Lenguas urálicas


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de El pez vivo nada en el agua )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Lenguas urálicas (Meänkieli, Kven y Ludic pueden considerarse lenguas o dialectos)

Las lenguas urálicas ( / j ʊəˈr æ l ɪ k / ; a veces llamadas lenguas urálicas / j ʊəˈr l i ə n / ) forman una familia lingüística de 38 [1] lenguas habladas por aproximadamente 25  millones de personas, predominantemente en el norte de Eurasia . Las lenguas urálicas con más hablantes nativos son el húngaro , el finlandés y el estonio . Otros idiomas importantes con menos hablantes son Erzya ,Moksha , Mari , Udmurt , Sami , Komi y Vepsian , todos los cuales se hablan en las regiones del norte de Escandinavia y la Federación de Rusia .

El nombre "Uralic" deriva de la tierra natal original de la familia ( Urheimat ) comúnmente hipotetizada para haber estado en algún lugar en las cercanías de los Montes Urales .

Finno-Ugric se utiliza a veces como sinónimo de urálico, aunque se entiende ampliamente que Finno-Ugric excluye las lenguas samoyedas . [2] Los eruditos que no aceptan la noción tradicional de que Samoyedic se separó primero del resto de la familia Uralic pueden tratar los términos como sinónimos.

Historia

Patria

Las tierras de origen propuestas del lenguaje Proto-Uralic incluyen:

  • La vecindad del río Volga , al oeste de los Urales, cerca del Urheimat de las lenguas indoeuropeas , o al este y sureste de los Urales. El historiador Gyula László sitúa su origen en la zona forestal entre el río Oka y el centro de Polonia . E. N. Setälä y M. Zsirai lo sitúan entre los ríos Volga y Kama . Según E. Itkonen, el área ancestral se extendía hasta el Mar Báltico . Jaakko Häkkinen identifica Proto-Uralic con la cultura Eneolítica Garino-Bor (Turbin) 3.000-2.500 YBP ubicada en la Cuenca del Bajo Kama. [3]
  • P. Hajdu ha sugerido una patria en el oeste y noroeste de Siberia . [4]
  • Juha Janhunen sugiere una patria entre las áreas de drenaje de Ob y Yenisei en Siberia Central . [5]
  • Un estudio de 2019 basado en genética, arqueología y lingüística sugirió que los hablantes de urálico llegaron a la región báltica desde el este, específicamente desde Siberia, al comienzo de la Edad del Hierro hace unos 2.500 años. [6]

Certificaciones tempranas

La primera mención plausible de un pueblo que habla una lengua urálica se encuentra en la Germania de Tácito (c. 98 d. C.), [7] mencionando a los fenni (generalmente interpretados como refiriéndose a los sami ) y otras dos tribus posiblemente urálicas que viven en los confines más lejanos. de Escandinavia. Hay muchas posibles menciones anteriores, incluidas las Iyrcae (quizás relacionadas con Yugra) descritas por Herodotus que vive en lo que ahora es la Rusia europea, y las Budini , descritas por Herodotus como notablemente pelirrojas (un rasgo característico de las Udmurts) y vive en el noreste de Ucrania y / o partes adyacentes de Rusia. A finales del siglo XV, los eruditos europeos notaron el parecido de los nombres de Hungría y Yugria , los nombres de los asentamientos al este de los Urales. Asumieron una conexión pero no buscaron evidencia lingüística. [8]

Estudios urálicos

El origen urálico / siberiano de los húngaros fue planteado durante mucho tiempo por los estudiosos europeos. Aquí, el mapa de Moscovia de Sigismund von Herberstein de 1549 muestra en la parte superior derecha " Yugra de donde se originaron los húngaros " ( Iuhra inde Ungaroru [m] origo ), al este del río Ob . Los Montes Urales en el medio de los mapas están etiquetados como Montes dicti Cingulus Terræ ("Las montañas llamadas el Cinturón de la Tierra")

La afinidad del húngaro y el finlandés se propuso por primera vez a finales del siglo XVII. El descubrimiento puede atribuirse a tres candidatos: el erudito alemán Martin Vogel , el erudito sueco Georg Stiernhielm y el cortesano sueco Bengt Skytte . El estudio inédito de Vogel sobre la relación, encargado por Cosimo III de Toscana, fue claramente el más moderno de ellos: estableció varios paralelismos gramaticales y léxicos entre el finlandés y el húngaro, así como entre el sami.. Stiernhelm comentó las similitudes de sami, estonio y finlandés, y también algunas palabras similares entre finlandés y húngaro. [9] [10] Estos autores fueron los primeros en esbozar lo que se convertiría en la clasificación de la familia Finno-Ugric, y más tarde Uralic. Esta propuesta recibió algo de su ímpetu inicial por el hecho de que estos idiomas, a diferencia de la mayoría de los otros idiomas que se hablan en Europa, no forman parte de lo que ahora se conoce como la familia indoeuropea . En 1717, el profesor sueco Olof Rudbeck propuso unas 100 etimologías que conectaban el finlandés y el húngaro, de las cuales unas 40 todavía se consideran válidas. [11]Además, Leibniz recopiló varios informes tempranos que comparaban el finlandés o el húngaro con Mordvin, Mari o Khanty, y su asistente Johann Georg von Eckhart los editó . [12]

En 1730, Philip Johan von Strahlenberg publicó su libro Das Nord- und Ostliche Theil von Europa und Asia ( Las partes septentrional y oriental de Europa y Asia ), que examina la geografía, los pueblos y las lenguas de Rusia. Todos los grupos principales de lenguas urálicas ya se identificaron aquí. [13] No obstante, estas relaciones no fueron ampliamente aceptadas. Los intelectuales húngaros no estaban especialmente interesados ​​en la teoría y prefirieron asumir conexiones con las tribus turcas , una actitud caracterizada por Merritt Ruhlen como debida al " romanticismo desenfrenado y desenfrenado de la época". [14]Aún así, a pesar de este clima hostil, el jesuita húngaro János Sajnovics viajó con Maximilian Hell para examinar la supuesta relación entre húngaro y sami. Sajnovics publicó sus resultados en 1770, defendiendo una relación basada en varias características gramaticales. [15] En 1799, el húngaro Sámuel Gyarmathi publicó la obra más completa sobre Finno-Ugric hasta esa fecha. [dieciséis]

Lenguas urálicas en el Imperio ruso (censo ruso de 1897; el censo no se llevó a cabo en Finlandia porque era un área autónoma)

