315
- ^ Dooley (1994), p. 68
- ↑ a b Wolford (1989), pág. 19
- ^ Grúa (1898), p. dieciséis
- ^ Grúa (1898), págs.25, 36, 43
- ^ Halliburton (1989), p. 246
- ^ Bender (1990), p. 69
- ^ Wertheim (1997), p. 150
- ^ Crane (1898), págs. 45–46. En la cita de Crane faltan dos líneas de la primera estrofa de Norton ("Pero un camarada se paró a su lado, mientras su sangre vital se desvanecía, / Y se inclinó con miradas compasivas, para escuchar lo que podría decir") en la cita de Crane, y se discute si Crane accidentalmente citó erróneamente o truncó deliberadamente el verso. ( Jackson, David H. (1983) "Textual preguntas que surgen del 'soldado de la Legión de Crane. ' ". Literatura Americana . 55 (1): 77-80. Doi : 10.2307 / 2925884 . JSTOR 2.925.884 .)
- ^ Schaefer (1996), p. 300
- ^ Schaefer (1996), págs. 302-303
- ^ Schaefer (1996), p. 296
- ^ Weatherford (1997), p. 216
- ^ Wertheim (1994), p. 305
- ^ Opinión actual, volumen 62 . Pub de literatura actual. Co., 1917.
- ^ Weatherford (1997), p. 265
- ^ Kent (1986), p. 145
Referencias
- Bassan, Maurice. 1967. Stephen Crane: una colección de ensayos críticos . Englewood Cliffs, Nueva Jersey: Prentice-Hall, Inc.
- Bender M, Bert. 1990. Sea-Brothers: La tradición de la ficción marina estadounidense desde Moby-Dick hasta el presente . Filadelfia: Prensa de la Universidad de Pensilvania.
- Crane, Stephen. 1898. El bote abierto y otros cuentos de aventuras . Nueva York: Doubleday & McClure Co.
- Davis, Linda H. 1998. Insignia del valor: La vida de Stephen Crane. Nueva York: Mifflin. ISBN 0-89919-934-8 .
- Dooley, Patrick K. 1994. La filosofía pluralista de Stephen Crane . Urbana: Prensa de la Universidad de Illinois. ISBN 0-252-01950-4 .
- Halliburton, David. 1989. El color del cielo: un estudio de Stephen Crane . Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 0-521-36274-1 .
- Hoffman, Daniel. 1971. La poesía de Stephen Crane . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 0-231-08662-8 .
- Kent, Thomas. 1986. Interpretación y género: el papel de la percepción genérica en el estudio de textos narrativos . Lewisburg: Prensa de la Universidad de Bucknell.
- Schaefer, Michael W. 1996. Guía del lector de las historias cortas de Stephen Crane . Nueva York: GK Hall & Co. ISBN 0-8161-7285-4 .
- Sorrentino, Paul. 2006. Stephen Crane recordado . Tuscaloosa: Prensa de la Universidad de Alabama. ISBN 0-8173-1503-9 .
- Starrett, Vincent. 1921. "Stephen Crane: An Estimate". Hombres, Mujeres y Embarcaciones . Nueva York: Boni y Liveright.
- Weatherford, Richard M. 1997. Stephen Crane: La herencia crítica . Nueva York: Routledge. ISBN 0-415-15936-9 .
- Wertheim, Stanley. 1997. Enciclopedia de Stephen Crane . Westport, CT: Greenwood Press. ISBN 0-313-29692-8 .
- Wertheim, Stanley y Paul Sorrentino. 1994. The Crane Log: Una vida documental de Stephen Crane, 1871-1900 . Nueva York: GK Hall & Co. ISBN 0-8161-7292-7 .
- Wolford, Chester L. 1989. Stephen Crane: Un estudio de la ficción corta . Boston: Editores de Twayne. ISBN 0-8057-8315-6 .
enlaces externos
- The Open Boat and Other Tales of Adventure en Internet Archive (libros escaneados ediciones originales)
- "The Open Boat" , adaptación del programa de radio CBS Escape (1953)
- El audiolibro de dominio público Open Boat en LibriVox