Tomas Twyne


Thomas Twyne (1543 - 1 de agosto de 1613 Lewes ) fue un traductor isabelino y médico de Lewes en Sussex , mejor conocido por completar la traducción de Thomas Phaer de la Eneida de Virgilio al verso inglés después de la muerte de Phaer en 1560, y por su 1579 Inglés traducción de De remediis utriusque fortunae , una colección de 253 diálogos latinos escritos por el humanista Francesco Petrarca (1304-1374), comúnmente conocido como Petrarca.

Thomas era hijo de John Twyne (c.1500-1581) de Bullington, Hampshire , él mismo traductor, maestro de escuela, destacado coleccionista de manuscritos antiguos y autor del Commentary De Rebus Albionicis ( Londres, 1590). El hijo de Tywne, Brian Twyne , se convirtió en el primer Guardián de los Archivos de la Universidad de Oxford .

Thomas era nativo de Canterbury y fue educado en Corpus Christi College, Oxford . Actuó en la versión de Richard Edwardes de Palamon y Arcite , presentada ante Isabel I en Oxford en 1566, en cuya ocasión el escenario se derrumbó, matando e hiriendo a varias personas. Disfrutó del patrocinio de Lord Buckhurst y admiraba mucho a John Dee y su filosofía mística.

En la Iglesia de Santa Ana en la colina de Lewes. El historiador Thomas Walker Horsfield , FSA (1792–1837) tradujo la inscripción latina bastante florida:

En 1993 se publicó una edición moderna de cuarenta y seis de los diálogos de Petrarca , Phisicke Against Fortune .


La lápida conmemorativa de Thomas Twyne en la iglesia de St Anne, Lewes