La alondra que canta y salta


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Ilustración de 1909 por Arthur Rackham

" La alondra que canta y salta ", " La alondra que canta y se eleva ", "La dama y el león" o "Lirio y el león " (en alemán : Das singende springende Löweneckerchen ) es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm , que aparece como cuento no. 88. [1]

Es el tipo 425C de Aarne-Thompson . [2] Otros de este tipo incluyen La Bella y la Bestia y El perro de dientes pequeños . [3]

También contiene motivos de AT 425A, como East of the Sun y West of the Moon , la búsqueda del marido perdido. [4] Otros de este tipo incluyen Black Bull of Norroway , The Daughter of the Skies , The Brown Bear of Norway , The Enchanted Pig , Cupid and Psyche , The Tale of the Hoodie , The Iron Stove , The Sprig of Rosemary y White -Oso-Rey-Valemon . [5]

Sinopsis

Hay un hombre con tres hijas. Un día, debe salir de viaje y le pregunta a cada una de sus hijas qué les gustaría que trajera. El mayor quiere diamantes, el segundo, perlas y el menor, una alondra que canta y salta . El hombre puede encontrar diamantes y perlas, pero no encuentra una alondra. En su viaje a casa, el hombre ve una alondra en un árbol alto y ordena a su sirviente que la atrape. De repente, sale un león y amenaza con matarlos a ambos por intentar robar la alondra. A cambio de sus vidas y la alondra, el león exige que el hombre le traiga lo primero que lo encuentre a su regreso a casa. El hombre teme que sea su hija menor quien lo reciba, pero su sirviente lo persuade para que acepte el trato.

Tal como temía el hombre, su hija menor es la primera en saludarlo. Cuando le informan de su promesa, la hija consuela a su padre y sale a la mañana siguiente para encontrarse con el león. En el castillo del león, es recibida por leones que, por la noche, se vuelven humanos y se casa con el león cuya alondra su padre había intentado tomar y vive con él, durmiendo de día.

Una noche, el león le dice que su hermana mayor se va a casar y se ofrece a enviarla con sus leones. Ella va y su familia se alegra de verla. Después de su regreso, el león le dice que su segunda hermana se va a casar y ella le dice que debe ir con ella y su hijo. El león le dice que si la luz de una vela cae sobre él, se transformará en paloma durante siete años. La hija menor tiene una cámara construida para protegerlo, pero la puerta está hecha de madera verde y se deforma, haciendo una grieta. Cuando pasa la procesión nupcial de su hermana, la luz de las velas cae sobre él y se convierte en una paloma.

La paloma le dice a su esposa que por cada siete pasos que da, él dejará caer una pluma y una gota de sangre, y tal vez ella pueda rastrearlo y se vaya volando.

Cuando se acaban los siete años, la hija menor pierde el rastro. Se sube al sol y pregunta por la paloma blanca; el sol no lo sabe, pero le da un ataúd. Luego le pregunta a la luna, quien no sabe, pero le da un huevo. Ella le pregunta al viento de la noche, y no puede ayudarla, pero le dice que espere a los demás; el viento del este y del oeste no puede, pero el viento del sur dice que la paloma era de nuevo un león y luchaba contra un dragón que es una princesa encantada cerca del Mar Rojo. El viento de la noche le aconseja que golpee al león y al dragón con una determinada caña, para permitir que el león gane y que ambas criaturas recuperen su forma, y ​​luego escapar a lomos de un grifo . Le da una nuez que se convertirá en un árbol de nueces en medio del mar, lo que permitiría que el grifo descanse.

La hija menor detiene la pelea, pero la princesa también recupera su forma y se lleva al hombre que había sido un león con ella en el grifo. La hija la sigue hasta que encuentra un castillo donde se casarán la princesa y su marido.

Abre el ataúd y encuentra un vestido deslumbrante en él. Ella lo lleva al castillo y la princesa se lo compra, con el precio de que la hija pase la noche en el dormitorio de su marido. Pero es en vano porque la princesa tiene una página que le da un somnífero. Aunque la hija le suplica, él piensa que es el silbido del viento.

Al día siguiente, abre el huevo. Tiene un pollo con doce pollitos dorados. La princesa vuelve a comprarlos por el mismo precio, pero esta vez su marido le pregunta a la paje cuál fue el viento la noche anterior, y la paje confiesa el borrador. No lo bebe la segunda noche, y él y su esposa huyen en el grifo a su casa.

Comentario

La heroína de este cuento de hadas muestra un valor inusual al enfrentarse al novio animal; es ella quien insiste en que la promesa de su padre debe cumplirse, en lugar del patrón común del padre suplicando a la hija que cumpla su palabra, como en el Este del Sol y el Oeste de la Luna . Beauty from Beauty and the Beast es así. [6]

Adaptaciones

Literatura

Patricia McKillip volvió a contar esta historia como "El león y la alondra".

Esta historia también se volvió a contar como un libro de imágenes llamado "La dama y el león". [7]

Esta historia también se vuelve a contar como una historia ilustrada por Elle Skinner en el webcomic Erstwhile. [8]

La historia fue adaptada al juego de objetos ocultos Queen's Tales: The Beast and the Nightingale , por la editorial Big Fish Games .

Música

Una versión musical de The Singing, Springing Lark , escrita por Dieter Stegmann y Alexander S. Bermange se presentó en el Amphitheatre Park Schloss Philippsruhe, Hanau, Alemania, como parte del Festival Brothers Grimm en 2004.

Ver también

  • Las tres princesas de Whiteland
  • Nix nada nada
  • La pluma de Finist the Falcon

Referencias

  1. ^ Jacob y Wilheim Grimm, "La alondra que canta y salta" , Cuentos domésticos
  2. ^ DL Ashliman , " Los cuentos de los niños y del hogar de los hermanos Grimm (cuentos de hadas de los Grimm) "
  3. ^ Heidi Anne Heiner, " Cuentos similares a la bella y la bestia "
  4. Maria Tatar, The Annotated Brothers Grimm , p 301 WW Norton & company, Londres, Nueva York, 2004 ISBN  0-393-05848-4
  5. ^ Heidi Anne Heiner, " Cuentos similares al este del sol y al oeste de la luna "
  6. ^ Maria Tatar, ¡ Fuera con sus cabezas! pag. 147 ISBN 0-691-06943-3 
  7. ^ "la Dama y el León" . Lista de libros de Internet . Consultado el 19 de noviembre de 2017 .
  8. ^ http: //www.erst whiletales.com/the-singing-springing-lark-00/

enlaces externos

  • Medios relacionados con The Singing, Springing Lark en Wikimedia Commons
  • El texto completo de The Singing, Soaring Lark en Wikisource
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Singing,_Springing_Lark&oldid=1020498196 "