The Seduction of Ingmar Bergman es el 22º álbum delgrupo de rock estadounidense Sparks , lanzado en agosto de 2009. El primer trabajo del dúo en el género musical de radio, el álbum se basa en una visita imaginaria a Hollywood por el director de cine sueco Ingmar Bergman a mediados de 1950. Su historia se centra en las divisiones entre la cultura europea y estadounidense, entre el arte y el comercio. A diferencia de otros álbumes de Sparks, el trabajo está concebido como una sola pieza, para ser escuchada como un todo, en lugar de una colección de canciones independientes.
La seducción de Ingmar Bergman | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de estudio de chispas | ||||
Liberado | 14 de agosto de 2009 | |||
Estudio | Hollywood American Studios ( Hollywood , California ) Radio Drama Studio ( Estocolmo , Suecia) [1] | |||
Género | ||||
Largo | 64 : 32 | |||
Etiqueta |
| |||
Cronología de chispas | ||||
| ||||
Cronología de los álbumes de estudio de Sparks | ||||
|
El trabajo fue encargado por el Sveriges Radio Radioteatern, el drama de radio departamento de la emisora de radio nacional de Suecia. Lanzado por primera vez en la versión de transmisión sueca en agosto de 2009, con una versión en inglés en noviembre de 2009, presenta un elenco de actores suecos y estadounidenses y una variedad de estilos musicales que van desde la ópera hasta el vodevil y el pop . La grabación del álbum fue un esfuerzo de colaboración: mientras que la música y las voces en inglés fueron grabadas por Sparks en los Estados Unidos, las voces suecas del álbum fueron grabadas por Sveriges Radio en Estocolmo y luego enviadas a Maels a través de un servidor FTP . El álbum y su ambicioso concepto dramático recibió críticas favorables y generó un espectáculo en vivo y planes para convertirlo en una película.
Fondo
Sparks produjo el álbum, el primero en este género, después de que fuera encargado como un musical de radio por el servicio de transmisión nacional de Suecia, Sveriges Radio . [3] [4] El proyecto fue propuesto a Sparks por Marie Wennersten de SR Radioteatern, el departamento de radiodrama de la estación. Wennersten se había convertido en fan de Sparks después de ver al dúo actuar en Suecia en 2004: "Nunca había visto tanta energía y amor en el público. Pensé que el Teatro Södra iba a despegar y volar. Escribí al sitio de fans de Sparks y les agradeció la experiencia ". [5] Wennersten posteriormente viajó a Los Ángeles como periodista, para asistir e informar sobre otro concierto de Sparks. [5] En ese momento, la idea de una colaboración se había formado en su mente: "Siempre soñé con arrastrarlos al mundo de la radio". [5] [6]
Wennersten se puso en contacto con Sparks cuando Jasenko Selimovic, director de SR Radioteatern, decidió que la estación produciría varios musicales nuevos. [6] Ella pensó que Sparks sería adecuado para el formato: "Son un poco extravagantes, tienen una calidad superior a la vida real y, sobre todo, hacen música lo suficientemente colorida como para que no parezca que te pierdes un componente visual ". [6] Inicialmente, Sparks se sorprendió un poco por la invitación a escribir un musical para la radio sueca y no se atrevió a aceptar el proyecto. [6] Sin embargo, después de varios meses de esfuerzo persuasivo de Wennersten, por correo electrónico y teléfono, decidieron aceptar el desafío. [7] "Originalmente lo pensamos como un proyecto paralelo entre álbumes, pero una vez que comenzamos a trabajar en él, cobró una vida más grande", dijo Sparks. [8] "Como estadounidenses, casi hemos abandonado el drama radiofónico y fue realmente estimulante para nosotros trabajar en un medio donde la imaginación del oyente es una parte tan integral del trabajo. Aparte de nuestro amor por Bergman, tenemos un amor de Orson Welles y su uso del medio de radio fue algo que nos inspiró en este trabajo ". [9]