Hasta principios del siglo XIX, el conocimiento de las lenguas urálicas habladas en Rusia se había limitado a las escasas observaciones de los viajeros. El historiador finlandés Henrik Gabriel Porthan ya había subrayado que un mayor progreso requeriría misiones de campo dedicadas. [17] Uno de los primeros fue emprendido por Anders Johan Sjögren , quien llevó a los Vepsianos al conocimiento general y dilucidó en detalle la relación entre el finlandés y Komi . [18] Aún más extensas fueron las expediciones de investigación de campo realizadas en la década de 1840 por Matthias Castrén (1813-1852) y Antal Reguly.(1819-1858), que se centró especialmente en las lenguas Samoyedic y Ob-Ugric , respectivamente. Los materiales de Reguly fueron trabajados por el lingüista húngaro Pál Hunfalvy (1810-1891) y el alemán Josef Budenz (1836-1892), quienes apoyaron la afinidad urálica del húngaro. [19] Budenz fue el primer erudito en llevar este resultado a la conciencia popular en Hungría, y en intentar una reconstrucción de la gramática y el léxico proto-finno-ugrico. [20] Otra contribución húngara de fines del siglo XIX es la de Ignácz Halász (1855-1901), quien publicó un extenso material comparativo de finno-ugric y samoyedo en la década de 1890, [21] [22] [23] [24]y cuyo trabajo está en la base de la amplia aceptación actual de la inclusión de Samoyedic como parte de Uralic. [25] Mientras tanto, en el Gran Ducado autónomo de Finlandia , se creó en 1850 una cátedra de lengua y lingüística finlandesas en la Universidad de Helsinki, que estuvo en manos de Castrén. [26]

En 1883, la Sociedad Finno-Ugriana se fundó en Helsinki a propuesta de Otto Donner , lo que llevaría a Helsinki a superar a San Petersburgo como el principal centro norteño de investigación de las lenguas urálicas. [27] A finales del siglo XIX y principios del XX (hasta la separación de Finlandia de Rusia tras la revolución rusa ), la Sociedad envió un gran número de estipendios para estudiar las lenguas urálicas, aún menos conocidas. Los principales investigadores de este período incluyeron a Heikki Paasonen (estudiando especialmente las lenguas mordvínicas ), Yrjö Wichmann (estudiando Permic ), Artturi Kannisto ( Mansi ), Kustaa Fredrik Karjalainen (Khanty ), Toivo Lehtisalo ( Nenets ) y Kai Donner ( Kamass ). [28] La gran cantidad de datos recopilados en estas expediciones proporcionaría trabajo de edición para las generaciones posteriores de uralicistas finlandeses durante más de un siglo. [29]

Clasificación

La familia Uralic comprende nueve grupos indiscutibles sin una clasificación de consenso entre ellos. (Algunas de las propuestas se enumeran en la siguiente sección). Un enfoque agnóstico las trata como ramas separadas. [31] [32]

Los nombres obsoletos o nativos se muestran en cursiva.

  • Finnic (Fennic, Baltic Finnic, Balto-Finnic, Balto-Fennic)
  • Húngaro (Magyar)
  • Khanty ( Ostyak, Handi, Hantõ )
  • Mansi ( Vogul )
  • Mari ( Cheremis )
  • Mordvinic (Mordvin, mordviniano)
  • Pérmico (Pérmico)
  • Sami (Saami, Samic, Saamic, Lappic, Lappish )
  • Samoyedo (Samoyedo)

También hay evidencia histórica de una serie de lenguas extintas de afiliación incierta:

  • Merya
  • Muromian
  • Meshcherian (¿hasta el siglo XVI?)

Se han propuesto rastros de sustratos finno-ugricos, especialmente en toponimia, en la parte norte de la Rusia europea como evidencia de lenguas urálicas aún más extintas. [33]

Clasificación tradicional

Se cree que todas las lenguas urálicas descienden, a través de procesos independientes de cambio de lengua , del protourálico . La estructura interna de la familia Uralic se ha debatido desde que se propuso la familia por primera vez. [34] Las dudas sobre la validez de la mayoría o de todas las ramificaciones de orden superior propuestas (que agrupan las nueve familias indiscutibles) se están volviendo más comunes. [34] [35] [36]

Una clasificación tradicional de las lenguas urálicas ha existido desde finales del siglo XIX. [37] Ha disfrutado de frecuentes adaptaciones, total o parcialmente, en enciclopedias, manuales y reseñas de la familia urálica. El modelo de Otto Donner de 1879 es el siguiente:

  • Ugric (Ugriano)
    • húngaro
    • Ob-Ugric (Ob-Ugrian)
      • Khanty
      • Mansi
  • Finno- Pérmico (Pérmico-Finnico)
    • Permic
    • Finno-Volgaic (Finno-Cheremisic, Finno-Mari)
      • Volga-Finnic
        • Mari
        • Mordvinic
      • Finno-Lappic (Finno-Saamic, Finno-Samic)
        • Sami
        • finés

En la época de Donner, las lenguas samoyedas aún eran poco conocidas y él no pudo abordar su posición. A medida que se hicieron más conocidos a principios del siglo XX, se descubrió que eran bastante divergentes y se asumió que ya se habían separado desde el principio. La terminología adoptada para esto fue "Uralic" para toda la familia, " Finno-Ugric " para las lenguas no samoyedas (aunque "Finno-Ugric", hasta el día de hoy, se ha utilizado también como sinónimo de toda la familia). . Finno-Ugric y Samoyedic se enumeran en ISO 639-5 como ramas primarias de Uralic.

La siguiente tabla enumera los nodos del árbol genealógico tradicional que se reconocen en algunas fuentes generales.

una. Hajdú describe a los grupos ugric y volgaic como unidades de área.

B. Austerlitz acepta grupos Finno-Ugric y Finno-Permic más estrechos que los tradicionales que excluyen a Samic

C. Häkkinen agrupa a húngaro, ob-ugric y samoyedo en una rama ugro-samoyedo, y agrupa a balto-finlandés, sami y mordvin en una rama finno-mordvin

D. Janhunen acepta una rama ugria reducida, llamada 'Mansic', que incluye húngaro y Mansi

Sin embargo, se ha presentado poca evidencia explícita a favor del modelo de Donner desde su propuesta original, y se han propuesto numerosos esquemas alternativos. Especialmente en Finlandia, ha habido una tendencia creciente a rechazar el protolenguaje intermedio finno-ugro. [35] [50] En cambio, una propuesta competitiva reciente une a Ugric y Samoyedic en un grupo "East Uralic" para el cual se pueden observar innovaciones compartidas. [51]

La agrupación Finno-Permic todavía tiene cierto apoyo, aunque la disposición de sus subgrupos es un tema de controversia. Mordvinic se ve comúnmente como particularmente relacionado o parte de Finno-Samic. [52] El término Volgaic (o Volga-Finnic ) se usó para denotar una rama que se creía que incluía a Mari, Mordvinic y varias de las lenguas extintas, pero ahora está obsoleto [35] y se considera una clasificación geográfica en lugar de una lingüística. uno.

Dentro de Ugric, unir a Mansi con el húngaro en lugar de con Khanty ha sido una hipótesis contraria a Ob-Ugric.

Isoglosas léxicas

La lexicoestadística se ha utilizado en defensa del árbol genealógico tradicional. Sin embargo, una reevaluación reciente de la evidencia [47] no encuentra apoyo para Finno-Ugric y Ugric, sugiriendo cuatro ramas léxicamente distintas (Finno-Permic, Húngaro, Ob-Ugric y Samoyedic).

