The Road Goes Ever On es un ciclo de canciones de 1967que se ha publicado como libro de partituras y como grabación de audio. La música fue escrita por Donald Swann , y las palabras están tomadas de poemas de los escritos de la Tierra Media de JRR Tolkien , especialmente El Señor de los Anillos .
Autor | JRR Tolkien (letra y texto principal) Donald Swann (música) |
---|---|
Ilustrador | JRR Tolkien (decoraciones de página) |
Idioma | inglés |
Género | partituras y comentarios |
Editor | Houghton Mifflin (Estados Unidos) George Allen y Unwin (Reino Unido) |
Fecha de publicación | 31 de octubre de 1967 (Estados Unidos) 14 de marzo de 1968 (Reino Unido) [1] |
Tipo de medio | impresión; en audio como Poemas y canciones de la Tierra Media |
Precedido por | El lector de Tolkien |
Seguido por | Herrero de Wootton Major |
El título de esta obra está tomado de " The Road Goes Ever On ", la primera canción de la colección. Las canciones forman un ciclo de canciones , diseñado para encajar cuando se reproducen en secuencia.
Swann interpretó el ciclo para Tolkien, quien aprobó la música a excepción de la canción quenya " Namárië "; sugirió que debería ser en el estilo de un canto gregoriano , que tarareó; Swann usó esa melodía para la canción.
Música
Con la aprobación de Tolkien, Donald Swann escribió la música para este ciclo de canciones; gran parte se parece a la música tradicional inglesa o la música folclórica. La única excepción es la canción quenya " Namárië ", que se basó en una melodía del mismo Tolkien que tiene algunas afinidades con el canto gregoriano . En el prólogo de la segunda edición, Swann explica que interpretó el ciclo de canciones para Tolkien en el jardín de Priscilla Tolkien ; Tolkien aprobó la música a excepción de la canción quenya "Namárië", y tarareó su melodía; Swann usó eso para la canción. [2]
Contenido no musical
Este libro ha sido valorado incluso por quienes no están interesados en la música, ya que ayuda a los lectores de Tolkien a comprender mejor las culturas de los diversos seres mitológicos presentados en la Tierra Media y ayuda a los lingüistas a analizar la poesía de Tolkien. Por ejemplo, contiene una de las muestras más largas del idioma Quenya (en la canción "Namárië"), así como la oración en Sindarin " A Elbereth Gilthoniel " con explicaciones gramaticales.
La introducción del libro proporciona información sobre la Primera Edad de la Tierra Media que no estaba disponible públicamente hasta la publicación de El Silmarillion . [3]
Historial de publicaciones (libros y grabaciones de audio)
La primera edición de The Road Goes Ever On: a Song Cycle se publicó el 31 de octubre de 1967 en Estados Unidos. [4]
Un LP de este ciclo de canciones se grabó el 12 de junio de 1967, con Donald Swann al piano y William Elvin [a] cantando. La cara uno de este disco consistía en el propio Tolkien leyendo cinco poemas de Las aventuras de Tom Bombadil . La primera pista en el lado dos fue Tolkien leyendo la oración élfica " A Elbereth Gilthoniel ". El resto de la cara dos contenía el ciclo de canciones interpretadas por Swann y Elvin. [6] Este disco LP, titulado Poems and Songs of Middle Earth , fue lanzado por Caedmon Records (TC 1231).
La segunda edición de The Road Goes Ever On , publicada en 1978, agregó música a " Bilbo's Last Song ". Esta canción también se publicó por separado.
La tercera edición, publicada en 1993, la música añadido para "Lúthien Tinúviel" de El Silmarillion , que antes había aparecido en Los Cantos de Donald Swann: Volumen I . La tercera edición de The Road Goes Ever On estaba empaquetada con un CD que duplicaba el ciclo de la canción (pero no las lecturas de Tolkien) del LP de 1967. El CD también incluyó dos nuevas grabaciones. La tercera edición fue reimpresa en tapa dura en 2002 por Harper Collins ( ISBN 0-00-713655-2 ); tenía el mismo texto y CD que la edición de 1993.
El 10 de junio de 1995, el ciclo de canciones fue interpretado en Rotterdam bajo los auspicios de la Sociedad Tolkien holandesa, por el barítono Jan Krediet junto con el coro de cámara EnSuite y Alexandra Swemer al piano. Se publicó un CD de este concierto en una edición limitada.