Sveriges Radio estipuló que el trabajo debía incluir un elemento sueco. [10] El cantante Russell Mael le dijo a The National : "Al principio, obviamente pensamos en autos e Ikea. Estoy bromeando. Pero la idea más profunda y duradera, siendo los fanáticos del cine que somos, fue Ingmar Bergman. sobre una situación de fantasía de él yendo a Hollywood, que obviamente también es mucho más universal ". [10] Antes de comenzar a trabajar en el musical, los hermanos Mael decidieron refrescar sus recuerdos mirando las películas de Bergman nuevamente. [11] "Los dos éramos realmente grandes fanáticos del cine en la universidad. En ese momento, a menos que solo te gustaran las películas extranjeras y odiaras las estadounidenses, no eras genial", le dijo Ron Mael a The Times . [12] "Hubo un tipo de seriedad real en [Bergman]. De hecho, abordó cosas importantes y fue capaz de enmarcarlas de una manera realmente pura y cinematográfica. Ahora esas cosas se ven como algo pretencioso. Todo el mundo quiere ser visto como si no les importaran los grandes problemas ". [12] Al comentar sobre la idoneidad de Bergman como tema de un musical, Russell Mael dijo a un periódico sueco: "En cierto modo, es la persona menos apropiada para un musical. Nos gusta lo absurdo de todo. persona profunda, intensa y la gran mayoría de sus películas tratan sobre temas realmente profundos. Pero no queríamos ridiculizarlo, queríamos hacer algo respetuoso que Bergman hubiera podido apreciar ”. [11]
Al escribir un musical sobre la realización de películas en Hollywood, Sparks también se basó en sus propios proyectos cinematográficos anteriores. [12] A finales de la década de 1980 y principios de la de 1990, habían pasado seis años tratando de producir su película Mai, la chica psíquica . [12] Basada en una serie de manga japonesa , se suponía que la película iba a ser dirigida por Tim Burton . Aunque la música se había completado, la película no se materializó, una experiencia que matizó su interpretación del director del estudio en La seducción de Ingmar Bergman . [12] Anteriormente, Sparks había trabajado con el director francés Jacques Tati en Confusion , otro proyecto cinematográfico que seguía sin terminar. [12] Habiendo tenido numerosas reuniones con Tati a lo largo de un año, eran conscientes de que, como otros grandes directores europeos, Tati había sido cortejado por Hollywood: "Me mostró una carta de Paramount", recuerda Ron Mael. “Él dijo: '¡Oooh! Me llevan a Hollywood y tienen una limusina para mí'. Pero era una especie de burla de toda la situación similar a nuestra fantasía de Bergman. Podía ver Hollywood por lo que era ". [12]
Sveriges Radio dio rienda suelta a Sparks para desarrollar el proyecto: "Una vez que obtuvimos la aprobación del concepto básico, pudimos trabajar de acuerdo con nuestras propias ideas. SR nos pidió que seamos lo más fieles posible a nuestra propia visión". [13] Al final, Sparks sintió que había sido "un proyecto perfecto. Nos obligó a salir de nuestra zona de confort. Y ha demostrado ser una forma más segura de lograr el éxito creativo que cualquier otra en la historia de Sparks". [11]
Historia
La historia del musical explora las divisiones entre el arte y el comercio y entre la cultura europea y estadounidense, dicotomías que también han dado forma a gran parte de la propia carrera de Sparks. [14] [15] [16] Descrito como un "cuento de hadas oscuro" por Stephen Dalton en The Times - " El mago de Oz se encuentra con el espectáculo de Truman , con una pizca de vida en Marte " - se basa en eventos imaginarios en la carrera del director de cine sueco Ingmar Bergman. [15]
La historia se desarrolla a mediados de la década de 1950, poco después de que Bergman ganara el premio en el Festival de Cine de Cannes de 1956 por Sonrisas de una noche de verano . [15] Después de su regreso a Estocolmo , Bergman se siente obligado a ir al cine y ver una película de gran éxito de Hollywood. [14] [16] Al salir del cine, inexplicablemente se encuentra transportado a Hollywood, donde un conductor de limusina lo espera para llevarlo a un estudio de cine. [14] [16] Los ejecutivos del estudio, que le dan a Bergman una espléndida bienvenida, están desesperados por convencerlo de que se quede en Hollywood y haga películas para ellos, al estilo estadounidense: "No somos unos canallas, pero debemos dar las patadas". [14] [15]