Una propuesta alternativa para un árbol genealógico, con énfasis en el desarrollo de numerales, es la siguiente: [5]

  • Uralico (* kektä "2", * wixti "5" / "10")
    • Samoyedo (* op "1", * ketä "2", * näkur "3", * tettə "4", * səmpəleŋkə "5", * məktut "6", * sejtwə "7", * wiət "10")
    • Finno-Ugric (* üki / * ükti "1", * kormi "3", * ńeljä "4", * wiiti "5", * kuuti "6", * luki "10")
      • Mansic
        • Mansi
        • Húngaro ( hét "7"; egy de reemplazo "1")
      • Finno-Khantic (remodelando * kolmi "3" en la analogía de "4")
        • Khanty
        • Finno-Permic (remodelación de * kektä> * kakta)
          • Permic
          • Finno-Volgaic (* śećem "7")
            • Mari
            • Finno-Saamic (* kakteksa, * ükteksa "8, 9")
              • Saamic
              • Finno-Mordvinic (reemplazo * kümmen "10" (* luki- "contar", "leer"))
                • Mordvinic
                • finés

Isoglosas fonológicas

Otro árbol propuesto, más divergente del estándar, que se centra en las isoglosas consonantes (que no considera la posición de las lenguas samoyedas) es presentado por Viitso (1997), [53] y refinado en Viitso (2000): [54]

  • Finno-Ugric
    • Saamic-Fennic ( gradación de consonantes )
      • Saamic
      • Fennic
    • Finno-ugro oriental
      • Mordva
      • (nodo)
        • Mari
        • Pérmico – Úgrico (* δ> * l)
          • Pérmico
          • Ugric (* s * š * ś> * ɬ * ɬ * s)
            • húngaro
            • Khanty
            • Mansi

La agrupación de las cuatro ramas del nivel inferior permanece hasta cierto punto abierta a la interpretación, con modelos en competencia de finno-sáámico frente a finno-ugrico oriental (Mari, mordvínico, pérmico-ugro; * k> ɣ entre vocales, degeminación de oclusivas) y Finno-Volgaic (Finno-Saamic, Mari, Mordvinic; * δʲ> * ð entre vocales) vs. Permic-Ugric. Viitso no encuentra evidencia de una agrupación finotérmica.

La extensión de este enfoque para cubrir las lenguas samoyédicas sugiere afinidad con el ugrico, lo que da como resultado la agrupación urálica oriental antes mencionada, ya que también comparte los mismos desarrollos sibilantes. Otra isoglosa ugrico-samoydica no trivial es la reduccin * k, * x, * w> ɣ cuando antes de * i, y despus de una vocal (cf. * k> ɣ arriba), o adyacente a * t, * s, * š o * ś. [51]

Desarrollos de consonantes finno-úgros después de Viitso (2000); Cambios de Samoyedic después de Sammallahti (1988) [55]

  • Nota: Proto-Khanty * ɬ en muchos de los dialectos produce * t; Häkkinen asume que esto también sucedió en Mansi y Samoyedic.

Helimski (1995) observa la relación inversa entre la gradación consonante y la lenición medial de oclusivas (el patrón también continúa dentro de las tres familias en las que se encuentra la gradación ): un sistema de gradación alofónico original entre oclusivas sordas y sonoras habría sido fácilmente interrumpido por una propagación de la sonorización a oclusiones previamente sordas también. [56]

Honkola y col. (2013)

Un estudio filogenético computacional de Honkola, et al. (2013) [57] clasifica las lenguas urálicas de la siguiente manera. Las fechas estimadas de divergencia de Honkola, et al. (2013) también se dan.

Uralic (5300 YBP )
  • Samoyedo
  • Finno-Ugric (3900 YBP )
    • Ugric (3300 YBP)
      • húngaro
      • Ob-Ugric (1900 YBP)
        • Khanty
        • Mansi
    • Finno-Permic (3700 YBP)
      • Pérmico
        • Udmurt
        • Komi
      • Finno-Volgaic
        • Mari (3200 YBP)
        • (rama central)
          • Erzya (2900 YBP) ( Mordvinic )
          • Finno-Saami
            • Sami (800 YBP)
            • Finnic (1200 YBP)

Tipología

Las características estructurales que generalmente se dice que son típicas de las lenguas urálicas incluyen:

Gramática

  • uso extensivo de sufijos independientes ( aglutinación )
  • un gran conjunto de casos gramaticales marcados con sufijos aglutinantes (13-14 casos en promedio; principalmente desarrollos posteriores: Proto-Uralic se reconstruye con 6 casos), por ejemplo:
    • Erzya: 12 casos
    • Estonia: 14 casos (15 casos con instructivo)
    • Finlandés: 15 casos
    • Húngaro: 18 casos (juntos 34 casos gramaticales y sufijos similares a casos)
    • Inari Sami: 9 casos
    • Komi: en ciertos dialectos hasta 27 casos
    • Moksha: 13 casos
    • Nenets: 7 casos
    • Sami del Norte: 6 casos
    • Udmurt: 16 casos
    • Veps: 24 casos
  • único sistema de casos urálico, del cual todas las lenguas urálicas modernas derivan sus sistemas de casos.
    • El nominativo singular no tiene sufijo de mayúsculas y minúsculas.
    • Los sufijos acusativo y genitivo son consonantes nasales ( -n , -m , etc.)
    • distinción de tres vías en el sistema de casos local, con cada conjunto de casos locales dividido en formas que corresponden aproximadamente a "desde", "a" y "en / en"; especialmente evidente, por ejemplo, en húngaro, finlandés y estonio, que tienen varios conjuntos de casos locales, como los sistemas "interno", "externo" y "en la parte superior" en húngaro, mientras que en finlandés las formas "en la parte superior" se han fusionado para las formas "externas".
    • existe el sufijo locativo urálica en todos los idiomas de Uralic en varios casos, por ejemplo húngaro superessive , finlandés essive ( -na ), Norte Sami essive , Erzyan inesivo y Nenets locativa .
    • el sufijo lativo urálico existe en varios casos en muchas lenguas urálicas, por ejemplo ilativo húngaro , lativo finlandés ( -s como en ulos 'fuera' y rannemmas 'más hacia la orilla'), erzyan ilativo , aproximativo komi y locativo sami del norte .
  • falta de género gramatical , incluido un pronombre tanto para él como para ella ; por ejemplo, hän en finlandés, tämä en vótico, tämā o ta (forma corta de tämā) en livonio, [58] tema o ta (forma corta de tema) en estonio, sijə en Komi, ő en húngaro.
  • verbo negativo , que existe en casi todas las lenguas urálicas (notablemente ausente en húngaro)
  • uso de posposiciones en contraposición a preposiciones (las preposiciones son poco comunes).
  • sufijos posesivos
    • el genitivo también se usa para expresar posesión en algunos idiomas, por ejemplo, estonio mu koer , coloquial finlandés mun koira , Northern Sami mu beana 'mi perro' (literalmente 'perro mío'). Los adjetivos posesivos separados y los pronombres posesivos , como my y your , son raros.
  • dual , en las lenguas Samoyedic, Ob-Ugric y Samic y reconstruido para Proto-Uralic
  • Los marcadores plurales -j (i) y -t (-d, -q) tienen un origen común (por ejemplo, en finlandés, estonio, Võro, Erzya, lenguas sámicas, lenguas samoyedas). El húngaro, sin embargo, tiene -i- antes de los sufijos posesivos y -k en otros lugares. El marcador de plural -k también se usa en los idiomas Samic, pero hay una fusión regular de final -k y -t en Samic, por lo que puede provenir de cualquier terminación.
  • Las posesiones son expresadas por un poseedor en el caso adessivo o dativo, el verbo "ser" (la cópula , en lugar del verbo "tener") y el poseído con o sin sufijo posesivo. El sujeto gramatical de la oración es, por tanto, el poseído. En finlandés, por ejemplo, el poseedor está en el caso adessive : "Minulla on kala", literalmente "A mí es un pez", es decir, "tengo un pez", mientras que en húngaro, el poseedor está en el caso dativo , pero aparece abiertamente sólo si es contrastivo, mientras que el poseído tiene una terminación posesiva que indica el número y la persona del poseedor: "(Nekem) van egy halam", literalmente "(Para mí [dativo]) es un pez-mi" ("( Para mí) hay un pez mío "), es decir" (En cuanto a mí,) Tengo un pescado".
  • las expresiones que incluyen un número son singulares si se refieren a cosas que forman un solo grupo, por ejemplo, "négy csomó" en húngaro, "njeallje čuolmma" en sami del norte, "neli sõlme" en estonio y "neljä solmua" en finlandés, cada una de los cuales significa "cuatro nudos", pero la aproximación literal es "cuatro nudos". (Esta aproximación es precisa solo para el húngaro entre estos ejemplos, ya que en Sami del Norte el sustantivo está en el caso acusativo / genitivo singular y en finlandés y estonio el sustantivo singular está en el caso partitivo , de modo que el número apunta a una parte de un masa más grande, como "cuatro de nudo (s)".)

