" The Patriot Game " es una balada irlandesa con letra de Dominic Behan y una melodía de la melodía tradicional "The Merry Month of May". [1]
Historia
La canción trata de un incidente durante la campaña fronteriza lanzada por el ejército republicano irlandés durante la década de 1950. Fue escrito por Dominic Behan, hermano menor del dramaturgo Brendan Behan , con la melodía de una canción popular anterior, "The Merry Month of May" (grabado por Jo Stafford y Burl Ives como "The Nightingale"). [2] Cuenta la historia de Fergal O'Hanlon , un voluntario del IRA de la ciudad de Monaghan , condado de Monaghan, que fue asesinado a la edad de 20 años en un ataque al cuartel de la policía de Brookeborough Royal Ulster en el condado de Fermanagh el 1 de enero de 1957. La operación fue ideado y dirigido por Seán Garland , un hombre del IRA de Dublín. Otro voluntario, Seán South de Limerick , también murió durante la redada.
Más tarde, Behan se hizo amigo cercano de Seán Garland, oficiando como el padrino de la boda de Garland. Behan había estado involucrado con el IRA antes de escribir la canción, pero no apoyó la continua campaña violenta del IRA en ese momento, y alteró el primer verso de su letra inicial para distanciarse del nacionalismo. [3]
La canción es una de las más conocidas que surgieron de la lucha nacionalista irlandesa y ha sido popular entre los nacionalistas , aunque también ha sido versionada por artistas de diferentes tradiciones como Harvey Andrews , y Christy Moore dijo que los soldados británicos solían pedir la canción en sus conciertos. [4] "The Patriot Game" ha sido grabado por numerosos artistas, incluidos Kingston Trio , The Bluebells , The Dubliners , The Wolfe Tones , Schooner Fare y The Clancy Brothers . También aparece en el disco de Judy Collins LP Whales and Nightingales . En diciembre de 1965 se presentó en el programa de Granada Television “Opportunity Knocks” del grupo folclórico “The Exiles” con gran éxito de público.
Versiones
Hay variaciones en la letra, algunas de las cuales datan de las diferentes versiones de Behan. Por ejemplo, la última línea se puede cantar como "... cobardes que vendieron el juego patriota" o "... Quislings que vendieron el juego patriota". La versión de los Bluebells alteró muchas de las letras para criticar a "los viejos que pagan por el juego patriota", dando a entender que los jóvenes voluntarios son manipulados para morir por una causa que creen que es justa. [ cita requerida ]
Los hermanos Clancy optaron por no cantar los versos que sancionaban los asesinatos de policías irlandeses o que criticaban a Éamon de Valera, una elección a la que Behan se opuso: [ cita requerida ]
Esta Irlanda mía ha sido durante mucho tiempo medio libre.
Seis condados están bajo la tiranía de John Bull .
Y aún así, De Valera tiene la gran culpa de
eludir su papel en el juego patriota.
No me importa un poco si derribo a la policía.
Son lacayos de la guerra, nunca guardianes de la paz
Y, sin embargo, a los desertores nunca me dejan apuntar
Los rebeldes que vendieron el juego patriota [5]
Cuando Liam Clancy cantó la canción con los Clancy Brothers, incluyó el verso de John Bull, pero reescribió la segunda mitad como "Así que dejé mi infancia para entrenar y entrenar, para desempeñar mi propio papel en el juego patriota". . Un puñado de otros artistas desde entonces ha utilizado esas nuevas letras en sus versiones. La mayoría de los músicos que cantaron el verso escrito por Behan todavía ajustaron la letra sobre de Valera y la cantaron de una manera más general como "los líderes". El verso sobre oficiales de policía se omite con mucha frecuencia, incluso por bandas nacionalistas como Irish Brigade y Wolfe Tones, aunque Harvey Andrews y Declan Hunt lo incluyeron inalterado.
Apropiación
Al igual que Behan, Bob Dylan usó la melodía de "The Merry Month of May" para su propia canción " With God on Our Side ". [1] Behan criticó públicamente a Dylan al afirmar que la melodía era una composición original. [6] Estaba molesto porque los dos primeros versos de la canción de Dylan eran una parodia de su propia canción. Behan consideró que se debe cuestionar la procedencia de todo el trabajo de Dylan. Mike Evans escribe que "cuenta la leyenda" que, durante una gira temprana por el Reino Unido de Bob Dylan, Behan lo llamó a su habitación de hotel con una diatriba intransigente. Cuando Bob Dylan sugirió que "Mis abogados pueden hablar con sus abogados", Behan respondió: "Tengo dos abogados y están al final de mis muñecas". [7]
Cultura popular
El cineasta estadounidense Arthur MacCaig nombró a su documental de 1979 después de la canción, una representación de la historia de Irlanda desde una perspectiva republicana. El título también se usó como título de un libro de 1986 The Patriot Game del autor canadiense Peter Brimelow . El libro evoca el mismo cinismo sobre el nacionalismo, pero en un contexto canadiense. La novela Patriot Games de Tom Clancy de 1987 y la película de 1992 basada en la novela llevan el nombre de la canción. La canción cuenta mucho en Martin McDonagh juego 's El teniente de Inishmore , donde se utiliza para comentar sobre la incomprensión del carácter de grupos escindidos del IRA.
El éxito de las listas de éxitos de la banda británica Dire Straits Brothers in Arms se refiere fuertemente a la canción de Behan tanto musicalmente (estructura de fraseo y balada) como en el tema, y "Colony" de Damien Dempsey también hace referencia al título.
Referencias
- ↑ a b Wilentz, Sean (2010). Bob Dylan en Estados Unidos . Nueva York: Doubleday. pag. 70 . ISBN 9780385529884.
- ^ Wilentz, pág. 361
- ^ Pietzonka, Katrin (2013). Y la curación ha comenzado. . .: Un viaje musical hacia la paz en Irlanda del Norte . AuthorHouseUK. págs. 183-184. ISBN 978-1491885581.
- ^ Bailie, Stuart (2018). Canciones de problemas . Belfast: Bloomfield. pag. 163. ISBN 978-1-5272-2047-8.
- ^ https://www.thebards.net/music/lyrics/Patriot_Game.shtml
- ^ Shelton, Robert (1986). No Direction Home: La vida y la música de Bob Dylan . Nueva York: Beech Tree Books. pag. 213 . ISBN 0-688-05045-X.
- ^ Evans, Mike (2014). "Charla de lucha". Momentos más extraños del Rock'n'Roll: Cuentos extraordinarios pero verdaderos de 45 años de historia del Rock & Roll . Londres: Pavilion Books. ISBN 9781849941815.
enlaces externos
- Sitio informativo que incluye clips de audio y parodia
- Entrada del sitio web del distribuidor sobre el documental de 1979 de Arthur McCaig
- Letras, acordes, tablatura y video en martindardis.com
Metraje de video
- La actuación de Dominic Behan para la radio
- Del álbum Easter Week and After de Dominic Behan
- La entrega de los dublineses