Los jefes del estudio han reservado una habitación de hotel para Bergman, con un "Comité de Bienvenida de Hollywood", una prostituta que esperan que lo convenza de aceptar su oferta, y una limusina lleva a Bergman de una reunión a otra. [17] Al visitar "The Studio Commissary", se encuentra cara a cara con los muchos directores europeos que fueron a hacer películas en Hollywood: Billy Wilder , Fritz Lang , FW Murnau , Jacques Tourneur , Josef von Sternberg y Alfred Hitchcock , todos aparentemente feliz de trabajar en Hollywood: "Alfred Hitchcock, bendiga su alma, mordisqueando un panecillo, El hombre que sabía demasiado hecho dos veces, en Hollywood, hecho el doble de bueno". [14] Bergman se siente tentado por la perspectiva de una financiación segura para sus proyectos cinematográficos y siente que "no debe apresurarse" en rechazar la propuesta. [13] [15]
La historia se convierte en una pesadilla kafkiana cuando Bergman, asediado por cazadores de autógrafos, finalmente decide que Hollywood no es para él. [14] [15] Incapaz de conseguir una línea internacional para llamar a Suecia, intenta escapar a pie, perseguido por el personal del hotel, coches de policía y helicópteros "como un actor en una película de acción de Hollywood mala y de gran presupuesto". [14] [15] Elude a sus captores y llega a la orilla del mar, donde reza por su liberación y finalmente se encuentra con la figura angelical de Greta Garbo , que lo guía "a un lugar monocromático, pero en algún lugar serás una especie de libertad. ". [14] Un dispositivo de trama circular concluye y resuelve la fantasía. [14]
Producción
Grabación
Un elenco de actores suecos y estadounidenses contribuyó a la grabación. [3] Mientras Sparks grababa la música en los Estados Unidos, Wennersten supervisaba la grabación de los locutores suecos en Estocolmo . [11] [18] La traducción de la letra también se manejó en Suecia: "Como no hablo sueco, nunca sabré cómo se las arreglaron", dijo Russell Mael, expresando su agradecimiento por los esfuerzos de todos los involucrados para traducir el tono. y el espíritu del texto original de los Maels en letras suecas. [13] Sparks y Wennersten se comunicaron principalmente a través de un servidor FTP , con Sparks enviando a Wennersten su material musical, y Wennersten enviando las grabaciones de voz suecas editadas de regreso a Sparks. [18] Sparks estaba muy satisfecho con los resultados de la colaboración y el hecho de que el actor sueco Jonas Malmsjö , interpretando a Bergman, hubiera protagonizado varias producciones de Bergman, lo que le permitió aportar esta experiencia personal a su interpretación de Bergman. [11] [19] [20]
Estilo
El álbum mezcla una variedad de estilos musicales, desde piano clásico y ópera, con acompañamiento orquestal completo, hasta polka , vodevil , jazz , pop y rock , y presenta elementos tanto de canciones como de palabras habladas. [3] [14] [21] La voz en falsete del cantante Russell Mael sigue siendo una característica destacada, mientras que Ron Mael hace su debut vocal en los roles de conductor de limusina y guía turístico de Hollywood. [16] [21] [22] Además de Jonas Malmsjö proporcionando la voz de Bergman, Elin Klinga , una de las actrices favoritas de Bergman en las últimas etapas de su carrera, aparece en el papel de Greta Garbo. [11] [18] [23] La baterista de Sparks Tammy Glover aparece como The Hollywood Welcoming Committee, mientras que la cantante de ópera Rebecca Sjöwall interpreta a una actriz de Hollywood. [21] [24]
Estructuralmente, el álbum no es una colección de canciones independientes, sino una pieza musical de 64 minutos compuesta por 24 subsecciones basadas en la trama. [3] [22] La música hace referencia a la propia discografía de la banda en varios puntos, evocando ecos de sus discos anteriores: "guiños astutos a los fans, cada uno con su época favorita de Sparks en mente". [16] La reseña de la BBC declaró que el álbum estaba "impregnado del mismo humor de arco y el estilo orquestal que guió a gente como Hello Young Lovers de 2006 y Exotic Creatures of The Deep del año pasado ", mezclando "canciones alegres y tangentes que hacen cosquillas en las costillas". una narrativa coherente ". [3]
Lanzamiento