Fonología

  • Armonía vocal : está presente en muchas lenguas urálicas, pero no en todas. Existe en húngaro y en varios idiomas báltico-finlandeses , y está presente hasta cierto punto en otros lugares, como en mordvinic, mari, khanty oriental y samoyedo. Falta en sami, permico y estonio estándar, mientras que existe en Võro y en otras partes del sur de estonio , así como en el subdialecto de la isla Kihnu del norte de estonio. [59] [60] [61] (Aunque los diacríticos de diéresis se utilizan en la escritura de lenguas urálicas, las lenguas no exhiben diéresis germánica , un tipo diferente de asimilación de vocales ).
  • Grandes inventarios de vocales. Por ejemplo, algunas variedades Selkup tienen más de veinte monoftongos diferentes y el estonio tiene más de veinte diptongos diferentes .
  • Palatalización de consonantes; en este contexto, palatalización significa una articulación secundaria, donde la mitad de la lengua está tensa. Por ejemplo, pares como [ɲ] - [n], o [c] - [t] se contrastan en húngaro, como en hattyú [hɒcːuː] "cisne". Algunas lenguas sami, por ejemplo, skolt sami , distinguen tres grados: ⟨l⟩ [l] simple, ⟨'l⟩ [lʲ] palatalizado y ⟨lj⟩ [ʎ] palatino , donde ⟨'l⟩ tiene una articulación alveolar primaria, mientras que ⟨lj⟩ tiene una articulación palatina primaria. La palatalización urálica original es fonémica, independiente de la siguiente vocal y trazable al milenario Proto-Uralic. Es diferente de la palatalización eslava, que es de origen más reciente. Las lenguas finlandesas han perdido la palatalización, pero varias de ellas la han vuelto a adquirir, por lo que la palatalización finlandesa (cuando existe) dependía originalmente de la siguiente vocal y no se correlaciona con la palatalización en otras partes de Uralic.
  • Falta de tono fonológicamente contrastante .
  • En muchas lenguas urálicas, el acento siempre está en la primera sílaba, aunque Nganasan muestra (esencialmente) penúltimo acento, y varios idiomas de la región central (Erzya, Mari, Udmurt y Komi-Permyak) exhiben sincrónicamente un acento léxico. El lenguaje Erzya puede variar su acento en palabras para dar matices específicos al significado de la oración.

Lexicografía

Vocabulario básico de unas 200 palabras, incluidas partes del cuerpo (p. Ej., Ojo, corazón, cabeza, pie, boca), miembros de la familia (p. Ej., Padre, suegra), animales (p. Ej., Víbora, perdiz, pez), objetos de la naturaleza (p. Ej. árbol, piedra, nido, agua), verbos básicos (por ejemplo, vivir, caer, correr, hacer, ver, chupar, ir, morir, nadar, saber), pronombres básicos (por ejemplo, quién, qué, nosotros, tú, yo), números (por ejemplo, dos, cinco); las derivadas aumentan el número de palabras comunes.

Cognados seleccionados

La siguiente es una selección muy breve de cognados en el vocabulario básico de la familia Uralic, que puede servir para dar una idea de los cambios de sonido involucrados. Esta no es una lista de traducciones: los cognados tienen un origen común, pero su significado puede cambiar y los préstamos pueden haberlos reemplazado.

Notas ortográficas: El hacek denota articulación postalveolar (⟨ž⟩ [ʒ] , ⟨š⟩ [ʃ] , ⟨č⟩ [t͡ʃ] ) (en Sami del Norte, (⟨ž⟩ [dʒ] ), mientras que el agudo denota una articulación palatina (⟨ś⟩ [sʲ ~ ɕ] , ⟨ć⟩ [tsʲ ~ tɕ] , ⟨l⟩ [lʲ] ) o, en húngaro, longitud de vocal. La letra finlandesa ⟨y⟩ y la letra ⟨ü⟩ en otras los idiomas representan la vocal alta y redondeada [y] , las letras ⟨ä⟩ y ⟨ö⟩ son las vocales frontales [æ] y [ø] .

Como se desprende de la lista, el finlandés es el más conservador de las lenguas urálicas presentadas aquí, con casi la mitad de las palabras de la lista anterior idénticas a sus reconstrucciones protourálicas y la mayoría del resto solo tiene cambios menores, como la combinación de * ś en / s /, o cambios generalizados como la pérdida de * x y la alteración de * ï. El finlandés incluso ha conservado los préstamos indoeuropeos antiguos relativamente sin cambios. (Un ejemplo es porsas ( "cerdo"), prestado de Proto-Indo-Europea porḱos * o pre- proto-indo-iraníes * porśos , sin cambios desde prestataria, salvo por la pérdida de palatalization , * s> s.)

Inteligibilidad mutua

La filóloga estonia Mall Hellam propuso frases afines que, según ella, eran mutuamente inteligibles entre las tres lenguas urálicas más habladas: finlandés, estonio y húngaro: [62]

  • Estonio : Elav kala ujub vee all .
  • Finlandés : Elävä kala ui veden alla .
  • Húngaro : Once hal úszik a víz alatt .
  • Inglés: un pez vivo nada bajo el agua .

Sin embargo, el lingüista Geoffrey Pullum informa que ni los finlandeses ni los húngaros podían entender la versión de la oración en el otro idioma. [63]

Comparación

Ninguna lengua urálica tiene exactamente el perfil tipológico idealizado de la familia. Las características tipológicas con presencia variable entre los grupos de lenguas urálicas modernas incluyen: [64]

Notas:

  1. Claramente presente solo en Nganasan .
  2. La armonía vocal está presente en las lenguas urálicas de Siberia solo en algunas variedades arcaicas marginales: Nganasan , Southern Mansi y Eastern Khanty .
  3. Recientemente perdido en el estonio moderno
  4. Un número de procesos diéresis se encuentran en Livonia .
  5. En Komi , pero no en Udmurt .