Lista de canciones
El ciclo de canciones, en LP y CD, consta de lo siguiente:
No. | Título | Libro | Idioma |
---|---|---|---|
1 | " El camino sigue adelante " | LOTR , Libro 1, cap. 1 "Una fiesta muy esperada" y cap. 3 "Tres es compañía" | inglés |
2 | "Sobre el hogar el fuego es rojo" | LOTR , Libro 1, cap. 3 "Tres es compañía" | inglés |
3 | "En los sauces de Tasarinan" | LOTR , Libro 3, cap. 4 "Bárbol" | inglés |
4 | "En tierras occidentales" | LOTR , Libro 6, cap. 1 "La torre de Cirith Ungol" | inglés |
5 | " Namárië " | LOTR , Libro 2, cap. 8 "Adiós a Lórien" | Quenya |
6 | "Me siento junto al fuego" | LOTR , Libro 2, cap. 3 "El anillo va hacia el sur" | inglés |
7 | " Errantry " | Las aventuras de Tom Bombadil | inglés |
Las siguientes canciones se agregaron al CD (pero no al LP) después de la primera edición, pero no forman parte del ciclo de canciones:
Título | Fuente | Idioma | Libro |
---|---|---|---|
" A Elbereth Gilthoniel " | LOTR , Libro 2, cap. 1 "Muchas reuniones" | Quenya | 3ra Edición |
" La última canción de Bilbo " | Entregado a la secretaria de Tolkien, Margaret Joy Hill, después de su muerte. | inglés | 2da y 3ra ediciones |
"Lúthien Tinúviel" | El Silmarillion , cap. 19 "De Beren y Lúthien" | Quenya | 3ra Edición |
Recepción
La estudiosa de la música Emily Sulka señala que el ciclo de canciones se creó porque a Swann y su esposa les gustaban los escritos de Tolkien, y pusieron música a seis de los poemas. A Tolkien le gustaron cinco de los escenarios, pero propuso una melodía similar a un canto gregoriano en lugar del sexto, para Namárië . También señala que Swann quería que se realizaran como grupo sin aplausos entre las canciones. En su opinión, el ciclo tiene la temática del viaje: los cantos andantes se lanzan a una aventura por tierras desconocidas, pero regresando a casa; "In the Willow-Meads of Tasarinan" habla de los viajes de Treebeard en muchas tierras, desde la primavera hasta el invierno; En contraste, "In Western Lands" comienza con Sam abatido, pero termina con un sentimiento de esperanza. "Me siento al lado del fuego" retrata a un viajero, Bilbo, reflexionando sobre sus viajes; termina con una cita de la melodía de "The Road Goes Ever On", poema que se repite (adaptado a cada contexto) en El señor de los anillos . Sulka ve así a Tolkien y Swann usando los poemas y la música para vincular la historia de la novela con "el camino siempre continúa, incluso cuando el viaje individual de uno ha terminado". Ella encuentra el relato de Swann de los poemas de Tolkien "altamente efectivo". [7]
Notas
- ↑ William Elvin nació en Turriff , Escocia en 1945. Se formó en la Royal Academy of Music y cantó como solista en la Scottish Opera y luego en la Royal Opera House . [5]
Referencias
- ^ Christina Scull y Wayne G. Hammond (2006), The JRR Tolkien Companion and Guide , HarperCollins, volumen 'Chronology', págs. 710 y 721; ISBN 978-0-618-39113-4
- ^ Swann, Donald (2002) "Prólogo a la segunda edición", The Road Goes Ever On , HarperCollins, p. 5
- ^ Foster, Robert (1971). Una guía para la Tierra Media . Mirage Press .
- ^ Christina Scull y Wayne G. Hammond (2006), The JRR Tolkien Companion and Guide , HarperCollins, volumen 'Chronology' p. 710; ISBN 978-0-618-39113-4
- ^ "William Elvin" . Opera Escocia . Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
- ^ Vea los escaneos de la carátula del LP aquí y aquí , así como la lista de pistas aquí .
- ^ Sulka, Emily (2017). "JRR Tolkien y la música de la Tierra Media" . Canales . Biblioteca Centenario. 2 (1): 111-118. doi : 10.15385 / jch.2017.2.1.6 . ISSN 2474-2651 .
enlaces externos
- El sitio web de Donald Swann