La versión sueca del musical, que contiene letras tanto en sueco como en inglés, tuvo su estreno mundial el 14 de agosto de 2009, cuando se presentó en un evento especial en el Teatro Södra de Estocolmo y se transmitió en el canal P1 de Sveriges Radio . [5] Al mismo tiempo, SR Records, el sello discográfico de Sveriges Radio, lanzó una edición exclusiva de 1.000 CD. [25] Más tarde, la banda lanzó una versión en inglés del trabajo en su propio sello Lil 'Beethoven, inicialmente solo disponible como vinilo doble y descarga digital. [16] BBC 6 Music y el presentador Stuart Maconie fueron los anfitriones del estreno de la versión en inglés en Londres el 28 de octubre de 2009, seguido de una sesión de preguntas y respuestas con los hermanos Mael. [8]
Recepción
Revisar puntuaciones | |
---|---|
Fuente | Clasificación |
BBC | (favorable) [3] |
PopMatters | [dieciséis] |
Coleccionista de registros | [22] |
Svenska Dagbladet | [26] |
El guardián | [17] |
El independiente | [14] |
Los tiempos | [15] |
La palabra | (favorable) [27] |
Mojo | [28] |
Revista Zero Music | [29] |
El álbum ha sido bien recibido por la crítica. [30] Simon Price en The Independent lo llamó "una pieza fascinante y enriquecedora" cuando se escuchó en su totalidad. [31] Craig Carson en PopMatters comentó que el "humor irónico y la voluntad de los Sparks de experimentar con diferentes formatos continúan estirando los límites de la música pop de una manera que muchos otros actos simplemente no intentan. La banda continuamente parece capaz y dispuesta a explorar solo sobre cualquier cosa - afortunadamente siguen siendo músicos aparte de la manada ". [16] Daryl Easlea, escribiendo para Record Collector , comentó de manera similar: "Solo Sparks podría hacer esto. Un ciclo de 24 canciones de 64 minutos encargado para la radio sueca sobre Ingmar Bergman. [...] Obscure, por supuesto - deliciosamente cálido, naturalmente; subraya la grandeza e importancia de Sparks ". [22] Al comentar sobre la interpretación de Bergman, Easlea declaró: "El actor sueco Malmsjö interpreta a Bergman con toda la paranoia indiferente apropiada"; concluyó su reseña otorgando al álbum un total de cinco estrellas. [22]
El Times dijo que era "una empresa muy Sparksiana - meticulosa y un poco ridícula - hacer un musical sobre un director de cine de autor, con una trama muy complicada, para la radio (incluso King Arthur on Ice de Rick Wakemantenía algo que mirar ). " Dijo que los arreglos orquestales de Ron Mael eran "geniales, en realidad, recordando el bullicio de los rascacielos de Bernstein y las fanfarrias triunfantes de Michael Nyman", y afirmó que "el concepto central: perseguir tu propia idea de arte, independientemente de si alguien comprará también parece ser su regla de oro. Y eso no se puede ignorar ". [21] La revisión de Stephen Dalton, también en The Times , encontró que el "telón de fondo musical modernista" dominado por "fragmentos electro-orquestales" "menos seductor" y, "a pesar de un montón de arco y letras ingeniosas", lamentó la escasez de " melodías memorables o canciones totalmente realizadas ". [15] Dalton concluyó que el trabajo "no fue del todo exitoso, quizás, pero aun así fue un asunto seductor y glamoroso", y una "locura fascinante de dos bichos raros persistentemente inventivos". [15]
La revisión de la BBC indicó que los fanáticos que esperan "un nuevo conjunto de nuevas y nítidas canciones de Sparks" podrían sentirse decepcionados porque "no hay melodías sin la historia adjunta", pero agregó que "afortunadamente, la historia es buena": la historia de Hollywood. la corrupción "se cuenta magistralmente y llega a una conclusión dramática que condena a Hollywood y satiriza sus convenciones con un ingenio agudo". [3] Dave Simpson en The Guardian dijo que la pieza, "mejor experimentada como un todo", "no era una fantasía ociosa y surge como un discurso fascinante y poderoso sobre la lucha entre el arte y el comercio, y el poder destructivo de la celebridad". , calificando al musical como "una obra importante y audaz, tan convincente y original como cualquier cosa en su carrera esporádicamente brillante". [17]