Relaciones propuestas con otras familias lingüísticas

Se han sugerido muchas relaciones entre Uralic y otras familias de lenguas, pero ninguno de estos es generalmente aceptado por los lingüistas en la actualidad: Todas las siguientes hipótesis son puntos de vista minoritarios en la actualidad en los estudios de Uralic.

Uralic-Yukaghir

La hipótesis Uralic-Yukaghir identifica a Uralic y Yukaghir como miembros independientes de una sola familia lingüística. Actualmente se acepta ampliamente que las similitudes entre las lenguas urálica y yukaghir se deben a contactos antiguos. [65] Independientemente, la hipótesis es aceptada por algunos lingüistas y vista como atractiva por un número algo mayor.

Esquimal-urálico

La hipótesis esquimal-urálica asocia el urálico con las lenguas esquimal-aleutianas . Se trata de una antigua tesis cuyos antecedentes se remontan al siglo XVIII. Una reafirmación importante es Bergsland 1959. [66]

Uralo-siberiano

Uralo-Siberian es una forma ampliada de la hipótesis esquimal-urálica. Asocia Uralic con Yukaghir, Chukotko-Kamchatkan y Eskimo-Aleut. Fue propuesto por Michael Fortescue en 1998. [67] Actualmente es la hipótesis más apoyada con respecto a los parientes cercanos de Uralic. Los partidarios modernos incluyen a Morris Swadesh , Juha Janhunen y Häkkinen. Michael Fortescue (2017) presenta junto a nueva evidencia lingüística también varios estudios genéticos, que apoyan un origen común de los grupos incluidos, con una patria sugerida en algún lugar del noreste de Asia . [68]

Ural-Altaico

Las teorías que proponen una relación cercana con las lenguas altaicas fueron anteriormente populares, basadas en similitudes en el vocabulario, así como en características gramaticales y fonológicas, en particular las similitudes en los pronombres urálicos y altaicos y la presencia de aglutinación en ambos conjuntos de lenguas, así como como armonía vocal en algunos. Por ejemplo, la palabra "idioma" es similar en estonio ( quilla ) y mongol ( хэл ( hel )). Estas teorías son ahora generalmente rechazadas [69] y la mayoría de estas similitudes se atribuyen al contacto o la coincidencia del lenguaje .

Indo-Uralico

El Indo-Uralic (o "Indo-Euralic") hipótesis sugiere que urálica y indoeuropea están relacionados a un nivel bastante estrechos o, en su forma más fuerte, que están más estrechamente relacionados que cualquiera es a cualquier otra familia de lenguas.

Uralo-Dravidiano

La hipótesis de que las lenguas dravidianas muestran similitudes con el grupo de lenguas urálicas, lo que sugiere un período prolongado de contacto en el pasado, [70] es popular entre los lingüistas dravidianos y ha sido apoyada por varios eruditos, entre ellos Robert Caldwell , [71] Thomas Burrow , [72] Kamil Zvelebil , [73] y Mikhail Andronov. [74] Esta hipótesis, sin embargo, ha sido rechazada por algunos especialistas en lenguas urálicas, [75] y en tiempos recientes también ha sido criticada por otros lingüistas dravidianos, como Bhadriraju Krishnamurti . [76]

Nostratic

Nostratic asocia familias de lenguas urálicas, indoeuropeas, altaicas, dravídicas y varias otras familias de Asia. La hipótesis nostrática fue propuesta por primera vez por Holger Pedersen en 1903 [77] y posteriormente revivida por Vladislav Illich-Svitych y Aharon Dolgopolsky en la década de 1960.

Euroasiático

Eurasiático se asemeja al nostrático en la inclusión de urálico, indoeuropeo y altaico, pero se diferencia de él en excluir las lenguas del sur del Cáucaso, dravídico y afroasiático e incluye chukotko-kamchatkan, nivkh , ainu y esquimal-aleut. Fue propuesto por Joseph Greenberg en 2000-2002. [78] [79] Ideas similares habían sido expresadas anteriormente por Heinrich Koppelmann en 1933 y por Björn Collinder en 1965. [80] [81]

Escepticismo urálico

En su libro, La familia de lenguas urálicas: hechos, mitos y estadísticas , la lingüista Angela Marcantonio argumenta contra la validez de varios subgrupos de la familia urálica, así como contra la familia misma, afirmando que muchas de las lenguas no están más estrechamente relacionadas con entre sí de lo que son a otras lenguas euroasiáticas (por ejemplo, yukaghir o turco), y que en particular el húngaro es una lengua aislada. [82]

La propuesta de Marcantonio ha sido descartada enérgicamente por la mayoría de los revisores como infundada y metodológicamente defectuosa. [83] [84] [85] [86] [87] [88] Los problemas identificados por los revisores incluyen:

  • Tergiversación de la cantidad de evidencia comparativa detrás de la familia Uralic, ignorando arbitrariamente los datos y contando erróneamente el número de ejemplos conocidos de varias correspondencias de sonidos regulares [83] [85] [86] [87] [88]
  • Después de argumentar en contra de la propuesta de un subgrupo ugrico dentro de Uralic, alegando que esto constituiría evidencia de que las lenguas húngara y ob-ugric no tienen ninguna relación [83] [84] [85] [88]
  • Enfoque excesivo en criticar el trabajo de los primeros estudios pioneros sobre la familia Uralic, mientras se ignora el trabajo más reciente y más detallado publicado en el siglo XX [84] [86] [87] [88]
  • Criticar la evidencia de la familia Uralic como no sistemática y estadísticamente insignificante, pero proponer libremente relaciones alternativas basadas en evidencia aún más escasa y menos sistemática. [83] [85] [86] [87] [88]

Una revisión más ambigua proviene del lingüista Edward Vajda , quien, sin embargo, no se especializa en lenguas urálicas. Aunque también rechaza todas las nuevas propuestas del libro (incluido el rechazo por parte del autor del uralico como familia lingüística), está de acuerdo en que Marcantonio ha planteado una serie de preguntas valiosas que tanto los uralicistas como los no uralistas deberían tratar de responder con seriedad. [89]

Otras comparaciones

Se han propuesto varias comparaciones poco ortodoxas. Estos son considerados, en el mejor de los casos, teorías marginales espúreas por los especialistas:

  • Finno-Vasco [90]
  • Húngaro-Etrusco [91]
  • Sino-urálico
  • Teoría Cal-Ugriana
  • Dené-finlandés ( sino-tibetano , na-dené y urálico) [92]
  • Teorías alternativas de los orígenes del idioma húngaro

