" La pastora y el deshollinador " (en danés : Hyrdinden og Skorstensfejeren ) es un cuento de hadas literario del poeta y autor danés Hans Christian Andersen (1805-1875). La historia sigue el romance entre una pastora de porcelana y un deshollinador de porcelana que son amenazados por un sátiro de caoba tallada que quiere a la pastora como esposa. El cuento fue publicado por primera vez en abril de 1845 Cuentos de hadas Nueva. Primer volumen. En tercer Colección ( Nye Eventyr. Förste Enlazar. Tredie Samling ) por CA Reitzel en Copenhague, Dinamarca. Una película se realizó después de esta novela en 1935.
"La pastora y el deshollinador" | |
---|---|
Autor | Hans Christian Andersen |
Titulo original | "Hyrdinden og Skorstensfejeren" |
País | Dinamarca |
Idioma | danés |
Género (s) | Cuento de hadas literario |
Publicado en | Nuevos cuentos de hadas. Primer volumen. Tercera colección ( Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling ) |
Tipo de publicación | Colección de cuento de hadas |
Editor | CA Reitzel |
Tipo de medio | Impresión |
Fecha de publicación | 7 de abril de 1845 |
Precedido por | "Los saltadores" |
Seguido por | "Holger el danés" |
Resumen de la trama
Dos figuritas de porcelana, una pastora y un deshollinador, colocadas una al lado de la otra sobre una mesa. Están enamorados. Su romance se ve amenazado, sin embargo, por la figura de caoba tallada de un sátiro llamado "General-ropa-prensa-inspector-jefe-superintendente-patas de cabra" que vive en un gabinete cercano que quiere a la pastora como esposa.
El sátiro importuna a un chino de porcelana que está sobre la mesa (que se considera el abuelo de la pastora) para que dé su consentimiento al matrimonio. Cuando el chino accede a la unión, la pastora y el deshollinador huyen, trepando por la pata de una mesa hasta el suelo. Se esconden en un teatro de juguetes y, cuando salen, descubren que el chino se ha caído al suelo al intentar perseguirlos. Luego, los amantes trepan con gran dificultad a través de un tubo de estufa hasta el techo, sostenidos en su vuelo por una estrella que brilla por encima de ellos.
Cuando la pastora llega a la azotea y contempla el mundo que tiene ante sí, se asusta ante su inmensidad y quiere volver a la mesa. El deshollinador intenta disuadirla, pero como la ama mucho, finalmente accede a sus deseos y la guía de regreso a la mesa. Allí, los dos descubren que el chino ha sido reparado de tal manera que no puede presionar a la pastora para que se case con el sátiro. Los amantes están por fin a salvo.
Publicación
El cuento fue publicado por primera vez por CAR en Copenhague, Dinamarca, el 11 de abril de 1854 en New Fairy Tales. Primer volumen. Tercera colección . Otros cuentos en el volumen incluyen " El montículo de los elfos ", " Los zapatos rojos ", "Los saltadores" y "Holger el danés". El cuento se volvió a publicar el 18 de diciembre de 1849 como parte de Fairy Tales. 1850. y nuevamente el 30 de marzo de 1863 como parte de Fairy Tales and Stories. 1863. [1] El cuento ha sido traducido a varios idiomas y publicado en todo el mundo.
Análisis
Al igual que " El inquebrantable soldado de hojalata " y " Los novios; o La cima y la pelota " de Andersen , "La pastora y el deshollinador" es un cuento sobre un romance entre dos objetos domésticos. Mientras que "El inquebrantable soldado de hojalata" y "Los novios" terminan infelizmente, "La pastora y el deshollinador" termina felices para siempre. Otros cuentos de Andersen sobre objetos de la casa incluyen "El cuello de la camisa" y " La Tetera ".
Adaptaciones
- Las curiosas aventuras del Sr. Wonderbird (1952) [2]
- Una caricatura de 1965 de Lev Atamanov . [3]
- Le Roi et l'oiseau , un largometraje de animación francés se basa libremente en La pastora y el deshollinador .
- El álbum de Frederik Magle La canción es un cuento de hadas (1994), con canciones basadas en los cuentos de hadas de Hans Christian Andersen interpretados por Thomas Eje y Niels-Henning Ørsted Pedersen entre otros, incluye una adaptación de La pastora y el deshollinador . [4]
- The Shepherdess and the Chimney Sweep , un libro de artista en una edición de 50 copias, una versión alterada de la historia de Andersen, fue publicado en 2012 por Deeply Game Publications. [5]
- Hay una escultura que retrata a los personajes de una escena de la historia en Odense , Dinamarca (la ciudad en la que nació Andersen), en el cruce de Kongensgade y Vestergade.
- Aunque no es exactamente una adaptación de la historia, el primer largometraje de Pixar , Toy Story , de 1995, tiene un concepto muy similar al de la historia, principalmente con juguetes que cobran vida cuando no hay nadie cerca.
Ver también
Referencias
- ^ "Hans Christian Andersen: la pastora y el deshollinador" . Centro Hans Christian Andersen . Consultado el 28 de mayo de 2009 .
- ^ Paul y Pierre Grimault (1952). "Las curiosas aventuras del Sr. Wonderbird" . Distribuidores Clarge.
- ^ La pastora y el deshollinador en www.animator.ru
- ^ "La canción es un cuento de hadas" . magle.dk . Consultado el 6 de julio de 2012 .
- ^ "La pastora y el deshollinador" . deepgame.com.
enlaces externos
- "La pastora y el deshollinador" traducción al inglés de Jean Hersholt
- Hyrdinden og Skorstensfejeren Texto original en danés