David Quantick en The Word comentó que "musicalmente, Seduction es impresionante en la forma en que los Maels combinan perfectamente su estilo actual: ritmos y melodías intensos y repetitivos (incluso hay un poco de techno aplastante aquí) y letras cáusticas y ágiles, con el demandas de un musical real ". [27] Llamó al álbum un "disco asombroso", una "pieza encargada que no solo hace lo que se le pide que haga, sino que trasciende lo breve y crea una pieza musical genuinamente emocionante por derecho propio". [27] Andy Gill en The Independent le dio a The Seduction of Ingmar Bergman una calificación máxima de cinco estrellas e incluyó el récord entre sus 20 álbumes del año: "Con un guión nítido, con ese toque astuto y sabio tan típico de Sparks, también está anotado con escrupulosa inteligencia, los arreglos se basan en una variedad de influencias adecuadas, desde Kurt Weill hasta el jazz, el pop y el rock, y las orquestaciones ingeniosamente duplicadas, melancólicas y siniestras, como dicta la acción. Bien puede llegar a ser el pináculo de Sparks 'carrera, y ciertamente tiene una ambición mucho más allá del ámbito habitual de la cultura popular ". [14] [32]
Versiones musicales y cinematográficas
Sparks dijo en octubre de 2009 que planeaban convertir el álbum en un espectáculo en vivo y estaban en conversaciones con el director de cine canadiense Guy Maddin sobre una versión cinematográfica del musical. [8] Se confirmó en una entrevista de septiembre de 2010 sobre Michael Silverblatt 's ratón de biblioteca muestran que Maddin y el actor Jason Schwartzman se encontraban a bordo, y que estaban en el proceso de búsqueda de financiación para el proyecto. [33] [34]
El estreno mundial del musical en vivo tuvo lugar el 25 de junio en el Festival de Cine de Los Ángeles 2011 , protagonizado por Ron y Russell Mael de Sparks, Maddin, el actor finlandés Peter Franzén como Bergman, Ann Magnuson como Greta Garbo , con Rebecca Sjöwall , Katie Puckrik , y Tammy Glover repitiendo sus papeles del álbum. Otros actores incluyeron a Nina Sallinen, Jacob Sidney, Dean Menta y Sal Viscuso. [35] [36] [37] [38] Presentada en el festival para atraer el interés de los inversores en el proyecto cinematográfico, la actuación en el Anfiteatro John Anson Ford contó con Maddin leyendo las direcciones escénicas del guión de la película. [35] [36] [39]
En 2017, los hermanos Mael dijeron que habían discutido el desarrollo del musical como una película animada con el director Joseph Wallace , quien creó el video musical de su tema " Edith Piaf (Said It Better Than Me) ". [40] Russell Mael mencionó la idea nuevamente en una entrevista de The Quietus en 2020 , diciendo que el formato de animación de marionetas podría ser muy hermoso y se presta para retratar el fantástico final de la historia basado en la acción. [41] Añadió que trabajar con el formato narrativo de La seducción de Ingmar Bergman les había llevado a escribir el musical de Annette , que para entonces se había convertido en una película real dirigida por Leos Carax , protagonizada por Adam Driver y Marion Cotillard , un desarrollo de Sparks. estaban muy contentos. [41]
Listado de pistas
Todas las pistas están escritas por Ron Mael y Russell Mael.
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "Festival de Cine de Cannes de 1956" | 1:56 |
2. | "'Soy Ingmar Bergman'" | 3:09 |
3. | "Conductor de limusina (Bienvenido a Hollywood)" | 3:08 |
4. | "'Aquí está ahora'" | 1:19 |
5. | "'Sr. Bergman, ¿cómo está?'" | 4:28 |
6. | "'Él vendrá' alrededor '" | 1:44 |
7. | "De camino al hotel Beverly Hills" | 1:56 |
8. | "Comité de bienvenida de Hollywood" | 2:36 |
9. | "'Tengo que contactar a Suecia'" | 2:41 |
10. | "El comisario del estudio" | 3:08 |
11. | "'No debo ser apresurado'" | 1:47 |
12. | "'Silencio en el plató'" | 1:06 |
13. | "'¿Por qué te llevas ese tono conmigo?'" | 2:52 |
14. | "Personal agradable del hotel" | 0:55 |
15. | "Autobús turístico de Hollywood" | 1:34 |
dieciséis. | "Sabuesos de autógrafos" | 2:20 |
17. | "Bergman reflexiona sobre el escape" | 2:25 |
18. | "'Tenemos que darle la vuelta'" | 2:37 |
19. | "Escape (Parte 1)" | 4:14 |
20. | "Escape (Parte 2)" | 5:59 |
21. | "'Ay Dios mío'" | 2:59 |
22. | "Garbo Sings" | 3:48 |
23. | "Casi un final de Hollywood" | 2:13 |
24. | "'Él está en casa'" | 3:38 |
Nota: Las descargas digitales se lanzaron como pistas individuales con una duración de 64:32 (versión de transmisión sueca) y 64:33 (versión en inglés).