Ver también

  • Lista de lenguas urálicas

Notas

  1. ^ Simons, Gary F .; Fenning, Charles F. "Uralic" . Ethnologue . SIL Internacional . Consultado el 14 de febrero de 2018 .
  2. ^ Tommola, Hannu (2010). "El finlandés entre las lenguas finno-ugrianas" . Estado de ánimo en los idiomas de Europa . Compañía Editorial John Benjamins. pag. 155. ISBN 978-90-272-0587-2.
  3. ^ Dziebel, alemán. "En la patria de la familia de lenguas urálicas" . Consultado el 21 de marzo de 2019 .
  4. ^ La historia de Cambridge de Asia interior temprana , p. 231.
  5. ↑ a b c Janhunen, Juha (2009). "Proto-Uralic - ¿qué, dónde y cuándo?" (PDF) . En Jussi Ylikoski (ed.). El Cuasquicentenario de la Sociedad Finno-Ugriana . Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia 258. Helsinki: Société Finno-Ougrienne. ISBN  978-952-5667-11-0. ISSN  0355-0230 .
  6. ^ Saag, Lehti; Laneman, Margot; Varul, Liivi; Lang, Valter; Metspal, Mait; Tambets, Kristiina (mayo de 2019). "La llegada de la ascendencia siberiana que conecta el Báltico oriental a los hablantes de Uralic más al este" . Biología actual . 29 (10): 1701–1711.e16. doi : 10.1016 / j.cub.2019.04.026 . PMC 6544527 . PMID 31080083 .  
  7. ^ Anderson, JGC (ed.) (1938). Germania . Oxford: Clarendon Press.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
  8. ^ Sebeok, Thomas A. (15 de agosto de 2002). Retrato de lingüistas . Publicación de Bloomsbury. pag. 58. ISBN 978-1-4411-5874-1. OCLC  956101732 .
  9. ^ Korhonen 1981 , p. 29.
  10. ^ Wickman , 1988 , págs. 793–794.
  11. ↑ a b Collinder, Björn (1965). Introducción a las lenguas urálicas . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. págs. 8-27, 34.
  12. ^ Korhonen 1981 , págs. 29-30.
  13. ^ Wickman , 1988 , págs. 795–796.
  14. ^ Ruhlen, Merritt (1987). Una guía de los idiomas del mundo . Stanford: Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 64–71. OCLC 923421379 . 
  15. ^ Wickman , 1988 , págs. 796–798.
  16. ^ Wickman , 1988 , p. 798.
  17. ^ Korhonen 1986 , p. 32.
  18. Korhonen , 1986 , págs. 44–46.
  19. ^ Wickman , 1988 , págs. 801–803.
  20. ^ Wickman , 1988 , págs. 803–804.
  21. Halász, Ignácz (1893). "Az ugor-szamojéd nyelvrokonság kérdése" (PDF) . Nyelvtudományi Közlemények (en húngaro). 23: 1 : 14–34.
  22. Halász, Ignácz (1893). "Az ugor-szamojéd nyelvrokonság kérdése II" (PDF) . Nyelvtudományi Közlemények (en húngaro). 23: 3 : 260–278.
  23. Halász, Ignácz (1893). "Az ugor-szamojéd nyelvrokonság kérdése III" (PDF) . Nyelvtudományi Közlemények (en húngaro). 23: 4 : 436–447.
  24. Halász, Ignácz (1894). "Az ugor-szamojéd nyelvrokonság kérdése IV" (PDF) . Nyelvtudományi Közlemények (en húngaro). 24: 4 : 443–469.
  25. ^ Szabó, László (1969). "Die Erforschung der Verhältnisses Finnougrisch – Samojedisch". Ural-Altaische Jahrbücher (en alemán). 41 : 317–322.
  26. ^ Wickman , 1988 , págs. 799–800.
  27. ^ Korhonen 1986 , p. 49.
  28. ^ Wickman , 1988 , págs. 810–811.
  29. ^ "Lexica Societatis Fenno-Ugricae XXXV" . Suomalais-Ugrilainen Seura (en húngaro).
  30. ^ Cifras rusas del censo de 2010. Otros de cifras de la UE 2012 u otros de fecha comparable.
  31. ↑ a b Salminen, Tapani (2007). "Europa y Asia del Norte". En Christopher Moseley (ed.). Enciclopedia de las lenguas en peligro de extinción del mundo . Londres: Routlegde. págs.  211 –280. ISBN 9780700711970.
  32. ^ Salminen, Tapani (2015). "Lenguas urálicas (finno-ugrianas)" . Archivado desde el original el 10 de enero de 2019.
  33. ^ Helimski, Eugene (2006). "El grupo« Noroeste »de lenguas finno-ugricas y su herencia en los nombres de lugares y el vocabulario de sustrato del norte de Rusia" (PDF) . En Nuorluoto, Juhani (ed.). La eslavicización del norte de Rusia (Slavica Helsingiensia 27) . Helsinki: Departamento de Lenguas y Literaturas Eslavas y Bálticas. págs. 109-127. ISBN  978-952-10-2852-6.
  34. ↑ a b Marcantonio, Angela (2002). La familia de lenguas urálicas: hechos, mitos y estadísticas . Publicaciones de la Sociedad Filológica. 35 . Oxford: Blackwell. págs. 55–68. ISBN 978-0-631-23170-7. OCLC  803186861 .
  35. ↑ a b c Salminen, Tapani (2002). "Problemas en la taxonomía de las lenguas urálicas a la luz de los estudios comparativos modernos" .
  36. ^ Aikio 2019 , págs. 1-4.
  37. ^ Donner, Otto (1879). Die gegenseitige Verwandtschaft der Finnisch-ugrischen sprachen (en alemán). Helsinki. OCLC 1014980747 . 
  38. ^ Szinnyei, Josef (1910). Finnisch-ugrische Sprachwissenschaft (en alemán). Leipzig: GJ Göschen'sche Verlagshandlung. págs. 9-21.
  39. Itkonen, TI (1921). Suomensukuiset kansat (en finlandés). Helsinki: Tietosanakirjaosakeyhtiö. págs. 7-12.
  40. ^ Setälä, EN (1926). "Kielisukulaisuus ja rotu". Suomen suku (en finlandés). Helsinki: Otava.
  41. ^ Hájdu, Péter (1962). Finnugor népek és nyelvek (en húngaro). Budapest.
  42. ^ Hajdu, Peter (1975). Lenguas y pueblos ugrianos . Traducido por GF Cushing. Londres: André Deutch Ltd.. Traducción al inglés de Hajdú (1962).
  43. ^ Itkonen, Erkki (1966). Suomalais-ugrilaisen kielen- ja historiantutkimuksen alalta . Tietolipas (en finlandés). 20 . Suomalaisen kirjallisuuden seura. págs. 5-8.
  44. ^ Austerlitz, Robert (1968). "L'ouralien". En Martinet, André (ed.). Le langage .
  45. ^ Voegelin, CF; Voegelin, FM (1977). Clasificación e índice de las lenguas del mundo . Nueva York / Oxford / Amsterdam: Elsevier. págs.  341 –343. ISBN 9780444001559.
  46. ^ Kulonen, Ulla-Maija (2002). "Kielitiede ja suomen väestön juuret". En Grünthal, Riho (ed.). Ennen, muinoin. Miten menneisyyttämme tutkitaan . Tietolipas. 180 . Suomalaisen Kirjallisuuden Seura . págs. 104-108. ISBN 978-951-746-332-4.
  47. ^ a b Michalove, Peter A. (2002) La clasificación de las lenguas urálicas: evidencia léxica de Finno-Ugric. En: Finnisch-Ugrische Forschungen, vol. 57
  48. ^ Häkkinen, Jaakko 2007: Kantauralin murteutuminen vokaalivastaavuuksien valossa. Pro gradu -työ, Helsingin yliopiston Suomalais-ugrilainen laitos. http://urn.fi/URN:NBN:fi-fe20071746
  49. ^ Lehtinen, Tapani (2007). Kielen vuosituhannet . Tietolipas. 215 . Suomalaisen Kirjallisuuden Seura . ISBN 978-951-746-896-1.
  50. ^ Häkkinen, Kaisa 1984: ¿Wäre es schon an der Zeit, den Stammbaum zu fällen? - Ural-Altaische Jahrbücher, Neue Folge 4.
  51. ↑ a b Häkkinen, Jaakko 2009: Kantauralin ajoitus ja paikannus: perustelut puntarissa . - Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja 92.
  52. ^ Bartens, Raija (1999). Mordvalaiskielten rakenne ja kehitys (en finlandés). Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. pag. 13. ISBN 978-952-5150-22-3.
  53. ^ Viitso, Tiit-Rein. Keelesugulus ja soome-ugri keelepuu. Akadeemia 9/5 (1997)
  54. ^ Viitso, Tiit-Rein. Afinidad finlandesa. Congressus Nonus Internationalis Fenno-Ugristarum I: Orationes plenariae & Orationes publicae. (2000)