Personal
|
|
Referencias
- ^ a b c "Sitio web oficial de Sparks" . Sección Discografía, Créditos por La seducción de Ingmar Bergman . 2009 . Consultado el 1 de enero de 2010 .
- ^ "Revisión de chispas - regreso de los chiflados en kimonos" . The Guardian . Consultado el 22 de diciembre de 2014 .
- ^ a b c d e f g Pattison, Louis (2 de noviembre de 2009). "La historia de una fuerza creativa inconformista, ¿te recuerda a alguien?" . Revisión de la BBC . BBC . Consultado el 28 de diciembre de 2009 .
- ^ Sloan, Billy (13 de septiembre de 2009). "Vuelan chispas en nuevo musical" . Sunday Mail (Escocia) . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c d Cullberg, Jonas (14 de agosto de 2009). "Bergman dyker upp i musikal" . Svenska Dagbladet (en sueco) . Consultado el 23 de abril de 2010 .
- ^ a b c d Ekman, Klas (8 de mayo de 2009). "Bergman gör musikaldebut" . Fokus (en sueco) . Consultado el 17 de abril de 2010 .
- ^ a b Staff (8 de mayo de 2009). "Radioteatern, Sveriges Radio, presentarar:" La seducción de Ingmar Bergman "en radiomusikal av Sparks" (en sueco). Radio Sveriges . Consultado el 17 de abril de 2010 .
- ^ a b c Davies, Rodrigo (29 de octubre de 2009). "Musical de radio de Sparks - Los hermanos Mael planean convertir el último álbum en un espectáculo en vivo y una película" . BBC. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
- ^ Staff (19 de mayo de 2009). "Chispas para escribir Radio Musical" . Sin cortar . Consultado el 13 de agosto de 2016 .
- ^ a b East, Ben (7 de noviembre de 2009). "Destellos de inspiración" . El Nacional . Consultado el 28 de marzo de 2010 .
- ^ a b c d e f Staff (10 de agosto de 2009). "Sparks vill göra film om Bergman" . Norrköpings Tidningar (en sueco) . Consultado el 17 de abril de 2010 .
- ^ a b c d e f g Galliano, Joseph (30 de octubre de 2009). "Striking Sparks with Bergman - El nuevo álbum de los hermanos Mael toma un golpe en Hollywood" . The Times . Consultado el 24 de abril de 2010 .
- ^ a b c Staff (13 de agosto de 2009). "Sparks låter Bergman sjunga ut" . Sydsvenskan (en sueco). Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2012 . Consultado el 18 de abril de 2010 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l Gill, Andy (30 de octubre de 2009). "Álbum: chispas, la seducción de Ingmar Bergman (Lil 'Beethoven)" . The Independent . Consultado el 28 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c d e f g h yo j Dalton, Stephen (27 de noviembre de 2009). "Sparks: The Seduction of Ingmar Bergman. El 22º álbum de estudio de Ron y Russell Mael es el más ambicioso hasta ahora: un asunto seductor y glamoroso" . The Times . Consultado el 19 de abril de 2010 .
- ^ a b c d e f g h Carson, Craig (23 de octubre de 2009). "La seducción de Ingmar Bergman Review" . PopMatters . Consultado el 25 de noviembre de 2009 .
- ^ a b c Simpson, Dave (27 de noviembre de 2009). "Chispas: la seducción de Ingmar Bergman" . The Guardian . Consultado el 28 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c Wennersten, Marie. "La seducción de Ingmar Bergman av Sparks" . Radioteatern (en sueco). Radio Sveriges. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2012 . Consultado el 18 de abril de 2010 .