  55. ^ Sammallahti, Pekka (1988). "Fonología histórica de las lenguas urálicas". En Sinor, Denis (ed.). Las lenguas urálicas: descripción, historia e influencias extranjeras . Leiden: EJ Brill. pp.  478 -554. ISBN 978-90-04-07741-6. OCLC  466103653 .
  56. ^ Helimski, Eugen . Gradación protourálica: continuación y trazos. En Congressus Octavus Internationalis Fenno-Ugristarum. Pars I: Orationes plenariae et conspectus quinquennales. Jyväskylä, 1995. "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) en 2011-10-02 . Consultado el 24 de febrero de 2012 . CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  57. ^ Honkola, T .; Vesakoski, O .; Korhonen, K .; Lehtinen, J .; Syrjänen, K .; Wahlberg, N. (2013). "Los cambios culturales y climáticos dan forma a la historia evolutiva de las lenguas urálicas" . Revista de Biología Evolutiva . 26 (6): 1244-1253. doi : 10.1111 / jeb.12107 . PMID 23675756 . 
  58. ^ "Pronombres de Livonia" . Livonia virtual . 8 de febrero de 2020.
  59. ^ Austerlitz, Robert (1990). "Uralic Languages" (págs. 567–576) en Comrie, Bernard, editor. Los principales idiomas del mundo . Oxford University Press, Oxford (pág. 573).
  60. ^ "Idioma estonio" (PDF) . Instituto de Estonia. pag. 14 . Consultado el 16 de abril de 2013 .
  61. ^ Türk, Helen (2010). " Kihnu murraku vokaalidest ". Universidad de Tartu.
  62. "The Finno-Ugrics: The dying fish swims in water" , The Economist , págs. 73–74, 24 de diciembre de 2005 - 6 de enero de 2006 , consultado el 19 de enero de 2013
  63. ^ Pullum, Geoffrey K. (26 de diciembre de 2005), "El código Udmurtiano: ahorro de Finno-Ugric en Rusia" , Registro de idioma , consultado el 21 de diciembre de 2009
  64. ^ Hájdu, Péter (1975). "Arealógia és urálisztika" (PDF) . Nyelvtudományi Közlemények (en húngaro). 77 : 147-152. ISSN 0029-6791 .  
  65. ^ Rédei, Károly (1999). "Zu den uralisch-jukagirischen Sprachkontakten". Finnisch-Ugrische Forschungen . 55 : 1-58.
  66. ^ Bergsland, Knut (1959). "La hipótesis esquimal-urálica". Journal de la Société Finno-Ougrienne . 61 : 1–29.
  67. ^ Fortescue, Michael D (1998). Relaciones lingüísticas a través del estrecho de Bering: reevaluación de la evidencia arqueológica y lingüística . Serie de lingüística abierta. Londres: Cassell. ISBN 978-0-304-70330-2. OCLC  237319639 .
  68. ^ "Correlacionar lenguas y poblaciones paleo-siberianas: avances recientes en la hipótesis uralo-siberiana" (PDF) . ResearchGate . Consultado el 22 de marzo de 2019 .
  69. ^ Georg, Stefan; Michalove, Peter A .; Ramer, Alexis Manaster; Sidwell, Paul J. (marzo de 1999). "Contarle a los lingüistas generales sobre Altaico" . Revista de Lingüística . 35 (1): 65–98. doi : 10.1017 / S0022226798007312 . ISSN 1469-7742 . 
  70. ^ Tyler, Stephen (1968). "Dravidian y Uralian: la evidencia léxica". Idioma . 44 (4): 798–812. doi : 10.2307 / 411899 . JSTOR 411899 . 
  71. ^ Webb, Edward (1860). "Evidencias de las afinidades escitas de las lenguas dravidianas, condensadas y organizadas de la gramática dravídica comparativa del Rev. R. Caldwell". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 7 : 271-298. doi : 10.2307 / 592159 . JSTOR 592159 . 
  72. ^ Madriguera, T. (1944). "Dravidian Studies IV: El cuerpo en Dravidian y Uralian". Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos . 11 (2): 328–356. doi : 10.1017 / s0041977x00072517 .
  73. ^ Zvelebil, Kamil (2006). "Lenguas dravídicas". Encyclopædia Britannica (edición en DVD).
  74. ^ Andronov, Mikhail S. (1971). Estudios comparativos sobre la naturaleza de los paralelos Dravidiano-Uralianos: un vistazo a la prehistoria de las familias lingüísticas . Actas de la Segunda Conferencia Internacional de Estudios Tamil. Madras. págs. 267–277.
  75. ^ Zvelebil, Kamil (1970). Fonología dravídica comparada . El Hauge: Mouton. pag. 22. bibliografía de artículos que apoyan y se oponen a la hipótesis
  76. ^ Krishnamurti, Bhadriraju (2003). Las lenguas dravídicas . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. pag. 43 . ISBN 0-521-77111-0.
  77. ^ Pedersen, Holger (1903). "Türkische Lautgesetze" [Leyes fonéticas turcas]. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (en alemán). 57 (3): 535–561. ISSN 0341-0137 . OCLC 5919317968 .  
  78. ^ Greenberg, Joseph Harold (2000). Indoeuropeo y sus parientes más cercanos: la familia de lenguas euroasiáticas . Volumen 1: Gramática. Stanford, CA: Prensa de la Universidad de Stanford. ISBN 978-0-8047-3812-5. OCLC  491123067 . |volume=tiene texto extra ( ayuda )
  79. ^ Greenberg, Joseph H. (2002). Indoeuropeo y sus parientes más cercanos: la familia de lenguas euroasiáticas . Volumen 2: Léxico. Stanford, CA: Prensa de la Universidad de Stanford. ISBN 978-0-8047-4624-3. OCLC  895918332 . |volume=tiene texto extra ( ayuda )
  80. ^ Koppelmann, Heinrich L. (1933). Die Eurasische Sprachfamilie: Indogermanisch, Koreanisch und Verwandtes (en alemán). Heidelberg: Carl Winter.
  81. ^ Collinder, Björn (1965). Introducción a las lenguas urálicas . Prensa de la Universidad de California. págs. 30–34.
  82. ^ Marcantonio, Angela (2002). La familia de lenguas urálicas: hechos, mitos y estadísticas . Publicaciones de la Sociedad Filológica. 35 . Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-23170-7. OCLC  803186861 .
  83. ↑ a b c d Aikio, Ante (2003). "Angela Marcantonio, la familia del lenguaje urálico: hechos, mitos y estadísticas" . Reseña del libro. Palabra . 54 (3): 401–412. doi : 10.1080 / 00437956.2003.11432539 .
  84. ↑ a b c Bakro-Nagy, Marianne (2005). "La familia de lenguas urálicas. Hechos, mitos y estadísticas" . Reseña del libro. Lingua . 115 (7): 1053–1062. doi : 10.1016 / j.lingua.2004.01.008 .
  85. ↑ a b c d Georg, Stefan (2004). "Marcantonio, Angela: la familia del lenguaje urálico. Hechos, mitos y estadísticas". Reseña del libro. Finnisch-Ugrische Mitteilungen . 26/27: 155–168.
  86. ↑ a b c d Kallio, Petri (2004). "La familia de la lengua urálica: hechos, mitos y estadísticas. Angela Marcantonio". Reseña del libro. Lingüística antropológica . 46 : 486–490.
  87. ↑ a b c d Kulonen, Ulla-Maija (2004). "Myyttejä uralistiikasta. Angela Marcantonio. La familia de la lengua urálica: hechos, mitos y estadísticas". Reseña del libro. Virittäjä (2/2004): 314–320.
  88. ↑ a b c d e Laakso, Johanna (2004). "Sprachwissenschaftliche Spiegelfechterei (Angela Marcantonio: la familia de la lengua urálica. Hechos, mitos y estadísticas)" . Reseña del libro. Finnisch-ugrische Forschungen (en alemán). 58 : 296-307.
  89. ^ Vajda, Edward. "La familia de lenguas urálicas: hechos, mitos y estadísticas" (PDF) . una revisión del Dr. Edward Vajda.
  90. ^ Trask, RL (1997). La Historia del Vasco . Routledge. ISBN 0-415-13116-2.
  91. ^ Alinei, Mario (2003). Etrusco: Una forma arcaica di ungherese . Bolonia, IT: Il Mulino.
  92. ^ https://www.britannica.com/topic/Uralic-languages