- ^ Brantley, Ben (22 de junio de 2001). "REVISIÓN DE TEATRO; El misterioso mundo de las almas perdidas de Strindberg" . The New York Times . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
- ^ Brantley, Ben (12 de junio de 2003). "REVISIÓN DE TEATRO; Bergman reinventa la viuda embrujada de Ibsen" . The New York Times . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c d Staff (28 de noviembre de 2009). "Chispas: la seducción de Ingmar Bergman" . The Times . Consultado el 28 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c d e Easlea, Daryl. "Las obras de arte también pueden funcionar" . Coleccionista de registros . Consultado el 25 de noviembre de 2009 .
- ^ "Elin Klinga" . Ingmar Bergman Cara a Cara . Fundación Ingmar Bergman. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
- ^ "Sitio web oficial de Rebecca Sjöwall - Biografía" . Consultado el 1 de enero de 2010 .
- ^ a b Personal (12 de agosto de 2009). "Pressinformation" (en sueco). Radio Sveriges . Consultado el 18 de abril de 2010 .
- ^ Backman, Dan (26 de agosto de 2009). "La seducción de Ingmar Bergman - Sparks" . Svenska Dagbladet (en sueco) . Consultado el 23 de abril de 2010 .
- ^ a b c Quantick, David (diciembre de 2009). "Este Will Ron y Ron" . La Palabra . pag. 94. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2009 . Consultado el 27 de abril de 2010 .
- ^ "Chispas - La seducción de Ingmar Bergman" . Sitio web oficial de Sparks . Consultado el 30 de diciembre de 2014 .
- ^ Svensson, Hans-Olof. "Chispas - La seducción de Ingmar Bergman" . Revista Zero Music (en sueco). Archivado desde el original el 20 de julio de 2011 . Consultado el 23 de abril de 2010 .
- ^ Personal (1 de diciembre de 2009). "Sparks 'Bergman Musical un éxito" . Ingmar Bergman Cara a Cara . Fundación Ingmar Bergman. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de abril de 2010 .
- ^ Price, Simon (15 de noviembre de 2009). "Álbum: Sparks, La seducción de Ingmar Bergman, (Lil Beethoven Records)" . The Independent . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .
- ^ Gill, Andy (11 de diciembre de 2009). "Andy Gill - La música de mi año" . The Independent . Consultado el 1 de enero de 2010 .
- ^ Silverblatt, Michael (2 de septiembre de 2010). "Ratón de biblioteca: Paul Muldoon e invitados especiales, Sparks" . KCRW. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
- ^ Staff (6 de septiembre de 2010). "Sparks revela planes para una película basada en su musical La seducción de Ingmar Bergman" . music-News.com . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
- ^ a b Staff (3 de mayo de 2011). "El Festival de Cine de Los Ángeles 2011 anunció la primera ronda de selecciones de películas" . Amenaza cinematográfica . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2011 . Consultado el 7 de mayo de 2011 .
- ^ a b Rose, Lisa (29 de abril de 2011). "La innovadora banda de rock Sparks sigue siendo influyente, 40 años después del álbum debut" . Nueva Jersey en línea / The Star-Ledger . Consultado el 11 de mayo de 2011 .
- ^ "Sitio web oficial de Rebecca Sjöwall - Calendario" . Consultado el 11 de mayo de 2011 .
- ^ "LA Film Festival Sizzle Reel - Cast of LA Film Festival performance" . theseductionofingmarbergman.com . 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2013 .
- ^ Weinkauf, Gregory (1 de julio de 2011). "La seducción de Ingmar Bergman: chispas y Guy Maddin se ponen descarados con el sueco" . El Huffington Post . Consultado el 23 de julio de 2011 .
- ^ Read-Challen, Holly (16 de septiembre de 2017). "Alegres tonterías y chistes maliciosos: chispas en el nuevo álbum Hippopotamus y próxima película musical" . thelineofbestfit.com . Consultado el 3 de octubre de 2019 .
- ^ a b Price, Simon (19 de mayo de 2020). "El extraño mundo de ... Sparks" . El Quietus . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
enlaces externos
- Página web oficial
- La seducción de Ingmar Bergman en elblog de MySpace de Sparks
- Discurso de Russell Mael después del estreno en Estocolmo el 14 de agosto de 2009 en YouTube (2 partes)
- Entrevista con Sparks sobre el proyecto de la película y la próxima actuación musical en el Festival de Cine de Los Ángeles, Warner Brothers