Referencias

  • Abondolo, Daniel M. (editor). 1998. Las lenguas urálicas . Londres y Nueva York: Routledge. ISBN 0-415-08198-X . 
  • Aikio, Ante (2019). "Proto-Uralic" . En Bakró-Nagy, Marianne; Laakso, Johanna; Skribnik, Elena (eds.). Guía de Oxford de las lenguas urálicas . Oxford, Reino Unido: Oxford University Press.
  • Collinder, Björn. 1955. Vocabulario fenno-ugrico: un diccionario etimológico de las lenguas urálicas. (Trabajo colectivo.) Estocolmo: Almqvist & Viksell. (Segunda edición revisada: Hamburgo: Helmut Buske Verlag, 1977.)
  • Collinder, Björn. 1957. Estudio de las lenguas urálicas. Estocolmo.
  • Collinder, Björn. 1960. Gramática comparada de las lenguas urálicas. Estocolmo: Almqvist y Wiksell
  • Comrie, Bernhard. 1988. "Características generales de las lenguas urálicas". En The Uralic Languages , editado por Denis Sinor, págs. 451–477. Leiden: Brillante.
  • Décsy, Gyula. 1990. El protolenguaje urálico: una reconstrucción integral. Bloomington, Indiana.
  • Hajdu, Péter. 1963. Finnugor népek és nyelvek. Budapest: telecabina kiadó.
  • Helimski, Eugene . Lingüística comparada, estudios urálicos. Conferencias y artículos. Moscú. 2000. (Ruso: Хелимский Е.А. Компаративистика, уралистика. Лекции и статьи. М., 2000. )
  • Laakso, Johanna. 1992. Uralilaiset kansat ('Pueblos de los Urales '). Porvoo - Helsinki - Juva. ISBN 951-0-16485-2 . 
  • Korhonen, Mikko (1986). Estudios de lengua finougriana en Finlandia 1828-1918 . Helsinki: Societas Scientiarum Fennica. ISBN 951-653-135-0..
  • Napolskikh, Vladimir . Las primeras etapas de origen de las personas de la familia de lenguas urálicas: material de reconstrucción mitológica. Moscú, 1991. (en ruso: Напольских В. В. Древнейшие этапы происхождения народов уральской языковой семьи :. Данные мифологической реконструкции М., 1991. )
  • Rédei, Károly (editor). 1986–88. Uralisches etymologisches Wörterbuch ('Diccionario etimológico urálico'). Budapest.
  • Wickman, Bo (1988). "La historia de la lingüística urálica". En Sinor, Denis (ed.). Las lenguas urálicas: descripción, historia e influencias extranjeras . Leiden: Brillante. págs.  792 –818. ISBN 978-90-04-07741-6. OCLC  16580570 .

Clasificación externa

  • Sauvageot, Aurélien. 1930. Recherches sur le vocabulaire des langues ouralo-altaïques ('Investigación sobre el vocabulario de las lenguas uralo-altaicas'). París.

Problemas lingüísticos

  • Künnap, A. 2000. Perspectivas inducidas por contacto en lingüística urálica. Estudios LINCOM en Lingüística Asiática 39. München: LINCOM Europa. ISBN 3-89586-964-3 . 
  • Wickman, Bo. 1955. La forma del objeto en las lenguas urálicas. Upsala: Lundequistska bokhandeln.

Otras lecturas

  • Bakró-Nagy, Marianne. "Las lenguas urálicas". En: Revue belge de philologie et d'histoire , tomo 90, fasc. 3, 2012. Langues et littératures modernes. Moderne taal en letterkunde. págs. 1001-1027. DOI: https://doi.org/10.3406/rbph.2012.8272 ; www.persee.fr/doc/rbph_0035-0818_2012_num_90_3_8272

enlaces externos

  • "The Finno-Ugrics" The Economist , 20 de diciembre de 2005
  • Kulonen, Ulla-Maija: Origen del finlandés y lenguas afines. thisisFINLAND , Junta de Promoción de Finlandia. Citado 30.10.2009.
  • "Préstamos indo-iraníes tempranos en Uralic: sonidos y estratos" (PDF) . Martin Joachim Kümmel, Seminario de estudios indoeuropeos .
  • Syrjänen, Kaj, Lehtinen, Jyri, Vesakoski, Outi, de Heer, Mervi, Suutari, Toni, Dunn, Michael,… Leino, Unni-Päivä. (2018). lexibank / uralex: Conjunto de datos de vocabulario básico de UraLex (Versión v1.0) [Conjunto de datos]. Zenodo. doi : 10.5281 / zenodo.1459402

Uralistas "rebeldes"

  • "La 'batalla ugrico-turca': una revisión crítica" por Angela Marcantonio, Pirjo Nummenaho y Michela Salvagni
  • "Boxeo de sombras lingüísticas" de Johanna Laakso - una reseña del libro de Angela Marcantonio La familia del lenguaje urálico: hechos, mitos y estadísticas
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Uralic_languages&oldid=1056117553#Mutual_intelligibility "